38 Izcili spāņu valodas grāmatu izlasē iesācējiem

Lasīšanas prakse ir svarīga spāņu valodas apguves sastāvdaļa. Taču jūs noteikti nevēlaties sākt ar kaut ko pārāk sarežģītu, kas radītu pārspīlējuma vai mazdūšības sajūtu. Par laimi, iesācējiem spāņu valodā ir pieejams daudz lieliska lasāmvielas.

Šīs 38 spāņu valodas grāmatas iesācējiem ietver īsos stāstus, grafikos romānus un citus žanrus, kas jūs aizraus un izklaidēs, vienlaikus uzlabojot jūsu lasīšanas prasmes.

Spāņu valodas romāni iesācējiem

Ja jūtaties gatavi ienirt romāna lasīšanā, tad pat iesācējiem spāņu valodas apguvējiem ir lieliska izvēle. Tie nodrošinās pietiekami daudz lasīšanas prakses un dialoga, lai apgūtu sarunvalodu.

1. “La misión de Rox”

Angļu valodas nosaukums: “Rox’s Mission” Autors: Laura Gallego

“La misión de Rox”, angliski pazīstama kā “All the Fairies in the Kingdom”, ir trešā daļa jauniešu sērijā. Tas ir burvīgs stāsts, ko var viegli lasīt atsevišķi no pārējām divām grāmatām.

Stāstā ir burvības, aizraujošs piedzīvojumu meklējums un nepieciešamība aizstāvēt civilizāciju. Tajā ir briesmoņi, kaujas, noslēpumi un izturības pārbaudes.

Grāmatu ir viegli lasīt, lai gan absolūti iesācējiem noteikti noderēs tulkošanas lietotne vai labs spāņu valodas vārdnīca pa rokai.

2. “Detective Malasuerte”

Angļu valodas nosaukums: “Unlucky Detective” Autors: Hilario Pena

Šī ir aizraujoša grāmata, kas droši vien sajūsminās spāņu valodas mācību jebkurā līmenī, it īpaši tos, kuriem patīk detektīvu žanrs.

Stāstā ir privātdetektīvs, kurš atrod sevi iesaistīts lietā ar pārdabiskām parādībām. Viņa satiktie nepatīkamie varoņi ir gan aizraujoši, gan pretīgi.

Šī aizraujošā grāmata ir labi piemērota iesācēju lasītājiem, jo vārdnīca ir samērā vienkārša. Tajā ir arī kultūras atsauces, slengs un daži vidēja grūtības līmeņa fragmenti, lai varētu pievērst uzmanību nedaudz sarežģītākai leksikai.

3. “El principito”

Angļu valodas nosaukums: “The Little Prince” Autors: Antoine de Saint-Exupéry

Lai gan “El principito” sākotnēji tika uzrakstīts franču valodā, tā vienkāršais stāsts un jaukās ilustrācijas padara to par baudu jebkurā valodā.

Daži cilvēki apgalvo, ka grāmatā aprakstītās svešzemju ainavas attiecas uz Patagoniju Argentīnā, jo Saint-Exupéry daudzas reizes lidinājās pār šo reģionu, strādājot par pilotu.

Tā ir laba grāmata vienkāršu dialogu un pagātnes laiku praktizēšanai. Tās apjoms ir pārvaldāms pat iesācējiem, it īpaši, ja jūs jau esat iepazinies ar stāstu.

4. “El alquimista”

Angļu valodas nosaukums: “The Alchemist” Autors: Paulo Coelho

Sākotnēji uzrakstīts portugāļu valodā, šīs starptautiskā bestselera spāņu valodas tulkojums ir labs izvēlē, ja vēlaties izlasīt veselu romānu šajā valodā.

“El alquimista” stāsts ir par jaunu spāņu gani, kurš dodas meklējumos pēc atkārtota sapņa. Mācības, ko viņš guvis, ir piemērojamas dažādiem dzīves lēmumiem.

Bez garīgā vēstījuma, šīs grāmatas galvenā valodas priekšrocība ir tā, ka gan vārdu krājums, gan gramatika ir vienkārši un viegli saprotami.

5. “El túnel”

Angļu valodas nosaukums: “The Tunnel” Autors: Ernesto Sabato

Šis augsti novērtētais psiholoģiskais trilleris tika uzrakstīts 1948. gadā un joprojām šodien Argentīnā ir populārs lasāmvielas darbs pusaudžiem. Tas ir arī adaptēts teātrim un lielajam ekrānam.

“El túnel” sižets ir par Buenosairesas gleznotāju, kurš nogalināja sievieti, ko mīlēja. Kastels analizē savus motīvus, iedziļinoties eksistenciālismā un atspoguļojot rakstniekam raksturīgo skābo pesimismu.

Šī grāmata aplūko nedaudz sarežģītu tematu, taču tā ir aizraujoša un domāšanu rosināša lasāmviela ikvienam, kas vēlas sevi izaicināt.

6. “Pobre Ana”

Angļu valodas nosaukums: “Poor Ana” Autors: Blaine Ray

Anna un viņas vecāki dzīvo mājiņā Kalifornijā ar nolietotu automašīnu. Viņa greizsirdīgi vēro draudzenu dzīvi ar to grezno auto un daudzām citām lietām, par kurām viņa var tikai fantazēt.

Pavadot vasaru ar ģimeni Meksikā, viņa satiek jaunus draugus un paziņas un iemācās, ka dzīvē ir svarīgākas lietas nekā jauns auto.

“Pobre Ana” ir pirmā grāmata Bleina Reja sērijā. Tās beigās ir ērts vārdu saraksts, kas palīdz spāņu valodas apguvējiem.

7. “Esperanza renace”

Angļu valodas nosaukums: “Esperanza Rising” Autore: Pam Munoz Ryan

Šis skaistais romāns stāsta par jaunu meiteni, kas aug uz ranča Meksikā un kas Lielās depresijas laikā kopā ar māti spiesta pārcelties uz lauksaimniecības darba nometni Kalifornijā.

Stāsts radies, iedvesmojoties no Rjanas vecmāmiņas personīgajām pieredzēm. Tas ir saņēmis vairākas balvas un daudz kritiķu atzinību.

Šis mazāk nekā 300 lappušu garš romāns nedrīkst palikt novārtā. Jūs apgūsit daudz lielisku īpašības vārdu un aprakstošu frāžu, un tas arī palīdzēs jums apgūt spāņu valodas tagadnes un pagātnes laikus.

8. “La vida imaginaria”

Angļu valodas nosaukums: “The Imaginary Life” Autore: Mara Torres

Pēc tam, kad Natu pametis viņas partneris, viņai jāsastopas ar dzīvi no jauna. Lasītājs seko viņai pa viņas atveseļošanās ceļu pēc attiecībām, kamēr viņa cīnās ar savu pagātni un pašreizējo stāvokli.

Šī ir viena no dažajām saraksta grāmatām, kas nav paredzētas bērniem vai pusaudžiem, un izmantotā valoda to atspoguļo. Tomēr tā joprojām ir pietiekami vienkārša iesācējiem.

Tā kā tā ir mazāk nekā 200 lappušu gara, tā ir labs izvēlē, ja vēlaties vienkāršu grāmatu, kas domāta pieaugušajiem. Turklāt tā iemācīs jums daudz sarunvalodas vārdu un frāžu.

9. “Mentira”

Angļu valodas nosaukums: “Lie” Autore: Care Santos Torres

Šis satraucošais stāsts izceļ mīlestības nepilnības tehnoloģiju laikmetā. Ksenija ir centīga studente, kuru dzen mērķis studēt medicīnu.

Taču šie mērķi tiek atlikti malā, kad viņa iemīlas noslēpumainā zēnā, ko satiek internetā. Izmisīgi cenšoties uzzināt, kas viņš ir, viņa dodas uz informācijas medībām, lai atklātu šokējošu patiesību.

“Mentira” ieguva 2015. gada Edebé Jaunatnes literatūras balvu. Tā ir arī tikai apmēram 250 lappušu gara, un tā ir patiesi vārdu krājuma zelta raktuve valodas apguvējiem.

10. “Wonder: La lección de August”

Angļu valodas nosaukums: “August’s Lesson” Autors: R. J. Palacio

Šis ir angļu valodas romāna “Wonder” spāņu valodas versija, kas ieguva vairākas balvas un 2017. gadā tika ekranizēta kā veiksmīga filma ar Džūliju Robertu galvenajā lomā.

Stāsts ir par Augustu Pulmenu, zēnu ar smagu sejas deformāciju, kurš pārvar grūtības, sākot mācības piektajā klasē jaunā skolā.

Tas ir nedaudz garāks nekā iepriekšējie romāni šajā sarakstā, taču joprojām ir pietiekami vieglāks pieredzējušākiem iesācējiem. Tas palīdzēs jums apgūt vairākus darbības vārdu laikus un iemācīs daudz jaunu darbības vārdu.

Divvalodu spāņu valodas lasāmvielas

Gradēti lasāmvielas ir lielisks izvēles variants iesācējiem spāņu valodas apguvējiem. Tās parasti satur vienkāršus stāstus, izmanto pamata vārdu krājumu un bieži vien papildinātas ar palīglīdzekļiem, lai palīdzētu apguvējiem uzlabot savas prasmes.

11. “First Spanish Reader: A Beginner’s Dual-Language Book”

Autors: Angel Flores

Šī grāmata ir lielisks ievads brīnišķīgā spāņu valodas stāstu pasaulē. Stāsti ir sniegti tā, ka vienā lapā ir spāņu valodas stāsts, bet pretējā lapā – angļu valodas tulkojums.

Daudzi stāsti ietver izplatītus spāņu valodas idiomus un vienkāršu vārdu krājumu, taču stāsti ir domāšanu rosināši un aizraujoši.

Ir arī bonusa sadaļa, kas izceļ vārdu krājumu un piedāvā vingrinājumus spāņu valodas apguvējiem. Stāsti ir pārvaldāmā garumā, nodrošinot lieliskas mazas literatūras porcijas, kas izstrādātas valodas apguvei.

12. “11 Bilingual Fairy Tales in Spanish and English”

Autors: Charles Perrault

Šī grāmata ir klasisku pasaku spāņu valodā krājums, piemēram, “Ricitos de oro y los tres osos” (Zeltmatīte un trīs lāči) un “Caperucita Roja” (Sarkanā Cepurīte).

Tā kā stāsti ir oriģinālie teksti, daži spāņu valodas tulkojumi var šķist novecojuši, lai gan tas darīts tīši, lai saglabātu oriģinālo stilu.

Jūs saņemsiet katra stāsta audio failus (kopā 270 minūtes), ko lasa gan dzimtās spāņu, gan angļu valodas runātāji. Tie ir ideāli, lai klausītos pareizu izrunu un dabisku runas plūsmu.

13. “Short and Easy Spanish Novels for Beginners”

Autors: Joe Arenas

Meklējat nedaudz saspringuma savās spāņu valodas grāmatās? Šis autors padara šausmu žanru pieejamu pat iesācējiem.

Šī grāmata satur divus stāstus, “Espectro” un “La Casa”, kas abi ir piepildīti ar vienkāršām gramatiskām konstrukcijām un atbilstošu vārdu krājumu.

Stāsti ir īsi un saldi – katrā teikumā ne vairāk kā 12 vārdi un katrā nodaļā ir tikai 10 teikumi – atstājot katrā lapā daudz vietas, ja vēlaties kaut ko pierakstīt.

Stāsti noslēdzas ar īsu testu ar jautājumiem un atbilžu variantiem kā lasīšanas saprates vingrinājumu.

14. “Short Stories in Spanish”

Redaktors: John R. King

Piemērota visiem līmeņiem, šī ir 10 mūsdienu stāstu apkopojums no visievērojamākajiem latīņamerikas rakstniekiem, tostarp Gabriel García Márquez un Laura Freixas.

Salīdzinot ar pārējām grāmatām šajā kategorijā, saturs var šķist nedaudz progresīvāks, ņemot vērā, ka katrs stāsts ir apmēram 10 pilnas lapas. Taču tie ir papildināti ar noderīgiem komentāriem apguvēju atbalstam.

Šī ir jauka alternatīva iesācējiem, kas vēlas pārsniegt bērnu literatūru un izpētīt autentiskus spāņu valodas tekstus, kas ir daudz pieejamāki nekā minēto rakstnieku romāni.

15. “Aura”

Autors: Carlos Fuentes

Karloss Fuentess bija pazīstams rakstnieks latīņamerikas pasaulē. Viņa īsais mistērijas romāns “Aura” noteikti noturēs jūsu uzmanību.

Stāsts seko Felipem, vīrietim, kurš dodas strādāt atraitnes mājā, lai rediģētu viņas mirušā vīra memuārus. Atrodoties tur, viņš iemīlas viņas brāļadēlā Aurā.

Liela daļa stāsta ir uzrakstīta tagadnes laikā, tāpēc šī ir lieliska vieta, kur sākt, ja jūs joprojām apgūstat spāņu valodas laikus. Jūs arī apgūsiet daudz interesanta vārdu krājuma.

16. “El Gran Oso Pardo”

Angļu valodas nosaukums: “Big Brown Bear” Autors: David McPhail

Šī “El Gran Oso Pardo” versija ir īpaši noderīga iesācējiem. Katrā rindiņā blakus angļu valodas tekstam jūs atradīsit spāņu valodas tulkojumu.

Jūs ne tikai varēsiet sekot līdzi mūsu lielā, brūna lāča drauga palaidnīgajiem piedzīvojumiem, bet pats galvenais – jūs varēsiet redzēt, kā angļu un spāņu valoda ir saistītas.

Lasot, mēģiniet ievērot, kā šīs divas valodas salīdzinās un atšķiras. Piemēram, redziet, kā to teikumu konstrukcijas dažos aspektos sakrīt, bet citos atšķiras.

17. “El Recreo Recess”

Angļu valodas nosaukums: “The Recreation Recess” Autore: Rosa Bustillo

Šī ir viena no tām grāmatām, ko varat baudīt kopā ar saviem bērniem (vai brāļadēliem un māsīcēm).

“El Recreo Recess” ir vēl viena divvalodu grāmata, kurā jūs iegūstat vārdu pie vārda spāņu valodas tulkojumu katrā lapā, vienlaikus uzlabojot savu vārdu krājumu un zināšanas par spāņu valodas teikumu struktūrām.

Tā ir pieejama Kindle versijā, tāpēc jūs varat to ņemt līdzi visur un pilnveidot savas spāņu valodas zināšanas brīvajā laikā.

18. “Jorge el curioso: El jonrón”

Angļu valodas nosaukums: “Curious George: The Home Run” Autors: H. A. Rey

Šī grāmata no labi pazīstamās Ziņkārīgā Džordža sērijas ir par to, kā Džordžs pirmajā braucienā uz beisbola parku pārvērtās no skatītāja spēlētājā.

Lai gan tas ir jautrs lasāmvielas darbs, jūs darīsit daudz vairāk nekā tikai izlasīsiet stāstu par mīļu bērnu grāmatu varoni.

Līdz stāsta beigām jums būs reāla izjūta par visvienkāršākajām teikumu un frāžu struktūrām spāņu valodā. Jūs pats redzēsit, kas ir dzimtes lietvārdi un kā darbojas prievārdi un vietniekvārdi. Un jūs apgūsiet kādu spāņu valodas beisbola terminoloģiju.

Bērnu grāmatas spāņu valodā

Spāņu valodas bērnu grāmatas parasti palīdz spāņu valodā runājošiem bērniem apgūt savu dzimto valodu. Tā paša iemesla dēļ tās ir lieliskas arī pusaudžiem un pieaugušajiem, kuri mācās spāņu valodu kā svešvalodu!

19. “La liebre y la tortuga”

Angļu valodas nosaukums: “The Tortoise and the Hare” Autori: Tina Vallès un Sigrid Martínez

Šis ir mīļā un labi pazīstamā klasiskā bērnu grāmatas stāsta pārstāstījums spāņu valodā. Stāsta mērķauditorija ir 3–5 gadus veci bērni, taču tas sagādās tikpat daudz prieka vecākam lasītājam, kurš mācās valodu.

Šis jautrais, bet jēgpilns stāsts tiek stāstīts, izmantojot pamata vārdus un frāzes, lai palīdzētu veidot jūsu vārdu krājumu. Īsie teikumi sniedz iesācējiem iespēju praktizēt skaļu lasīšanu spāņu valodā, nesaskaroties ar gariem, sarežģītiem teikumiem.

Grāmatā ir arī interaktīvas skrejlapiņu aktivitātes praktiskai apguvei.

20. “Papelucho Detective”

Angļu valodas nosaukums: “Detective Papelucho” Autore: Marcela Paz

“Papelucho Detective” ir 12 grāmatu sērija, kas uzrakstīta laikposmā no 1940. līdz 1970. gadam par 8 gadus vecu zēnu vārdā Papelucho.

Rakstītas dienasgrāmatas formā, stāsti detalizēti apraksta viņa ikdienas dzīvi Santjago, Čīlē un balstās uz pašas autores bērnības pieredzi. Grāmatas ir papildinātas ar jaukām ilustrācijām un ir pilnas ar noderīgu ikdienas vārdu krājumu.

Tā kā stāsti ir rakstīti no bērna perspektīvas, proza ir vienkārša un viegli saprotama. Lai iegūtu vairāk Papelucho, noskatieties 2007. gada animācijas filmu “Papelucho y el marciano”.

21. “Alma y cómo obtuvo su nombre”

Angļu valodas nosaukums: “Alma and How She Got Her Name” Autore: Juana Martinez-Neal

Šis stāsts ir par jaunu meiteni, kas uzzina par savu mantojumu caur savu vārdu. Un ar tādu vārdu kā Alma Sofia Esperanza José Pura Candela, jāatklāj daudz vēstures.

Tas ir skaists stāsts par ģimeni un pašizpēti. Un, ņemot vērā, ka tā ir bērnu grāmata, stāsts ir ļoti pieejams iesācējiem.

Autora piezīmē beigās viņa dalās ar sava paša vārda vēsturi un mudina jūs dalīties ar savējo. Tā ir ideāla iespēja nelielai rakstīšanas praksei, izmantojot dažus ģimenes vārdu krājuma vārdus un vienkāršas gramatiskās struktūras no stāsta.

22. “La luz de Lucía”

Angļu valodas nosaukums: “Lucía’s Light” Autore: Margarita Del Mazo

Šī balvām bagātā bērnu pasaka ir par mazu jāņtārpiņu, kurai ir grūtības iedegties kā pārējai ģimenei. Nakts pienāk, kad beidz ir pienācis viņas laiks mirdzēt, taču kaut kas stājas ceļā.

Piemērota bērniem vecumā no 4 līdz 6 gadiem, tā ir krāšņa attēlu grāmata, kas pilna ar meža vārdu krājumu un dzīvnieku terminu, ko kā iesācējs ne tik bieži sastop.

Jūs varat meklēt jebkurus nezināmus radījumus ilustrācijās, lai vēl vairāk paplašinātu savu dzīvnieku vārdu krājumu!

23. “Si le das una galletita a un ratón”

Angļu valodas nosaukums: “If You Give a Mouse a Cookie” Autore: Laura Joffe Numeroff

Kas notiek, kad pele apmeklē jūsu māju un lūdz cepumu? Protams, jūs viņam to dodat.

“Si le das una galletita a un ratón” notiek jautra cēloņu un seku virkne, un jūs drīz iemācīsities, ka peles ir pārsteidzoši pieprasītas vieses.

Atkārtojot teikumu struktūras, šī burvīgā klasika māca nosacījuma izteiksmes laiku un palīdzēs justies pārliecinātākam, lietojot “ja” un “tad” apgalvojumus.

24. “Con Tango son tres”

Angļu valodas nosaukums: “With Tango There Are Three” Autori: Justin Richardson un Peter Parnell

Šī ir revolucionāra LGBT attēlu grāmata, kurā galvenās lomas spēlē divi lepni tēviņpīles.

Pamatojoties uz patiesu stāstu, “Con Tango son tres” norisinās Ņujorkas Centrālparka zoodārzā, kur divas vīriešu pīles iemīlas, adopē olu un izaudzina pīļu cālu.

Tas ir sirsnīgs stāsts, kas papildinās jūsu arsenālu ar spāņu valodas dzīvnieku vārdiem un ģimenes vārdu krājumu. Tas arī izmanto ļoti vienkāršus teikumus, padarot to ideālu vidēji un augstāk līmeņa iesācējiem.

25. “Se venden gorras”

Angļu valodas nosaukums: “Caps for Sale” Autore: Esphyr Slobodkina

Šī grāmata stāsta par klejojošu pārdevēju, kurš mēģina pārdot cepures. Pārdevējs ir diezgan neparasts, jo viņš visus cepures valkā uz galvas, kamēr tos pārdod.

Kādu dienu viņš nolemj pamaiguļoties kokā, bet, kamēr viņš guļ, palaidnīga pērtiķu banda nozog viņa cepures un atsakās tās atdot.

Šī ir jautra grāmata, un, lasot to, jūs arī apgūsit vienkāršo pagātnes laiku, kā arī aprakstošos īpašības vārdus.

26. “Un Dia de Nieve”

Angļu valodas nosaukums: The Snowy Day Autors: Ezra Jack Keats

Šis vienkāršais, bet sirsnīgais stāsts ir par jaunu zēnu, kas pēc pirmās sezonas snigšanas izpēta savu apkārtni.

Šī grāmata 1963. gadā ieguva Kaldekotas medaļu, padarot to par pirmo attēlu grāmatu ar afroamerikāņu galveno varoni, kas ieguvusi nozīmīgu bērnu balvu.

Šī ir lieliska grāmata, lai apgūtu spāņu valodas pluskvamperfekta laiku pieejamā un uztveramā veidā, pateicoties tās prozas salīdzinošajai vienkāršībai. Jūs sastapsieties ar tādām frāzēm kā “el sol había derretido toda la nieve”.

27. “Las bellas hijas de Mufaro”

Angļu valodas nosaukums: “Mufaro’s Beautiful Daughters” Autors: John Steptoe

Šis ir skaists Āfrikas klasiskās Pasakas par Pelēkā Kaķa pasakas pārstāstījums un vēl viens Kaldekotas medaļas ieguvējs.

Kad karalis paziņo, ka meklē sievu, Mufaro nolemj, ka abas viņa meitas ir lieliskas kandidātes karalienei: laipnā, uzmanīgā Njaša un ļaunā, savtīgā Manjara. Bet kura laus karalim sirdi?

Šajā grāmatā ir daudz vairāk rakstīta teksta, salīdzinot ar pārējām mūsu sarakstā, tāpēc tā vislabāk ir piemērota progresējušiem iesācējiem vai vidēja līmeņa apguvējiem. Gaidiet vairāk pagātnes laiku, kā arī sarunvalodu dialogu formā.

28. “¿Eres mi mamá?”

Angļu valodas nosaukums: “Are You My Mother?” Autors: P.D. Eastman

Šim noteikti jābūt vienam no satraucošākajiem mātes un bērna stāstiem jebkurā valodā.

Tas stāsta jauku stāstu par tikko nošķilušu putnēnu, kas atver acis un neredz savu māti. Viņš dodas pasaulē viņu meklēt, satiekot daudzveidīgu dzīvnieku līkumu, kas ātri noliedz, ka tie ir radniecīgi.

Jums būs jāizlasa grāmata, lai uzzinātu, kā stāsts beidzas. Šī ir ideāla gan mazuļiem, gan spāņu valodas iesācējiem.

29. “Conejo y tortuga van a la escuela”

Angļu valodas nosaukums: “Rabbit and Turtle Go to School” Autore: Lucy Floyd

Šī grāmata mēģina sniegt galīgu atbildi uz vienu no dzīves vissvarīgākajiem jautājumiem: Ja trusis un bruņurupucis sacenšas uz skolu, kurš viņiem tiks pirmais?

Taču ir viena lieta. Bruņurupucis brauc ar autobusu, un trusis skrien, bet izvēlas savu maršrutu. Tātad, kas, jūsuprāt, uzvarēs? Protams, atbilde ir acīmredzama.

Šī ir lieliska grāmata jebkuram valodas apguves iesācējam, kas palīdzēs jums ceļā uz spāņu valodas brīvprātību.

Grafikos romāni spāņu valodā

Grafikos romāni parasti ietver sarežģītākus sižetus nekā bērnu grāmatas, taču tajos joprojām ir noderīgas ilustrācijas un vienkāršs dialogs, kas palīdz sekot līdzi.

30. “Gael y la red de mentiras: una novela gráfica”

Angļu valodas nosaukums: “Gael and the Web of Lies: A Graphic Novel” Autors: Ernesto Rodríguez

Šī ir viena no trim grāmatām brīnišķīgā gradētu lasāmvielu sērijā. Sērija izmanto komiksu formātu, un ilustrācijas ir lieliskas.

Gaels ir negaidīts varonis, kas dzīvo aizraujošu dzīvi. Viņš ir mājas laupītājs kaķis, kura piedzīvojumi aizved uz Madrīdi, Malorku un citām interesantām vietām.

Sērija ir paredzēta iesācēju līmeņa apguvējiem, taču tā iepatiksies ikvienam, kam patīk komiksi. Katra grāmata piedāvā arī lasīšanas sapratnes vingrinājumus, lai apguvēji novērtētu savas lasīšanas prasmes.

31. “Enola Holmes y el sorprendente caso de Lady Alistair”

Angļu valodas nosaukums: “Enola Holmes and the Surprising Case of Lady Alistair” Autore: Nancy Springer

Šī ir viena no grafikos romānu sērijas grāmatām, kurā piedalās neiedomājami iztēles bagātā Enola Holmsa – kas gadījumā ir Šerloka Holmsa jaunākā māsa!

Šajā sējumā Enola Holmsa ģērbjas maskējumā un meklē pazudušu pusaudzi. Viņai izdodas visā stāsta laikā būt vienu soli priekšā savam slavenākajam brālim.

Spāņu valodas teksts ir aizraujošs, vienlaikus saglabājot klasisko grafikā romānu stilu – īss un precīzs. Un ilustrācijas ir tik detalizētas, ka tās var palīdzēt sekot līdzi stāstam.

32. “Vivos se los llevaron”

Angļu valodas nosaukums: “They Were Taken Alive” Autori: Andalusia K. Soloff, Marco Parra un Anahí H. Galaviz

Šis aizraujošais faktiskais apraksts ietver Meksikas policiju un 43 studentu skolotājus, kas bez pēdām pazuda no koledžas. Romāns stāsta, paļaujoties uz intervijām un oficiāliem dokumentiem.

Stāstā ir iekļautas problēmas, kas skar Meksiku un daudzas citas valstis, piemēram, narkotikas, korumpēti politiķi un ikdienas pilsoņi, kas nonāk šo problēmu šķērsugunī.

Šis ir patiesības stāsts, ko nekad neaizmirsīsiet. Lasot, noteikti pievērsiet uzmanību arī krāšņajām kultūras atsaucēm un jebkuram nezināmam slengam.

33. “Una arruga en el tiempo”

Angļu valodas nosaukums: “A Wrinkle in Time” Autore: Madeleine L’Engle

Šis spāņu valodas grafikā romāns ir balstīts uz dārgo bērnības klasiku un ir ideāls iesācējiem.

Pat ja neesat izlasījis oriģinālo tekstu vai redzējis filmu, spilgtās ilustrācijas skaidri attēlo spāņu valodas tulkojumus, tāpēc jums vienmēr ir priekšstats par to, kas notiek katrā kadrā.

Ja sižets vai daži vārdi jums joprojām nav skaidri, pārlūkojiet katru nodaļu pirms lasīšanas un meklējiet jebkurus nezināmus vārdus vai frāzes, pēc tam pierakstiet to definīcijas un turiet šo sarakstu pa rokai, kamēr lasāt nodaļas.

Īsie stāsti spāņu valodā

Īsie stāsti ir lielisks veids, kā viegli ienirt spāņu valodas lasīšanā, neesot pārāk noslogotam. Tie ir kā mazas valodas mācības ar daudz vārdu krājuma un gramatiskām shēmām, ko apgūt lasot.

34. “El libro de Gloria Fuertes para niñas y niños: versos, cuentos y vida”

Angļu valodas nosaukums: “Gloria Fuertes’ book for girls and boys: poems, stories and life” Autore: Gloria Fuertes

Šī dārgo bērnu literatūras kolekcija ietver vairāk nekā 100 dzejoļus un stāstus, no kuriem daudzi ir skaisti ilustrēti ar atzinības ieguvušās mākslinieces Martas Altés.

Stāsti ir izklaidējoši, un dzeja ir vienkārša, taču bieži vien dziļa. Grāmatā ir pūķi, lāči, mazi cāļi, bruņurupuči, ķenguri un daudzi citi burvīgi varoņi.

Ne tikai stāsti jūs aizraus, bet tie arī palīdzēs jums progresēt spāņu valodas apguves ceļojumā. Lai gan šī grāmata ir paredzēta bērniem vecumā no 6 līdz 8 gadiem, arī pieaugušie iesācēji atradīs tajā lielu baudu.

35. “Cuentos de la selva”

Angļu valodas nosaukums: “Jungle Tales” Autors: Horacio Quiroga

Šo bērnu īso stāstu grāmatu 1918. gadā uzrakstīja urugvajiešu rakstnieks Horacio Quiroga. Stāsti ir īsi, jauki un viegli lasāmi.

Kiroga daudzus gadus dzīvoja Misionesas džungļos Argentīnā un izmantoja savu pieredzi, lai džungli atdzīvinātu šajos stāstos.

Šī ir pasaule, kur krokodili valkā banānu kaklarotas un smēķē Paragvajas cigaretes, papagaiļi aicina tīģerus uz tēju un viena slinka bite izdzer visu medu, lai izvairītos no darba.

36. “Spanish Short Stories”

Autors: Horacio Quiroga

Ja meklējat daudzveidību literatūrā, šeit ir 20 oriģinālu īso stāstu kolekcija, kas aptver žanrus no romantikas līdz zinātniskajai fantastikai un vēl citiem.

Es ieteicu būt gatavam ar piezīmju grāmatiņu, jo katrs no tiem tiek papildināts ar nelielu anketu, lai redzētu, cik daudz esat absorbējis, lasot. Jautājumi ir angļu valodā, taču daži no tiem prasa atbildi spāņu valodā.

Autors ietver arī vārdu krājuma, gramatikas un kultūras piezīmes, lai sniegtu jums visaptverošu izpratni par katru īso stāstu. Katra nodaļa beidzas ar angļu valodas tulkojumu, kas stratēģiski novietots pēc anketas.

37. “Cuentos que contaban nuestras abuelas”

Angļu valodas nosaukums: “Tales Told by Our Grandmothers” Autori: Alma Flor Ada un F. Isabel Campoy

Kā gods ģimenei un mantojumam, šī grāmata ir ieskats bagātajā Latīņamerikas kultūrā, ko dažādo to Āfrikas, Arābijas, Eiropas, Hebreju un pamatiedzīvotāju saknes.

No viltīgas lapsas līdz jautriem dūdām, šie 12 stāsti ir pārnesti no paaudzes paaudzē: izturējot laika, mainīgo ainavu pārbaudi, un beidzot apveidoti šajā sirsnīgajā antoloģijā.

Šī grāmata ir ārkārtīgi noderīga tiem, kas vēlas koncentrēties uz Amerikas spāņu valodu, lai gan tā joprojām ir brīnišķīga un pieejama lasāmviela progresējušiem iesācējiem Eiropas spāņu valodā.

38. “Easy Spanish Reader”

Autors: William Tardy

Šī grāmata ir paredzēta apguvējiem, kas vēlas “mācību grāmatas” sajūtu lasot. “Easy Spanish Reader” ir sadalīts trīs daļās ar vingrinājumiem starp tām.

Pirmajā daļā jūs uzzināsiet visu par draugiem Enriko un Mariju, vienlaikus apgūstot noderīgu vārdu krājumu. Otrā daļa aplūko Meksikas vēsturi.

Trešā sadaļa ir spāņu valodas klasikas “Lazarillo de Tormes” adaptācija, kas ir stāsts par zēnu, kurš kalpo virknei saimnieku, tostarp priesterim un arhibīskapam.

Apskatiet šo rakstu, lai atrastu vairāk īsos stāstus spāņu valodā.

Kāpēc lasīt spāņu valodas grāmatas iesācējiem

Lasīšana spāņu valodā ne tikai liks justies pārliecinātākam par savām valodas prasmēm, bet arī paplašinās jūsu vārdu krājumu un palīdzēs internalizēt valodu, ko mācāties. Šeit ir dažas no labākajām lasīšanas priekšrocībām kā iesācējam spāņu valodas apguvējam:

  • Jūs varat redzēt valodu rakstītā veidā, nevis tikai dzirdēt to. Redzot vārdus uz papīra, jums būs iespēja izlasīt teikumus atkal un atkal, līdz absorbējat nozīmi un saglabājat to atmiņā.
  • Lasīšana jūs pakļaus jaunam vārdu krājumam un gramatiskām struktūrām. Neaizmirstiet pierakstīt jebkuru jauno vārdu krājumu, ko apgūstat, virzoties uz priekšu, un nepadodieties, ja kādā no šīm grāmatām ir vārdi vai pat sadaļas, kuras pilnībā nevarat saprast.
  • Lasīšana samazina trauksmi. Lasīšana, iespējams, ir vismazāk stresa pilnā aktivitāte, ko varat veikt, lai mācītos valodu. Kad jūs lasāt, jūs varat atsēsties, atpūsties un vienkārši visu uztvert savā tempā.
  • Jūs varat atklāt jaunus stāstus, kurus citādi, iespējams, nebūtu bijusi iespēja izlasīt. Ne visas spāņu valodā rakstītās grāmatas ir tulkotas angļu valodā, tāpēc jūsu spāņu valodas prasmes var palīdzēt atklāt pasauli, kuru citādi nebūtu pazinuši.

Ja jūs uztrauc, ka neesat pietiekami progresējis, lai lasītu grāmatu spāņu valodā, padomājiet vēlreiz. Tas ir līdzīgi kā tad, kad jūs mācījāties lasīt savā dzimtajā valodā: jūs sākat ar pamata grāmatām un pakāpeniski virzāties uz kaut ko progresīvāku. Varat izmantot arī strukturētāku, interaktīvāku lasīšanu, lai veidotu savas prasmes, līdz esat gatavs ķerties pie grāmatām.

Kā izvēlēties spāņu valodas grāmatas iesācējiem

Spāņu valodas grāmatu lasīšana iesācējiem palīdzēs jums vieglāk pāriet uz valodu, ja izvēlaties grāmatu, kas ir piemērota jūsu konkrētajām interesēm un līmenim. Jūsu ideālajai spāņu valodas grāmatai vajadzētu būt:

  • Sasniedzamā garumā. Nejaušieties ar “Don Quijote de la Mancha” savā pirmajā mēģinājumā. Padomājiet par grāmatas garumu, ko parasti lasītu angļu valodā, un sadaliet to uz pusēm.
  • Atbilstoša līmenim. Ideālā gadījumā jums vajadzētu saprast aptuveni 70% no vārdiem lapā. Ja neesat pārliecināts, izmēģiniet izlasīt pirmo lapu pirms grāmatas iegādes. Ja jūs aptuveni saprotat pamatideju, tas ir labs sākums! Ja vēlaties iepazīties ar lasīšanu spāņu valodā, varētu būt lietderīgi izvēlēties grāmatu, kas jums šķiet diezgan vienkārša, lai palīdzētu jums ieradumā lasīt.
  • Stāsts, kas jūs interesē. Tas pats attiecas uz lasīšanu jebkurā valodā. Ja jūs neesat aizrāvies ar stāstu vai tematu, jūs, visticamāk, nepabeigsiet grāmatu. Tas, iespējams, ir vēl svarīgāk lasīšanai spāņu valodā. Mēģiniet atrast stāstu, kas jums patīk, pretējā gadījumā jūs nonāksit pie neapmierinātības un garlaicības.

Kad esat izlasījuši šīs spāņu valodas grāmatas iesācējiem un esat gatavi pāriet uz sarežģītāku lasāmvielu, apskatiet šo sarakstu ar dažām no visu laiku labākajām spāņu valodas grāmatām. Varat arī apskatīt dažus ieteikumus mūsu YouTube kanālā:

Šo sarakstu grāmatu lasīšana labi darbosies, ja esat taustāma tipa apguvējs, taču ir arī daudz ciparu valodas apguves iespēju, ko izvēlēties, ja vēlaties mācīties ceļojot.

Piemēram, mācību programma Lingflix ir iebūvēta multivide karšu sistēma vārdu krājuma apguvei. Lingflix izmanto reālas pasaules videoklipus – piemēram, mūzikas videoklipus, filmu treilerus, ziņas un iedvesmojošas runas – un pārvērš tos personificātās valodas apguves nodarbībās. Citas vietnes izmanto scenāriju saturu. Lingflix izmanto dabisku pieeju, kas laika gaitā palīdz jums viegli ienirt spāņu valodā un kultūrā. Jūs iemācīsities spāņu valodu tā, kā to faktiski runā īsti cilvēki. Lingflix piedāvā plašu videoklipu tēmu klāstu, kā redzat šeit: Lingflix padara dzimtos videoklipus pieejamus ar interaktīviem transkriptiem. Jūs varat pieskarties jebkuram vārdam, lai to uzreiz uzzinātu. Katrai definīcijai ir piemēri, kas uzrakstīti, lai palīdzētu jums saprast, kā tiek izmantots vārds. Turklāt, ja redzat interesantu vārdu, ko nezināt, varat to pievienot vārdu krājuma sarakstam. Pārskatiet pilnīgu interaktīvu transkriptu cilnē Dialogs un atrodiet vārdus un frāzes, kas uzskaitītas cilnē Vokabula. Apgūstiet visu vārdu krājumu jebkurā video, izmantojot Lingflix jaudīgo mācīšanās dzinēju. Bīdiet pa kreisi vai pa labi, lai redzētu vairāk piemēru par vārdu, uz kura atrodaties. Labākā daļa ir tā, ka Lingflix izseko jūsu apgūto vārdu krājumu un sniedz jums papildu praksi ar sarežģītiem vārdiem. Tas pat jums atgādinās, kad ir pienācis laiks pārskatīt apgūto. Katram apguvējam ir patiesi personalizēta pieredze, pat ja viņi mācās ar to pašu video. Sāciet lietot Lingflix vietni savā datorā vai planšetdatorā vai, vēl labāk, lejupielādējiet Lingflix lietotni no iTunes vai Google Play veikala. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Beidzas šī mēneša beigās.)

Tātad, atrodiet jauku vietu, kur atsēsties un baudīt minētās spāņu valodas grāmatas iesācējiem, vienlaikus apgūstot šo skaisto valodu un virzot savu brīvprātību.

Izbaudiet šo apmierinājuma sajūtu pēc tam, kad esat izlasījuši visu grāmatu spāņu valodā, un lepojieties ar sevi!

Un vēl viena lieta…

Ja vēlaties mācīties spāņu valodu ar autentiskiem materiāliem, bet nepieciešams neliels papildu atbalsts, tad jums jāzina par Lingflix.

Lingflix ļauj jums patērēt to pašu saturu, ko dzimtie spāņu valodas runātāji, bet ar rīkiem, kas atvieglo valodas apguvi, kamēr skatāties. Jūs iemācīsities spāņu valodu tā, kā to faktiski runā īsti cilvēki, atšķirībā no programmām, kas izmanto scenāriju saturu.

Jūs varat izmantot mūsu mācību rīkus tieši YouTube vai Netflix, izmantojot Lingflix Chrome paplašinājumu, vai arī apskatiet mūsu atlasīto video bibliotēku, kas pilna ar klipiem, kas aptver plašu tēmu klāstu, kā redzat šeit:

Lingflix padara dzimtos videoklipus pieejamus ar interaktīviem subtitriem. Jūs varat pieskarties jebkuram vārdam, lai uzreiz redzētu tā nozīmi, attēlu un audio izrunu. Noklikšķiniet uz vārda, lai redzētu papildu piemērus un pievienotu to savām mācību kartītēm.

Lai nostiprinātu apgūto, jūs pabeigsiet aizraujošus vingrinājumus un redzēsit vairāk piemēru par galvenajiem vārdiem no video. Lingflix izseko jūsu apgūtajam vārdu krājumam un sniedz papildu praksi ar sarežģītiem vārdiem.

Sāciet lietot Lingflix vietni savā datorā vai planšetdatorā vai, vēl labāk, lejupielādējiet Lingflix lietotni no iTunes vai Google Play veikala. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Beidzas šī mēneša beigās.)

Vai esat gatavi pārvērst video skatīšanos ceļā uz brīvu valodu apguvi?

Pievienojieties tūkstošiem lietotāju, kuri jau mācās valodas ar prieku.

7 dienu bezmaksas izmēģinājuma periods

Pilna piekļuve visām funkcijām bez ierobežojumiem