Brazīlijas portugāļu valodas gramatika: 15 būtiski padomi

Ja esi izvēlējies studēt Brazīlijas portugāļu valodu, ņem vērā, ka tā nedaudz atšķiras no tās Eiropas versijas.

Taču Brazīlijas portugāļu valodas gramatikas apgūšanai nav jābūt biedējošai.

Apskatiet šos 15 būtiskos Brazīlijas portugāļu valodas gramatikas noteikumus, kas aptver visu, sākot no personisko vietniekvārdu lietošanas līdz īpašības vārdu novietojumam.

1. Izprotiet Brazīlijas portugāļu personiskos vietniekvārdus

Viena no galvenajām atšķirībām starp Brazīlijas un Eiropas portugāļu valodu ir personisko vietniekvārdu lietojums. Precīzāk, portugāļu valodas “jūs” nedaudz mainās atkarībā no dialekta.

Brazīlijā biežāk lieto você (trešā persona vienskaitlī), lai teiktu “jūs”, savukārt Portugālē par labāko formu tiek uzskatīts tú (otrā persona vienskaitlī).

Ir svarīgi pieminēt, ka dažās Brazīlijas daļās tomēr lieto tú vietā par você. Taču brazīlieši to bieži loca tāpat kā lietojot você, trešajā personā. Piemēram, viņi varētu teikt tú vai ao teatro (tu ej uz teātri) Eiropas portugāļu valodas alternatīvas tú vais ao teatro vietā.

Ņemiet vērā arī to, ka você Brazīlijas portugāļu valodā ir neformāls; Eiropas runātāji, no otras puses, to uzskata par formālu “jūs”. Lai uzrunātu kādu, kas, iespējams, ir vecāks vai ieņem augstu amatu (piemēram, tavu priekšnieku, tiesnesi vai klientu, kuru vēlies iepriecināt), brazīlieši lieto o senhor (“jūs” vīriešu dzimtē) vai a senhora (“jūs” sieviešu dzimtē).

Brazīlijā a gente tiek lietots arī kā vispārējs veids, kā teikt “mēs” – tas tiek locīts trešajā personā, tieši tāpat kā você. Salīdziniet, piemēram, šos divus teikumus:

Você fez isso. — Tu to izdarīji.

A gente fez isso. — Mēs to izdarījām.

Kā redzat, tie abi tiek locīti vienādi.

Pārējais ir diezgan vienkārši:

  • Eu (es/manis), ele (viņš), ela (viņa) ir vienskaitļa vietniekvārdi.
  • Nós (mēs/mums), vocês (jūs, neformāli), eles (viņi, vīr. dz.), elas (viņas, siev. dz.) ir daudzskaitļa vietniekvārdi.
  • Os senhores (vīr. dz.) un as senhoras (siev. dz.) ir formālā “jūs” daudzskaitļa formas.

The Language Island piedāvā vispusīgu ceļvedi dažādiem portugāļu valodas vietniekvārdiem, tāpēc jūs varat iemācīties visus angļu valodas vietniekvārdu ekvivalentus, kurus jau lietojat.

Vairāk par personiskajiem vietniekvārdiem varat izlasīt zemāk:

Pilnīgs ceļvedis portugāļu valodas vietniekvārdiem | Lingflix Portuguese Blog

Apgūstiet portugāļu valodas vietniekvārdus reizi un uz visiem laikiem! Šis visaptverošais ceļvedis ietver noderīgas tabulas katram vietniekvārda veidam, sākot no portugāļu personiskajiem vietniekvārdiem līdz…

2. Apgūstiet Brazīlijas portugāļu valodas artikulus

Visiem portugāļu valodas artikuliem jāsaskan ar lietvārdu dzimti, kuru tie pirmsāk.

Lietojot noteiktos artikulus (t.i., artikulus, kas norāda uz kaut ko specifisku — piemēram, “the” angļu valodā), vīriešu dzimtes vārdus pirmsāk o; sieviešu dzimtes vārdi lieto noteikto artikulu a:

O homem — Vīrietis

A mulher — Sieviete

Ir arī “the” daudzskaitļa forma: os (vīr. dz.) un as (siev. dz.):

Os homens — Vīrieši

As mulheres — Sievietes

Tas pats noteikums attiecas uz nenoteiktajiem artikuliem (t.i., artikuliem, kas norāda uz nespecifiskām lietām):

Uma casa — Māja (siev. dz.)

Iepriekš minētajā piemērā var runāt par jebkuru māju, nevis konkrētu.

Um emprego — Darbs (vīr. dz.)

Atkal, tas pēc savas būtības ir diezgan vispārīgs. Derēs jebkurš darbs.

Strādājot ar daudzskaitļa lietvārdiem, lietojiet uns (vīr. dz.) un umas (siev. dz.):

Umas meninas — Dažas meitenes

Uns meninos — Daži zēni

Duolingo piedāvā ceļvedi par portugāļu valodas artikuliem. Jūs ne tikai varat par tiem izlasīt vairāk, bet arī dzirdēt audio, kas palīdzēs pareizi izrunāt. Un, ja ar to nepietiek, varat pat ierakstīt sevi, lai salīdzinātu savu izrunu ar dotajiem piemēriem.

3. Pareizi noteiciet dzimti

Parasti vīriešu dzimtes lietvārdi beidzas ar -o, bet sieviešu dzimtes lietvārdi — ar -a:

A cadeira — Krēsls (siev. dz.)

O carro — Automašīna (vīr. dz.)

Tāpat sieviešu dzimtes īpašības vārdi bieži beidzas ar -a, un vīriešu dzimtes īpašības vārdi bieži beidzas ar -o. Vermelho/vermelha (sarkans/sarkana), gordo/gorda (resns/resna), pequeno/pequena (mazs/maza) ir dzimtītes īpašības vārdu piemēri. Tie saskanēs ar lietvārdu, ko tie apzīmē.

Protams, ir daži izņēmumi:

IzņēmumsPiemēri
1. Daži vārdi, kas beidzas ar -grama un -ema, ir vīriešu dzimtes.O programa — Programma O sistema — Sistēma O problema — Problēma
2. Vārds aroma (aromāts) ir viens no dažiem izvēlētajiem, kas beidzas ar -a, bet ir vīriešu dzimtes.Um aroma — Aromāts
3. Dzimte var mainīt dažu vārdu nozīmi.Um grama — Viens grams (vīr. dz.) Uma grama — (Asmens) zāle (siev. dz.)
4. Vārdi, kas beidzas ar -ão, var būt gan vīriešu, gan sieviešu dzimtes.O coração — Sirds O portão — Vārti A mão — Roka A solução — Atbilde/risinājums
5. Vārdi, kas beidzas ar -e, var būt gan vīriešu, gan sieviešu dzimtes.Uma semente — Sēkla (siev. dz.) A lente — Lēca (siev. dz.) O pingente — Pendants (vīr. dz.) Os dentes — Zobi (vīr. dz., daudzsk.)
6. Lietvārdi, kas beidzas ar -ade un -gem, parasti ir sieviešu dzimtes.A idade — Vecums Uma viagem — Ceļojums

Daži īpašības vārdi, piemēram, cinza (pelēks/pelēka), marrom (brūns/brūna) un violeta (violetā krāsā), ir bezdzimtes. Tie nemainīs savu formu neatkarīgi no tā, kādu lietvārdu tie apraksta.

Lai sīkāk apskatītu visus šos noteikumus darbībā, StreetSmart Brazil uzskaita dažus bieži lietotos vārdus, kurus vēlēsities pievienot savam vārdu krājumam. Ja esat kādreiz nodarbojies ar spāņu valodu, šajā rakstā tiek salīdzinātas arī dažas dzimtes atšķirības starp abām valodām.

Varat arī izmēģināt vingrinājumus vietnē Unilang. Vingrinājumos tiek lūgts tulkot gan no, gan uz portugāļu valodu, tāpēc pa ceļam būs jāapgūst arī neliela vārdu krājums.

Visbeidzot, Rio & Learn piedāvā ļoti detalizētu dažādu lietvārdu galotņu un to saistības ar vārda dzimti analīzi. Lapas apakšā ir arī ļoti noderīgs vingrinājums, kurā tiek lūgts mainīt dzimti teikumā, kas ir labs veids, kā apgūt šo gramatikas tēmu.

4. Iemācieties atšķirību starp Estar un Ser

Portugāļu valodā ir divas darbības vārda “būt” formas, un abas ir neregulāras.

Estar ir forma, ko izmantotu, runājot par atrašanās vietu vai citām maināmām īpašībām.

Eu estou aqui. — Es esmu šeit.

O pintor está na escada. — Gleznnotājs ir uz kāpnēm.

Ser ir fiziska būšana — citiem vārdiem sakot, tas, ko nevar īsti mainīt.

Qual é seu nome? — Kā tevi sauc?

As baleias são enormes. — Valis ir milzīgas.

Papildus ser un estar, jūs arī vēlēsities zināt ter / haver (būt) un fazer (darīt), jo tie diezgan bieži parādās.

5. Lietojiet gerundiju

Viena no galvenajām atšķirībām starp Brazīlijas un Eiropas portugāļu valodas darbības vārdu locīšanu ir gerundija (tā ir darbības vārda forma ar -ing angļu valodā) lietošana.

Brazīlieši vienmēr lieto gerundiju, lai aprakstītu notiekošu darbību:

Estou trabalhando. — Es strādāju.

Savukārt Eiropas portugāļu valodas dialekts dod priekšroku citai tā paša teikšanas formai:

Estou a trabalhar. — Es strādāju.

Iepriekš tiek izmantota darbības vārda “strādāt” (trabalhar) nenoteiksmes forma gerundija vietā.

Šeit ir vēl daži piemēri:

Brazīlijas portugāļu valodaEiropas portugāļu valodaTulkojums angļu valodā
Estou falandoEstou a falarEs runāju.
Ele está fazendoEle está a fazerViņš dara.
Está chovendoEstá a choverLīst.

Gerundija veidošana portugāļu valodā ir samērā vienkārša. Noteikumi ir konsekventi attiecībā uz darbības vārdu galotnēm, neatkarīgi no tā, vai jums ir darīšana ar regulāriem vai neregulāriem darbības vārdiem.

Vispirms jāņem darbības vārda estar tagadnes laiks un jāpievieno darbības vārds, kuram tiks pievienota gerundija galotne.

Darbības vārda veidsGerundijsDarbības vārdu piemēriTeikumu piemēri
Darbības vārdi, kas beidzas ar -ar-andofalar (runāt) chegar (ieradīties) chamar (saukt)Ele/ela está falando. — Viņš/viņa runā. Eu estou chegando. — Es ierodos. Nós estamos chamando. — Mēs saucam.
Darbības vārdi, kas beidzas ar -er-endodizer (sacīt) comer (ēst) ser* (būt)Ele/ela está dizendo. — Viņš/viņa saka. Nós estamos comendo. — Mēs ēdām. Você está sendo difícil. — Tu esi ļoti grūts.
Darbības vārdi, kas beidzas ar -ir-indofugir (aizbēgt, bēgt) dirigir (vadīt) corrigir (labot)Você está fugindo. — Tu aizbēdz/bēdz. Eu estou dirigindo. — Es braucu. Nós estamos corrigindo. — Mēs labojam.

*Ņemiet vērā, ka ser ir neregulārs darbības vārds.

Un, ja esat kādreiz sastapies ar neregulāro darbības vārdu ir (iet), jums paveicies: tas ievēro tieši tādu pašu gerundija likumu kā citi -ir darbības vārdi.

Eu estou indo. — Es eju.

Você está indo. — Tu ej.

Nós estamos indo. — Mēs ejam.

6. Ņemiet vērā dzimti, lietojot norādāmos vietniekvārdus

Tāpat kā ar visu, kas nāk pirms lietvārda, norādamajam vietniekvārdam jāsaskan ar tā vārda dzimti, par kuru runā.

Portugāļu valodas norādamie vietniekvārdi ir:

Angļu valodaVīriešu dzimteSieviešu dzimtePiemēri
Šis/šīEsteEstaEste homem — Šis vīrietis Esta mulher — Šī sieviete
Tas/tāEsseEssaEsse menino — Tas zēns Essa menina — Tā meitene
Šie/šīsEstesEstasEstes meninos — Šie zēni Estas meninas — Šīs meitenes
Tie/tāsEssesEssasEsses homens — Tie vīrieši Essas mulheres — Tās sievietes

7. Ņemiet vērā īpašības vietniekvārdus

Portugāļu valodas īpašības vietniekvārdiem ir sieviešu dzimtes, vīriešu dzimtes, vienskaitļa un daudzskaitļa formas:

Angļu valodaVīriešu dzimteSieviešu dzimte
Mans/manaMeu (viensk.) Meus (daudzsk.)Minha (viensk.) Minhas (daudzsk.)
Tavs/tavaSeu (viensk.) Seus (daudzsk.)Sua (viensk.) Suas (daudzsk.)
ViņaDeleDela
ViņuDeles (daudzsk.)Delas (daudzsk.)
MūsuNosso (viensk.) Nossos (daudzsk.)Nossa (viensk.) Nossas (daudzsk.)

8. Novietojiet īpašības vārdus aiz lietvārda

Tāpat kā angļu valodā, portugāļu valoda ievēro teikuma struktūru “priekšmets-darbības vārds-papildinātājs” (SVO). Galvenā atšķirība ir īpašības vārda novietojumā. Piemēram, jums ir kaut kas līdzīgs šim:

A criança feliz gosta de seus presentes. Laime bērns izbauda savus dāvanas. Burtisks tulkojums: Bērns laime izbauda savus dāvanas.

Kā redzat, apzīmējošais vārds parasti seko savam priekšmetam. Šeit ir vēl daži piemēri:

Um livro interessante — Interesanta grāmata (livro — grāmata; interessante — interesants)

Essa camisa azul — Tā zilā krekls (camisa — krekls; azul — zils)

A menina criativa — Radīgā meitene (menina — meitene; criativa — radīga)

Lai gan lielākajai daļai īpašības vārdu jāsaskan dzimtē ar to lietvārdiem, kurus tie maina, ir daži, kas paliek nemainīgi:

Um homem inteligente / Uma mulher inteligente — Inteliģents vīrietis/Inteliģenta sieviete

Um menino forte / Uma menina forte — Stiprs zēns/Stipra meitene

O diretor idealista / A diretora idealista — Ideālistiskais direktors/vadītāja (diretor ir vīriešu dzimtes; diretora ir sieviešu dzimtes)

Meu amigo comunista / Minha amiga comunista — Mans komunista draugs/Mana komuniste draudzene (amigo ir vīriešu dzimtes “draugs”; amiga ir sieviešu dzimtes “draudzene”)

Brazīlieši tos sauc par adjetivos uniformes (vienveidīgi īpašības vārdi). Ja jums ir pie rokas vārdnīca, apskatiet to vienveidīgo īpašības vārdu sarakstu, kas izstrādāts dzimtajiem runātājiem.

Tomēr noteikumam vienmēr ir izņēmumi, tāpēc noteikti var atrast gadījumus, kad dzimtie runātāji novieto īpašības vārdu pirmā vietā:

  • Mal/má (slikts/slikta), grande (liels/liela) un bom/boa (labs/laba) ir visbiežāk sastopamie īpašības vārdi, kurus var redzēt pirms lietvārdiem, un to novietojums tur var pat mainīt teikuma nozīmi. Piemēram, novietojot pirms lietvārda, grande bieži nozīmē “lielisks”, bet novietojot pēc lietvārda, tas vairāk nozīmē “liels”.
  • Tāpat bom/boa novietojums var dramatiski mainīt teikuma nozīmi. Piemēram, “ela é uma mulher boa” tiks uztverta kā “viņa ir laba sieviete”. Taču “ela é uma boa mulher” var tikt saprasta kā “viņa ir pievilcīga sieviete”.

Ja meklējat vietas, kur praktizēt īpašības vārdu novietojumu un portugāļu valodas vārdu kārtību kopumā, apskatiet šo ceļvedi no Learn Portuguese with Rafa. Varat arī izmantot vārdu secības aktivitātes spēlveida valodu apguves lietotnē Duolingo.

9. Atcerieties daudzskaitļa noteikumus

Tāpat kā angļu valodā, dažus portugāļu valodas lietvārdus var pārvērst daudzskaitlī, vienkārši pievienojot -s beigās. Taču citiem vārdiem ir sarežģītāki daudzskaitļa veidošanas noteikumi.

Šeit ir daži vispārīgi norādījumi:

Vārda beigasDaudzskaitļa veidošanas noteikumsPiemērs
-a , -e , -i , -o vai -uPievieno -sgarfo (dakšiņa) -> garfos (dakšiņas)
-al , -el* , -ol* vai -ulAizstāj -l ar -is *Vārdiem, kas beidzas ar -el vai -ol, ir nepieciešams uzsvars virs -e vai -o, attiecīgianimal (dzīvnieks) -> animais (dzīvnieki)
-ilAizstāj -l ar -sbarril (muca) -> barris (mucas)
-emAizstāj -m ar -nshomem (vīrietis) -> homens (vīrieši)
-r , -s vai -zPievieno -esluz (gaisma) -> luzes (gaismas)
-ãoMaina galotni uz -ões , -ães vai -ãos *Diemžēl šiem nav standarta noteikumu. Ir jāiegaumē īpaši daudzskaitļa veidošanas noteikumi dažādiem -ão vārdiemavião (lidmašīna) -> aviões (lidmašīnas) pão (maize) -> pães (maizes) mão (roka) -> mãos (rokas)

Turklāt, kad esat pārveidojis lietvārdus daudzskaitlī, jums būs arī jāpārveido jebkuri izmantotie īpašības vārdi, lai tie atbilstu šiem lietvārdiem. Īpašības vārdi ievēro tos pašus daudzskaitļa veidošanas pamatnoteikumus kā lietvārdi. Piemēram, azul (zils) daudzskaitļa formā kļūst par azuis (zili).

Visaptverošu ceļvedi par lietvārdu daudzskaitļa veidošanu varat atrast šeit, kur ir arī milzīgs skaits piemēru, kas parāda, kā dažādas vārdu galotnes var ietekmēt lietvārda pārveidošanu daudzskaitlī.

Un, ja domājat, ka jūsu daudzskaitļa veidošanas prasmes ir augsta līmenī, izmēģiniet šo jautro Quia viktorīnu, ko varat spēlēt vienatnē vai ar draugu. Iestatījums ir ļoti līdzīgs “Jeopardy”: izvēlieties kategoriju, saņemiet vārdu, kas jāpārvērš daudzskaitlī, un iegūstiet punktus par katru pareizo atbildi.

10. Sāciet ar vienkāršo tagadnes laiku

Ja tikai sākat apgūt portugāļu valodas darbības vārdu locīšanu, mēģiniet vispirms koncentrēties uz vienkāršo tagadnes laiku. Tādā veidā, pat ja neesat 100% gramatiski pareizs, jūs joprojām varat nodot savu domu.

Kā minēts iepriekš, portugāļu valodas darbības vārdi beidzas ar -ar , -er vai -ir . To locīšana ir atkarīga no beigām. Apskatīsim vienu vienkāršā tagadnes laika locījumu kopu katram darbības vārdu beigu veidam:

VietniekvārdsDarbības vārds ar -ar: Falar
(Runāt)
Darbības vārds ar -er: Dever
(Būt parādā; lietots kā “vajadzētu”)
Darbības vārds ar -ir: Existir
(Eksistēt)
Eufalodevoexisto
Você/Ele/Elafaladeveexiste
Nósfalamosdevemosexistimos
Vocês/Eles/Elasfalamdevemexistem

Ir svarīgi, lai jūs patiešām apgūtu darbības vārdu pamata laikus, pirms pāriet pie dažām sarežģītākām konstrukcijām.

Turklāt visos laikos ir arī daži neregulāri darbības vārdi, no kuriem visbiežāk sastopamos var atrast vietnēs ielanguages.com un learningportuguese.co.uk.

Un, ja nepieciešams vairāk portugāļu valodas darbības vārdu locīšanas prakses, varat doties uz Conjuguemos, kas ir pilns ar vingrinājumiem un aktivitātēm. Tāpat ListeningPractice.org piedāvā desmitiem veidu, kā locīt portugāļu valodas darbības vārdus atbilstoši biežumam, laikam, skaitlim un personai.

Šeit ir nedaudz vairāk par portugāļu valodas locījumiem:

Kā locīt portugāļu valodas darbības vārdus | Lingflix Portuguese Blog

Portugāļu valodas darbības vārdu locīšanai nav jābūt sarežģītai. Patiesībā to var apgūt tikai 4 vienkāršos soļos. Noklikšķiniet šeit, lai uzzinātu visu par portugāļu valodas darbības vārdu locīšanas smalkumiem…

11. Neaizmirstiet par apstākļa vārdiem

Līdzīgi kā to angļu valodas līdziniekiem, portugāļu valodas apstākļa vārdi maina darbības vārdus, īpašības vārdus vai citus apstākļa vārdus, parasti atbildot uz jautājumiem, piemēram, “kā”, “kurā laikā” un “cik lielā mērā”.

Kad pārveidojošam vārdam ir piedēklis -mente, piemēram, rapidamente (ātri, strauji), parasti ir liela iespēja, ka vārds ir apstākļa vārds. Uztveriet to kā angļu valodas -ly ekvivalentu.

Protams, ne visi portugāļu valodas apstākļa vārdi beidzas ar -mente. Apskatiet šos:

  • Aqui — Šeit
  • Menos — Mazāk/Mīnus
  • Quando — Kad

12. Arī prievārdi ir svarīgi

Portugāļu valodas prievārdi parāda attiecības starp objektiem laikā un telpā. Tie ietver tādus vārdus kā:

  • Desde — Kopš
  • Antes — Pirms
  • Por — Par
  • Sem — Bez

Lai uzzinātu vairāk par portugāļu valodas prievārdiem, izlasiet šo rakstu:

37 izplatītākie portugāļu valodas prievārdi un saīsinātie prievārdi | Lingflix Portuguese Blog

Apgūstiet portugāļu valodas prievārdus ar šo ceļvedi par visbiežāk lietotajiem prievārdiem valodā. Uzziniet to nozīmes, redziet tos lietošanā un uzziniet visu par prievārdu…

13. Pārvaldiet runu ar interjekcijām

Portugāļu valodas interjekcijas, ko sauc arī par izsaukumiem, tiek izmantotas emociju pārraidīšanai, piemēram:

  • Ai — Ai
  • Hein — Ko
  • Graças a Deus — Paldies Dievam

Lai gan interjekcijas nav nepieciešamas, lai būtu gramatiski pareizas, tās var padarīt jūsu runu līdzīgāku dzimtās valodas runātāja runai, kad tās lietojat.

14. Esi dabiskāks ar saīsinājumiem

Tāpat kā angļu valodā ir tādi vārdi kā “can’t” vai “they’re”, portugāļu valoda bieži apvieno vārdus. Atšķirībā no angļu valodas, kur saīsinājumi bieži ir izvēles, daudzi portugāļu valodas saīsinājumi ir nepieciešami, lai būtu gramatiski pareizi.

Daži portugāļu valodas piemēri ietver:

  • Num / Numa — Kādā
  • Destes / Destas — No šiem/šīm
  • Nos / Nas — Uz

Atrodiet vairāk portugāļu valodas saīsinājumu šeit:

166 portugāļu valodas saīsinājumi, akronīmi un saīsinājumi | Lingflix Portuguese Blog

Neviens nevēlas izrakstīt pilnus vārdus un vārdus. Tā vietā izmantojiet portugāļu valodas saīsinājumu! Apgūstiet portugāļu valodas saīsinājumus, akronīmus un saīsinājumus visam, sākot no īsziņām…

15. Ir pieļaujami noliegumi

Noliedzošu teikumu veidošana portugāļu valodā ir diezgan vienkārša. Vienkārši pievienojiet noliedzošu vārdu, piemēram, não (ne) vai nunca (nekad), pirms darbības vārda, kas netiek veikts:

Eu não entendo. — Es nesaprotu.

Nunca vou esquecer o dia em que nos conhecemos. — Es nekad neaizmirsīšu dienu, kad satikāmies.

Padomi, kā padarīt Brazīlijas portugāļu valodas gramatiku noturīgu

Personalizēt savas studijas ir labākais veids, kā tikt galā ar sarežģītām tēmām, piemēram, gramatiku.

Uztveriet to kā ieteikumu apvienot dažādas studiju stratēģijas un resursus – jūs tikai uzzināsit, kas darbojas vislabāk, eksperimentējot ar dažādiem mācīšanās stiliem.

Šeit ir dažas idejas, kuras varat izmēģināt:

Izmantojiet citas mācību līdzekļus

Joprojām atrodoties tehnoloģiju jomā, atvērtie tiešsaistes kursi (sauc par MOOC), izglītojoši podcasti un tiešsaistes video nodarbības arī iemācīs jums šos būtiskos gramatikas noteikumus. Tie var arī palīdzēt jums tos ievietot kontekstā ar prakses vingrinājumiem un ikdienas lietošanas piemēriem.

Doties bezsaistē

Protams, nevajadzētu atstāt novārtā tradicionālās pieejas. Apsveriet iespēju ieguldīt labā gramatikas mācību grāmatā un/vai darba grāmatā, lai varētu apgūt teorētisko pusi. Ja nepieciešama palīdzība to atrast, uzgaidiet – tas ir jautājums, ko drīz apskatīšu.

Neaizmirstiet pierakstīt lietas piezīmju grāmatiņā, ejot uz priekšu – un noteikti veltiet kādu laiku teikumu veidošanai. Tas ne tikai palīdzēs atcerēties apgūtos jēdzienus, bet arī pievienos tik vajadzīgo Brazīlijas portugāļu valodas pareizrakstības praksi.

Piemērojiet noteikumus reāliem piemēriem

Visbeidzot, kļūstot pārliecinātākam, ņemiet vērā, kā dažādi gramatikas noteikumi attiecas uz lietām, kuras lasījāt, klausījāties un skatījāties (vienalga, vai tās ir filmas, TV drāmas vai pat gatavošanas šovi).

Šeit ir piemērs no mūsu YouTube komandas, kas ietver gramatikas struktūras, kuras varat iemācīties, izmantojot portugāļu valodā dublētu mediju saturu, piemēram, “How I Met Your Mother”:

Ja vēlaties papildu valodu apguves atbalstu, iegrimstot valodā, varat izmēģināt Lingflix. Katrs video ir papildināts ar interaktīvām subtitriem, kuras varat izmantot, lai ātri atrastu vārda nozīmi vai redzētu vairāk termina lietojuma piemēru. Lingflix ņem autentiskus video – piemēram, mūzikas video, filmu treilerus, ziņas un iedvesmojošas runas – un pārvērš tos personalizētās valodu apguves nodarbībās. Lingflix varat izmēģināt bez maksas 2 nedēļas. Noklikšķiniet šeit, lai apmeklētu vietni vai lejupielādētu iOS lietotni vai Android lietotni.

Konteksts, galu galā, ir galvenais, un saturs, kas nāk tieši no dzimtajiem brazīliešu runātājiem, noteikti padarīs lietas interesantākas un autentiskākas.

Portugāļu valodas studiju resursi, kas jūs sāks

Vajag palīdzību atrast labus studiju palīgus? Neuztraucieties, esmu šeit, lai jums palīdzētu!

Kā visaptverošu atsauces ceļvedi izmēģiniet “Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Practical Guide”. Šī grāmata, kas sadalīta divās daļās, aptver visus tradicionālos noteikumus, kas nepieciešami iesācējiem līdz pieredzējušiem apgūtājiem, ilustrējot tos ar praktiskiem piemēriem par to, kā tos izmanto mūsdienu Brazīlijā. Apskatiet pavadošo darba grāmatu, ja vēlaties šos noteikumus izmantot praksē.

Ja nepieciešams papildināt savus darbības vārdus, apskatiet “501 Portuguese Verbs”. Šis atsauces ceļvedis ietver dažus biežāk lietotos portugāļu valodas darbības vārdus ar to attiecīgajiem angļu valodas tulkojumiem, kas locīti visās personās un laikos.

Tajā ir arī valodas padomi, piemēram, idiomatiskas izteicieni, noderīgi ceļojuma frāzes un daži prakses vingrinājumi, kas palīdzēs iegaumēt visas šīs grāmatīgās zināšanas.

Varat arī apskatīt šos tiešsaistes gramatikas vingrinājumus:

15 portugāļu valodas gramatikas vingrinājumu resursi | Lingflix Portuguese Blog

Portugāļu valodas gramatikas vingrinājumi var palīdzēt uzlabot jūsu “gramática” (gramatiku) neatkarīgi no jūsu līmeņa. Apskatiet šos resursus, lai nodrošinātu, ka jūs pareizi apgūstat tādus jēdzienus kā…

Tas pagaidām ir viss! Veltiet laiku iepriekš minēto noteikumu apguvei – mēs esam izskatījuši daudz. Kad sīkāk apskatīsiet katru no šīm konvencijām, parādīsies arī citas, kuras neesmu iekļāvis šajā rakstā.

Un vēl viena lieta...

Ja jūs, tāpat kā es, izbaudāt portugāļu valodas apguvi caur filmām un citiem medijiem, jums vajadzētu apmeklēt Lingflix. Ar Lingflix jūs varat pārvērst jebkuru subtitru saturu YouTube vai Netflix aizraujošā valodu apguves nodarbībā.

Man patīk arī tas, ka Lingflix ir milzīga videotēka, kas īpaši izvēlēta portugāļu valodas apguvējiem. Vairs nav jāmeklē labs saturs – tas viss ir vienuviet!

Viena no manām mīļākajām funkcijām ir interaktīvie subtitri. Jūs varat pieskarties jebkuram vārdam, lai redzētu attēlu, definīciju un piemērus, kas ievērojami atvieglo izpratni un atcerēšanos.

Un, ja uztraucaties, ka aizmirsīsiet jaunus vārdus, Lingflix jūs aizsargās. Jūs izpildīsit jautrus vingrinājumus, lai nostiprinātu vārdu krājumu, un jums tiks atgādināts, kad ir pienācis laiks pārskatīt, tāpēc jūs faktiski paturēsit apgūto.

Lingflix varat lietot datorā vai planšetdatorā vai lejupielādēt lietotni no App Store vai Google Play. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Derīgs līdz šī mēneša beigām.)

Vai esat gatavi pārvērst video skatīšanos ceļā uz brīvu valodu apguvi?

Pievienojieties tūkstošiem lietotāju, kuri jau mācās valodas ar prieku.

7 dienu bezmaksas izmēģinājuma periods

Pilna piekļuve visām funkcijām bez ierobežojumiem