26 ಆಂತರಿಕ ಕೊರಿಯನ್ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕಗಳು

ಕೊರಿಯನ್‌ನಂತಹ ವಿದೇಶಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಕಲಿಯುವಾಗ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕಗಳು ಕೂಡ ಬಹಳ ಮುಖ್ಯ, ಏಕೆಂದರೆ ಅವು ನಿಮ್ಮ ಮಾತನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಹಜ ಮತ್ತು ಸ್ವಾಭಾವಿಕವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತವೆ.

ವಿವಿಧ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಬಹುದಾದ 26 ಕೊರಿಯನ್ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲಿದೆ.

1. 아이구 / 아이고 — ಓಹ್ ಇಲ್ಲ / ಉಹ್-ಓಹ್ / ಓಪ್ಸ್

ನಿರಾಶೆ, ಹತಾಶೆ ಅಥವಾ ಅಪನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಅತ್ಯಂತ ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕ.

ಇದು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ವಯಸ್ಸಾದ ಕೊರಿಯನ್ ಜನರ (ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಮಹಿಳೆಯರ) ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನದು, ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು ಏನಾದರೂ ತಪ್ಪು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲು ಬೇಗನೇ ಆಗುತ್ತಾರೆ. ನನ್ನ ಸ್ವಂತ ತಾಯಿಯಿಂದ ದಿನಕ್ಕೆ ಕನಿಷ್ಠ ಒಮ್ಮೆ "ಐಗು!" ಕೇಳುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಖಚಿತವಾಗಿ ಹೇಳಬಹುದು.

2. 엄마야 — ಓಹ್ ದೇವರೇ

'ಎಮ್ಮಾಯ' ಅಕ್ಷರಶಃ "ಓಹ್, ತಾಯಿ!" ಎಂದರ್ಥ. ಇದು ಆಘಾತ, ಭಯ ಅಥವಾ ಆಶ್ಚರ್ಯದ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕ. ಇಟಾಲಿಯನ್ "ಮಮ್ಮಾ ಮಿಯಾ!"ಗೆ ಕೊರಿಯನ್ ಸಮಾನವೆಂದು ಭಾವಿಸಿ.

ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ, ಇದನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಕೊರಿಯನ್ ಮಹಿಳೆಯರು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ.

엄마야! 괜찮으세요? — ಓಹ್ ದೇವರೇ! ನೀವು ಸರಿಯಾಗಿದ್ದೀರಾ?

3. 아야 — ಔಚ್

ನೋವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕ, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸಣ್ಣ ಪ್ರಕಾರದ್ದು, ಸಣ್ಣ ಕಚ್ಚುವಿಕೆ ಅಥವಾ ನೋವಿನಂತಹದ್ದು.

ಸಹಜವಾಗಿ, ನೋವು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ನಾಟಕೀಯವಾದಾಗ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ಕಾಲ್ಬೆರಳು ತಾಗಿದಾಗ ಅಥವಾ ನೀವು ಅಸ್ಫಾಲ್ಟ್‌ನಲ್ಲಿ ತಡೆಹಿಡಿಯುವಂತಹ ದುಃಖಕರ ಘಟನೆಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು ಸ್ವತಂತ್ರರಾಗಿರಬಹುದು. ಆ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ಇದನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಗಟ್ಟಿಯಾದ ಅಶ್ಲೀಲ ಶಬ್ದಗಳು ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತವೆ.

아야! 내 손… — ಔಚ್! ನನ್ನ ಕೈ...

4. 에이씨 — ಉಗ್ / ಡ್ಯಾಂಗ್

ಏನಾದರೂ ಬಗ್ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಸಮಾಧಾನ ಅಥವಾ ಹತಾಶೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಕಠಿಣ ಮಾರ್ಗ. ಸನ್ನಿವೇಶವು ಏನೇ ಆಗಿರಬಹುದು—ನಿಮ್ಮ ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡುವುದು, ಸ್ನೇಹಿತ ಬರಲು ಬಹಳ ಸಮಯ ಕಾಯುವುದು, ನಡೆಯುವಾಗ ಹಠಾತ್ ಮಳೆಯ ಬಿರುಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿಕೊಳ್ಳುವುದು.

ಈ ನುಡಿಗಟ್ಟು ಸಿಸ್ ಸದ್ದಿನಂತೆ ಹೊರಬರುತ್ತದೆ, ಈ ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಇದು ಉತ್ತಮ ಮಾರ್ಗ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.

에이씨! 우산 가져오는 걸 깜빡했어… — ಉಗ್! ಗೊಡವೆ ತರುವುದನ್ನು ಮರೆತುಬಿಟ್ಟೆ...

5. 야! — ಹೇ!

'ಯಾ' ಗಮನ ಸೆಳೆಯುವ ಪದವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅದರ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ವಿವಿಧತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಸಂದರ್ಭದ ಅನುಸಾರ ಅದು ವಿಭಿನ್ನ ಉಚ್ಚಾರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.

ಇದು ಕೋಪವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಬಹುದು (ಹೆಚ್ಚಾಗಿ), ಆದರೆ ಇದು ಪ್ರೀತಿ ಅಥವಾ ಹತಾಶೆಯನ್ನು ಕೂಡ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಬಹುದು. ಆದಾಗ್ಯೂ, ನೀವು 'ಯಾ' ಅನ್ನು ಪದೇ ಪದೇ ಹೇಳಿದರೆ (ಯಾಯಾಯಾ), ನಂತರ ಅದು ಹೆಚ್ಚು ಬಲವಾಗಿ ಶತ್ರುತ್ವವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

6. 뭐? / 뭐라고? — ಏನಂದೆ?

ಇದು ಅಪನಂಬಿಕೆಯ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿರಬಹುದು, ನೀವು ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ ನೀವು ದಿಗ್ಭ್ರಮೆಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಅಥವಾ ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಲು ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಅಕ್ಷರಶಃ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.

ಒತ್ತಿಹೇಳಿಕೊಂಡು ಹೇಳಿದಾಗ (ಹೆಚ್ಚಿನ ಟೋನ್‌ನಲ್ಲಿ), ಅದು ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿ ಮತ್ತು ಡಿಮಾಂಡಿಂಗ್ ಆಗಿ ಬರಬಹುದು.

뭐? 다시 말해 봐! — ಏನು? ಮತ್ತೆ ಹೇಳು!

7. 에이 — ಇಲ್ಲವೇ ಇಲ್ಲ / ಹೌದು, ಸರಿ / ನಹ್

ನೀವು ಕೇಳಿದ್ದನ್ನು ಕುರುಡು ತಿಳುವಳಿಕೆಯ ಗುಂಪಾಗಿ ವ್ಯಂಗ್ಯದಿಂದ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಒಂದು ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಮಾರ್ಗ. ಅದು ನಂಬಲಾಗದ ಕಥೆ, ನಿಮ್ಮೆಡೆಗೆ ಪ್ರಶಂಸೆ ಅಥವಾ ಅವಹೇಳನಕಾರಿ ಕಾಮೆಂಟ್ ಆಗಿರಬಹುದು.

ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಹೊಗಳಿಕೆ ಅಥವಾ ಪ್ರಶಂಸೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು 'ಎ' ಬಳಸುವುದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ.

에이… 그렇게 많은 일을 하지는 않았어요. — ನಹ್, ನಾನು ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ.

8. 말도 안 돼 — ಅಸಾಧ್ಯ / ಅಸಂಬದ್ಧ

ಅಕ್ಷರಶಃ "ಪದಗಳಲ್ಲಿ ಹೇಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" ಎಂದು ಅನುವಾದಿಸುವ ಈ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವನ್ನು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಮತ್ತು ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಎರಡೂ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅಪನಂಬಿಕೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು.

ನಂತರದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, 'ಮಲ್ಡೊ ಆನ್ ದ್ವೆ' ನಂಬಲಾಗದ ಆದರೆ ಸಂತೋಷದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನುಡಿಗಟ್ಟು "ನೋ ವೇ!"ಗೆ ಹೋಲುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.

시험에 떨어졌어? 말도 안 돼! — ನೀವು ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಫೇಲ್ ಆದಿರಾ? ಅಸಾಧ್ಯ!

9. 아 — ಆಹ್ / ಓಹ್

ಸರಳ ಮತ್ತು ಸ್ಪಷ್ಟ, ಇದು ಅದು ಧ್ವನಿಸುವಂತೆಯೇ ಅರ್ಥ—ಆಶ್ಚರ್ಯದ "ಓಹ್!" ಎಂದು ತ್ವರಿತ "ಆ!" ಹೇಳಿ.

ಕೊರಿಯನ್‌ನಲ್ಲಿ, 'ಆ' ಅನ್ನು ತಿಳುವಳಿಕೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಸಹ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದು ಅಥವಾ ಪದೇ ಪದೇ ಹೇಳುವುದು ನಿಮಗೆ ಏನನ್ನು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ಅನುಸರಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

10. 아싸! — ಯೇ! / ಆಲ್ ರೈಟ್!

ಯಶಸ್ಸು ಮತ್ತು ಹರ್ಷದ ಹರ್ಷದ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ. ನೀವು ಎಂದಾದರೂ ಬಹಳಷ್ಟು ಹಾಡು ಮತ್ತು ನೃತ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಕೊರಿಯನ್ ಪಾರ್ಟಿಗೆ ಹೋದರೆ, ಎಲ್ಲಾ ಕೈತಟ್ಟುವಿಕೆ ಮತ್ತು ತಮಾಷೆಯ ಜಿಗ್ಗುಗಳ ನಡುವೆ ಉತ್ತಮ ವಿಬ್ಸ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ನೀವು "ಅಸ್ಸಾ!" ಯ ಬಹಳಷ್ಟು ಕೂಗುಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಿ.

ಇತ್ತೀಚಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ, ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿ ಬಳಸದಿದ್ದಾಗ, 'ಅಸ್ಸಾ' ವಾಸ್ತವವಾಗಿ "ಹೊರಗಿನವನು" ಅಥವಾ "ಹೊರಹಾಕಿದವನು" ಎಂಬ ಕೊರಿಯನ್ ಸ್ಲ್ಯಾಂಗ್ ಪದವಾಗಿದೆ.

아싸! 당첨됐어! — ಆಲ್ ರೈಟ್! ನಾನು ಗೆದ್ದೆ!

11. 만세! — ಹುರ್ರೇ!

'ಮನ್ಸೆ' ಜಪಾನೀ ಚೀರ್ಸ್ "ಬಾನ್ಜೈ!"ಗೆ ಕೊರಿಯನ್ ಸಮಾನವಾಗಿದೆ. ಇದು ಮೂಲತಃ "___ ಚಿರಂಜೀವಿಯಾಗಿರಲಿ" ಎಂದರ್ಥ ಮತ್ತು ಶುಭಾಶಯಗಳು, ಯಶಸ್ಸು ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಅದೃಷ್ಟವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಗುಂಪಿನೊಳಗೆ, ಗುಂಪಿನ ವ್ಯಾಪಕ ಚೀರ್ಸ್‌ಗಾಗಿ ಕೈ ಎತ್ತಲು ಒಂದುಗೂಡಿಸುವ ರ್ಯಾಲಿ ಕರೆಯಾಗಿ 'ಮನ್ಸೆ' ಅನ್ನು ಸಹ ಬಳಸಬಹುದು.

한국 축구팀이 승리했습니다! 만세! — ಕೊರಿಯನ್ ಸಾಕರ್ ತಂಡ ಗೆದ್ದಿದೆ! ಹುರ್ರೇ!

12. 대박 — ಅದ್ಭುತ / ನಂಬಲಾಗದ

'ದೇಬಾಕ್' ಅನ್ನು "ದೊಡ್ಡ ಯಶಸ್ಸು" ಎಂದು ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಕೇಳಿದ್ದನ್ನು ಅಥವಾ ಕಂಡದ್ದನ್ನು ನೀವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಪ್ರಭಾವಿತರಾಗಿದ್ದೀರಿ ಅಥವಾ ದಿಗ್ಭ್ರಮೆಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುವ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಇದು.

ಇದನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಪ್ರಶಂಸೆ ಮತ್ತು ಮೆಚ್ಚುಗೆಯ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆಯಾದರೂ, ನಿಮ್ಮ ತಲೆಯನ್ನು ಸುತ್ತುವುದು ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸಂದರ್ಭಗಳಿಗೆ ಸಹ 'ದೇಬಾಕ್' ಬಳಸಬಹುದು.

13. 헐 — ವಾವ್ / ವಾಟ್ ದ...

ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಅಥವಾ ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಯಾವುದರ ಕಡೆಗಾದರೂ ಆಶ್ಚರ್ಯ ಮತ್ತು ಆಶ್ಚರ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಅರ್ಥೈಸಲಾದ ಆಧುನಿಕ ಸ್ಲ್ಯಾಂಗ್ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕ. 'ಹಲ್' ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಟೆಕ್ಸ್ಟಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಇದು ತನ್ನದೇ ಆದ ಮಾತು—"ಹಲ್!" ಎಂದು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ ನಂತರ ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಹೇಳಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.

정말 그렇게 나쁜가? 헐. — ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಷ್ಟು ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆಯೇ? ವಾವ್.

14. 짱 — ಸೂಪರ್ / ಗ್ರೇಟ್

ಸಾಂದರ್ಭಿಕವಾಗಿ, 'ಜಾಂಗ್' "ಅತ್ಯುತ್ತಮ" ಎಂದು ಅನುವಾದಿಸುವ ಸ್ಲ್ಯಾಂಗ್ ಪದವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಅನುಮೋದನೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.

"ಇದು ಅದ್ಭುತ!" ಅಥವಾ "ಇದು ಅತ್ಯುತ್ತಮ!" ಎಂದು ಹೇಳಲು ನೀವು "ಜಂಗಿಯಾ!" ಎಂದೂ ಹೇಳಬಹುದು. ವಿಸ್ತರಿತ ನುಡಿಗಟ್ಟನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಥಂಬ್ಸ್ ಅಪ್ ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

와, 정말 잘하셨어요! 짱! — ವಾವ್, ನೀವು ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. ಸೂಪರ್!

'ಜಾಂಗ್' ನಂತಹ ಕೊರಿಯನ್ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಲ್ಯಾಂಗ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸಬೇಕೆಂದು ಕಲಿಯುವುದು ನೀವು ಬಹಳಷ್ಟು ಉದಾಹರಣೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಾಗ ಸುಲಭವಾಗಿದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ Lingflix ನಂತಹ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ, ನೈಜ ಕೊರಿಯನ್ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಉಪಯುಕ್ತ ಕಲಿಕಾ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ನೋಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷಿಕರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಳಸುವಂತೆ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಲ್ಲಿ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡಬಹುದು.

Lingflix ನೈಜ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು—ಸಂಗೀತ ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಚಲನಚಿತ್ರ ಟ್ರೇಲರ್‌ಗಳು, ಸುದ್ದಿ ಮತ್ತು ಪ್ರೇರಣಾದಾಯಕ ಭಾಷಣಗಳಂತಹವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸಿದ ಭಾಷಾ ಕಲಿಕೆಯ ಪಾಠಗಳಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸುತ್ತದೆ.

ನೀವು Lingflix ಅನ್ನು 2 ವಾರಗಳ ಕಾಲ ಉಚಿತವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು. ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ iOS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ.

ಪಿ.ಎಸ್. ನಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೇಲ್ ಅನುಕೂಲ ಪಡೆಯಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ! (ಈ ತಿಂಗಳ ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗುತ್ತದೆ.)

15. 웩 — ಈವ್ / ಯಕ್ / ಬ್ಲೇ

ಈ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವು ವಾಂತಿ ಮಾಡುವ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಹೋಲುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಅದರ ಅರ್ಥವನ್ನು ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಿ. ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಿಲಬಲ್ ಸ್ವತಃ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಮುಖಭಂಗಿ ಮಾಡುವಾಗ ಇರುವಂತೆ ನೆರಿಗೆಗಳಾಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಹೇಳುವಾಗ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ವಾಂತಿ ಮಾಡದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.

웩! 그 냄새는 어디서 나는 걸까? — ಬ್ಲೇ! ಆ ವಾಸನೆ ಎಲ್ಲಿಂದ ಬರುತ್ತಿದೆ?

16. 진짜(요)? — ನಿಜವಾಗಿಯೂ? / ಗಂಭೀರವಾಗಿ?

ಇದು ಆಘಾತದ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲ್ಪಡುವುದರ ವಾಸ್ತವತೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅದರ ಸ್ವಂತ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿಯೂ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು (ನೀವು "ಜಿಂಜಾ?" ಎಂಬ ಯಾರೊಬ್ಬರ ವಿಚಾರಣೆಗೆ "ಜಿಂಜಾ" ಎಂದು ಉತ್ತರಿಸಬಹುದು).

"ಆಜಿಂಜಾ!" ಎಂಬುದು ಅಸಹ್ಯ ಅಥವಾ ಹತಾಶೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ, ಇದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ನುಡಿಗಟ್ಟು "ಓಹ್, ಸೀರಿಯಸ್ಲಿ?!" ಗೆ ಹೋಲುತ್ತದೆ. 'ಜಿಂಜಾಯೋ' ಹೆಚ್ಚು ವಿನಯಶೀಲ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೂ ಅದು ಪ್ರಭಾವವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.

진짜요? 그거 가짜 이야기 같은데요. — ನಿಜವಾಗಿಯೂ? ಅದು ನಕಲಿ ಕಥೆಯಂತೆ ಕಾಣುತ್ತದೆ.

17. 이런 — ಡ್ಯಾಂಗ್ ಇಟ್ / ವಾಟ್? / ಸೋ ಇಟ್ ಲೈಕ್ ದಟ್

'ಇರನ್' ಅಕ್ಷರಶಃ "ಇದು" ಎಂದರ್ಥ, ಆದರೆ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿ, ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.

ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ, 'ಇರನ್' ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಲ್ಲ. ನೀವು ಏನಾದರೂ ಅಶಾಂತ ಅಥವಾ ಆಘಾತಕ್ಕೊಳಗಾದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ಇದನ್ನು ಬೆದರಿಕೆಯ "ಏಕೆ, ನಾನು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿತ್ತು..." ಎಂದು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.

이런! 나한테 거짓말을 하는 거야? — ಡ್ಯಾಂಗ್ ಇಟ್! ನೀನು ನನಗೆ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ?

18. 우와 — ವಾವ್

ಅನುಕೂಲಕರವಾಗಿ, ಈ ಕೊರಿಯನ್ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವು "ವಾವ್" ಎಂದು ಸಹ ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ. ಮತ್ತು, ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿರುವ "ವಾವ್" ನಂತೆಯೇ, ಇದು ಉತ್ತಮ ಮತ್ತು ಕೆಟ್ಟ ಎರಡೂ ಸಂದರ್ಭಗಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾಗಿರಬಹುದು.

19. 그래(요)? — ನಿಜವಾಗಿಯೂ? / ಇಸ್ ದಟ್ ರೈಟ್?

ಇದು ತಾಂತ್ರಿಕವಾಗಿ ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆ 16 ರಲ್ಲಿ 'ಜಿಂಜಾ(ಯೋ)'ಗೆ ಒಂದೇ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೂ, 'ಗುರೇ(ಯೋ)' ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಟೋನ್ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಭಾವವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಯಾರೊಬ್ಬರೊಂದಿಗೆ ಒಪ್ಪಿಗೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳಲು ನೀವು "ಗುರೆ ಗುರೆ" ಎಂದು ಸಹ ಹೇಳಬಹುದು.

ಆದಾಗ್ಯೂ, ತೀಕ್ಷ್ಣವಾದ "ಗುರೇ!" ಹೆಚ್ಚು ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿ "ಹೌದು!" ಅಥವಾ "ದುಹ್!" ಎಂದು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.

20. 그렇구나 / 그렇군요 — ನಾನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ / ಅದು ಹೇಗೆ ಇದೆ

'ಗುರಹಗುನಾ' ಮತ್ತು ಹಿಂದಿನ 'ಗುರೇ(ಯೋ)' ಎರಡೂ ಒಂದೇ ಕೊರಿಯನ್ ಕ್ರಿಯಾಪದದಿಂದ ಹುಟ್ಟಿಕೊಂಡಿವೆ: ಗುರದ (ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು).

'ಗುರಹಗುನಾ' (ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ವಿನಯಶೀಲ 'ಗುರಹಗುನ್ಯೋ') ದೃಢೀಕರಣ ಮತ್ತು ತಿಳುವಳಿಕೆಯ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿದೆ. ಆ "ಅಹಾ!" ಕ್ಷಣಗಳಿಗೆ ಇದು ಗೋ-ಟು ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್ ಆಗಿದೆ.

그래서 떠난 거야? 그렇구나! — ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀವು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೀರಾ? ನಾನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ!

21. 어 — ಹೌದು / ಹಹ್ / ಉಹ್

ನಿಮ್ಮ ಟೋನ್‌ನನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿ ಇದು ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಥವಾ ವಿಚಾರಿಸುವ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.

"ಇ" ಅನ್ನು ಪದೇ ಪದೇ ಹೇಳುವುದು (ಇಇಇ) ಸಮಾನ ಟೋನ್‌ನಲ್ಲಿ, ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಎಳೆಯುವುದು ನಿಮಗೆ ಏನನ್ನು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಅಥವಾ ಒಪ್ಪುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಸಣ್ಣ "ಇ?" ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಎಂದರ್ಥ.

22. 휴 — ಫ್ಯೂ

ನೀವು ಪರಿಹಾರ, ದಣಿದ ಅಥವಾ ಮುಳುಗಿದ ಭಾವನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುವ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕ. ಅದನ್ನು ನಿಟ್ಟುಸಿರಾಗಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದು ಅದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ನಾಟಕೀಯವಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

휴… 소주가 필요해. — ಫ್ಯೂ... ನನಗೆ ಸೋಜು ಬೇಕು.

23. 치 — ಟ್ಚ್ / ಟ್ಸ್ಕ್

ಈ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವು ಅಸಮ್ಮತಿ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕಾರವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಅಲ್ಪ ಅಥವಾ ಕಿರಿಕಿರಿಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ನೀವು ಅದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.

ನಿಮ್ಮ ಉಸಿರಿನ ಕೆಳಗೆ ತ್ವರಿತ "ಚಿ" ಅನ್ನು ಗೊಣಗಬಹುದು, ಅಥವಾ ಅವರ ಕಡೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಸಮಾಧಾನದ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಸಣ್ಣ ಮತ್ತು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿರಲು ಯಾರೊಬ್ಬರ ಮುಂದೆ ಗಟ್ಟಿಯಾದ ಮತ್ತು ಉಚ್ಚರಿಸಿದ "ಚಿ!" ಹೇಳಬಹುದು.

치! 정말 나에 대해 그렇게 생각해? — ಟ್ಚ್! ಅದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನೀನು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಯೋಚಿಸುತ್ತೀಯ?

24. 흠 / 음 — ಹ್ಮ್ಮ್

ಮತ್ತೊಂದು ಕೊರಿಯನ್ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕವು ಅನುಕೂಲಕರವಾಗಿ ಅದರ ಅರ್ಥವನ್ನು ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ!

'ಹಮ್' ಅಥವಾ 'ಉಮ್' ಪ್ರತಿಫಲಿತ ಮತ್ತು ಚಿಂತನಶೀಲ "ಹ್ಮ್ಮ್" ಗೆ ಕೊರಿಯನ್ ಸಮಾನವಾಗಿದೆ. ತ್ವರಿತ "ಹಮ್" / "ಉಮ್" ಹೇಳುವುದು ಅನುಮೋದನೆ ಅಥವಾ ಒಪ್ಪಿಗೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸಹ ಬಳಸಬಹುದು.

흠… 꽤 어렵네요. — ಹ್ಮ್ಮ್... ಅದು ಬಹಳ ಕಷ್ಟ.

25. 흥 — ಪ್ಶ್ಹ್ / ಹ್ಮ್ಫ್

ನೀವು ಯಾರೊಬ್ಬರಿಂದ ಕಿರಿಕಿರಿಗೊಂಡಾಗ ಅಥವಾ ಅವಹೇಳನಗೊಂಡಾಗ ಬಳಸಬೇಕಾದ ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕ ಇದು. ಆ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ, ಇದು 'ಚಿ' ಗೆ ಹೋಲುವ ಅಸಮಾಧಾನದ ಶಬ್ದವಾಗಿದೆ.

ಇದು 'ಹಮ್' ಗೆ ಬಹಳ ಹೋಲುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಬಳಸುವ ಟೋನ್ ಅನ್ನು ಗಮನಿಸಿ! ಇಲ್ಲಿ, ಹಫಿ "ಹೂಂಗ್!" ನಿಂದ ಕುಗ್ಗುವಿಕೆ ಅಥವಾ ಸ್ನಿಫ್‌ನಂತೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.

흥! 다시는 그 사람을 돕지 않을 거야! — ಹ್ಮ್ಫ್! ನಾನು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಮತ್ತೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ!

26. 우우 — ಬೂ

ತಿರುಗಿದರೆ, ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಬೂ ಮಾಡುವ ಕೊರಿಯನ್ ಮಾರ್ಗವು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾರ್ಗದಿಂದ ಬಹಳ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿಲ್ಲ. ಕೇವಲ "ಬಿ" ಅನ್ನು ಸ್ನಿಪ್ ಮಾಡಿ!

ದೀರ್ಘ, ಎಳೆದ "ಉಉ" ನಿಮ್ಮ ಅಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ, ಅದು ಭಯಂಕರ ಕೇಳಿಕೆಯ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಲಿ ಅಥವಾ ಕೆಟ್ಟ ರೆಫರಿ ಕರೆಯ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಲಿ.

우우! 무대에서 내려와! — ಬೂ! ವೇದಿಕೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಿರಿ!

ಹು... ಆ ಎಲ್ಲಾ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಹೊರಹಾಕುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು ಅಲ್ಲವೇ?

ಆಶ್ಚರ್ಯಸೂಚಕಗಳು ಸಾಂದರ್ಭಿಕ ಕೊರಿಯನ್ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ವಿಷಯ... ನೀವು ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಆನಂದಿಸಿದರೆ, Lingflix ನೊಂದಿಗೆ ಕೊರಿಯನ್ ಕಲಿಯುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಜೀವನದ ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಲು ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಅರ್ಧದಾರಿಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ! ಕೆ-ಪಾಪ್ ವೀಡಿಯೊಗಳು, ತಮಾಷೆಯ ವಾಣಿಜ್ಯಗಳು, ಮನರಂಜನೆಯ ವೆಬ್ ಸರಣಿಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದರೊಂದಿಗೆ ಕಲಿಯಲು Lingflix ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಸುತ್ತದೆ. ತ್ವರಿತ ನೋಟವು Lingflix ವೀಡಿಯೊಗಳ ವೈವಿಧ್ಯತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ನಿಮಗೆ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ: Lingflix ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವ ಭಾರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ, ನಿಮಗೆ ಆಕರ್ಷಕ, ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಮತ್ತು ದಕ್ಷ ಕಲಿಕೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮಗಾಗಿ ಉತ್ತಮ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದೆ (ಅದನ್ನು ಮಟ್ಟ ಮತ್ತು ವಿಷಯದ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ), ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಇಷ್ಟದ ಯಾವುದೇ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಸರಳವಾಗಿ ಆರಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಒಳಸಂಚಾದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪದವು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ, ಆಡಿಯೋ, ಚಿತ್ರ, ಉದಾಹರಣೆ ವಾಕ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ. ಡೈಲಾಗ್ ಟ್ಯಾಬ್ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ವೀಡಿಯೊದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಪ್ರತಿಲಿಪಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ಮತ್ತು Vocab ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ವೀಡಿಯೊದಿಂದ ಪದಗಳು ಮತ್ತು ನುಡಿಗಟ್ಟುಗಳನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ವಿಡಿಯೋದಿಂದ ಪದಕೋಶ ಮತ್ತು ನುಡಿಗಟ್ಟುಗಳನ್ನು ಮೋಜಿನ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಕಲಿಯಲು ನೀವು Lingflix ನ ಅನನ್ಯ ಕ್ವಿಜ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. Lingflix ನೀವು ಏನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಸಮಯ ಯಾವಾಗ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ನಿಖರವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತದೆ, ನಿಮಗೆ 100% ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸಿದ ಅನುಭವವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ. ವಿಮರ್ಶೆ ಸೆಷನ್‌ಗಳು ಪದಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿ ಹುದುಗಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ವೀಡಿಯೊ ಸಂದರ್ಭವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ. ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ Lingflix ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ, ಇನ್ನೂ ಉತ್ತಮವಾಗಿ, iTunes ಅಥವಾ Google Play ಸ್ಟೋರ್‌ನಿಂದ Lingflix ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ. ನಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೇಲ್ ಅನುಕೂಲ ಪಡೆಯಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ! (ಈ ತಿಂಗಳ ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗುತ್ತದೆ.)

ವೀಡಿಯೊ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಭಾಷಾ ನಿರಂಕುಶ ಪ್ರವೇಶದ ಪ್ರಯಾಣವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?

ಸಂತೋಷದಿಂದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿರುವ ಸಾವಿರಾರು ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಇணೆಗೊಳ್ಳಿ.

7-ದಿನದ ಉಚಿತ ಪ್ರಯೋಗಾವಧಿ

ಎಲ್ಲಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶ, ಯಾವುದೇ ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಲ್ಲ