11 korėjietiškų greitakalbių, kurios įdirbs tavo liežuvį ir smegenis

Greitakalbes dažnai lydi nuoširdus juokas iš paraudusių dalyvių ir linksmai nustebusių stebėtojų.

Jos taip pat yra patogus kalbos, pavyzdžiui, korėjiečių, mokymosi įrankis.

Šiame įraše išmokysiu jus 11 korėjietiškų greitakalbių, kurios suteiks jūsų liežuviui intensyvios treniruotės.

Taigi, pradėkime tą liežuvį ištiesti!

1. 간장 공장 공장장은 장 공장장이고 된장 공장 공장장은 강 공장장이다.

Transkripcija : Gan-jang gong-jang gong-jang-jang-eun jang gong-jang-jang-i-go doen-jang gong-jang gong-jang-jang-eun gang gong-jang-jang-i-da.

Vertimas : Sojos padažo fabriko direktorius yra direktorius Jang, o pupelių pastos fabriko direktorius yra direktorius Kang.

Žodynėlis :

장 ( jang ) — direktorius, vadovas

간장 ( gan – jang ) — sojos padažas

공장 ( gong – jang ) — fabrikas

된장 ( doen – jang ) — pupelių pasta (sojos pasta)

2. 경찰청 철창살은 외철창살이고 검찰청 철창살은 쌍철창살이다.

Transkripcija : Gyeong-chal-cheong cheol-chang-sa-reun oe-cheol-chang-sa-ri-go geom-chal-cheong cheol-chang-sa-reun ssang-cheol-chang-sa-ri-da.

Vertimas : Policijos generalinio štabo geležinės grotelės yra viengubos, o prokuratūros geležinės grotelės yra dvigubos.

Žodynėlis :

경찰청 ( gyeong – chal – cheong ) — policijos generalinis štabas

철창살 ( cheol – chang – sal ) — geležinės grotelės (lango)

검찰청 ( geom – chal – cheong ) — prokuratūra

3. 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이고 내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이다.

Transkripcija : Ne-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun mot geu-rin gi-rin geu-ri-mi-go nae-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun jal geu-rin gi-rin geu-ri-mi-da.

Vertimas : Žirafos piešinys, kurį nupiešei tu, yra blogai nupiešta žirafos piešinys, o žirafos piešinys, kurį nupiešiau aš, yra gerai nupiešta žirafos piešinys.

Žodynėlis :

그림 ( geu-rim ) — piešinys, paveikslas

기린 ( gi-rin ) — žirafa

4. 고려고 교복은 고급 교복이고 고려고 교복은 고급 원단을 사용했다.

Transkripcija : Goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub gyo-pog-i-go goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub won-dan-eur sa-yong-haess-da.

Vertimas : Gohryeo vidurinės mokyklos uniformos yra aukščiausios kokybės uniformos, o Gohryeo vidurinės mokyklos uniformoms buvo panaudota aukščiausios kokybės medžiaga.

Žodynėlis :

교복 ( gyo – pog ) — uniforma (mokyklinė)

고급 ( go-geub ) — aukštos kokybės, prabangus

5. 체다치즈를 최고 많이 먹은 최다은이 체다치즈 먹기 대회 최다 우승자이다.

Transkripcija : Che-da-chi-jeu-reul choe-go ma-ni meog-eun choe-dae-un-i che-da-chi-jeu meok-gi dae-hoe choe-da u-seung-ja-i-da

Vertimas : Čoi Da Eun, suėdusi daugiausia čederio sūrio, yra čederio sūrio valgymo konkurso nugalėtoja.

Žodynėlis :

치즈 ( chi-jeu ) — sūris

최고 ( choe-go ) — geriausias

6. 저기 있는 저분은 백 법학박사이고 여기 있는 이분은 박 법학박사이다.

Transkripcija : Jeo-gi in-neun jeo-bun-eun baeg beobhagbagsaigo yeo-gi in-neun ibun-eun bag beobhagbagsaida.

Vertimas : Tas tenai žmogus yra ponas Baek, teisės mokslų daktaras, o šis čia esantis žmogus yra ponas Park, teisės mokslų daktaras.

Žodynėlis :

법학 박사 ( beob-hag bag-sa ) — teisės mokslų daktaras

7. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허 과장.

Transkripcija : Seo-ul-teuk-byeol-si teu-keo-heo-ga-gwa heo-ga-gwa-jang heo-gwa-jang.

Vertimas : Specialiojo sostinės Seulo rajono patentų leidimo skyriaus leidimų skyriaus vedėjas, vedėjas Heo.

Žodynėlis :

특허 ( teuk – ho ) — patentas

허가 ( heo – ga ) — leidimas

과장 ( gwa – jang ) — skyriaus vedėjas, departamentas

8. 육통 통장 적금 통장은 황색 적금 통장이고 팔통 통장 적금 통장은 녹색 적금 통장이다.

Transkripcija : Yug-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen hwang-saeg cheog-geum-tong-chang-i-go par-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen nog-saeg cheog-geum-tong-chang-i-da.

Vertimas : Šešių "dong" banko sąskaitos knygelė, taupomoji sąskaitos knygelė yra geltona taupomoji banko knygelė, o aštuonių "dong" banko sąskaitos knygelė, taupomoji sąskaitos knygelė yra žalia taupomoji banko knygelė.

Žodynėlis :

육 ( yuk ) — šeši

팔 ( pal ) — aštuoni

황 ( hwang ) — geltonas

녹 ( nog ) — žalias

9. 목동 로얄 뉴로얄 레스토랑 뉴메뉴 미트소시지소스스파게티 크림소시지소스스테이크.

Transkripcija : Mok-dong ro-yal nyu-ro-yar re-seu-to-rang nyu-me-nyu mi-teu-so-shi-chi-so-seu-seu-pa-ge-ti, keu-rim-so-shi-chi-so-seu-seu-te-i-keu.

Vertimas : Mokdong "Royal New Royal" restorano naujas meniu: mėsos dešrelės padažo spagečiai, grietinės dešrelės padažo steikas.

Žodynėlis :

레스토랑 ( re-seu-to-rang ) — restoranas

메뉴 ( me-nyu ) — meniu

10. 박범복 군은 밤 벚꽃놀이를 가고 방범복 양은 낮 벚꽃놀이를 간다.

Transkripcija : Bak-beom-bok-gun-eun bam-beot-kkon-no-ri-reul ga-go bang-beom-bog-yang-eun nat-beot-kkon-no-ri-reul gan-da.

Vertimas : Park Beom-bok eina į naktinį sakurų žydėjimo žiūrėjimą, o Bang Beom-bok eina į dieninį sakurų žydėjimo žiūrėjimą.

Žodynėlis :

벚꽃 ( beot-kkot ) — sakuros (vyšnios) žiedai

밤 ( bam ) — naktis

낮 ( nat ) — diena

11. 안 촉촉한 초코칩 나라에 살던 안 촉촉한 초코칩이 촉촉한 초코칩 나라의 촉촉한 초코칩을 보고 촉촉한 초코칩이 되고 싶어서 촉촉한 초코칩 나라에 갔는데 촉촉한 초코칩 나라의 문지기가 “넌 촉촉한 초코칩이 아니고 안 촉촉한 초코칩이니까 안 촉촉한 초코칩 나라에서 살아”라고 해서 안 촉촉한 초코칩은 촉촉한 초코칩이 되는 것을 포기하고 안 촉촉한 초코칩 나라로 돌아갔다.

Transkripcija : An chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e sal-deon an chok-chok-han cho-ko-chip-i chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui chok-chok-han cho-ko-chip-eul po-go chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-go ship-eo-seo chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e ka-neun-de chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui mun-ji-gi-ga “neon chok-chok-han cho-ko-chip-i a-ni-go an chok-chok-han cho-ko-chip-i-ni-kka an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e-seo sal-a”ra-go-hae-seo an chok-chok-han cho-ko-chip-eun chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-neun got-eul po-gi-ha-go an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ro dol-a-gat-da.

Vertimas : Drėgnas šokoladinis sausainis, gyvenęs nedrėgnų šokoladinių sausainių šalyje, pamatė drėgną šokoladinį sausainį iš drėgnų šokoladinių sausainių šalies ir norėjo tapti drėgnu šokoladiniu sausainiu, todėl nukeliavo į drėgnų šokoladinių sausainių šalį. Tačiau drėgnų šokoladinių sausainių šalies vartininkas pasakė: "Tu ne drėgnas šokoladinis sausainis, o nedrėgnas šokoladinis sausainis, todėl gyvenk nedrėgnų šokoladinių sausainių šalyje." Taigi nedrėgnas šokoladinis sausainis atsisakė tapti drėgnu šokoladiniu sausainiu ir grįžo atgal į nedrėgnų šokoladinių sausainių šalį.

Žodynėlis :

초코칩 ( cho-ko-chip ) — šokoladinis sausainis (su lašinėliais)

촉촉한 ( chok-chok-han ) — drėgnas, šiek tiek suvilgytas

Dabar turite 11 greitakalbių, kurios užims jūsų liežuvį valandomis!

Iš pradžių jos gali atrodyti kaip vaikiškas žaidimas, bet uolaus studento burnoje tai yra grynas kalbų mokymosi auksas!

Ar išmokote naujų žodžių? Norite išgirsti, kaip juos vartoja gimtakalbiai korėjiečiai? Apsvarstykite galimybę apsilankyti Lingflix.

Lingflix paima autentiškus vaizdo įrašus – pavyzdžiui, muzikinius klipus, filmų anonsus, naujienas ir įkvepiančius kalbas – ir paverčia juos asmeniniais kalbų mokymosi pamokomis.

Galite išbandyti Lingflix nemokamai 2 savaites. Apsilankykite svetainėje arba atsisiųskite iOS programėlę arba Android programėlę.

P.S. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte mūsų vykstančia akcija! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)

Su greitakalbėmis galite išmokti daug žodžių, bet ypač galėsite pasitreniruoti korėjiečių kalbos tarimą.

Taigi, būkite atsargūs ir nenuleiskite rankų!

Ir dar vienas dalykas... Jei jums patiko šis įrašas, jūs jau esate pusiaukelėje link nuostabaus korėjiečių kalbos mokymosi su Lingflix! Lingflix leidžia mokytis su K-pop vaizdo įrašais, juokingais reklaminiu klipais, pramoginiais internetiniais serialais ir daugybe kitų medžiagų. Net greitas žvilgsnis duos jums supratimo apie įvairovę, kurią siūlo Lingflix vaizdo įrašai: Lingflix tikrai atima varginantį darbą iš kalbų mokymosi, palikdamas tik įtraukiančią, veiksmingą ir efektyvią mokymąsi. Jis jau atrinko geriausius vaizdo įrašus už jus (kurie yra suskirstyti pagal lygį ir temą), todėl jums tereikia tiesiog pasirinkti bet kurį, patinkančią vaizdo įrašą, kad pradėtumėte. Kiekvienas žodis interaktyviuose subtitruose yra aprūpintas apibrėžimu, garso įrašu, paveikslėliu, pavyzdiniais sakiniais ir daugiau. Pilną kiekvieno vaizdo įrašo interaktyvų transkriptą rasite skirtuke "Dialogai", o žodžius ir frazes iš vaizdo įrašo galite lengvai peržiūrėti skirtuke "Žodynas". Galite naudoti unikalų Lingflix "Viktorinos režimą", kad per linksmus klausimus išmoktumėte vaizdo įrašo žodyną ir frazes. Lingflix seka, ką jūs mokotės, ir tiksliai nurodo, kada laikas peržiūrėti, suteikdamas 100% asmeninę patirtį. Peržiūros sesijose naudojama vaizdo įrašo kontekstas, kad padėtų įsitvirtinti žodžiams jūsų atmintyje. Pradėkite naudoti Lingflix svetainę savo kompiuteryje ar planšetiniame kompiuteryje arba, dar geriau, atsisiųskite Lingflix programėlę iš iTunes ar "Google Play" parduotuvės. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte mūsų vykstančia akcija! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)

Ar esate pasiruošę paversti vaizdo įražų žiūrėjimą keliu į laisvą kalbos mokėjimą?

Prisijunkite prie tūkstančių vartotojų, kurie jau mokosi kalbų su malonumu.

7 dienų nemokamas bandomasis laikotarpis

Pilna prieiga prie visų funkcijų be jokių apribojimų