Portugalų abėcėlė (su garso įrašais)

Kai pradėjote mokytis portugalų kalbos, tikriausiai pastebėjote keletą esminių skirtumų naudojamose raidėse. Portugalų abėcėlė labai panaši į lotynų abėcėlę, išskyrus tokius dalykus kaip plačiai naudojami kirtimo ženklai, raidžių k, w ir y nebuvimas (kurios, jei ir naudojamos, skiriamos tik užsienio žodžiams) bei tarimo skirtumai.

Žinoma, portugalų abėcėlės savitumą lemia daugiau dalykų. Mes naudosime Tarptautinę fonetinę abėcėlę (TFA), kurią sudaro visame pasaulyje naudojami simboliai, padedantys parodyti skirtingus garsus.

Portugalų abėcėlės apžvalga

Prieš pradedant detalizuoti, pažvelkime į visą portugalų abėcėlę:

Geriau suprasti, kaip šios raidės skamba, galite žiūrėdami šiuos vaizdo įrašus apie Brazilijos portugalų ir Europos portugalų abėcėles:

Europos portugalų abėcėlė

Jei nusprendėte mokytis Europos portugalų kalbos, tam tikrų balsių ir priebalsių garsų tarimas skirsis nuo Brazilijos tarmės.

Tad, kad padėtume su tarimu, paaiškinsime skirtingus balsių ir priebalsių garsus bei taisykles, kurias turėsite žinoti.

Europos portugalų kalbos balsiai

Pradėkime nuo Europos portugalų kalbos balsių:

Europos portugalų kalbos balsiaiFonetikos žymėjimas
a[a/ɐ]
e[é/ɛ/ɨ]
i[i]
o[o/ɔ]
u[u]

Pastebėsite, kad keli iš šių balsių turi kelis skirtingus garsus. Iš esmės kai kurie balsiai yra atvirieji, uždarieji arba duslieji, priklausomai nuo tariamo žodžio:

Balsio garsasFonetikos žymėjimasPavyzdžiai
Atvirasis Aaarte (menas)
Uždarasis Aɐantigo (senas, senovinis)
Atvirasis Eémulher (moteris)
Uždarasis Eɛcomer (valgyti)
Duslusis Eɨse (jei)
Iiimagem (vaizdas)
Atvirasis Oɔsol (saulė)
Uždarasis Oocoelho (kiškis)
Uumúsica (muzika)

Europos portugalų kalbos priebalsiai

Dabar pereikime prie Europos portugalų kalbos priebalsių:

Europos portugalų kalbos priebalsiaiFonetikos žymėjimas
b[b]
c[s/k]
d[d]
f[f]
g[g/Ʒ]
h[tylos]
j[Ʒ]
k[k]
l[l]
m[m]
n[n]
p[p]
q[k]
r[ʁ/r]
s[s/ʃ/ʒ/z]
t[t]
v[v]
w[w]
x[ʃ/s/z/ks/gz]
y[y]
z[z, s]

Kaip matote, kai kurių priebalsių garsai yra gana paprasti:

PriebalsisFonetinis garsasPavyzdžiai
Bbbanho (maudynės)
Dddente (dantis)
Fffalso (klaidingas)
Htylushora (valanda)
JƷjogar (žaisti)
Lllíngua (liežuvis, kalba)
Mmmomento (momentas)
Nnnúmero (numeris)
Ppparte (dalis)
Qqquarto (kambarys)
Tttigre (tigras)
Vvvídeo (vaizdo įrašas)

Kitiems taikomos sudėtingesnės taisyklės:

PriebalsisFonetinės taisyklėsPavyzdžiai
Ck: kai po C seka A, O, Ucasa (namas) corpo (kūnas) cuidado (rūpinimasis, atsargumas)
s: kai po jo seka E arba Icentro (centras) cintura (juosmuo)
Gg: kai po jo seka A, O, Ugato (katė) gostaria (norėčiau) guerra (karas)
Ʒ: kai po jo seka E arba Igente (žmonės) ginástica (gimnastika)
Rʁ: žodžio pradžiojeromance (romanas)
r: žodžio viduryjecaro (brangus)
Sʃ: kai s yra po duslausio priebalsio garso (c, ç, ch, f, p, q, s, t) arba kai po balsio yra pauzėas suas amigas (tavo draugės)
ʒ: kai po jo seka skardusis priebalsis (b, d, g, j, l, lh, m, n, nh, r, rr, v, z)desenhar (piešti)
z: tarp balsių ir kai žodis, baigiantis "s", yra prieš kitą žodį, prasidedantį balsiufase (fazė) às ordens (pas tavo paslaugą)
s: žodžio pradžiojesimples (paprastas)
Xʃ: žodžio pradžioje; po diftongo (pvz., ai, ão); po -me; po -enxarope (sirupas) caixa (dėžė) mexer (maišyti arba kurstyti) enxugar (džiovinti)
s, z, ks ir gz: kai x yra žodžio viduryjes: máximo (maksimumas)
z: exame (egzaminas)
ks: maxilar (žandikaulis)
gz: hexágono (šešiakampis)
Zz: žodžio pradžioje arba viduryjezebra (zebra) cozinha (virtuvė)
s: žodžio pabaigojearroz (ryžiai)

Brazilijos portugalų abėcėlė

Verta paminėti, kad kai kurios taisyklės, paminėtos Europos portugalų kalbos skyriuje, taikomos ir Brazilijos tarme. Tai taps aiškiau, kai apžvelgsime pagrindinius tarimo niuansus, kuriuos reikia žinoti.

Brazilijos portugalų kalbos balsiai

Štai Brazilijos portugalų kalbos balsiai ir jų garsai:

Brazilijos portugalų kalbos balsiaiFonetikos žymėjimas
a[a/ã]
e[e/ɛ/i]
i[i]
o[o/ɔ/u]
u[u]

O štai kaip tariamas kiekvienas balsio garsas:

Balsio garsasFonetikos žymėjimasPavyzdžiai
Atvirasis Aaagora (dabar)
Uždarasis Aãpergaminho (pergamentas)
Atvirasis Eeaquarela (akvarelė)
Uždarasis Eɛchover (lieti)
Duslusis Eiimportante (svarbus)
Iicinema (kinas)
Atvirasis Oɔescola (mokykla)
Uždarasis Oo: žodžio viduryjeconta (skaičius, sąskaita, sąskaitos faktūra)
u: žodžio pabaigojecorreto (teisingas)
Uuúnico (vienintelis, unikalus)

Brazilijos portugalų kalbos priebalsiai

Brazilijos portugalų kalbos priebalsių tarimas dažniausiai atitinka tas pačias taisykles kaip ir Europos portugalų kalboje.

Pagrindiniai skirtumai yra šiuose paryškintuose priebalsių garsuose:

Brazilijos portugalų kalbos priebalsiaiFonetikos žymėjimas
b[b]
c[s/k]
d[d/ʤ]
f[f]
g[g/Ʒ]
h[tylos]
j[Ʒ]
k[k]
l[l/ṷ]
m[m]
n[n]
p[p]
q[k]
r[ʁ/r]
s[s/ʃ/ʒ/z]
t[t/ʧ]
v[v]
w[w/ṷ]
x[ʃ/s/z/ks/gz]
y[y]
z[z, s]

Štai kaip tai atrodo:

PriebalsisGarsų taisyklėsPavyzdžiai
Dʤ: prieš i arba prieš nekirstą e žodžio pabaigojeidioma (kalba) saúde (sveikata)
d: visur kiturquerida (brangioji) dormir (miegoti)
Lṷ: po balsiųmel (medus) casal (pora)
l: visur kiturlixo (šiukšlės) loja (parduotuvė)
Tʧ: prieš i arba nekirstą e žodžio pabaigojetigre (tigras) forte (stiprus)
t: visur kiturtoalha (rankšluostis) antena (antena)

Portugalų kalbos diftongai

Diftongai, dar vadinami slankiaisiais balsiais, yra dviejų balsių garsų derinys viename skiemenyje. Portugalų kalboje yra dviejų tipų diftongai: burnos ir nosiniai.

Burnos diftongai

Burnos diftongai sujungia atvirųjų balsių (kaip a, e ir o) garsą su uždarųjų balsių (kaip i arba u) garsu:

Burnos diftongaiFonetikos žymėjimasPavyzdžiai
ai[ai]papai (tėtis) vai (eina) mais (plius arba daugiau)
ei[ei]cantei (aš dainavau) eixo (ašis) queijo (sūris)
éi[ɛi]papéis (popieriai) cartéis (karteliai) fiéis (tikintieji, daugiskaita)
oi[oi]comboio (traukinys) foi (buvo) moinho (vėjo malūnas)
ói[ɔi]dói (skauda) lençóis (palovės) herói (herojus)
ui[ui]fui (buvo, aš buvau) diminui (mažėja) uivar (staugti)
au[au]mau (blogas) pau (lazda, stulpas) autor (autorius)
eu[eu]meu (mano) choveu (lyjo) europeu (europietis)
éu[ɛu]céu (dangus) réu (kaltinamasis) troféu (trofėjus)
ou[ou]ouriço (ežys) chamou (šaukė) outro (kitas)
iu[iu]sumiu (dingo) dormiu (miegojo) viu (jis/ji matė)

Nosiniai diftongai

Kaip rodo jų pavadinimas, nosiniai diftongai tariami nosiniu garsu. Tai pastebėsite, kai pamatysite nosinį balsį (kaip ã ar õ) suderintą su burnos balsiu (kaip e, i ir o):

Nosiniai diftongaiFonetikos žymėjimasPavyzdžiai
ãe, ãi[ɐ̃j̃]mãe (mama) cãimbra (spazmas) pães (bandelės)
ão[ɐ̃w̃]mão (ranka) chão (grindys) portão (vartai)
õe[õj̃]põe (deda, dėk – liepiamoji nuosaka) canções (dainos) corações (širdys)

Portugalų kalbos dvigubi priebalsiai

Kai kurios priebalsių poros, susidurdamos kartu, taip pat laikosi savo tarimo taisyklių:

Dvigubi priebalsiaiĮprasta vietaTarimasPavyzdžiai
CHŽodžio pradžioje arba viduryjePanašiai kaip anglų kalbos "sh"chave (raktas) chocolate (šokoladas) chamar (šaukti)
LHKai kurių žodžių paskutinis skiemens garsasPanašiai kaip "ll" garsas kai kuriose ispanų kalbos tarmėse arba "gl" garsas italų kalbojetoalha (rankšluostis) olho (akis) joelho (kelis)
NHTaip pat naudojamas žodžio pabaigoje / paskutiniame skiemenyje Naudojamas daiktavardžiams ir mažybos žodžiamsGana panašiai kaip ispanų kalbos ñ arba šiek tiek nosinesnė anglų kalbos žodžio "canyon" paskutinio skiemens versijaflorzinha (mažytė gėlė) casinha (namelis) caminho (takas) junho (birželis) tamanho (dydis)
Paskutinis skiemuoŠiuo atveju pirmasis "c" tariamas kietu "ck" garsu, o "ç" – švelniu "s" garsu. Pagalvokite apie anglų kalbos žodį "conviction" ir jo portugališką atitikmenį – convicção.confecção (konfekcija) dissecção (dissekcija) fricção (trintis)

Portugalų kalbos kirtimo ženklai

Kai įveiksite kliūtį – portugalų abėcėlę abiejose Europos ir Brazilijos tarmėse, kitas žingsnis bus pereiti prie kirtimo ženklų.

Štai jų apžvalga:

Portugalų kalbos kirtimo ženklasRaidės, kurioms jis naudojamasPavyzdžiai
Cirkumfleksas (^) arba Acento Circunflexoâ, ê, ôpêlo (plaukas) pôr (dėti)
Aukštutinis ir žemutinis kirtis (´, `) arba Agudo e Graveá, à, é, í, ó, úmá (blogio ar piktos moters) épico (epinis)
Tildė (~) arba Tilã, õcão (šuo) canção (daina)
Uodegelė (¸) arba Cedilhaçmaçã (obuolys) canção (daina)

Kadangi portugalų kalbos kirtimo ženklai nusipelno atskiro straipsnio, leiskite nukreipti jus į šį įrašą:

Portugalų kalbos kirtimo ženklai: taisyklės ir tarimas [su garso įrašais] | Lingflix Portuguese Blog

Portugalų kalbos kirtimo ženklai naudojami sukurti didelę garsų įvairovę. Jei mokotės portugalų kalbos, norėsite susipažinti su visais šiais mažyčiais kirtimo ženklais ir…

Kaip mokytis ir praktikuoti portugalų abėcėlę

Apžvelkime keletą pagrindinių strategijų, kaip išmokti ir pakartoti portugalų abėcėlę.

Gera idėja – pirmiausia sutelkti dėmesį į balsius, ne tik todėl, kad jų yra mažiau ir lengviau įsiminti, bet ir todėl, kad jų garsai padės vėliau tobulinti priebalsių tarimą. Kelis kartus pakartokite balsius sau ir būtinai šiek tiek sumaišykite juos. Sakykite atvirkštine tvarka, maišykite, tris kartus pasakykite vieną balsį prieš pereidami prie kito – bet koks pratimas padeda.

Kai jausitės užtikrinti su balsiais, pridėkite priebalsius. Galite tai padaryti įvairiais būdais:

  • Įsiminkite priebalsius atskirai, kaip tai darėte su balsiais.
  • Pabandykite visą abėcėlę perskaityti iš atminties.
  • Abėcėlę suskaidykite į grupes po keturias–penkias raides. Tai yra įsiminimo technika, vadinama grupinimu, kai informacija išskaidoma į mažesnes grupes, o vėliau sujungiama į didesnius vienetus. Tai padeda greičiau įsiminti informaciją.

Tada norėsite pradėti praktikuoti šias žinias. Šiame etape, kartu su tarimu, sutelksite dėmesį į rašybą ir žodyno kūrimą. Štai keli būdai pradėti:

  • Sudarykite pagrindinių žodžių sąrašą, pavyzdžiui, kasdienes frazes, kelionėms būtinus posakius ar net tokius paprastus dalykus kaip maisto žodyną. Kiekvieną žodį mokydamiesi, garsiai išsibalsuokite jį portugališkai.
  • Išnaudokite visas nuostabias kalbų mokymosi išteklių galimybes, kurias galite rasti internete.
  • Naršykite žodyne ar naudokite vertėjo programėlę, pvz., Linguee. Pasirinkite keletą atsitiktinių žodžių ir pabandykite juos išsibalsuoti garsiai. Jei pasirinkta programėlė turi garso atkūrimo funkciją, klausykitės kiekvieno žodžio kelis kartus ir praktikuokite jį ištarti visą, prieš jį balsuodami. Tokiu būdu gausite visaverčio tarimo praktikos.
  • Ieškote kažko labiau interaktyvaus? Išbandykite rašybos žaidimą, pvz., 101 Languages' Spelling Challenge arba Digital Dialect's Brazilian Portuguese Spelling Games.

Ieškote daugiau žodžių, kad pasitreniruotumėte portugalų abėcėlę? Pažiūrėkite šį vaizdo įrašą:

Nesijaudinkite dėl čia pateiktos informacijos kiekio. Nereikia skubėti mokantis abėcėlės ir jos tarimo taisyklių. Leiskite sau laiko ir kiek reikia, skaidykite medžiagą į mažesnes dalis.

Visas sunkūs darbai netrukus atsipirks, nes įvaldę abėcėlę galėsite pradėti kelti savo kelią link portugalų kalbos laisvo mokėjimo!

Ir dar vienas dalykas... Jei jums, kaip ir man, patinka mokytis portugalų kalbos per filmus ir kitas medijas, turėtumėte išbandyti Lingflix. Su Lingflix galite bet kurį subtitruotą turinį YouTube ar Netflix paversti į įtraukiančią kalbos pamoką. Man taip pat patinka, kad Lingflix turi didžiulę vaizdo įrašų biblioteką, specifiškai parinktą portugalų kalbos besimokantiems. Daugiau nereikės ieškoti geros medžiagos – viskas vienoje vietoje! Viena mano mėgstamiausių funkcijų yra interaktyvūs subtitrai. Galite paspausti bet kurį žodį, kad pamatytumėte vaizdą, apibrėžimą ir pavyzdžius, o tai labai palengvina supratimą ir įsiminimą. O jei bijote pamiršti naujus žodžius, Lingflix jus padengia. Atliksite įdomius pratimus, kad įtvirtintumėte žodyną, ir būsite priminti, kada laikas pasikartoti, todėl iš tikrųjų įsiminsite išmoktą medžiagą. Galite naudotis „Lingflix“ kompiuteriu ar planšete arba atsisiųsti programėlę iš „App Store“ arba „Google Play“. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte esama nuolaida! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)

Ar esate pasiruošę paversti vaizdo įražų žiūrėjimą keliu į laisvą kalbos mokėjimą?

Prisijunkite prie tūkstančių vartotojų, kurie jau mokosi kalbų su malonumu.

7 dienų nemokamas bandomasis laikotarpis

Pilna prieiga prie visų funkcijų be jokių apribojimų