“Es Tevi mīlu” itāliski: 80 Izteicieni un Citāti
Ti amo vai ti voglio bene ir izplatīti veidi, kā pateikt “Es tevi mīlu” itāliski. Bet ir daudz citu veidu, kā izteikt savu mīlestību un rūpes pret kādu, vai tas būtu romantisks partneris, ģimenes loceklis vai tuvs draugs.
Kā pateikt “Es Tevi mīlu” itāliski
Ti amo.
Ti amo ir itāļu mīlestības izteicienu superzvaigzne. To bieži lieto, lai izteiktu to svētīgo, romantisko mīlestību, kuru mēs visi ceram piedzīvot.
Lai gan šo frāzi, visticamāk, lieto romantiskie partneri, arī vecāki to var pateikt saviem bērniem. Pat brāļi, māsas un tuvi draugi var pateikt ti amo viens otram, neaizverot aci!
Ti voglio bene.
Kaut arī mūsdienu ti amo lietojums sniedzas tālāk par romantisko mīlestību, ir vēl viena iespēja. Ja vēlies izteikt savas jūtas kādam, pret kuru jūti platoniškas jūtas un nevēlies atstāt iespēju nepareizai interpretācijai, drīzāk vari pateikt ti voglio bene.
Tā tiek tulkota kā “Es tevi mīlu,” bet burtiskā nozīme ir “Es tevi gribu labu.” Šī ir frāze, ko bieži lieto, lai izrādītu mīlestību ģimenes locekļiem un tuviem draugiem.
Kā pateikt “Es Tevi ļoti mīlu”
Lai piešķirtu dziļumu ti amo vai ti voglio bene, pievieno molto (ļoti) jebkuram no izteikumiem. Šis mazais vārds paceļ katru apliecinājumu uz augstāku līmeni.
Vienkārši atceries itāļu teikumu struktūru un pievieno molto aiz darbības vārda:
Ti amo → Ti amo molto (Es tevi mīlu → Es tevi ļoti mīlu)
Ti voglio bene → Ti voglio molto bene (Es tevi mīlu → Es tevi ļoti mīlu)
Vairāk izteicieni, lai apliecinātu mīlestību
Itāļu kultūra ir ārkārtīgi romantiska, tāpēc, protams, ir daudz vairāk kā tikai divi veidi, kā izteikt savu mīlestību! Izmanto šos romantiskos izteicienus, lai savu simpātiju sarauktu vaigos vai partneri iepriecinātu:
| Itāļu valoda | Angļu valoda |
|---|---|
| Ti amo, bellissimo. Ti amo, bellissima. | Es tevi mīlu, skaistais. Es tevi mīlu, skaistā. |
| Io ti amo di più. | Es tevi mīlu vairāk. |
| Ti amo, tesoro mio. | Es tevi mīlu, mans mīļais. |
| Ti amo più della mia vita. | Es tevi mīlu vairāk par pašu dzīvību. |
| Ti amerò per sempre. | Es tevi mīlēšu mūžīgi. |
| Sono follemente innamorato di te. Sono follemente innamorata di te. | Esmu neprātīgi iemīlējies/iemīlējusies tevī. |
| Ti amo con tutto il cuore. | Es tevi mīlu ar visu savu sirdi. |
| Ti amo infinitamente. | Es tevi mīlu bezgalīgi. |
| Ti amo con ogni fibra del mio essere. | Es tevi mīlu ar katru savas būtnes šķiedru. |
| Penso di amarti. | Man šķiet, ka es tevi mīlu. |
| Sono innamorato (pazzo) di te. Sono innamorata (pazza) di te. | Esmu (neprātīgi) iemīlējies/iemīlējusies tevī. |
| Ti amo alla follia. | Es tevi mīlu neprātīgi. |
| Ti amo oltre le stelle. | Es tevi mīlu tālāk par zvaigznēm. |
| Ti amo da morire. | Es tevi mīlu līdz nāvei. |
| Ti amo più oggi di ieri ma meno di domani. | Es tevi mīlu vairāk šodien nekā vakar, bet mazāk nekā rīt. |
| Ti amo più di quanto Botticelli amasse la sua Venere. | Es tevi mīlu vairāk nekā Botticelli mīlēja savu Venēru. |
| Amarti è la cosa più bella del mondo. | Mīlēt tevi ir visskaistākā lieta pasaulē. |
| Mi sono innamorato di te. Mi sono innamorata di te. | Esmu iekritis/iekritusi tevī. |
| Ti adoro. | Es tevi dievinu. |
| Ho bisogno di te. | Man tevis vajag. |
| Sei la mia anima gemella. | Tu esi mana dvēseles radzene. |
| Tu mi completi. | Tu mani piepildi. |
| Senza di te, la vita non ha significato. | Bez tevis dzīvei nav jēgas. |
| Sono tuo. Sono tua. | Esmu tavs/tava. |
| Il mio cuore è tuo. | Mana sirds pieder tev. |
| Sei sempre nel mio cuore. | Tu vienmēr esi manā sirdī. |
| Sarai per sempre nel mio cuore. | Tu mūžīgi būsi manā sirdī. |
| Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. | Kopš es tevi satiku, mana dzīve ir paradīze. |
| Sei la mia polpetta. | Tu esi mans cīsiņš. (Burtiski: Tu esi mans kotlete.) |
| Sei la mia passione. | Tu esi mana aizraušanās. |
| Sei prezioso. Sei preziosa. | Tu esi dārgums. |
| Sei il mio tesoro. | Tu esi mans dārgums. |
| Sei la mia gioia. | Tu esi mana prieks. |
| Sei speciale. | Tu esi īpašs/īpaša. |
| Sei molto importante per me. | Tu esi man ļoti svarīgs/svarīga. |
| Mi rendi felice. | Tu mani padari laimīgu. |
| Sei tutto per me. | Tu esi viss man. |
| Mi fai stare bene. | Tu man lieki justies labi. |
| Sono fortunato ad averti incontrato. | Esmu laimīgs/laimīga, ka esmu tevi satikusi. (Fortunato/a atspoguļo tavu dzimumu, un incontrato/a – otras personas dzimumu) |
| Sei la mia dolce metà. | Tu esi mana labākā puse. |
| Sei l’amore della mia vita. | Tu esi mana dzīves mīlestība. |
| Sei il mio amore eterno. | Tu esi mana mūžīgā mīlestība. |
| Mi fido ciecamente di te. | Es tevi pilnībā uzticos. |
| Voglio starti sempre accanto. | Es vēlos vienmēr būt līdzās tev. |
| Non so come farei senza di te. | Es nezinu, ko es darītu bez tevis. |
| Mi illumini la vita. | Tu apgaismo manu dzīvi. |
| Riesci sempre a tirarmi su di morale. | Tev vienmēr izdodas mani uzmundrināt. |
| Mi sento a casa quando sono con te. | Es jūtos kā mājās, kad esmu kopā ar tevi. |
| Mi hai rubato il cuore. | Tu esi nozagusi manu sirdi. |
| Ti amo ogni giorno di più. | Es tevi mīlu vairāk ar katru dienu. |
| Tu sei la cosa più bella che mi sia mai capitata. | Tu esi labākā lieta, kas man jebkad ir notikusi. |
| Conosco un solo modo di misurare il tempo: con te o senza di te. | Es zinu tikai vienu veidu, kā mērīt laiku: ar tevi vai bez tevis. |
| Ti penso sempre. | Es vienmēr par tevi domāju. |
| Ti penso ogni giorno. | Es domāju par tevi katru dienu. |
| Sei importante per me. | Tu esi man svarīgs/svarīga. |
| Sei l’uomo dei miei sogni. Sei la donna dei miei sogni. | Tu esi mans sapņu vīrs. Tu esi mana sapņu sieviete. |
| Farei di tutto per te. | Es darītu jebko tev dēļ. |
| Ti porto nel cuore. | Es tevi nēsāju savā sirdī. |
| Il tuo amore è il mio rifugio. | Tava mīlestība ir mana patvērums. |
| Siamo fatti l'uno per l'altra. | Mēs esam radīti viens otram. |
Lai uzzinātu vairāk veidu, kā pateikt “Es tevi mīlu” itāliski, apskaties šo video no dzimtās runātājas Valentīnas Stellas:
Citāti un sakāmvārdi par mīlestību itāliski
Ja vēlies kaut ko nedaudz poētiskāku, vienmēr vari izvilkt romantisku citātu par mīlestību itāliski:
| Itāļu valoda | Angļu valoda |
|---|---|
| Amor che move il sole e l'altre stelle. | Mīlestība, kas kustina sauli un pārējās zvaigznes. |
| Se ami qualcuno, lascialo libero. Se torna da te, è tuo. Se no, non l'è mai stato. | Ja tu kādu mīli, atlaid viņu brīvībā. Ja viņš atgriežas, viņš ir tavs. Ja nē, tad viņš nekad nav bijis tavs. |
| L'amore vede rose senza spine. | Mīlestība redz rozes bez ērkšķiem. |
| Amore, fuoco e la cucina sono buoni servi ma cattivi padroni. | Mīlestība, uguns un virtuve ir labi kalpi, bet slikti kungi. |
| L'amore è un'arte che non si impara ma si pratica. | Mīlestība ir māksla, ko nemācās, bet praktizē. |
| L'amore non conosce misura. | Mīlestība nezin mēru. |
| L'amore è come il vento, non puoi vederlo ma puoi sentirlo. | Mīlestība ir kā vējš, to nevari redzēt, bet vari sajust. |
| Nel dubbio, ama. | Šaubās – mīli. |
| Amor di madre, amore senza limiti. | Mātes mīlestībai nav robežu. |
| Il primo amore non si scorda mai. | Pirmo mīlestību nekad neaizmirst. |
| L’amore è cieco. | Mīlestība ir akla. |
| Amor vecchio non fa ruggine. | Vecai mīlestībai nerūsē. |
| Amore regge il suo regno senza spada. | Mīlestība valda savu valstību bez zobena. |
| Amore con amor si paga. | Mīlestību atmaksā ar mīlestību. |
| L’amore vero non si vende e non si compra. | Īstu mīlestību nepārdod un nepērk. |
| L’amore è una bellissima rosa rossa donata senza una ragione apparente. | Mīlestība ir skaista sarkana roze, kas dāvināta bez acīmredzama iemesla. |
| Mangia bene, ridi spesso, ama molto. | Ēd labi, smejies bieži, mīli daudz. |
| Che l’amore è tutto, è tutto ciò che sappiamo dell’amore. | Ka mīlestība ir viss, tas ir viss, ko mēs zinām par mīlestību. |
| L’amore è un viaggio non una destinazione. | Mīlestība ir ceļojums, nevis galapunktā. |
| Amare è nulla. Essere amati è qualcosa. Ma amare ed essere amati è tutto. | Mīlēt ir nekas. Būt mīlētam ir kaut kas. Bet mīlēt un būt mīlētam ir viss. |
Kā praktizēt “Es Tevi mīlu” teikšanu itāliski
Lai iegūtu labu priekšstatu par to, kā šīs frāzes tiek lietotas kontekstā, apskaties dažas lieliskas itāļu filmas vai TV seriālus — it īpaši romantiskā žanrā.
Lai tiešām izdzirkstītu dzirksteles starp tevi un itāliski runājošu mīļoto, varētu mēģināt pārvarēt valodu šķērsli ar iegrimstošu valodu apguves programmu, piemēram, Lingflix. Lingflix ņem autentiskus video — piemēram, mūzikas video, filmu treilerus, ziņas un iedvesmojošas runas — un pārvērš tos personalizētās valodu apguves nodarbībās. Tu vari izmēģināt Lingflix bez maksas 2 nedēļas. Apskati vietni vai lejupielādē lietotni iOS vai Android. P.S. Noklikšķini šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Beidzas šī mēneša beigās.)
Tagad tev ir milzīgs skaits frāžu un izteicienu, lai izteiktu savas jūtas.
Tāpēc dodies un dalies ar mīlestību!
Un vēl viena lieta...
Ja tu esi tikpat aizņemts kā lielākā daļa no mums, tev ne vienmēr ir laiks garām valodu nodarbībām. Risinājums? Lingflix!
Mācies itāļu valodu ar jocīgiem reklāmfilmu sižetiem, dokumentālo filmu fragmentiem un tīkla sērijām, kā redzams šeit:
Lingflix palīdz jūties ērti ar ikdienas itāļu valodu, apvienojot visus iegrimšanas un dzimtās valodas līmeņa sarunu priekšrocības ar interaktīviem subtitriem. Noklikšķini uz jebkura vārda, lai acumirklī redzētu attēlu, kontekstā definīciju, teikumu piemērus un citus video, kuros vārds tiek lietots.
Pieej pilnīgu interaktīvu transkriptu katram video cilnē Dialogue un atkārto vārdus un frāzes ar ērtām audio izgāgieniem cilnē Vocab.
Kad esi noskatījies video, vari izmantot Lingflix viktorīnas, lai aktīvi praktizētu visu šajā video sastopamo vārdu krājumu. Bīdiet pa kreisi vai pa labi, lai redzētu vairāk piemēru par vārdu, uz kura atrodies.
Lingflix pat sekos līdzi visiem itāļu valodas vārdiem, kurus tu mācies, un sniegs papildu praktizēšanu sarežģītiem vārdiem. Turklāt tas precīzi pateiks, kad ir pienācis laiks atkārtošanai. Lūk, tas ir 100% personalizēts pieredze!
Vislabākā daļa? Tu vari izmēģināt Lingflix bez maksas izmēģinājuma režīmā.
Sāc lietot Lingflix vietni savā datorā vai planšetdatorā vai, vēl labāk, lejupielādē Lingflix lietotni no iTunes vai Google Play veikala. Noklikšķini šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Beidzas šī mēneša beigās.)