Italų veiksmažodžių asmenavimas: Būtiniausias vadovas
Jei paklaustumėte buvusių kalbų mokinių, kur jie nusivylė mokydamiesi italų kalbos ar kur jiems atrodė, kad prasideda aklavietė, atsakymas būtų toks: čia – ties italų veiksmažodžių asmenavimu.
Tai jums tikriausiai labai pažįstama, tad šis įrašas padės jums sugrįžti į vėžes ir įgyti sveikesnį požiūrį į šią temą.
Ką reikia žinoti prieš pradedant asmenuoti
Veiksmažodžio asmenavimas yra procesas, kai veiksmažodį, pvz., „bėgti“, paverčiate į „bėgo“, „bėgioja“ ar „bėgs“.
Šioje dalyje mes kelsime pamatus ir pakalbėsime apie dalykus, kurių naudosite veiksmažodžiams asmenuoti.
Italų kalbos įvardžiai
Kad teisingai asmenuotumėte veiksmažodį, turite žinoti, kas atlieka veiksmą.
Konkrečiai, turite žinoti, ar tai pirmasis, antrasis ar trečiasis asmuo, ir ar jis yra vienaskaitos, ar daugiskaitos. Kodėl? Nes kiekvienam atvejui tinka skirtinga veiksmažodžio forma.
Štai santrauka italų kalbos įvardžių:
| Asmuo | Reikšmė | Italų kalba | Lietuvių kalba |
|---|---|---|---|
| Pirmasis asmuo | Vartojamas, kalbant apie save, savo nuomonę ir tai, kas nutiko jums. | io | aš |
| noi | mes | ||
| Antrasis asmuo | Nurodo žmogų, su kuriuo kalbate. | tu | tu (vienaskaita) |
| voi | jūs (daugiskaita) | ||
| Trečiasis asmuo | Nurodo žmones ir objektus, apie kuriuos kalbama. | lui | jis |
| lei | ji | ||
| esso, essa | jis, ji (daiktas) | ||
| loro, essi, esse | jie, jos |
Keletas greitų pastabų:
- Angliškas "it" yra ypatingas atvejis. Galite naudoti lui, lei arba loro, priklausomai nuo to, ką "it" pakeičia. Naudokite lui, jei pakeičiamas daiktavardis yra vyriškos giminės, ir lei, jei jis yra moteriškos.
- Kitas įvardis, kurį galite išgirsti, yra Lei. Tai formalus "jūs" italų kalboje, vartojamas su žmonėmis, kuriuos ką tik sutikote, ar su žmonėmis, kurie laikomi aukštesniais už jus gyvenimo laiptais. Tuo tarpu tu laikomas neformaliu "tu", vartojamu su draugais ir šeima. Lei skiriasi nuo lei (ji), kurios raidė "l" nėra didžioji, tačiai jis laikosi tų pačių asmenavimo taisyklių.
Italų veiksmažodžių grupės
Italų kalboje veiksmažodžius galima suskirstyti į tris skirtingas klases pagal jų galūnes. (Anglų kalba, priešingai, neturi aiškios sistemos.)
Šios yra trys italų veiksmažodžių klasės:
| Italų veiksmažodžių klasė | Pavyzdžiai |
|---|---|
| -are | parlare (kalbėti) entrare (įeiti) nuotare (plaukti) |
| -ere | scrivere (rašyti) leggere (skaityti) vedere (matyti) |
| -ire | costruire (statyti) seguire (sekti) colpire (smogti) |
Čia kalbame apie veiksmažodžius bendraties forma. Tai taip pat yra paprasčiausia jų forma, ir ji vartojama kaip žodyno straipsnis.
Anglų kalboje "swim" yra bendraties forma. "Swimming" ar "swam" – ne.
Veiksmažodžiai su tomis pačiomis galūnėmis laikosi tų pačių asmenavimo taisyklių. Stebėkite paskutines tris veiksmažodžio raides (-are, -ere ir -ire), nes jos dažniausiai bus nukeliamos ir pakeičiamos kažkuo kitu.
Kitoje dalyje mes pažiūrėsime, kaip tie skirtingi veiksmažodžiai asmenuojami dažniausiai vartojamais italų kalbos laikais.
Asmenavimo taisyklės dažniausiems laikams
Esamasis laikas: Presente indicativo
Panašiai kaip ir anglų kalboje, italų kalbos esamasis laikas vartojamas kalbėti apie įprastus veiksmus, pagrindines tiesas, apibūdinimus ir veiksmus, vykstančius kalbėjimo momentu.
-are veiksmažodžiai
Esamajame laike, jei veiksmažodis baigiasi -are, ši galūnė nukeliama. Tada pridedama atitinkama galūnė pagal šią lentelę:
Mangiare (Valgyti)
| Įvardis | Esamasis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | mangio | -o |
| tu (tu) | mangi | -i |
| lui / lei (jis / ji) | mangia | -a |
| noi (mes) | mangiamo | -iamo |
| voi (jūs) | mangiate | -ate |
| loro (jie / jos) | mangiano | -ano |
-ere veiksmažodžiai
Esamajame laike, jei veiksmažodis baigiasi -ere, ši galūnė nukeliama ir keičiama taip:
Vivere (Gyventi)
| Įvardis | Esamasis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | vivo | -o |
| tu (tu) | vivi | -i |
| lui / lei (jis / ji) | vive | -e |
| noi (mes) | viviamo | -iamo |
| voi (jūs) | vivete | -ete |
| loro (jie / jos) | vivono | -ono |
-ire veiksmažodžiai
Esamajame laike, jei veiksmažodis baigiasi -ire, ši galūnė nukeliama ir keičiama taip:
Dormire (Miegoti)
| Įvardis | Esamasis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | dormo | -o |
| tu (tu) | dormi | -i |
| lui / lei (jis / ji) | dorme | -e |
| noi (mes) | dormiamo | -iamo |
| voi (jūs) | dormite | -ite |
| loro (jie / jos) | dormono | -ono |
Būtasis laikas: Passato Prossimo
Passato prossimo nurodo veiksmus, kurie buvo atlikti ir užbaigti praeityje, tačiau turi poveikį dabartyje.
Tai šiek tiek ypatingas laikas, nes jis gali būti vartojamas ir anglų kalbos esamajam bei būtajam užbaigtiniams laikams.
Passato prossimo formavimo formulė yra: asmenuotas avere / essere + pagrindinio veiksmažodžio būtojo laiko dalyvis
Avere (turėti) ir essere (būti) yra du dažniausiai vartojami pagalbiniai veiksmažodžiai italų kalboje, ir jų dviejų jums pakaks esamojo užbaigtinio laiko asmenavimui. Bet kaip žinoti, kurį pasirinkti? Lengvas būdas pradėti – atsiminti, kad avere dažniausiai vartojamas su galininkininko veiksmažodžiais (transitive), o essere – su negalininkininko veiksmažodžiais (intransitive).
Tačiau prieš pradėdami asmenuoti avere ir essere, turėsite išmokti formuoti būtąjį dalyvį. Apskritai, būtasis dalyvis baigiasi -to:
| Veiksmažodžio tipas | Būtojo dalyvio taisyklė | Pavyzdys |
|---|---|---|
| -are | Nukelkite -are ir pakeiskite jį -ato. | mangiare (valgyti) → mangiato (suvalgęs) |
| -ere | Nukelkite -ere ir pakeiskite jį -uto. | vendere (parduoti) → venduto (pardavęs) |
| -ire | Nukelkite -ire ir pakeiskite jį -ito. | sentire (jausti) → sentito (jusęs) |
Mangiare (valgyti): asmenuojamas su pagalbiniu veiksmažodžiu avere
| Įvardis | Esamasis užbaigtinis laikas |
|---|---|
| io (aš) | ho mangiato |
| tu (tu) | hai mangiato |
| lui / lei (jis / ji) | ha mangiato |
| noi (mes) | abbiamo mangiato |
| voi (jūs) | avete mangiato |
| loro (jie / jos) | hanno mangiato |
Arrivare (atvykti): asmenuojamas su pagalbiniu veiksmažodžiu essere
| Įvardis | Esamasis užbaigtinis laikas | |
|---|---|---|
| Vyriškoji giminė | Moteriškoji giminė | |
| io (aš) | sono arrivato | sono arrivata |
| tu (tu) | sei arrivato | sei arrivata |
| lui / lei (jis / ji) | lui è arrivato | lei è arrivata |
| noi (mes) | noi siamo arrivati | noi siamo arrivate |
| voi (jūs) | siete arrivati | siete arrivate |
| loro (jie / jos) | sono arrivati | sono arrivate |
Būtasis nebaigtinis laikas: L’imperfetto
Naudokite šį laiką veiksmams, kurie praeityje vyko pakartotinai. Jei anksčiau laikėtės dietos ir mankštindavotės, bet dabar to nebedarote, tai yra realybės pripažinimo… t.y., l’imperfetto pavyzdys.
-are veiksmažodžiai
Būtajame nebaigtiniame laike, jei veiksmažodis baigiasi -are, nukelkite -are ir pridėkite šias galūnes:
Mangiare (Valgyti)
| Įvardis | Būtasis nebaigtinis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | mangiavo | -avo |
| tu (tu) | mangiavi | -avi |
| lui / lei (jis / ji) | mangiava | -ava |
| noi (mes) | mangiavamo | -avamo |
| voi (jūs) | mangiavate | -avate |
| loro (jie / jos) | mangiavano | -avano |
-ere veiksmažodžiai
-ere veiksmažodžiams asmenavimas yra beveik identiškas -are veiksmažodžiams. Tereikia paimti -are galūnes ir pakeisti raidę a į e.
Vivere (Gyventi)
| Įvardis | Būtasis nebaigtinis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | vivevo | -evo |
| tu (tu) | vivevi | -evi |
| lui / lei (jis / ji) | viveva | -eva |
| noi (mes) | vivevamo | -evamo |
| voi (jūs) | vivevate | -evate |
| loro (jie / jos) | vivevano | -evano |
-ire veiksmažodžiai
Galiausiai, -ire veiksmažodžiai laikosi lygiai to paties modelio kaip ir dvi ankstesnės veiksmažodžių klasės, tačiau šį kartą naudojant raidę i.
Dormire (Miegoti)
| Įvardis | Būtasis nebaigtinis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | dormivo | -ivo |
| tu (tu) | dormivi | -ivi |
| lui / lei (jis / ji) | dormiva | -iva |
| noi (mes) | dormivamo | -ivamo |
| voi (jūs) | dormivate | -ivate |
| loro (jie / jos) | dormivano | -ivano |
Būsimasis laikas: Futuro semplice
Būsimasis laikas nurodo veiksmus, kurie bus atlikti ateityje. Paklauskite paauglio, ir jis jums išvardins krūvą būsimų (ir įtemptų!) veiksmų, tokių kaip: mokytis, plauti indus ir tvarkyti kambarį. Bet aš nukrypstu.
-are, -ere ir -ire veiksmažodžiai
Būsimajame laike visos trys veiksmažodžių klasės laikosi tų pačių taisyklių. Tiesiog nukelkite raidę "e" iš -are, -ere ir -ire ir tada pridėkite šias galūnes:
Mangiare (Valgyti)
| Įvardis | Būsimasis laikas | Asmenavimo galūnė |
|---|---|---|
| io (aš) | mangerò | -ò |
| tu (tu) | mangerai | -ai |
| lui / lei (jis / ji) | mangerà | -à |
| noi (mes) | mangeremo | -emo |
| voi (jūs) | mangerete | -ete |
| loro (jie / jos) | mangeranno | -anno |
Tos netaisyklingos veiksmažodžiai!
Išmokti taisyklės dažniausiems laikams jau yra pakankamai sudėtinga, tačiau kas daro asmenavimą dar aštresnį kalbų besimokantiesiems, tai tai, kad italų kalba turi daug "netaisyklingų" veiksmažodžių, kurie tarsi sako: "Palikit tas taisykles pragarui." Jie nesilaiko asmenavimo modelių ir turi savo taisykles.
Yra skirtingų "netaisyklingų" skirtingiems laikams, ir vienas būdas juos pajungti yra susipažinti su šiais veiksmažodžiais ir įsiminti juos. Pavyzdžiui, veiksmažodžiai capire (suprasti), fare (daryti, gaminti), andare (eiti) ir potere (galėti) yra netaisyklingi esamajame laike.
Jums nereikia išmokti visų jų atmintinai. Netaisyklingi veiksmažodžiai nėra vienodi. Galite tiesiog pasirinkti dažniausiai vartojamus, pavyzdžiui, tuos, kurie buvo minėti aukščiau, ir sunkiai dirbti su jais. Tai daug geriau panaudos jūsų laiką nei mintinai mokytis kiekvieno egzistuojančio netaisyklingo veiksmažodžio.
Nebijokite netaisyklingų veiksmažodžių. Jie yra gana dažni, ir jei įsijungsite į italų kalbos aplinką, netrukus su jais susidursite. Kalbant apie tai, kaip tiksliai mes įvaldome veiksmažodžių asmenavimą? Štai trys patarimai, kaip pradėti.
Kaip įvaldyti italų veiksmažodžių asmenavimą
Dabar visa informacija yra jūsų pirštuose. Kaip visa tai atsiminti? Ir, be to – kaip teisingai vartoti veiksmažodį tikroje italų kalbos pokalbio situacijoje?
1. Suteikite asmenuotiems veiksmažodžiams reikalingą kontekstą.
Geriausias būdas mokytis veiksmažodžių asmenavimo yra kontekste. Asmenavimo lentelės ir testo klausimai su pasirinkimu jus nuves tik iki tam tikro taško. Jei norite, kad šie veiksmažodžiai įsirėžtų į atmintį, turite juos matyti realiame gyvenime esančiuose sakiniuose.
Bet kokia mokymosi medžiaga, kurioje yra veiksmažodžių, gali būti panaudota asmenavimui mokytis. Tai apima italų dainas, trumpus pasakojimus, vaikiškas eilutes ir filmus. Net italų YouTube kūrėjų vaizdo įrašų komentarų skiltys gali būti tyrinėjamos!
Viena priemonė, skirta mokytis italų veiksmažodžių asmenavimo kontekste, yra Lingflix.
Lingflix paima autentiškus vaizdo įrašus – pavyzdžiui, muzikos klipus, filmų anonsus, žinias ir įkvepiančius kalbėjimus – ir paverčia juos asmeninėmis kalbų mokymosi pamokomis.
Galite nemokai išbandyti Lingflix 2 savaites. Aplankykite svetainę arba atsisiųskite iOS programėlę arba Android programėlę.
P.S. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte mūsų vykstančia išpardavimu! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)
2. Rašykite juos ant sienų. Pažodžiui ir rimtai.
Jūsų atmintis jums padės, jei mokysitės dalykų juos užrašinėdami. Tai reiškia rašymą ant popieriaus ir ranka.
Užsirašykite viską: nuo asmenavimo lentelių iki pavyzdinių sakinių. Rašykite juos daug, iš kairės į dešinę, iš dešinės į kairę, iš viršaus į apačią, iš apačios į viršų. Rašykite juos įvairiais būdais. Užsirašykite savo pastabas, komentarus, klausimus. Parašykite savo sakinius. Užsirašykite juos ant sienų, kurias matote kiekvieną dieną. Užsirašykite juos ant lipnių lapelių. Padarykite žiniatinklio kortelių kaladę.
Galite manyti, kad tai laiko švaistymas. Ir tai tikrai reikalauja daug laiko. Bet tai yra būtent toks dalykas, dėl kurio reikia "švaistyti" laiką.
Mes čia kalbame apie meistriškumą, tiesa?
Taigi pirmyn, "švaistykite" laiką tai darydami. Kovokitės su asmenavimo lentelėmis. Apgalvokite pavyzdinius sakinius ir užsirašykite juos. Galų gale jūsų laukia atlygis, kai paskutinis rašalo lašas paliks jūsų tušinuką ir jūs pradėsite asmenuoti italų veiksmažodžius kaip meistras.
3. Kartokite juos garsiai. Vėl ir vėl.
Jums net nereikia, kad kas nors apsimestų klausantis, kai skaitote sakinius garsiai. Svarbiausia auditorija jau yra čia: Jūs.
Jūs turite girdėti save kalbantį italų kalba, kad išmoktumėte. Pabandykite perskaityti garsiai tai, ką užsirašėte pagal ankstesnį patarimą. Skaitykite šiuos sakinius garsiai daug kartų. Jūs turite juos girdėti vėl ir vėl. Jūs pradėsite pastebėti, kad italų kalbos gramatika yra labai darniai suderinta.
O kartodami šiuos veiksmažodžius vėl ir vėl, pradėsite matyti ir girdėti kalboje esančius modelius. Jūs net pastebėsite, kad jie kartais rimuoja. Pradėsite intuityviai žinoti, kuris įvardis atitinka kurį asmenavimą. Ne dėl to, kad atsimenate tai kaip taisyklę, bet todėl, kad girdėjote tai tiek kartų.
Laikui bėgant jūsų darbas su veiksmažodžių asmenavimu taps pusiau automatinis. Tai yra, vietoj to, kad remtumėtės taisyklėmis, veiktumėte intuityviai. Jūs būsite girdėję kažką tūkstantį kartų, todėl jaustumėte, kad tokia ir tokia yra teisinga veiksmažodžio forma.
Dažnos problemos su italų veiksmažodžių asmenavimu
Be abejo, asmenavimo tema nėra lengva, ir, reikia pripažinti, italų kalba yra šiek tiek sunkesnė nei anglų. Bet vis dėlto asmenavimas vis tiek nėra toks sunkus, kokiu jį dažnai vaizduoja. Manau, kad yra trys pagrindinės problemos, susijusios su požiūriu į šią temą:
1. Visa tema perduodama per greitai.
Daug vadovėlių skiria asmenavimui vieną ar du skyrius, lyg to pakaktų. O pamokos, kai jos iš tikrųjų dėstomos, perduodamos per greitai.
Tačiau, jei gerai pagalvosite, negalite tiesiog "taip, sekantis, prašau!" atlikti su asmenavimu. Realistiškai, kaip antrosios kalbos kalbėtojui, jūs įgysite įgūdžių laikui bėgant, ir įvaldyti reikia metų kalbos vartojimo.
Jūs turite sau duoti laiko tai išmokti. Paimkite lėtai. Įsigerkite į temą.
Asmenavimas yra didelė, plači tema. Tai tarsi viską apimanti tema, kuri sujungia viską, ką kada nors mokėtės apie italų kalbos gramatiką – įvardžius, laikus, daiktavardžius, genus, veiksnio ir veiksmažodžio derinimą, sakinio struktūrą ir pan.
2. Asmenavimas dažnai dėstomas beveik be konteksto.
Kita klaida, kurią daro kalbų besimokantieji, yra ta, kad jie mano, jog gali "įveikti" temą mintinai išmokdami taisykles ir tuomet tiesiog to pakanka.
Kad ir kaip naudingos būtų asmenavimo lentelės, jūs greitai jas pamiršite, nebent taip pat taikysite asmenavimą kontekste.
Kontekstas daro dalykus ryškius. Tai tarsi matyti dalykus veiksme. Taigi taip pat mokykitės veiksmažodžių sakiniuose. Panaudokite kalbinę medžiagą, kurią jau vartojate – tokią kaip dainos, eilėraščiai, garso knygos ir trumpi pasakojimai – asmenavimui mokytis. Pavyzdžiui, skaitykite vaikų pasakas, atkreipdami dėmesį į tai, kaip vartojami veiksmažodžiai.
3. Klaidų nedaromos.
Kas yra tokio šioje temoje, kad iš mieliausių mažų berniukų ir mergaičių padaro gramatikos pedantus?
"Tai neteisinga forma! Greit, sudekite šį nusidėjėlį laužo!"
Italų kalbos besimokantiesiems reikia atsipalaiduoti ir būti sau švelnesniems. Rimtai.
Net gimtakalbiai kartais suklysta. Taigi nebūkite sau pernelyg griežti, jei susidursite su painiava.
Spėkite ką? Gimtakalbiai jus supranta, net jei jūs iškraipote jų veiksmažodžius. (Kaip? Kontekstas!) Tiesiog pabandykite įsivaizduoti save jų vietoje akimirką. Įsivaizduokite, kad mandagus ne gimtakalbis anglakalbis metro siūlo savo vietą besistengiančiai senutei sakydamas: "Please, sitting down." Ar jūs to nesuprantate? (Ir ar nenorėtumėte pirmas nubėgti prie tos sėdynės, aplenkdami senutę?)
Nesijaudinkite dėl klaidų. Mes mokomės, pradžioje padarydami jų daugybę, o paskui laikui bėgant jų atsikratydami.
Meistriškumas ateina su praktika.
Taigi, mes priėjome prie šio įrašo pabaigos. Mes sužinojome keletą tikrai sveikų požiūrių, kurių reikia laikytis, kai imamės dirbti su veiksmažodžių asmenavimu. Vėlgi, niekas nesako, kad tai lengva, tačiau tai neturi būti jokio kalbų besimokančiojo košmaras.
Jei tiesiog skirsite laiko, pasinaudosite kontekstu ir leisite sau daryti klaidas, jūs susigaudysite.
Sėkmės!
Ir dar vienas dalykas...
Jei esate toks pat užsiėmęs kaip dauguma mūsų, jums ne visada užtenka laiko ilgoms kalbų pamokoms. Sprendimas? Lingflix!
Mokykitės italų kalbos su juokingais reklaminiu skelbimais, dokumentinių filmų ištraukomis ir internetiniais serialais, kaip matote čia:
Lingflix padeda jums prigyti prie kasdieninės italų kalbos, sujungdamas visus visiško įsijautimo ir kalbėjimo kaip gimtakalbiu lygio privalumus su interaktyviais subtitrais. Palieskite bet kurį žodį, kad akimirksniu pamatytumėte vaizdą, apibrėžimą kontekste, pavyzdinius sakinius ir kitus vaizdo įrašus, kuriuose tas žodis vartojamas.
Gaukite prieigą prie visiško kiekvieno vaizdo įrašo interaktyvaus transkripto skirtuke "Dialogas" ir kartokite žodžius ir frazes patogiais garso įrašų ištraukomis skirtuke "Žodynas".
Kai peržiūrėjote vaizdo įrašą, galite naudoti Lingflix testo klausimus, kad aktyviai praktikuotumėte visą to vaizdo įrašo žodyną. Tempkite į kairę arba dešinę, kad pamatytumėte daugiau jums rodomo žodžio pavyzdžių.
Lingflix netgi stebės visus italų kalbos žodžius, kuriuos mokotės, ir suteiks jums papildomos praktikos su sunkiais žodžiais. Be to, jis jums tiksliai pasakys, kada laikas kartoti. Štai kas yra 100% asmeninė patirtis!
Geriausia dalis? Galite išbandyti Lingflix nemokamai su bandomąja versija.
Pradėkite naudoti Lingflix svetainę savo kompiuteryje ar planšetiniame kompiuteryje arba, dar geriau, atsisiųskite Lingflix programėlę iš iTunes ar "Google Play" parduotuvės. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte mūsų vykstančia išpardavimu! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)