Franču kondicionāls: lietojums, veidošana un padomi
Angļu valodā, runājot kondicionālā izteiksmē, mēs izmantojam palīgteikumus, piemēram, "would" un "could". Franču valodā, lai nodotu to pašu nozīmi, jāizmanto pilnīgi jaunas konjugācijas formas.
Franču kondicionāls nav laiks, kas norāda uz darbības laiku, bet gan izteiksme, kas izsaka notikumus, kas nav garantēti — t.i., notikumus, kuru iestāšanās ir atkarīga no noteiktiem nosacījumiem (tātad termins "kondicionāls").
Šeit ir rokasgrāmata ar dažiem trikiem, lai apgūtu franču kondicionālu.
Kā veidot franču kondicionāla konjugācijas
Viena no pirmajām lietām, ko jāapgūst, pievēršoties kondicionālam, ir tā konjugēšana. Noteikums ir diezgan vienkāršs un — par laimi — bez izņēmumiem!
Lai franču valodā veidotu kondicionālu, jāsāk ar vienkāršā nākotnes laika (futur simple) sakni. Piemēram:
| Darbības vārdu grupa | Piemērs | Kondicionāla forma (sakne) |
|---|---|---|
| 1. | parler (runāt) | parler- |
| 2. | choisir (izvēlēties) | choisir- |
| 3. | descendre (nokāpt) | descendr- |
Ievērojiet, ka visās darbības vārdu grupās sakne ir tāda pati kā nenoteiksme (infinitīvs), lai gan trešajā grupējumā tiek atmests galotnes burts “e”.
Kā jūs, iespējams, zināt, vienkāršajā nākotnes laikā (futur simple) ir vairākas neregulāras saknes. Šīs neregulārās saknes kondicionālā ir tās pašas. Jums tikai jāpievieno tās pašas galotnes kā nepabeigtajā pagātnē (imparfait) — kā parādīts zemāk.
| Franču neregulārie darbības vārdi | avoir (būt) | savoir (zināt) | être (būt) | faire (darīt) | voir (redzēt) | aller (iet) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Es (Je) Tu (Tu) | aurais | saurais | serais | ferais | verrais | irais |
| Viņš (Il) Viņa (Elle) Mēs (On) | aurait | saurait | serait | ferait | verrait | irait |
| Mēs (Nous) | aurions | saurions | serions | ferions | verrions | irions |
| Jūs (Vous) | auriez | sauriez | seriez | feriez | verriez | iriez |
| Viņi (Ils) Viņas (Elles) | auraient | sauraient | seraient | feraient | verraient | iraient |
Visos ierakstos darbības vārdu tulkojums būtu "would + darbības vārda tagadnes forma" — piemēram, aurais nozīmē "would have" (es būtu).
Un tas arī viss! Daudz vienkāršāk, nekā jūs gaidījāt, vai ne? Ja jūs zināt imparfait un futur simple, esat vairāk nekā uz pusi ceļa. Tagad atliek tikai iemācīties, kad kondicionāls ir lietojams.
Kad lietot franču kondicionālu
Kondicionāla izteiksmi parasti māca, vispirms izpētot nosacījuma teikumus ar "si" (ja). Franču valodā ir trīs "si" teikumu veidi, un viens no tiem ir gadījums, kad lieto franču kondicionālu. Šī ir tā galvenā lietošanas iespēja, tāpēc ir svarīgi vispirms to apgūt, pirms pāriet pie citiem kondicionāla lietojumiem.
Si + Tagadne, Vienkāršā nākotne (Futur Simple)
Pirmais "si" teikums faktiski vispār nelieto kondicionāla izteiksmi, tāpēc tas ir lielisks veids, kā iepazīstināt ar formu, vēl neesot iegaumējis visas jaunās konjugācijas:
Si j’ai le temps, je t’appellerai. (Ja man būs laika, es tev piezvanīšu.)
Šis "si" teikums izsaka noteiktas nākotnes darbības, kas tiks veiktas, ja notiks kāds pašreizējs notikums. Tas nozīmē, ka pašreizējā darbība ir gandrīz noteikta, tāpēc tiek lietots vienkāršais nākotnes laiks (futur simple), nevis kondicionāls.
Si + Nepabeigtais pagātnes laiks (Imparfait), Kondicionāls
Si j’avais le temps, je t’appellerais. (Ja man būtu laika, es tev piezvanītu.)
Šis "si" teikums izsaka darbības, kas ir pilnībā atkarīgas no nosacījuma. Tiek norādīts, ka darbība ir iespējama, bet nav noteikta.
Si + Pluskvamperfekts (Pluperfect), Pagātnes kondicionāls
Si j’avais eu le temps, je t’aurais appelé. (Ja man būtu bijis laika, es tev būtu piezvanījis.)
Šis "si" teikums izsaka zināmu pārmetuma/nožēlas daudzumu. Tā ir tā pati nozīme, ko angļu valodā izsaka ar "should have" vai "could have".
Kā redzat no augstāk minētā teikuma, pagātnes kondicionālu ir diezgan viegli veidot, ja jūs zināt kondicionālu un salikto pagātni (passé composé). Tāpat kā pluskvamperfekts (plus-que-parfait), pagātnes kondicionāls tiek veidots no palīgdarbības vārda (être vai avoir, atkarībā no nozīmes darbības vārda) kondicionāla formas un nozīmes darbības vārda pagātnes divdabja.
Papildus "si" teikumiem (kas ir galvenais kondicionāla lietojums franču valodā), kondicionālu var izmantot arī lai izteiktu pieklājību, it īpaši ar darbības vārdiem, kas izsaka vēlmi, kā, piemēram, šādiem.
| Franču darbības vārdi, kas izsaka vēlmi | vouloir (gribēt) | désirer (vēlēties) | aimer (patikt/mīlēt) | pouvoir (varēt) |
|---|---|---|---|---|
| Vienkāršais tagadnes laiks | Je veux un sandwich. Es gribu sviestmaizi. | Je désire un café. Es vēlos kafiju. | J'aime le cinéma. Man patīk kino. | Peux-tu me donner un stylo ? Vai tu vari man iedot pildspalvu? |
| Kondicionāla forma | Je voudrais un sandwich. Es gribētu sviestmaizi. | Je désirerais un café. Es vēlētos kafiju. | J'aimerais venir au cinéma avec vous. Es gribētu nākt uz kino ar jums. | Pourrais-tu me donner un stylo ? Vai jūs varētu man iedot pildspalvu? |
Kondicionālu var izmantot arī, lai dotu padomu. Piemēram, izmantosim devoir (būt par):
Tu dois faire tes devoirs tout de suite. (Tev nekavējoties jāizdara mājasdarbi.) Tu devrais faire tes devoirs tout de suite. (Tev nekavējoties vajadzētu izdarīt mājasdarbus.)
Kad NElietot franču kondicionālu
Šādi izklāstīts, kondicionāls šķiet diezgan vienkāršs, bet uzmanību! Lietojot kondicionālu, tiek pieļautas dažas izplatītas kļūdas, pat no franču dzimtā valodā runājošiem.
Nelietojiet kondicionālu ar visiem darbības vārdiem, lai "būtu pieklājīgi"
Viena no galvenajām kļūdām, lietojot kondicionālu franču valodā, ir pārmērīga kondicionāla lietošana pieklājības aspektā. Daži mācību procesa dalībnieki pieņem, ka, tā kā kondicionāls padara teikumu pieklājīgāku, tas padara pieklājīgākus visus teikumus, un tāpēc viņi savam priekšniekam vai skolotājam nosūta veselus e-pasta vēstules, uzrakstītas kondicionālā.
Diemžēl, lietojot kondicionālu jebkuram teikumam, tie nekļūst pieklājīgāki. Kondicionāla pieklājības aspekts patiesībā ir jālieto tikai ar darbības vārdiem, kas izsaka vēlmi (piemēram, vouloir, aimer, désirer) vai ar darbības vārdiem, kas rosin otra cilvēka rīcību (piemēram, pouvoir vai devoir).
Izņemot šos darbības vārdus, esiet piesardzīgs, apsverot kondicionāla lietošanu pieklājības izteikšanai.
Nelietojiet kondicionālu tieši aiz si
Vēl viena kļūda, ko bieži pieļauj pat franči, ir kondicionāla lietošana abās "si" teikuma pusēs:
*Si j’aurais su, je l’aurais fait. (*Ja es būtu zinājis, es būtu to izdarījis.)
Tā vietā sakiet: Si j’avais su, je l’aurais fait. (Ja es būtu zinājis, es būtu to izdarījis.)
Jums nekad nevajadzētu lietot kondicionālu tieši aiz "si". Šī kļūda izriet no tā, ka, tāpat kā lielā daļā mūsdienu franču sarunvalodas, mutvārdos tiek izlaisti vārdi. "Si" teikumā izmantotais "si" ir viens no tiem, un bez "si" daži cilvēki pārlieku labo un lieto kondicionālu divreiz.
Ja jūs praktizējat franču valodas iegremdēšanos, lai uzlabotu savas zināšanas, jūs varat to dzirdēt sarunājoties ar franču draugiem. Un, ja jūs mēģināt izklausīties pēc iespējas frančuvīgāk, jums var rasties kārdinājums viņus kopēt. Pretojieties šai kārdinājumam! Šāds kondicionāla lietojums ir nepareizs, un tam nevajadzētu kļūt par ieradumu, pat sarunā.
Kā praktizēt franču kondicionālu
Tagad, kad jūs zināt visu par franču kondicionālu, esat gatavs to izmēģināt! Šīs formas apguves atslēga ir praktizēšana, praktizēšana un vēlreiz praktizēšana.
Izrunājiet šajā rakstā minētos piemērus skaļi. Uzrakstiet tos uz kartītēm un atkārtojiet pēc nedēļas, tad vēlreiz pēc divām nedēļām. Meklējiet to vlogos, TV seriālos un citos video, kuros tiek lietota ikdienas franču valoda.
Tomēr jums nav jāgaida, līdz jūs sastapsiet šo vārdu oriģinālvalodas saturā. Vienkārši izmantojiet Lingflix, lai atrastu kondicionālu autentiskos video.
Lingflix ņem reālus video — piemēram, mūzikas videoklipus, filmu treilerus, ziņas un iedvesmojošas runas — un pārvērš tos personalizētās valodu apguves nodarbībās.
Citās vietnēs tiek izmantots scenāriju saturs. Lingflix izmanto dabisku pieeju, kas palīdz jums pakāpeniski iejusties franču valodā un kultūrā. Jūs mācīsities franču valodu, kāda tā patiesībā tiek runāta reālos cilvēkos. Lingflix piedāvā plašu izvēli lieliska satura, piemēram, intervijas un tīkla sērijas, kā redzat šeit: Lingflix padara dzimtās valodas video pieejamus ar interaktīvām subtitrēm. Jūs varat pieskarties jebkuram vārdam, lai to acumirklī uzmeklētu. Katrai definīcijai ir piemēri, kas uzrakstīti, lai palīdzētu jums saprast, kā lietot vārdu. Piemēram, ja jūs pieskarsieties vārdam "crois", jūs redzēsit šo: Praktizējiet un nostipriniet visu vārdu krājumu, ko esat apguvis attiecīgajā video, ar Lingflix adaptīvajiem viktorīnām. Velciet pa kreisi vai pa labi, lai redzētu vairāk piemērus apgūstamajam vārdam, un spēlējiet minispēles, kas atrodamas dinamisko kartīšu sadaļā, piemēram, "aizpildiet tukšo vietu". Kamēr jūs mācāties, Lingflix izseko jūsu apgūstamo vārdu krājumu un izmanto šo informāciju, lai nodrošinātu jums 100% personalizētu pieredzi. Tas sniedz jums papildu praktizēšanu ar sarežģītiem vārdiem — un atgādina, kad ir pienācis laiks pārskatīt apgūto. Sāciet lietot Lingflix vietni savā datorā vai planšetdatorā vai, vēl labāk, lejupielādējiet Lingflix lietotni no iTunes vai Google Play veikala. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu pašreizējo akciju! (Beidzas šī mēneša beigās.)
Vai jūs jūtaties ērti ar kondicionālu? Tad uz priekšu un praktizējiet to reālās sarunās ar franču valodā runājošiem cilvēkiem. Jūs varētu arī to iekļaut ikreiz, kad praktizējat franču rakstīšanu.
Kad būsiet apguvis pareizos kondicionāla lietošanas un konjugēšanas veidus, būsit uz pareizā ceļa, lai apgūtu šo augsta līmeņa franču valodas izteiksmi.