Ķīniešu De: Vienkāršs ceļvedis par 的, 得 un 地 lietošanu
Ķīniešu 'de' nav tikai vienkārša izruna, bet gan svarīgs un niansēts ķīniešu gramatikas elements.
的 (de), 得 (de) un 地 (de) ir pazīstami kā 结构助词 (jiégòu zhùcí) — strukturāli partikuli, kas parāda attiecības starp teikuma elementiem.
Apskatīsim atšķirības starp 的, 得 un 地, katra lietojumu un teikumu piemērus.
Kāda ir atšķirība starp 的, 得 un 地?
Varētu teikt, ka 的, 得 un 地 ir līdzīgi kā 'their', 'they're' un 'there' angļu valodā. Lai gan tie izklausās vienādi ('de' skan neitrāli, neizmantojot nevienu no četriem ķīniešu intonācijas toņiem), tiem visiem ir pilnīgi atšķirīgas nozīmes, un tie nav savstarpēji aizvietojami.
Galvenās atšķirības ir tādas, ka 的 tiek lietots ar lietvārdiem, 得 tiek lietots ar darbības vārdiem, un 地 galvenokārt tiek lietots, lai modificētu īpašības vārdu (līdzīgi kā pievienojot tam '-ly' angļu valodā), pārvēršot to par apstākļa vārdu.
Kā partikuli 'De' tiek lietoti ķīniešu valodā?
的 norāda piederību, modificē lietvārdus un uzsver pārliecinātību
Kā strukturāls partikuls 的 ir divas galvenās funkcijas. Pirmā ir tā, ka to izmanto, lai norādītu piederību.
Piemēram, ja vēlaties teikt, ka kaut kas pieder 我 (wǒ) — es, man, vienkārši pievienojiet 的 aiz vietniekvārda.
我 的 (wǒ de) — Mans, mana
Varat arī izmantot formulu īpašnieks + 的 + piederīgais objekts, lai norādītu piederību, šādi:
我的猫很可爱。 (wǒ de māo hěn kě ài.) — Mans kaķis ir ļoti jauks.
No otras puses, 的 ne vienmēr ir nepieciešams, lai norādītu piederību.
Kad ir vismaz pāris piederības pakāpes, 的 tiek lietots tikai vienu reizi, lai izvairītos no atkārtošanās. Tāpēc tā vietā, lai tulkotu "my brother's girlfriend" kā 我的弟弟的女朋友 (wǒ de dìdi de nǚ péngyou), jūs teiktu:
我弟弟的女朋友很漂亮。 (wǒ dìdi de nǚ péngyou hěn piàoliang.) — Mana mazā brāļa draudzene ir lieliska.
的 var izlaist, ja tas attiecas uz tuviem personiskiem attiecībām vai ķermeņa daļām.
我爸爸妈妈正在度假。 (wǒ bàba māma zhèngzài dùjià.) — Mana mamma un tētis atrodas atvaļinājumā.
他头发太长了。 (tā tóufa tài chǎng le.) — Viņa mati ir pārāk gari.
Piederības 的 demonstrēts zemāk redzamajā video:
Šis video klips parāda, cik vienkārša ir 的 lietošana.
Lai iegūtu labāku skatīšanās pieredzi, varat arī apskatīt šo video digitālajā valodu mācīšanās platformā Lingflix. Lingflix pārveido autentiskus video — piemēram, mūzikas video, filmu treilerus, ziņas un iedvesmojošas runas — par personalizētām valodu mācību nodarbībām. Jūs varat izmēģināt Lingflix bez maksas 2 nedēļas. Apmeklējiet vietni vai lejupielādējiet iOS lietotni vai Android lietotni. P.S. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Derīgs līdz šī mēneša beigām.)
Otrā 的 funkcija kā strukturāla partikula ir savienot īpašības vārdus ar lietvārdiem. Šim nolūkam formula būtu īpašības vārds + 的 + lietvārds.
她点了最辣的咖喱。 (tā diǎnle zuì là de gālí.) — Viņa pasūtīja asāko karri.
Līdzīgi kā piederības funkcijā, tomēr 的 ne vienmēr ir nepieciešams, lai aprakstītu lietvārdus.
他喜欢辣牛肉面。 (tā xǐhuan là niúròu miàn.) — Viņam patīk asā vērša gaļas nūdeles.
Visbeidzot, kā modāls partikuls (结构助词 – jiégòu zhùcí), 的 tiek pievienots apgalvojuma beigās, lai piešķirtu pārliecību, mainot teikuma "noskaņojumu".
A: 把水烧开。 (bǎ shuǐ shāo kāi.) — Uzvāri ūdeni līdz vārīšanās temperatūrai.
B: 我知道的! (wǒ zhīdào de!) — Es to zinu!
Lai gan B būtu varējis vienkārši atbildēt ar 我知道 (wǒ zhīdào), 的 uzsver, ka persona jau zināja, kas jādara, pirms tai tika norādīts.
得 modificē darbības vārdus
得 tiek ievietots pēc darbības vārda teikumā, lai savienotu darbības vārdu ar atbilstošo komplementu.
Komplements ir teikuma daļa, kas apraksta kvalitāti vai pakāpi, kādā darbība ir pabeigta. Tas izklausās tā, it kā komplements funkcionētu kā apstākļa vārds, bet tas tā nav. Ķīniešu valodā apstākļa vārds parasti tiek novietots pirms darbības vārda, un to nav jāsavieno ar strukturālu partikulu.
Būtībā komplements atbild uz jautājumu, cik labi darbība ir veikta.
Tāpēc struktūra būtu darbības vārds + 得 + īpašības vārds/komplements.
他开得很小心。 (tā kāi de hěn xiǎoxīn.) — Viņš braudļoti uzmanīgi.
Šajā gadījumā 小心 (xiǎoxīn) ir komplements, jo tas apraksta, cik labi viņš brauc.
Ko darīt, ja teikumā ir papildinātājs (objekts)?
Viena formula, kuru varat izmantot, ir subjekts + darbības vārds + papildinātājs + darbības vārds + 得 + īpašības vārds/komplements.
她做饭做得很好。 (tā zuò fàn zuò de hěn hǎo.) — Viņa ļoti labi gatavo (ēdienu).
Ja nevēlaties atkārtot darbības vārdu, tā vietā izmantojiet formulu subjekts + 的 + papildinātājs + darbības vārds + 得 + īpašības vārds/komplements. Šeit jūs izmantojat divus dažādus strukturālos partikulus.
他们的中文说得不太好。 (tāmen de zhōngwén shuō de bú tài hǎo.) — Viņi nerunā ķīniski īpaši labi.
Piezīme: 不 parasti izrunā ceturtajā tonī (krītošs tonis), izņemot gadījumus, kad tam seko rakstzīme ar ceturto toni. Šādā gadījumā 不 tiek izrunāts ar otro toni (kāpjošs tonis).
地 pārvērš īpašības vārdus par apstākļa vārdiem
Kā lietvārds, 地 (dì) nozīmē "zeme". Kā strukturāls partikuls, 地 (de) pārvērš īpašības vārdus par apstākļa vārdiem. Tas būtībā ir ekvivalents īpašības vārda pārveidošanai par apstākļa vārdu, pievienojot tam "-ly" angļu valodā.
Ņemiet vērā, ka ar ķīniešu valodas apstākļa vārdiem nav jālieto 地. 地 tiek novietots tikai pēc īpašības vārdiem, lai tie spētu darboties kā apstākļa vārdi.
Izmantojiet šo struktūru: īpašības vārds + 地 + darbības vārds.
她自信地完成了考试。 (tā zìxìn de wánchéngle kǎoshì.) — Viņa pabeidza eksāmenu pašpārliecināti.
Lai vēl vairāk uzsvērtu apstākļa vārdu, varat arī divreiz pateikt īpašības vārdu pirms 地 pievienošanas. Ņemiet vērā, ka tas darbojas tikai tad, ja īpašības vārds ir viena rakstzīme, nevis salikts vārds.
老师跟学生们慢慢地说话。 (lǎoshī gēn xuéshēngmen màn man de shuōhuà.) — Skolotājs runā lēni ar skolēniem.
Tas nebija pārāk grūti, vai ne? Var būt nepieciešams kāds laiks, lai pierastu rakstīt ar partikuliem, bet jūs vismaz zināsiet, kā lietot ķīniešu 'de' sarunās!
Un vēl viena lieta... Ja vēlaties turpināt mācīties ķīniešu valodu ar interaktīvu un autentisku ķīniešu saturu, tad jums noteikti patiks Lingflix. Lingflix dabiski ļauj jums iegrimt ķīniešu valodas mācīšanās procesā. Dzimtā ķīniešu valodas saturs kļūst sasniedzams, un jūs mācīsities ķīniešu valodu tādā formā, kādā to runā reālajā dzīvē. Lingflix piedāvā plašu mūsdienu video klāstu — piemēram, drāmas, TV šovus, reklāmas un mūzikas videoklipus. Lingflix lietotnes pārlūka ekrāns. Lingflix padara šos dzimtās ķīniešu valodas videoklipus pieejamus ar interaktīviem parakstiem. Jūs varat noklikšķināt uz jebkura vārda, lai to acumirklī uzmeklētu. Visiem vārdiem ir rūpīgi sastādītas definīcijas un piemēri, kas palīdzēs saprast, kā vārds tiek lietots. Pievienojiet vārdus, kurus vēlaties atkārtot, savam vārdu krājumam, vienkārši pieskārienu. Interaktīvi transkripti Lingflix. Lingflix 'Mācīšanās režīms' pārvērš katru videoklipu par valodu mācīšanās nodarbību. Jūs vienmēr varat noslaidināt pa kreisi vai pa labi, lai redzētu vairāk piemērus par vārdu, ko mācāties. Lingflix katram video ir viktorīnas. Labākais ir tas, ka Lingflix vienmēr seko līdzi jūsu vārdu krājumam. Tas pielāgo viktorīnas, lai koncentrētos uz jomām, kurām nepieciešama uzmanība, un atgādina, kad ir pienācis laiks atkārtot apgūto. Jums tiek piedāvāta 100% personalizēta pieredze. Sāciet lietot Lingflix vietni savā datorā vai planšetdatorā vai, vēl labāk, lejupielādējiet Lingflix lietotni no iTunes vai Google Play veikala. Noklikšķiniet šeit, lai izmantotu mūsu pašreizējo izpārdošanu! (Derīgs līdz šī mēneša beigām.)