„Aš myliu tave“ italų kalba: 80 posakių ir citatų

„Ti amo“ arba „ti voglio bene“ yra dažni būdai pasakyti „aš myliu tave“ italų kalba. Tačiau yra daug kitų būdų išreikšti savo meilę ir rūpestį kitam žmogui, nesvarbu, ar tai romantinis partneris, šeimos narys, ar artimas draugas.

Kaip pasakyti „aš myliu tave“ italų kalba

Ti amo.

„Ti amo“ – tai italų meilės išraiškų superžvaigždė. Ji dažnai vartojama išreikšti tą džiaugsmingą, romantišką meilę, kurią visi tikimės patirti.

Nors šią frazę dažniausiai vartoja romantiniai partneriai, taip pat galite išgirsti, kaip tėvai taip kalba su savo vaikais. Net broliai, seserys ir artimi draugai gali sakyti vienas kitam „ti amo“ net nemirksėdami!

Ti voglio bene.

Nors šiuolaikinis „ti amo“ vartojimas išplečiasi už romantiškos meilės ribų, yra ir kita galimybė. Jei norite išreikšti savo simpatiją žmogui, kurį jaučiate platoninius jausmus, ir nenorite palikti vietos neteisingam aiškinimui, galite sakyti „ti voglio bene“.

Tai verčiama kaip „aš myliu tave“, bet pažodinis reikšmė yra „aš noriu tau gero“. Ši frazę dažnai vartojama norint parodyti meilę šeimos nariams ir artimiems draugams.

Kaip pasakyti „aš myliu tave labai labai“

Norėdami suteikti gylio frazei „ti amo“ arba „ti voglio bene“, pridėkite prie bet kurios iš jų žodį „molto“ (labai). Šis nedidelis žodis pakelia kiekvieną pareiškimą aukštesniu lygiu.

Tiesiog atsiminkite, kaip sudaromos italų kalbos sakiniai, ir pridėkite „molto“ po veiksmažodžio:

Ti amo → Ti amo molto (Aš myliu tave → Aš myliu tave labai)

Ti voglio bene → Ti voglio molto bene (Aš myliu tave → Aš myliu tave labai)

Daugiau posakių, kad pareikštumėte savo meilę

Italų kultūra yra itin romantiška, todėl, žinoma, yra daug daugiau nei tik du būdai išreikšti savo meilę! Naudokite šiuos romantiškus posakius, kad priversite savo simpatiją raustis ar partnerę apsvaigti:

Italų kalbaAnglų kalba
Ti amo, bellissimo. Ti amo, bellissima.Aš myliu tave, gražuoli. Aš myliu tave, gražuole.
Io ti amo di più.Aš myliu tave daugiau.
Ti amo, tesoro mio.Aš myliu tave, mano brangusis.
Ti amo più della mia vita.Aš myliu tave labiau nei savo paties gyvybę.
Ti amerò per sempre.Aš mylėsiu tave amžinai.
Sono follemente innamorato di te. Sono follemente innamorata di te.Aš beprotiškai įsimylėjęs į tave. Aš beprotiškai įsimylėjusi į tave.
Ti amo con tutto il cuore.Aš myliu tave visa savo širdimi.
Ti amo infinitamente.Aš myliu tave be galo.
Ti amo con ogni fibra del mio essere.Aš myliu tave kiekviena savo esybės dalele.
Penso di amarti.Man atrodo, kad myliu tave.
Sono innamorato (pazzo) di te. Sono innamorata (pazza) di te.Aš (be proto) įsimylėjęs į tave. Aš (be proto) įsimylėjusi į tave.
Ti amo alla follia.Aš myliu tave beprotiškai.
Ti amo oltre le stelle.Aš myliu tave anapus žvaigždžių.
Ti amo da morire.Aš myliu tave iki mirtinai.
Ti amo più oggi di ieri ma meno di domani.Aš myliu tave šiandien labiau nei vakar, bet mažiau nei rytoj.
Ti amo più di quanto Botticelli amasse la sua Venere.Aš myliu tave labiau nei Botičelis savo Venerą.
Amarti è la cosa più bella del mondo.Mylėti tave – gražiausias dalykas pasaulyje.
Mi sono innamorato di te. Mi sono innamorata di te.Aš įsimylėjau tave. Aš įsimylėjau tave.
Ti adoro.Aš tave dievinu.
Ho bisogno di te.Man reikia tavęs.
Sei la mia anima gemella.Tu esi mano sielos draugė.
Tu mi completi.Tu mane užbaigi.
Senza di te, la vita non ha significato.Be tavęs gyvenimas neturi prasmės.
Sono tuo. Sono tua.Aš tavo.
Il mio cuore è tuo.Mano širdis priklauso tau.
Sei sempre nel mio cuore.Tu visada esi mano širdyje.
Sarai per sempre nel mio cuore.Tu amžinai būsi mano širdyje.
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso.Nuo tada, kai sutikau tave, mano gyvenimas yra rojus.
Sei la mia polpetta.Tu esi mano kukulėlis. (Pažodžiai: Tu esi mano kotletas.)
Sei la mia passione.Tu esi mano aistra.
Sei prezioso. Sei preziosa.Tu esi brangusis. Tu esi brangioji.
Sei il mio tesoro.Tu esi mano lobis.
Sei la mia gioia.Tu esi mano džiaugsmas.
Sei speciale.Tu esi ypatingas.
Sei molto importante per me.Tu esi man labai svarbus.
Mi rendi felice.Tu mane darai laimingą.
Sei tutto per me.Tu esi man viskas.
Mi fai stare bene.Tu mane verči jaustis gerai.
Sono fortunato ad averti incontrato.Aš laimingas, kad sutikau tave. („Fortunato/a“ turėtų atspindėti jūsų lytį, o „incontrato/a“ – kito žmogaus lytį)
Sei la mia dolce metà.Tu esi mano geresnioji pusė. (Pažodžiai: Tu esi mano saldžioji pusė.)
Sei l’amore della mia vita.Tu esi mano gyvenimo meilė.
Sei il mio amore eterno.Tu esi mano amžinoji meilė.
Mi fido ciecamente di te.Aš tau be galo pasitikiu.
Voglio starti sempre accanto.Aš noriu visada būti šalia tavęs.
Non so come farei senza di te.Aš nežinau, ką daryčiau be tavęs.
Mi illumini la vita.Tu apšviečiai mano gyvenimą.
Riesci sempre a tirarmi su di morale.Tu visada sugebi pagerinti mano nuotaiką.
Mi sento a casa quando sono con te.Aš jaučiuosi kaip namie, kai esu su tavimi.
Mi hai rubato il cuore.Tu pavogei mano širdį.
Ti amo ogni giorno di più.Aš myliu tave vis labiau kiekvieną dieną.
Tu sei la cosa più bella che mi sia mai capitata.Tu esi gražiausias dalykas, kuris man nutiko.
Conosco un solo modo di misurare il tempo: con te o senza di te.Aš žinau tik vieną būdą matuoti laiką: su tavimi ar be tavęs.
Ti penso sempre.Aš visada galvoju apie tave.
Ti penso ogni giorno.Aš galvoju apie tave kiekvieną dieną.
Sei importante per me.Tu esi man svarbus.
Sei l’uomo dei miei sogni. Sei la donna dei miei sogni.Tu esi mano svajonių vyras. Tu esi mano svajonių moteris.
Farei di tutto per te.Aš padaryčiau bet ką dėl tavęs.
Ti porto nel cuore.Aš nešu tave savo širdyje.
Il tuo amore è il mio rifugio.Tavo meilė yra mano priebėga.
Siamo fatti l'uno per l'altra.Mes esame sukurti vienas kitam.

Jei norite daugiau būdų pasakyti „aš myliu tave“ italų kalba, peržiūrėkite šį vaizdo įrašą iš gimtosios kalbos žinovės Valentinos Stelą:

Citatos ir patarlės apie meilę italų kalba

Jei norite kažko poetiškesnio, visada galite išsitraukti romantišką citatą apie meilę italų kalba:

Italų kalbaAnglų kalba
Amor che move il sole e l'altre stelle.Meilė, kuri judina saulę ir kitas žvaigždes.
Se ami qualcuno, lascialo libero. Se torna da te, è tuo. Se no, non l'è mai stato.Jei myli ką nors, paleisk laisvėn. Jei jis grįš pas tave, jis tavo. Jei ne, jis niekada ir nebuvo tavo.
L'amore vede rose senza spine.Meilė mato rožes be spyglių.
Amore, fuoco e la cucina sono buoni servi ma cattivi padroni.Meilė, ugnis ir virtuvė yra geri tarnai, bet blogi šeimininkai.
L'amore è un'arte che non si impara ma si pratica.Meilė yra menas, kurio neišmokstama, bet jį praktikuojama.
L'amore non conosce misura.Meilė nežino mato.
L'amore è come il vento, non puoi vederlo ma puoi sentirlo.Meilė yra kaip vėjas, tu jos nematai, bet gali ja pajusti.
Nel dubbio, ama.Abejodamas – mylėk.
Amor di madre, amore senza limiti.Motinos meilė yra be ribų.
Il primo amore non si scorda mai.Pirmoji meilė niekada nebus pamiršta.
L’amore è cieco.Meilė yra akla.
Amor vecchio non fa ruggine.Senas meilė nerūdija.
Amore regge il suo regno senza spada.Meilė valdo savo karalystę be kardo.
Amore con amor si paga.Meilė atlyginama meile.
L’amore vero non si vende e non si compra.Tikra meilė neperkama ir neparduodama.
L’amore è una bellissima rosa rossa donata senza una ragione apparente.Meilė yra graži raudona rožė, duodama be jokios regimos priežasties.
Mangia bene, ridi spesso, ama molto.Valgyk gerai, dažnai juokis, mylėk daug.
Che l’amore è tutto, è tutto ciò che sappiamo dell’amore.Tai, kad meilė yra viskas – ir yra viskas, ką žinome apie meilę.
L’amore è un viaggio non una destinazione.Meilė yra kelionė, o ne tikslas.
Amare è nulla. Essere amati è qualcosa. Ma amare ed essere amati è tutto.Mylėti yra niekas. Būti mylimam yra kažkas. Bet mylėti ir būti mylimam yra viskas.

Kaip praktikuotis sakyti „aš myliu tave“ italų kalba

Norėdami geriau suprasti, kaip šios frazės vartojamos kontekste, peržiūrėkite kokius nors puikius italų filmus ar TV laidas – ypač romantinio žanro.

Norėdami tikrai sukurti kibirkštį tarp savęs ir italų kalba kalbančio partnerio, galite pabandyti įveikti kalbos barjerą su įsisąmoninančia kalbos mokymosi programa, kaip Lingflix. Lingflix paima autentiškus vaizdo įrašus – pavyzdžiui, muzikos klipus, filmų anonsus, naujienas ir įkvepiančius kalbas – ir paverčia juos asmeniniais kalbos mokymosi pamokomis. Galite išbandyti Lingflix nemokamai 2 savaites. Apsilankykite svetainėje arba atsisiųskite iOS ar Android programėlę. P.S. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte dabartine akcija! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)

Dabar jūs turite daugybę frazių ir posakių, kad išreikštumėte savo jausmus.

Tad pirmyn ir dalinkitės meile!

Ir dar vienas dalykas...

Jei esate toks pat užimtas kaip ir dauguma mūsų, ne visada turite laiko ilgoms kalbos pamokoms. Sprendimas? Lingflix!

Mokykitės italų kalbos su juokingomis reklamomis, dokumentinių filmų ištraukomis ir internetinėmis serijomis, kaip matote čia:

Lingflix padeda jums atsipalaiduoti kasdienėje italų kalboje, derindamas visus visiškos įsijautimo ir gimtosios kalbos pokalbių naudingumą su interaktyviais subtitrais. Palieskite bet kurį žodį, kad akimirksniu pamatytumėte vaizdą, kontekstinį apibrėžimą, pavyzdinius sakinius ir kitus vaizdo įrašus, kuriuose šis žodis vartojamas.

Gaukite prieigą prie visiško kiekvieno vaizdo įrašo interaktyvaus transkripto skirtuke „Dialogas“ ir peržiūrėkite žodžius bei frazes naudodami patogius garso įrašus skirtuke „Žodynas“.

Peržiūrėję vaizdo įrašą galite naudoti Lingflix viktorinas, kad aktyviai praktikuotumėte visą to vaizdo įrašo žodyną. Braukite į kairę arba dešinę, kad pamatytumėte daugiau vartojamo žodžio pavyzdžių.

Lingflix netgi seka visus italų kalbos žodžius, kuriuos mokotės, ir suteikia jums papildomos praktikos su sunkiais žodžiais. Be to, jis tiksliai pasakys, kada laikas peržiūrėti. Tai – 100% asmeninė patirtis!

Geriausia dalis? Galite išbandyti Lingflix nemokamai su bandomąja versija.

Pradėkite naudoti Lingflix svetainę kompiuteryje ar planšetėje arba, dar geriau, atsisiųskite Lingflix programėlę iš iTunes ar „Google Play“ parduotuvės. Spustelėkite čia, kad pasinaudotumėte dabartine akcija! (Galioja iki šio mėnesio pabaigos.)

Ar esate pasiruošę paversti vaizdo įražų žiūrėjimą keliu į laisvą kalbos mokėjimą?

Prisijunkite prie tūkstančių vartotojų, kurie jau mokosi kalbų su malonumu.

7 dienų nemokamas bandomasis laikotarpis

Pilna prieiga prie visų funkcijų be jokių apribojimų