20 krievu ātrrunas izrunas treniņam

Krievu valodas ātrrunas var būt tieši tas stimuls, kas vajadzīgs, lai uzlabotu jūsu krievu valodas izrunu un runas prasmes.

Ir daudz krievu ātrrunu, kas palīdzēs trenēt izrunu. Šajā rakstā mēs esam apkopojuši 20 no mūsu iecienītākajām, lai pieveiktu jūsu valodas prasmes.

1. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.

Tulkojums angļu valodā: Karls no Klāras nozaga korāļus, bet Klāra no Karla nozaga klarneti. Karaliene Klāra bargi sodīja kungi Karlu par korāļu zādzību.

Šī ātrruna parasti ir izaicinoša, jo neatkarīgi no tā, cik ļoti jūs cenšaties, jūs, visticamāk, sajauksiet Klāru un Karlu.

Ir svarīgi atcerēties, ka angļu valodā vārdi gandrīz nemainās, izņemot piedēkļa -'s pievienošanu, lai norādītu piederību (Karl's vai Klara's).

Tomēr krievu valodā vārdi maina formu atbilstoši dzimtei un locījumam.

Piemēram, šajā ātrrunā pirmais "Карла" ir Karla ģenitīvs; tāpēc klarnete tika nozagta no Karla (у Карла).

2. Мама мыла Милу мылом. Мила мыло не любила.

Tulkojums angļu valodā: Mamma ar ziepēm mazgāja Milu. Milai nepatika ziepes.

Krievu valodā ir 10 patskaņi. Bet šie 10 burti apzīmē tikai sešas skaņas: Patskaņu pāri, kas apzīmē vienu un to pašu skaņu, ir: А-Я, О-Ё, Э-Е, У-Ю un Ы-И.

Piezīme: Pastāv domstarpības par to, vai Ы un И patiesībā ir viena un tā pati skaņa (un līdz ar to – vai kopā ir piecas vai sešas patskaņu skaņas).

Krievijas skolās skolēnus māca, ka tās ir divas dažādas skaņas, tāpēc mēs tās šeit uzskaitām kā tādas.

Pirmais burts katrā pārī norāda, ka iepriekšējais līdzskanis ir ciets, savukārt otrais burts katrā pārī seko mīkstam līdzskanim.

Palatalizācija, līdzskaņa mīkstā izruna, bieži ir grūti izpildāma angļu valodas runātājiem. Ы-И ir īpaši problemātisks jauniem krievu valodas apguvējiem, it īpaši tāpēc, ka pastāv debates, vai šie patskaņi vispār atspoguļo dažādas skaņas.

Veltiet kādu laiku, trenējoties ar šo krievu ātrrunu, lai pilnībā apgūtu savus Ы un И skaņojumus.

3. Кукушка кукушонку сшила капюшон. Примерил кукушонок капюшон. Как в капюшоне он смешон!

Tulkojums angļu valodā: Dzeguze dzegužēnam uzšuva kapuci. Dzegužēns kapuci piemēroja. Cik smieklīgs viņš ir kapucē!

Šī ātrruna par dzeguzi ir vēl viena iespēja jums praktizēt atšķirību atpazīšanu starp diviem patskaņiem: У un Ю.

4. Хохлатые хохотушки хохотом хохотали: ха-ха-ха-ха!

Tulkojums angļu valodā: Cekulainas kliegājas sievietes skaļi smējās: ha-ha-ha-ha!

Kaut arī krievu valodas Х ir līdzīga skaņa angļu valodas H, šīs divas skaņas tiek veidotas no dažādiem rīkles punktiem.

Angļu valodas H ir glotāls frikatīvs, kas nozīmē, ka tas tiek veidots rīkles aizmugurē. Krievu valodas X ir velārs frikatīvs, ko izrunā ar mēles aizmuguri, līdzīgi kā angļu valodas K.

Varat arī noskatīties šo video ar 25 īsām un vienkāršām krievu ātrrunām izrunai:

5. Ехал Грека через реку, видит Грека—в реке рак. Сунул Грека руку в реку. Рак за руку Греку цап!

Tulkojums angļu valodā: Greka brauca pāri upei, Greka ieraudzīja upes vēzi. Greka ielika roku ūdenī, vēzis satvēra viņa roku!

Krievu valodas P izruna bieži ir izaicinājums apguvējiem.

Ja jums ir grūti pareizi izrunāt ritenīti P, Burupo vietnē ir diagramma par pareizo mēles pozīciju, kā arī daži izrunas vingrinājumi.

Kad jūtaties nedaudz pārliecinātāks par P skaņu, praktizējieties, atkārtojot iepriekš minēto ātrrunu par Greku un omāru upē.

6. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.

Tulkojums angļu valodā: Saša gāja pa ceļu un sūkāja krekeri.

Viena no vislielākajām krievu valodas apguves grūtībām ir četru burtu kopums, kas apzīmē sīkstošās skaņas: Ш, Ж, Ч un Щ. Kamēr angļu valodas runātāji parasti atrod veidu, kā izrunāt šīs skaņas, viņi cīnas, lai tās atšķirtu vienu no otras.

Nākamās dažas ātrrunas arī ietver šīs sarežģītās sīkstošās skaņas.

7. Во лесу лозу вяжу. На возу лозу везу. Коза, лозу не лижи—Накажу!

Tulkojums angļu valodā: Mežā es adu vītoles. Uz ratiem es vedu vītoli. Kaz, nelīži vītoli — Es sodu (tevi)!

Papildus Ж sīkstošās skaņas praktizēšanai, šī ir laba ātrruna, lai pievērstu uzmanību prievārdiem.

Prievārdi В(O) un НA parasti netiek uzsvērti tik ļoti kā citi vārdi parastās runas modelī.

Tā vietā tos būtībā izrunā kā priedēkli tam vārdam, kas tiem seko, padarot to grūti saredzamu dažiem apguvējiem, kad šie prievārdi tiek izrunāti.

Pievērsiet īpašu uzmanību šiem prievārdiem, un jūs varēsit tos vieglāk atpazīt sarunās.

Lai šo izrunā jūsu draugs - dzimtās valodas runātājs vai krievu valodas apmaiņas partneris!

8. Два щенка щека к щеке щиплют щётку в уголке.

Tulkojums angļu valodā: Divi kucēni vaigs pie vaiga knābā slotiņu stūrī.

Šī ātrruna sniedz jums vēl vairāk prakse ar Ш, Ж, Ч un Щ skaņām!

9. Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж.

Tulkojums angļu valodā: Četri melni, netīri velniņi zīmēja rasējumu ar melnu tinti.

Noteikti pievērsiet uzmanību Ѕ skaņai, praktizējot šo ātrrunu.

10. Тише мыши, кот на крыше, а котята ещё выше.

Tulkojums angļu valodā: Klusāk, peles, kaķis ir uz jumta, un kaķēni ir vēl augstāk.

11. На дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора!

Tulkojums angļu valodā: Zāle ir pagalmā, baļķi ir uz zāles. Negriez baļķus uz pagalma zāles!

Meklējat izaicinošu frāzi ar līdzīgi skanīgiem vārdiem un izrunu? Jūs tikko to atradāt! Tā ir rotaļīga veids, kā praktizēt krievu valodas līdzskaņu kopas un ritmu.

12. Проворонила ворона воронёнка.

Tulkojums angļu valodā: Vārna pazaudēja vārniņu.

Šī ātrruna ir pazīstama ar atkārtojošiem skaņu modeļiem. Tā ir lielisks vingrinājums, lai uzlabotu artikulāciju un ātrumu runājot krieviski.

13. Сшит колпак, да не по-колпаковски, вылит колокол, да не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать. Надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать.

Tulkojums angļu valodā: Cepure ir uzšūta, bet ne kā cepure, zvans ir izliets, bet ne kā zvans. Cepure ir jāpārtaisa, jāpārveido. Zvanu ir jāpārtaisa, jāpārveido.

Kāds mutisks pārpilnība! Tā ir jautra veids, kā praktizēt krievu valodas līdzskaņu kopas un mēles novietojumu.

14. От топота копыт пыль по полю летит.

Tulkojums angļu valodā: No pakavju dauzīšanās putekļi lido pāri laukam.

Šī ātrruna glezno spilgtu attēlu un palīdz apgūt krievu valodas patskaņu skaņas un intonāciju.

15. Наш Полкан попал в капкан

Tulkojums angļu valodā: Mūsu Polkans tika noķerts lamatās.

Vēl viena īsa, bet izaicinoša ātrruna, ideāla krievu valodas patskaņu redukcijas un ātras izrunas praktizēšanai.

16. У перепела и перепёлки пять перепелят.

Tulkojums angļu valodā: (Vīriņa) paipalam un (mātītei) paipalei ir pieci paipaliņi.

Šī ātrruna demonstrē krievu valodas līdzskaņu kopas un ir lieliska, lai uzlabotu runas ritmu un ātrumu.

Tulkojums angļu valodā: (Vīriņa) paipalam un (mātītei) paipalei ir pieci paipaliņi.

Šī ātrruna demonstrē krievu valodas līdzskaņu kopas un ir lieliska, lai uzlabotu runas ritmu un ātrumu.

17. Жужжит жужелица, жужжит, да не кружится.

Tulkojums angļu valodā: Skrejvabole dūc, dūc, bet negriežas.

Meklējat jautru veidu, kā praktizēt krievu valodas līdzskaņu kopas un patskaņu skaņas? Tālāk nemeklējiet! Šī ātrruna ir jūsu risinājums!

18. Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали.

Tulkojums angļu valodā: Kuģi mānīja, mānīja, bet nevarēja "izmanevrēt".

Tā ir mēles griežu vingrošana atkārtojumā, ideāla dikcijas un skaidrības uzlabošanai krievu valodas runā.

19. У Кондрата куртка коротковата.

Tulkojums angļu valodā: Kondratam ir jakete, kas ir nedaudz par īsu.

Tā ir vēl viena īsa, bet noderīga krievu ātrruna krievu valodas līdzskaņu praktizēšanai un to var izmantot kā iesildīšanās vingrinājumu krievu valodas apguvējiem.

20. Мы ели, ели ершей у ели. Их еле-еле у ели доели.

Tulkojums angļu valodā: Mēs ēdām, ēdām ķauķus pie egles. Mēs tik tikko tie ķauķi pie egles apēdām.

Tā ir izaicinoša ātrruna savas atkārtojamības un līdzskaņu kopu dēļ. Tā ir lieliska ikvienam, kas vēlas uzlabot artikulāciju un plūdumu krievu valodā.

Kā ātrrunas var palīdzēt jums apgūt krievu valodu?

Ātrrunas ne vienmēr ir jēgas, un bieži vien tās neatspoguļo to, kā cilvēki parasti runā. Tomēr tās ir noderīgi rīki nepieciešamās muskuļu atmiņas attīstīšanai, lai novietotu lūpas un mēli, lai radītu nepazīstamas skaņas. Piemēram, Dr. Sūsa grāmata "Oh Say Can You Say?" tiek uzskatīta par vienu no labākajiem pieejamajiem resursiem runas terapijai un artikulācijas prasmju attīstīšanai.

Jebkurš jauns krievu valodas students zina, ka valodas apguve saistīta ar vairākām problēmām, īpaši ņemot vērā faktu, ka pastāv vairāki burti, kas angļu valodā nepastāv.

Skaidīt kā dzimtās krievu valodas runātājs var būt augsts mērķis, bet vismaz ir ļoti svarīgi, lai krievu valodas apguvēji apgūtu sarežģītu skaņu, piemēram, Щ, Ы un Ъ izrunu, lai nodrošinātu, ka viņus saprot.

Ja jūtaties, ka ar ātrrunām jūs esat iemests dziļajā galā, sāciet, klausoties dzimtās valodas runātājus un atdarinot viņu izrunu. Mācību programmas, piemēram, Lingflix, ir lieliskas šāda veida ēnošanas praksei. Lingflix pārveido autentiskus video – piemēram, mūzikas videoklipus, filmu treilerus, ziņas un iedvesmojošas runas – par personalizētām valodu apguves nodarbībām.Jūs varat izmēģināt Lingflix bez maksas 2 nedēļas. Apmeklējiet vietni vai lejupielādējiet iOS lietotni vai Android lietotni.P.S. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Beidzas šī mēneša beigās.)

Kā izmantot krievu ātrrunas savās studijās

  • Klausieties. Atrodiet atbilstošus videoklipus vai ātrrunu ierakstus un klausieties tos vairākas reizes. Var būt noderīgi palēnināt atskaņošanas ātrumu, lai pārliecinātos, ka dzirdat katru atsevišķu skaņu. Ja nevarat atrast ierakstu tiešsaistē, palūdziet dzimtās valodas runātājam izrunāt ātrrunu jūsu vietā vairākas reizes dažādos ātrumos un ierakstiet to savā tālrunī, lai varētu to klausīties jebkur.
  • Koncentrējieties uz katru atsevišķu skaņu. Vai ir zilbe vai burts, kas jums šķiet dīvains? Vai nevarat atpazīt atšķirību starp noteiktām skaņām? Ja tā, tad klausieties skaņas blakus vai palūdziet dzimtās valodas runātājam palīdzēt atpazīt atšķirības un pilnveidot to izrunu.
  • Atkārtojiet. Kā jūs droši vien esat dzirdējuši daudzas reizes, atkārtošana ir atslēga valodas apguvē. Ar ātrrunām tas nav savādāk.
  • Kustiniet muti. Vai esat kādreiz bijuši operā? Jums var nebūt ne jausmas, par ko viņi dzied, bet jūs zināt, ka operdziedātāji ir slaveni ar to, ka plaši atver muti. Nebaidieties darīt to pašu. Veidojiet muti atbilstošās formās, un skaņas sekos. Pareiza mutes pozīcija ļaus jums pareizi artikulēt skaņas, savukārt nodrošinot, ka cilvēki jūs labāk saprot.
  • Paātriniet to. Krievu vārds ātrrunai ir скороговорка. Скоро nozīmē ātri, savukārt говорить nozīmē runāt. Kad kļūstat pārliecinātāks par katru ātrrunu, tiecies uz to pašu: runājiet ātrāk katru reizi.

Viena no visbiežāk sakāmajām lietām, ko krievu valodas apguvēji saka sarunā, ir "Повторите пожалуйста" (Lūdzu, atkārtojiet), jo dzimtie krievi runā tik ātri.

Veltiet kādu laiku, praktizējot šīs krievu ātrrunas, un drīz jūs jutīsieties ērtāk runājot, klausoties un saprotot strauju runu.

Un vēl viena lieta... Ja jūs, tāpat kā es, dodat priekšroku krievu valodas apguvei pašam savā laikā, no sava viedās ierīces komforta, man ir kaut kas, kas jums patiks. Ar Lingflix Chrome paplašinājumu jūs varat pārveidot jebkuru YouTube vai Netflix video ar subtitriem par interaktīvu valodu apguves nodarbību. Tas nozīmē, ka jūs varat mācīties krievu valodu no reāla satura, tieši tā, kā to lieto dzimtās valodas runātāji. Jūs pat varat importēt savus iecienītākos YouTube videoklipus savā Lingflix kontā. Ja neesat pārliecināts, kur sākt, apskatiet mūsu rūpīgi izvēlēto video bibliotēku, kas atlasīti iesācējiem un vidēja līmeņa apguvējiem, kā redzams šeit: Lingflix padara dzimtu krievu video pieejamus. Jūs varat skatīties video ar divvalodu subtitriem un novietot peles kursoru virs jebkura vārda, lai redzētu tā nozīmi kopā ar attēlu, audio izrunu un gramatisko informāciju. Noklikšķiniet uz vārda, lai redzētu vairāk piemērus, kur tas tiek lietots dažādos kontekstos. Turklāt jūs varat pievienot jaunus vārdus savām kartītēm! Piemēram, ja es pieskaros vārdam "всем", parādās šis: Vēlaties pārliecināties, ka atceraties to, ko esat iemācījušies? Mēs par to parūpējāmies. Katrs video nāk ar vingrinājumiem, lai pārskatītu un nostiprinātu galveno vārdu krājumu. Jūs iegūsit papildu praksi ar sarežģītiem vārdiem un tiksiet atgādināti, kad ir pienācis laiks pārskatīt, lai nekas neizslīdētu. Labākā daļa? Lingflix seko visam, ko jūs mācāties, un izmanto to, lai izveidotu personalizētu pieredzi tieši jums. Sāciet lietot Lingflix vietni savā datorā vai planšetdatorā vai, vēl labāk, lejupielādējiet mūsu lietotni no App Store vai Google Play.Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Beidzas šī mēneša beigās.)

Vai esat gatavi pārvērst video skatīšanos ceļā uz brīvu valodu apguvi?

Pievienojieties tūkstošiem lietotāju, kuri jau mācās valodas ar prieku.

7 dienu bezmaksas izmēģinājuma periods

Pilna piekļuve visām funkcijām bez ierobežojumiem