Lingopie apskats: daudzsološa video pamatā veidotā mācību programma ar uzlabojamo potenciālu
Lingopie ir valodu apguves programma, kas ļauj vienlaikus skatīties ārzemju filmas un mācīties valodu. Tā izmanto iebūvētus valodu apguves rīkus plašā video klāstā (ieskaitot Netflix hitus), lai mācītu valodas dabiski.
Personīgi es domāju, ka tā ir laba izvēle, ja vēlaties mācīties no moderniem hītiem, taču tai ir vairākas kritiskas nepilnības, kas neļauj tai sasniegt pilnu potenciālu.
Pārskats
Nosaukums: Lingopie
Apraksts: Video pamatā veidota mācību programma, kas māca, izmantojot Netflix seriālus un citu mediju saturu. Piedāvātās valodas: spāņu, franču, vācu, itāļu, krievu, portugāļu, japāņu, korejiešu un ķīniešu.
Cena: $12 mēnesī, $71.88 gadā vai $199 par mūža piekļuvi
- Apmeklējiet Lingopie vietni
Kopsavilkums
Lingopie izmanto iebūvētus valodu apguves rīkus plašā video klāstā (ieskaitot Netflix hitus), lai mācītu valodas dabiski. Tās mērķtiecīgie vārdu krājuma testi un interaktīvie subtitri padara to par labu izvēli ikvienam, kas vēlas mācīties no moderniem pilna metražas seriāliem un filmām, kā arī audio grāmatām un mūzikas opcijām. Tomēr tās integrācija ar Netflix ir diezgan kļūdaina, tā nepievērš pietiekami daudz uzmanības savai mobilajai lietotnei un atpaliek vairākos aspektos, piemēram, gramatikā. Tā ir laba vieta, kur sākt, ja vēlaties spēt skatīties savus iecienītākos šovus oriģinālvalodā.
- Lietotājam draudzīgums - 5/10 5/10
- Solījumu izpilde - 7/10 7/10
- Autentiskums - 10/10 10/10
- Cenas un kvalitātes attiecība - 7/10 7/10
Priekšrocības
- Liels modernu, pilna metražas seriālu un filmu klāsts
- Dažādas klausīšanās un skatīšanās iespējas, tostarp mūzika un audio grāmatas
- Noderīgas vārdu krājuma apguves funkcijas
- Ir dažas iespējas runas praksei
- Video vārdnīca kontekstuālai mācīšanai
- Ierobežotas privātās un grupu nodarbības
- Aktīva kopiena un izstrādātāju atbalsts Discord
Trūkumi
- Nepietiekami daudz gramatikas informācijas, lai tā būtu noderīga, un potenciālas kļūdas AI skaidrojumos
- Atkārtotas "spēles" vārdu krājuma apguvei
- Ne visas funkcijas ir pieejamas visās valodās
- Mācīšanās ar Netflix ir kļūdaina un pagaidām ļoti ierobežota
- Savādas cenu neatbilstības starp ierīcēm
- Sarežģīta orientēšanās lietojumprogrammā apgrūtina funkciju meklēšanu
- Lingopie mobilajā lietotnē trūkst galveno funkciju
- Lingflix apskats
- Yabla apskats
Kas ir Lingopie?
Lingopie tika dibināta 2018. gadā, un tā reklamē sevi kā "pasaulē vienīgo valodu apguves lietojumprogrammu, kas izmanto reālus TV šovus un filmas, lai palīdzētu jums apgūt jaunu valodu." Šis ir diezgan liels apgalvojums, ņemot vērā, ka programmas, piemēram, Lingflix, Yabla un vairākas citas, jau to dara un pat vairāk.
Patiesībā Lingopie atšķiras ar to, ka tā darbojas kopā ar Netflix un piedāvā daudz modernu šovu, filmu, video un audio satura opciju. Lingopie pati piedāvā daudz video, taču tā darbojas arī ar jūsu Netflix abonementu, pārvēršot populāro straumēšanas platformu valodu apguves pieredzē.
Lingopie darbojas, parādot jums divvalodu subtitrus un mērķvalodas video transkripciju, kad tas tiek atskaņots, un ļaujot jums noklikšķināt uz jebkura vārda subtitros, lai redzētu tā nozīmi. Savāciet vārdus no video, pēc tam tiekiet pārbaudīti, lai palīdzētu atcerēties to nozīmi.
Programmā ir ieviests piekļūstamības princips visos līmeņos, un regulāri tiek pievienoti jauni šovi. Lingopie pašlaik piedāvā saturu spāņu, itāļu, portugāļu, franču, vācu, krievu, japāņu, korejiešu un ķīniešu valodā.
Lingopie funkciju analīze: Labais un sliktais
Lieliska šovu, filmu un video izvēle
Galvenā Lingopie priekšrocība (vismaz man) ir tā, ka tai ir lieliska nesen izlaisto šovu izvēle. Un tie nav tikai angļu valodas šovi, kas tikuši tulkoti citā valodā (lai gan arī tādi ir) – tie ir īsti šovi to oriģinālvalodā. Piemēram, jūs varat skatīties Džeronimo Stiltona pēķīšu piedzīvojumus itāļu valodā vai noskatīties anime japāņu valodā.
Pārslēgšanās starp valodām ir arī ļoti vienkārša, tāpēc, ja jūs esat topošs poliglots, jūs burtiski varat izdarīt abas lietas vienā pēcpusdienā. Es pārlūkoju visas valodas, un šovu izvēle ir diezgan izcita neatkarīgi no tā, kuru valodu jūs mācāties. Tas nozīmē, ka jūs patiesi varat apgūt savu mērķvalodu no autentiska, dzimtās valodas runātāju satura.
Ja jūs mācāties spāņu valodu, Lingopie piedāvā arī TV ceļvežus ar īpašiem testiem un vārdu krājuma kartītēm katrai epizodei. Šis pašlaik ir pieejams tikai trim spāņu valodas šoviem: "Casa de Papel", "Vis a Vis" un "Club de Cuervos". Es priecātos redzēt šo funkciju vairākiem šoviem citās valodās!
Dažādas klausīšanās iespējas ar mūziku, audio grāmatām un podcastiem
Ja jums apniks visi šovi un filmas, varat mainīt darbību uz citu audio saturu.
Jūs varat klausīties mūziku, kurai ir pievienoti mūzikas video. Mūzika ir savākta tematiskos atskaņošanas sarakstos, piemēram, "romantiskas spāņu dziesmas", lai jūs varētu atrast to, pēc kā jums tajā brīdī ir noskaņojies. Tikai klausīšanās opcijas ir labs risinājums, ja jums ir jāmaina darbība, un man patika iespēja nevis raudzīties visu mācību sesiju ekrānā.
Ir pieejamas arī dažas audio grāmatas un podcasti, ja varat tās atrast. Man tās bija jāritina uz leju, jo satura veidi, šķiet, nav kategorizēti, tāpat kā tie parādās galvenajā lapā, un es tos nevarēju atrast, izmantojot meklēšanu.
Dažām valodām ir arī "bērniem" sadaļa. Kad uz to noklikšķināt, citas opcijas pazūd, kas ir lieliski, ja dodat saviem bērniem iespēju mācīties un nevēlaties, lai viņi noklikšķinātu uz pieaugušo satura teritorijas. Tomēr ir svarīgi atzīmēt, ka ir diezgan viegli noklikšķināt uz "iziet no bērnu režīma", tāpēc jums tik un tā būs jāuzrauga mazie!
Šī funkcija ir noderīga arī pieaugušajiem, jo mācīšanās ar bērnu saturu var būt diezgan efektīvs veids, kā iegrimt autentiskos medijos.
Mācību procesam pielāgotas atskaņošanas funkcijas
Labi, jums ir viss šis lieliskais video un audio saturs. Kā jūs patiesībā no tā mācāties? Lingopie jūs apgādā ar dažām iebūvētām mācību funkcijām.
Katram video ir subtitri, un, kad video tiek atskaņots, jūs varat noklikšķināt uz vārda, lai redzētu tā nozīmi. Varat arī palēnināt atskaņošanas ātrumu, ja nepieciešams vairāk laika, lai to saprastu (lai gan jūs nevarat paātrināt ātrāk par pilnu ātrumu).
Video atskaņošanas laikā parādās sānu josla ar trim sadaļām: skripts, mani vārdi un gramatika.
Skripta cilnā ir parādīts transkripts. Jūs varat brīvi ritināt to apkārt un noklikšķināt uz jebkura vārda, lai redzētu tā nozīmi, vai arī izvēlēties izlaist video līdz jebkurai rindai tieši no transkripta. Vārdi, kas atrodas jūsu līmenī, ir atzīmēti ar zvaigznīti, un, lai gan man šķita, ka tas ir nedaudz patvaļīgi, esmu pārliecināts, ka šī ir noderīga funkcija ikvienam, kurš nav pārliecināts, kurus vārdus izvēlēties mācībām.
Noklikšķinot uz vārda, tas automātiski tiek pievienots jūsu vārdu krājuma sarakstam šim video (lai gan jūs varat to arī viegli noņemt, ja vien pārbaudāt tā definīciju un nevēlaties to turpināt apgūt). Lūk, kur nāk klajā cilne "mani vārdi". Šeit atradīsiet visus vārdus, ko esat savākuši no dažādiem video.
Šeit jūs varat dzēst vārdus, atzīmēt tos kā "zināmus" vai klausīties to izrunu. Noklikšķinot uz vārda, varat redzēt pēdējo video fragmentu, kurā to redzējāt, ierakstu par to, cik reizes esat to pārskatījis, un pēdējo reizi, kad to redzējāt.
Kad esat uzkrājuši vairākus vārdus, jūs atbloķējat testa režīmu. (Šķiet, ka pārlūkprogrammas versijā nepieciešamo vārdu skaits ir seši, bet mobilajā lietotnē – trīs.) Testā jums tiek parādīts fragments, kurā atradāt vārdu, tikai ar mērķvalodas subtitriem un izcelto atslēgas vārdu, un jums ir jāizvēlas nozīme no četrām iespējām. Jūs varat sākt testu jebkurā laikā, kas nodrošina diezgan elastīgu mācību pieredzi.
Pēdējā cilne ir paredzēta gramatikai, kuru es sīkāk apskatīšu nākamajā sadaļā.
Nepietiekama informācija un potenciālas kļūdas gramatikas skaidrojumos
Lingopie atskaņošanas sānu joslas gramatikas sadaļa ļauj redzēt jebkuras transkripta rindas gramatisko sadalījumu. Šī varētu būt tik noderīga funkcija, ja to būtu izveidojis vai vismaz pārbaudījis valodas eksperts, taču patiesībā šķiet, ka tā ir ģenerēta ar AI.
Kā kādam, kurš bieži konsultējas ar AI valodas palīdzības jautājumos, es zinu, cik neprecīzs AI var būt, runājot par valodas un gramatikas skaidrojumiem (īpaši, kādu iemeslu dēļ, ar vācu valodu). Tas nozīmē, ka es visu no gramatikas sadalījuma uztvertu ar piesardzību un atcerētos, ka ne viss, kas tur rakstīts, obligāti ir pareizs.
Gramatikas informācija katram vārdu krājuma vārdam arī nav pietiekami detalizēta. Piemēram, vārdam "viviéramos" programma norāda tikai to, ka tas ir daudzskaitļa darbības vārds, izlaižot pat tik svarīgu lietu kā tā laiku.
Tomēr gramatikas sadaļa joprojām var būt noderīga. Tā var palīdzēt jums sadalīt visu teikumu tā sastāvdaļās, lai jūs varētu saprast, kā visas daļas iederas kopā. Funkcija "gramatikas indekss" to dara vēl tālāk, krāsojot runas daļas subtitros, lai tās varētu vizualizēt. (Pārlūkprogrammas versijā to var izslēgt).
Pārskatīšanas funkcijas kļūst monotoni un trūkst konteksta
Kad ir pienācis laiks pārskatīt visus vārdus, kurus esat saglabājuši, izmantojot video, Lingopie piedāvā dažas funkcijas, kas jums palīdzēs. Jūs varat ierakstīt sevi, izrunājot teikumu, un dzirdēt to, kā to izrunā mašīnas balss (ja dzimtās valodas runātājs video ir pārāk ātrs vai grūti sekojams). Man šķita, ka tas ir lielisks papildinājums programmai, jo daudzas programmas mēdz aizmirst par runas praksi valodu apguvē.
Varat arī pārskatīt saglabātos vārdus ar trim spēlēm: kartīšu pārskats, ātrā aptauja un vārdu meistars... lai gan visas tās ir diezgan vienādas, tikai nedaudz atšķirīgi prezentētas. Visas trīs spēles seko formātam, kurā jums tiek parādīts vārds, un jums ir jāizvēlas nozīme no četrām iespējām. Ar šāda veida mācīšanos nav nekas nepareizs (patiesībā personīgi es tam dod priekšroku), taču tās pasniegt kā trīs dažādas spēles šķiet nevajadzīgas.
Es arī saskāros ar problēmu, kas radušās konteksta trūkuma dēļ, izmēģinot testus. Pārskats aizmirst ņemt vērā, ka vārdiem ir vairākas nozīmes. Vienā gadījumā man tika parādīts "grande" spāņu valodā, ko es zinu, ka nozīmē "liels", bet, tā kā manis no video pievienotā "grande" versija patiesībā nozīmēja "lielisks", šajā gadījumā tā bija "pareizā" atbilde.
Kartīšu pārskatam nav tās pašas problēmas, jo tas parāda fragmentu, kurā atradāt vārdu, un es vēlētos, lai tas attiektos uz visiem pārskatiem. Pārskatot kartītes, jūs varat atzīmēt vārdus kā "neideja", "nepārliecināts" vai "es zinu", un, iespējams, Lingopie pielāgos to, cik bieži katru vārdu redzat pārskatos atbilstoši tam, cik labi jūs to zināt.
Lingopie Frāžu krājums parāda vārdus tā, kā tie parādās medijos
Mācoties ar Lingopie, visiem vārdiem, ko atklājat, jānāk no pašiem videomateriāliem. Tas ir, jūs nevarat meklēt vārdus, kurus vēlaties apgūt, un redzēt video, kuros tie parādās.
Tomēr Lingopie Frāžu krājums ir lieliska funkcija, kas to atrisina. Tā ir video vārdnīca, kas ļauj "apgūt jebkuru vārdu tādu, kāds tas parādās TV ainas", un to var izmantot bez konta. Frāžu krājumā varat meklēt vārdus dažās atlasītās valodās un redzēt to definīcijas un izlasi no ātriem viena teikuma fragmentiem no TV šoviem un filmām, kuros vārds parādās.
Tas nav integrēts programmā — lai atrastu ceļu uz videomateriāliem, kas satur mērķvārdus, jums būtu jāatver frāžu krājums citā cilnē. Es patiesi vēlētos, lai tas būtu programmas daļa, jo man tas šķita neticami noderīgi, lai atrastu savus vārdu krājuma vārdus, izmantotos kontekstā!
Privātās un grupu nodarbības (bet tikai dažās valodās)
Šķiet, ka Lingopie pašlaik eksperimentē ar nodarbībām. Nodarbības ir pieejamas tikai nelielā skaitā valodu, un ideja ir tāda, ka jūs varat pievienoties grupas nodarbībai vai pierakstīties uz individuālu nodarbību ar pasniedzēju.
Grupas nodarbības ir uzskaitītas tajā pašā vietā kā visi pārējie video, un tām nav savas sadaļas. No prezentācijas veida nav skaidrs, vai tās ir iekļautas jūsu abonementā un vai tās ir interaktīvas vai skolotāju tiešraides. Es nevarēju tās meklēt programmā, lai iegūtu vairāk informācijas.
Es atklāju arī dažas ierakstītas nodarbības iesācējiem, taču tās bija ļoti ierobežotas un, šķiet, pieejamas tikai spāņu valodā.
Privātajām nodarbībām ir sava sadaļa, un tās daudz skaidrāk norāda, ka varat pierakstīties uz četrām 45 minūšu privātām nodarbībām par 80 USD. Neesat pārliecināts, vai tas ir piemērots jums? Jūs varat izmēģināt bezmaksas nodarbību ar skolotāju.
Aktīva kopiena un izstrādātāju atbalsts Discord
Man bija pārsteigums atklāt, ka Lingopie ir Discord, un tas ir diezgan aktīvs. Šī ir vieta, kur čatot ar citiem audzēkņiem, taču, kas ir vēl svarīgāk, tas ir veids, kā tieši sazināties ar izstrādātājiem.
Un viņi ir diezgan atsaucīgi! Izstrādātāji ir Discord un iesaistās tādās lietās kā pareizrakstības kļūdu labošana (par ko varat ziņot arī tieši no programmas) un atbild uz jautājumiem.
Viņi arī bieži iekļauj kopienas ieteikumus. Kad es pieslēdzos, es redzēju izstrādātāju, kurš vērsās pie lietotāja pēc vārda, lai paziņotu, ka lietotāja ieteikums tagad ir pievienots programmā.
Ar šāda veida kopienu un atvērtību esmu pārliecināts, ka programma turpinās uzlaboties un, cerams, novērsīs problēmas, uz kurām es norādu šajā apskatā.
Mācīšanās ar Netflix ir daudzsološa, bet kļūdaina
Viena no galvenajām Lingopie priekšrocībām ir tās integrācija ar Netflix, taču šī ir arī viena no vismazāk izstrādātajām programmas daļām.
Lai izmantotu Lingopie ar Netflix, jums ir nepieciešams Netflix abonements, un jums būs jālejupielādē Chrome vai Safari paplašinājums. Kad viss ir iestatīts, jūsu Netflix apgūst Lingopie mācību sānu joslu, ieskaitot skripta, vārdu krājuma un gramatikas cilnes.
Tomēr, kad es sāku patiesi mēģināt izmantot programmu, es saskāros ar pārāk daudzām problēmām, lai tā būtu izmantojama.
Noklikšķinot uz jebkuras rindas, tā nenovirzījās uz to. Patiesībā tas neko nedarīja. Es nevarēju pārbaudīt atsevišķu vārdu nozīmes, lai gan es joprojām varēju tos pārbaudīt pašreizējos atskaņojamajos subtitros.
Mobilajā ierīcē lietas gāja nedaudz labāk, taču, tā kā Lingopie mobilajai lietotnei ir savas problēmas (vairāk par to nākamajā sadaļā), tā nav tik noderīga.
Spriežot pēc paplašinājuma atsauksmēm, es neesmu vienīgais, kas saskaras ar visām šīm problēmām. Taču, spriežot pēc tā, cik atsaucīgi izstrādātāji ir Discord, es nepārsteigtos, ja drīz to redzētu izlabotu un uzlabotu.
Galveno funkciju trūkums Lingopie mobilajā lietotnē
Es gribēju redzēt, kā Lingopie darbojas mobilajā ierīcē, tāpēc lejupielādēju lietotni un izmēģināju. Mans mobilais pieredze sākās ar ikdienas izaicinājumu, kurā man bija jāsaskaņo daži no maniem saglabātajiem vārdu krājuma vārdiem ar to nozīmēm.
Pēc ātrā izaicinājuma izpildes es ienirtu vienā no video. Video tiek prezentēti, video atskaņojoties augšpusē, un transkripts tikai jūsu mērķvalodā apakšā. Pašreizējās ainas subtitri tiek parādīti video atskaņotājā ar angļu valodas tulkojumu (ko, tāpat kā pārlūkprogrammas versijā, varat izslēgt).
Varat apstādināt, lai redzētu vārdu nozīmes subtitros. Noklikšķinot uz vārda, tas tiek pievienots vārdu bankai, un, kad esat saglabājis dažus vārdus, varat veikt testu. Varat arī mēģināt izteikt katru rindu, izlaist uz priekšu līdz jebkurai transkripta rindai un mainīt ātrumu. Līdz šim viss labi – es biju pazīstams ar visām šīm funkcijām no laika, ko pavadīju ar pārlūkprogrammas versiju.
Tomēr es pamanīju, ka trūkst vairākas galvenās funkcijas. Piemēram, noklikšķinot uz vārda, lai redzētu definīciju, tas tiek pievienots jūsu vārdu krājuma sarakstam, un, šķiet, nav viegls veids, kā to no turienes noņemt. Man tas šķita nedaudz kaitinoši – es gribētu izvēli, vai vēlos saglabāt vārdu, vai vienkārši gribēju redzēt tā atsevišķo definīciju, noklikšķinot, nevis saglabāt to.
Arī gramatikas cilne kliedzoši pazudusi, tāpat kā iespēja izcelt runas daļas, izdalīt vārdus manā līmenī un lielākā daļa pielāgošanas opciju testiem un video atskaņošanai.
No otras puses, Netflix video ir tieši integrēti Lingopie lietotnē, un man vajadzēja tikai pierakstīties savā Netflix kontā, lai tos skatītos.
Cenu neatbilstības starp ierīcēm
Pārbaudot lietotni un pārlūkprogrammu, es arī ieskatījos cenu struktūrā, un tas, ko redzēju, mani sajauka. Starp platformām ir dažas savādas neatbilstības.
Tīmekļa vietnē var redzēt, ka lētākais plāns ir 12 ASV dolāri mēnesī trīs mēnešu plānam, ka tas ietver tikai vienu valodu un ka varat izmēģināt bezmaksas izmēģinājuma versiju septiņas dienas. Lietotnē zemākā opcija ir 11,99 ASV dolāri ikmēneša plānam, un tajā nav minēts valodu ierobežojums vai bezmaksas izmēģinājuma versija.
Patiesībā šķiet, ka valodu ierobežojums nemaz nepastāv. Es pierakstījos uz lētāko plānu, un man tika piešķirta pilna piekļuve visām programmas piedāvātajām valodām.
Mobilajā ierīcē jūs saņemat arī astoņas bezmaksas skatīšanās minūtes, lai gan nav skaidrs, vai šis ierobežojums ir dienas vai kopējais.
Ir arī svarīgi atzīmēt, ka nav ikmēneša plāna, ir tikai ceturkšņa plāns. Tātad, ja pierakstāties uz 12 ASV dolāru mēneša plānu, jums faktiski tiks iekasēti 36 ASV dolāri ik pēc trim mēnešiem.
Visas šīs savādas neatbilstības būtu man aizturējušas pierakstīties programmā, ja es tai nerakstītu apskatu, tāpēc es ceru, ka Lingopie sakārtos savas detaļas.
Sarežģīta orientēšanās apgrūtina funkciju atrašanu
Es to minēju vairākas reizes iepriekšējās sadaļās, taču to ir vērts vēlreiz atzīmēt: Lai atrastu dažas no pieejamajām funkcijām un saturu, man nācās rakties.
Piemēram, kad es pirmo reizi pārskatīju piedāvājumus, es atzīmēju, ka ir audio grāmatas. Bet, kad es atgriezos, lai par to rakstītu sīkāk, es tos nevarēju atrast. Meklēšana neko neatrada, un es nezināju, vai tas būtu "TV katalogā" vai "Mūzikā", jo tas nav ne viens, ne otrs. Beidzot es atklāju audio grāmatas, kad pietiekami tālu nolaidījos uz leju galvenajā lapā. Es arī nejauši atklāju podcastus.
To visu pastiprina tas, ka ne katra valoda ir ar katru funkciju. Vai japāņu valodā ir audio grāmatas un podcasti vai ne? Es tos nevarēju atrast, ritinot, tāpēc varbūt nē — taču jūsu minējums ir tikpat labs kā mans!
Man bija tāda pati problēma ar nodarbībām. Lai gan varat noklikšķināt uz "privātās nodarbības", lai redzētu opcijas, jūs nevarat noklikšķināt uz grupas nodarbībām. Man joprojām nav ne jausmas, vai šīs nodarbības vienmēr ir bez maksas, vai tikai pirmā nodarbība tiek piedāvāta bez maksas. Šķiet, ka nav nekāda veida, kā redzēt visas gaidāmās nodarbības, un es varu tikai pieņemt, ka, tā kā šis funkciju bloks citās valodās pazudis, šī funkcija pašlaik ir pieejama tikai spāņu un franču valodā.
Lingopie īsumā
Tātad, vai Lingopie ir tā vērts?
Neskatoties uz dažām kliedzošām problēmām, Lingopie ir labs resurss, ja vēlaties apgūt valodu no autentiskiem medijiem šajā valodā. Tai ir lieliska satura bibliotēka un daži noderīgi mācību rīki, kas palīdzēs sākt darbu.
Tomēr tā nav tik labi organizēta kā daudzas citas programmas, ar kurām esmu strādājis, un tā neizmanto savas iespējas tik tālu, cik es gribētu. Piemēram, vārdu krājuma apguve ir neatņemama programmas sastāvdaļa, taču pārskatos un kartītēs vienkārši nav pietiekami daudz informācijas, lai tā būtu noderīgs resurss ikvienam, kas cenšas izveidot pamatu savā mērķvalodā.
Tomēr dzīvais Discord norāda, ka Lingopie komanda smagi strādā, lai uzlabotu savu programmu. Neskatoties uz pašreizējām problēmām, Lingopie noteikti ir programma, kuru ir vērts vērot!
Lingopie alternatīvas
Lingflix
Pārvērtiet autentisku saturu valodu mācību stundās
Esmu pārliecināts, ka esat dzirdējuši, ka iegrimšana ir labākais veids, kā apgūt valodu. Bet būsim reāli — ne visi var pamest visu un pārcelties uz citu valsti. Labās ziņas? Jums nav jādara.
Izmantojot Lingflix, jūs varat iegrimt jaunā valodā no jebkuras vietas, izmantojot savu klēpjdatoru, planšetdatoru vai tālruni. Tas ir kā pieaugušo versija tam, kā mēs apguvām savu pirmo valodu, bet ar rīkiem, kas to padara vieglāku.
Lingflix Chrome paplašinājums ļauj pārvērst jebkuru subtitru YouTube vai Netflix video personalizētā valodu apguves pieredzē. Tas nozīmē, ka jūs mācīsities no autentiska satura — tieši tā, kā to faktiski izmanto dzimtās valodas runātāji .
Mana mīļākā daļa? Jūs varat importēt YouTube video tieši savā Lingflix kontā, lai varētu mācīties no tiem jebkurā laikā lietotnē vai pārlūkprogrammā.
Varat arī apskatīt mūsu rūpīgi atlasīto video bibliotēkas, kas speciāli izvēlētas iesācējiem un vidēja līmeņa audzēkņiem, kuros piedalās mūzikas video, filmu treileri, ziņu fragmenti un daudz kas cits !
Katram video ir pievienoti interaktīvi paraksti , kas ļauj pieskarties jebkuram vārdam, lai uzreiz redzētu tā definīciju, izrunu, attēlu un piemērus teikumus.
Vēlaties pārskatīt? Dodieties uz sadaļu Vārdu krājums, lai nostiprinātu galvenos vārdus un frāzes . Lingflix unikālie testi palīdz jums praktizēt vārdu krājumu no video, izmantojot aizraujošus vingrinājumus.
Lingflix arī seko jūsu progresam un atgādina, kad ir pienācis laiks pārskatīt — tāpēc jūs saņemat patiesi personalizētu mācību pieredzi.
Sāciet mācīties Lingflix tīmekļa vietnē vai lejupielādējiet lietotni no App Store vai Google Play. Izmēģiniet Lingflix bez maksas 2 nedēļas!
Yabla
Yabla ir viena no vecākajām programmām "skaties autentiskus video, lai mācītos". Tai ir visas tās pašas funkcijas kā Lingopie, bet ar video saturu un interfeisu, kas ir vairāk vecākās paaudzes.
Savas pastāvēšanas laika dēļ (Yabla tika dibināta 2005. gadā) tai ir milzīgs video izvēle sešām valodām. Tāpat kā Lingflix, tā izmanto iebūvētus video fragmentus savās mācību funkcijās, un tai ir vārdnīca ar daudz detalizētāku gramatiku nekā Lingopie.
Yabla patiešām izceļas ar savām daudzveidīgajām un noderīgajām praktizēšanas spēlēm. Tās liek jums praktizēties vairākos dažādos veidos, tostarp transkripcijā, jautājumos ar tukšām vietām, jautājumiem ar vairākām atbildēm, tulkošanas vingrinājumos un pat sapratnes jautājumos.
Atšķirībā no Lingopie un Lingflix, jums ir nepieciešams atsevišķs abonements katrai valodai, kuru vēlaties apgūt.
Neskatoties uz saviem trūkumiem, Lingopie ir jautra mācību programma, kas māca valodas, izmantojot pilna metražas video, piemēram, filmas un TV šovus. Un tagad jūs zināt visu, ko tā piedāvā, pateicoties šim pamatīgajam Lingopie apskatam!