Кинеското De: Едноставен Водич за Употребата на 的, 得 и 地
Кинеското de не е само некој едноставен изговор, туку важен и нюансиран елемент на кинеската граматика.
的 (de), 得 (de) и 地 (de) се познати како 结构助词 (jiégòu zhùcí) — структурни честички, кои ја покажуваат врската помеѓу елементите во реченицата.
Ајде да ги разгледаме разликите помеѓу 的, 得 и 地, секоја од нивните употреби и примери од реченици.
Која е разликата помеѓу 的, 得 и 地?
Може да се каже дека 的, 得 и 地 се како нивните (their), тие се (they're) и таму (there) на англиски. Иако звучат исто (de звукот е неутрален и не ги користи ниту еден од четирите кинески тонови), сите имаат сосема различни значења и не се заменливи.
Главните разлики се во тоа што 的 се користи со именки, 得 се користи со глаголи, а 地 главно се користи за да се измени придавка (како да се додаде наставката „-ly“ на англиски) за да се претвори во прилог.
Како се користат честичките De во кинескиот јазик?
的 означува сопственост, ги менува именките и ја нагласува сигурноста
Како структурна честичка, 的 има две главни функции. Првата е дека се користи за означување на сопственост.
На пример, ако сакате да кажете дека нешто му припаѓа на 我 ( wǒ ) — јас, едноставно додајте 的 после заменката.
我 的 (wǒ de) — Мој, мое, моја
Можете исто така да ја користите формулата сопственик + 的 + предмет што се поседува за да означите сопственост вака:
我的猫很可爱。 (wǒ de māo hěn kě ài.) — Мојата мачка е многу слатка.
Од друга страна, 的 не е секогаш неопходен за означување на сопственост.
Кога има барем неколку степени на сопственост, 的 се користи само еднаш за да се избегне повторување. Значи, наместо „девојката на мојот брат“ да се преведе како 我的弟弟的女朋友 (wǒ de dìdi de nǚ péngyou), вие едноставно би рекле:
我弟弟的女朋友很漂亮。 (wǒ dìdi de nǚ péngyou hěn piàoliang.) — Девојката на мојот помлад брат е преубава.
的 може исто така да се елиминира кога се користи за означување на блиски лични врски или делови од телото.
我爸爸妈妈正在度假。 (wǒ bàba māma zhèngzài dùjià.) — Моите мама и татко се на одмор.
他头发太长了。 (tā tóufa tài chǎng le.) — Неговата коса е премногу долга.
Посессивната употреба на 的 е демонстрирана во видеото подолу:
Овој клип покажува колку е јасна употребата на 的.
За подобра видео искуство, можете исто така да го проверите ова видео на дигиталната платформа за учење јазици Lingflix. Lingflix ги зема автентичните видеа — како музички видеа, трејлери за филмови, вести и инспиративни говори — и ги претвора во персонализирани лекции за учење јазици. Можете да пробате Lingflix бесплатно 2 недели. Посетете ја веб-страницата или преземете ја iOS апликацијата или Android апликацијата. P.S. Кликнете овде за да ја искористите нашата моментална попуст понуда! (Истекува на крајот на овој месец.)
Втората функција на 的 како структурна честичка е да ги поврзе придавките со именките. За ова, формулата би била: придавка + 的 + именка.
她点了最辣的咖喱。 (tā diǎnle zuì là de gālí.) — Таа ја нарача најзачинетата кари.
Слично на нејзината посesивна функција, сепак, 的 не е секогаш неопходен за опишување на именки.
他喜欢辣牛肉面。 (tā xǐhuan là niúròu miàn.) — Тој ги сака зачинетите говедски јуфки.
Конечно, како модална честичка (结构助词 – jiégòu zhùcí), 的 се додава на крајот од изјавата за да додаде убедност, менувајќи ја „расположбата“ на реченицата.
A: 把水烧开。 (bǎ shuǐ shāo kāi.) — Доведете ја водата до точка на вриење.
B: 我知道的! (wǒ zhīdào de!) — Знам!
Додека B можеше едноставно да одговори со 我知道 (wǒ zhīdào), 的 го нагласува фактот дека лицето веќе знаеше што да прави пред да му биде упатено.
得 ги менува глаголите
得 се поставува после глагол во реченица за да го поврзе глаголот со соодветниот комплемент.
Комплементот е дел од реченицата што го опишува квалитетот или степенот до кој глаголот е извршен. Тоа го прави да звучи како комплементот да функционира како прилог, но не е така. На кинески, прилогот нормално се поставува пред глаголот и не треба да се поврзува со структурна честичка.
Во основа, комплементот го одговара прашањето колку добро дејството е извршено.
Структурата, според тоа, би била: глагол + 得 + придавка/комплемент.
他开得很小心。 (tā kāi de hěn xiǎoxīn.) — Тој вози внимателно.
Во овој случај, 小心 (xiǎoxīn) е комплементот бидејќи го опишува тоа колку добро вози.
Сега, што ако има предмет во реченицата?
Една формула што можете да ја следите е: подмет + глагол + предмет + глагол + 得 + придавка/комплемент.
她做饭做得很好。 (tā zuò fàn zuò de hěn hǎo.) — Таа готви (храна) многу добро.
Ако не сакате да го повторите глаголот, тогаш наместо тоа ја користите формулата: подмет + 的 + предмет + глагол + 得 + придавка/комплемент. Овде, вие користите две различни структурни честички.
他们的中文说得不太好。 (tāmen de zhōngwén shuō de bú tài hǎo.) — Тие не зборуваат кинески многу добро.
Забелешка: 正常о го има четвртиот тон (паѓачки тон), освен ако не е проследено со знак со четвртиот тон. Во тој случај, 不 се изговара со вториот тон (издигнат тон).
地 ги претвора придавките во прилози
Како именка, 地 (dì) значи „земја“ или „почва“. Како структурна честичка, 地 (de) ги претвора придавките во прилози. Тоа е во голема мера еквивалент на додавање на „-ly“ на придавките на англиски.
Забележете дека не треба да користите 地 со кинески прилози. 地 се става само после придавки за да може тие придавки да функционираат како прилози.
Следете ја оваа структура: придавка + 地 + глагол вака:
她自信地完成了考试。 (tā zìxìn de wánchéngle kǎoshì.) — Таа со самодоверба го заврши испитот.
За да го нагласите прилогот уште повеќе, можете исто така да ја кажете придавката двапати пред да додадете 地. Забележете дека ова функционира само ако придавката е еден карактер, а не сложен збор.
老师跟学生们慢慢地说话。 (lǎoshī gēn xuéshēngmen màn man de shuōhuà.) — Наставникот зборува бавно со учениците.
Не беше премногу тешко, нели? Можеби ќе треба извесно време да се навикнете на пишување со честички, но барем ќе знаете како да го користите кинеското de во разговори!
И уште една работа... Ако сакате да продолжите да учите кинески со интерактивна и автентична кинеска содржина, тогаш ќе ви се допадне Lingflix. Lingflix природно ве воведува во учењето на кинескиот јазик. Родната кинеска содржина станува достапна, а вие ќе го учите кинескиот како што се зборува во вистинскиот живот. Lingflix има широк спектар на современи видеа — како драми, ТВ емисии, реклами и музички видеа. Екран за прелистување на Lingflix апликацијата Lingflix ги приближува овие родни кинески видеа преку интерактивни титлови. Можете да кликнете на кој било збор за моментално да го потражите. Сите зборови имаат внимателно напишани дефиниции и примери кои ќе ви помогнат да разберете како се користи зборот. Допрете за да ги додадете зборовите што сакате да ги прегледате на листата со вокабулар. Интерактивни транскрипти на Lingflix Учниот режим на Lingflix го претвора секое видео во лекција за учење јазици. Секогаш можете да лизгате лево или десно за да видите повеќе примери за зборот што го учите. Lingflix има квизови за секое видео Најдобриот дел е што Lingflix секогаш ги следи вашите зборови. Ги приспособува квизовите за да се фокусира на областите кои треба да се погледнат и ве потсетува кога е време да го прегледате она што сте го научиле. Имате 100% персонализирано искуство. Започнете да ја користите Lingflix веб-страницата на вашиот компјутер или таблет или, уште подобро, преземете ја Lingflix апликацијата од iTunes или Google Play продавницата. Кликнете овде за да ја искористите нашата моментална попуст понуда! (Истекува на крајот на овој месец.)