ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳು: ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಾಠ

ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ, ಮನೋಭಾವ ಎಂದರೆ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ರೂಪವು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ಕೇವಲ ಕ್ರಿಯೆ ಯಾವಾಗ ನಡೆಯಿತು ಎಂಬುದನ್ನು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ.

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಾಲ್ಕು ಮನೋಭಾವಗಳಿವೆ: ಸೂಚಕ, ಆಜ್ಞಾರ್ಥಕ, ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯಾರ್ಥಕ. ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ, ಏಳು ಮನೋಭಾವಗಳಿವೆ.

ಈ ಮನೋಭಾವಗಳ ಹೇರಳತೆಯನ್ನು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಇಟಾಲಿಯನ್ ವ್ಯಾಕರಣ ಕಲಿಯುವುದರ ಟ್ರಿಕಿ ಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆಯಾದರೂ, ಯಾವುದನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಉತ್ತಮ ಅನುಭವವನ್ನು ಈ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ನಿಮಗೆ ನೀಡುತ್ತದೆ.

ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳು ಯಾವುವು?

ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳು ಅರ್ಥದ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಛಾಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತವೆ.

ಕ್ರಿಯಾಪದವನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಅಥವಾ ಕ್ರಿಯಾಪದವನ್ನು ಹೇಗೆ ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಅವು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತವೆ, ಕೇವಲ ಅದರ ಸಮಯದ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ.

ಈ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿಯೇ, ಮನೋಭಾವಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಲಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸಂಯೋಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳು ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳಿಂದ ಹೇಗೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿವೆ?

ಮೇಲ್ಮೈಯಲ್ಲಿ, ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳು ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳಿಗೆ ಬಹಳ ಹೋಲುತ್ತವೆ. ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಅನೇಕ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷಾ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕರು ಮನೋಭಾವಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಕಾಲಗಳ ವಿಸ್ತರಣೆಯಾಗಿ ಬೋಧಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಕೆಲವು ಸ್ಥಳೀಯ ಇಟಾಲಿಯನ್ನರು (ನನ್ನ ಗಂಡನಂತೆ) ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಅವಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪದ ಇದೆ ಎಂದು ಕೂಡ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ!

ಮನೋಭಾವಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಲಗಳ ನಡುವಿನ ದೊಡ್ಡ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ:

ಯಾವಾಗ vs ಹೇಗೆ

ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳು ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆ ಯಾವಾಗ ಸಂಭವಿಸಿತು ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತವೆ. "ಲುಇ ಎ ಆಲ್ ಸಿನೆಮಾ," ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಅವನು ಇದೀಗ ಸಿನೆಮಾವಿಗೆ ಇದ್ದಾನೆ ಎಂದರ್ಥ. ಇದು ಪ್ರೆಸೆಂಟೆ (ವರ್ತಮಾನ) ಕಾಲ.

ಮನೋಭಾವಗಳು, ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಮಾತನಾಡುವವರು ತಾವು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಗೆ ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ, ಅಥವಾ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಅವರು ಎಷ್ಟು ಖಚಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತವೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಕೊಂಜಂಟಿವೊ (ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ) ಮನೋಭಾವದ "ಕ್ರೆಡೋ ಕೆ ಲುಇ ಸಿಯ ಆಲ್ ಸಿನೆಮಾ" ಎಂದರೆ "ನಾನು ಅವನು ಸಿನೆಮಾವಿಗೆ ಇದ್ದಾನೆ ಎಂದು ನಂಬುತ್ತೇನೆ," ಆದರೆ ಮಾತನಾಡುವವರು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಖಚಿತರಲ್ಲ ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ.

ಮನೋಭಾವಗಳು ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯ ವಾಸ್ತವಿಕತೆಯಲ್ಲಿನ ಸ್ಥಾನದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತವೆ

ಅದು ಸ್ವಲ್ಪ ಟ್ರಿಪ್ಪಿ ಎಂದು ತೋರಬಹುದು, ಆದರೆ ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಮನೋಭಾವಗಳು ಏನಾದರೂ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆಯೋ ಇಲ್ಲವೋ ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತವೆ.

"ಸ್ಪೆರೋ ಕೆ ದೊಮಾನಿ ವಡ ಮೆಲಿಯೊ" ಎಂದರೆ "ನಾಳೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ," ಆದರೆ ಅದು ಖಾತರಿಯಾಗಿಲ್ಲ. ಇದು ಕೊಂಜಂಟಿವೊದೊಂದಿಗೆ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದ ಒಂದು ಆಶೆ, ಕನಸು, ಸಾಧ್ಯತೆ, ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಅಥವಾ ಇಚ್ಛೆಯಾಗಿದೆ.

ಆದರೆ, ನಾನು ಇಂಡಿಕಟಿವೊ (ಸೂಚಕ) ಮನೋಭಾವದಲ್ಲಿ "ದೊಮಾನಿ ಆಂಡ್ರಾ ಮೆಲಿಯೊ" ಎಂದು ಹೇಳಿದರೆ, "ನಾಳೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ" ಎಂದು ನಾನು ಖಚಿತವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.

ಮನೋಭಾವಗಳಲ್ಲಿ ಭಾವನೆಯ ಅಂಶವಿದೆ

"ಮನೋಭಾವ" ಎಂಬ ಪದವು ಸೂಚಿಸುವಂತೆ, ಮನೋಭಾವಗಳು ಮಾತನಾಡುವವರ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಬಹುದು.

ಇಂಪೆರಟಿವೊ (ಆಜ್ಞಾರ್ಥಕ) ಮನೋಭಾವದೊಂದಿಗೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು ಪ್ರಾಧಿಕಾರಪೂರ್ಣ ಅಥವಾ ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಕೋಪದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. ಉದಾ. "ದಮ್ಮಿ ಕ್ವೆಲ್ಲ ಮಟೀತಾ" ("ನನಗೆ ಆ ಪೆನ್ಸಿಲ್ ಕೊಡು").

ಕಡಿಮೆ ತೀವ್ರತೆಯ ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ (ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ) ಆವೃತ್ತಿಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ: "ಪೊತ್ರೆಸ್ತಿ ದರ್ಮಿ ಕ್ವೆಲ್ಲ ಮಟೀತಾ, ಪರ್ ಫವೊರೆ?" ("ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಆ ಪೆನ್ಸಿಲ್ ಕೊಡುವಿರಾ?").

ಮನೋಭಾವಗಳು ಕಾಲ್ಪನಿಕವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತವೆ

ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾಲ್ಪನಿಕವಾದ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.

ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಾರಣ ಮತ್ತು ಪರಿಣಾಮದ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆಯಾಗಿದೆ, ಇಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುವವರು "ಈ ಷರತ್ತು ಪೂರೈಸಿದರೆ, ಈ ಇತರ ವಿಷಯ ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ" ಎಂದರ್ಥ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "ಸೆ ತು ಫೋಸ್ಸಿ ಸ್ಟಾಟೊ ಕ್ವಿ, ಮಿ ಅವ್ರೆಸ್ತಿ ಅಯುಟಾಟೊ" ("ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದಿದ್ದರೆ, ನೀವು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಿರಿ").

7 ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಬೇಕು

ಒಟ್ಟಾರೆಯಾಗಿ ಏಳು ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳಿವೆ, ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಎರಡು ಗುಂಪುಗಳಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿದೆ: ಸೀಮಿತ ಮತ್ತು ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ.

ಮೊಡಿ ಫಿನಿಟಿ (ಸೀಮಿತ ಮನೋಭಾವಗಳು) ಎಂದರೆ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ರೂಪವು ಯಾರು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುವ ಮನೋಭಾವಗಳು. ಮಾತನಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಮಾತನಾಡುವ ಜನರ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅವುಗಳನ್ನು ರೂಪಾಂತರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ನಾಲ್ಕು ಇವೆ, ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಲು ಕವಲೊಡೆಯುತ್ತದೆ.

ಮೊಡಿ ಇನ್ಡೆಫಿನಿಟಿ (ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮನೋಭಾವಗಳು), ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ ಆದ್ದರಿಂದ ಅವು ಯಾರು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ.

ನನ್ನ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ನೀವು ನೋಡಬಹುದೆಂದು ನೋಡಲು ಎರಡೂ ರೀತಿಯ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳನ್ನು ಆಳವಾಗಿ ನೋಡೋಣ.

ಸೀಮಿತ ಮನೋಭಾವಗಳು

1. ಇಂಡಿಕಟಿವೊ (ಸೂಚಕ)

ಇಂಡಿಕಟಿವೊ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವ ಮನೋಭಾವವಾಗಿದೆ.

ಇದು ವಾಸ್ತವದಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಬಹುತೇಕ ಎಲ್ಲಾ ವರ್ತಮಾನ, ಭೂತ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯತ್ಕಾಲಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಬಹುದು.

ಮೂರು ನಿಯಮಿತ ವರ್ತಮಾನ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳಿಗೆ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ, ಮುಖ್ಯ ಕ್ರಿಯಾಪದ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಂದಕ್ಕೆ ಒಂದು (-ಅರೆ, -ಎರೆ, ಮತ್ತು -ಇರೆ):

ಪಾರ್ಲಾರೆ - ಮಾತನಾಡಲುಲೆಗ್ಗೆರೆ - ಓದಲುಡೊರ್ಮಿರೆ - ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಲು
ಇಯೊಪಾರ್ಲೊಲೆಗ್ಗೊಡೊರ್ಮೊ
ತುಪಾರ್ಲಿಲೆಗ್ಗಿಡೊರ್ಮಿ
ಲುಇ/ಲೇಯಿ/ಲೇಯಿಪಾರ್ಲಾಲೆಗ್ಗೆಡೊರ್ಮೆ
ನೋಯಿಪಾರ್ಲಿಯಾಮೊಲೆಗ್ಗಿಯಾಮೊಡೊರ್ಮಿಯಾಮೊ
ವೋಯಿಪಾರ್ಲಾತೆಲೆಗ್ಗೆತೆಡೊರ್ಮಿತೆ
ಲೊರೊಪಾರ್ಲಾನೊಲೆಗ್ಗೊನೊಡೊರ್ಮೊನೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಪಾರ್ಲಾನೊ ಇಟಾಲಿಯಾನೊ ಆ ಕಾಸಾ. — ಅವರು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.

ಲೆಗ್ಗೊ ಉನ್ ಲಿಬ್ರೊ ಒಗ್ನಿ ಮೇಸೆ. — ನಾನು ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕ ಓದುತ್ತೇನೆ.

ಲಾ ಡೊಮೆನಿಕಾ, ಡೊರ್ಮಿಯಾಮೊ ಫಿನೊ ಆ ತಾರ್ದಿ. — ಭಾನುವಾರ, ನಾವು ತಡವಾಗಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.

ನೀವು ಇಂಡಿಕಟಿವೊ ಮನೋಭಾವವನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಾಲಗಳಲ್ಲೂ ಬಳಸಬಹುದು:

  • ಇಂಪರ್ಫೆಟ್ಟೊ (ಅಪೂರ್ಣ)
  • ಪಸ್ಸಾಟೊ ಪ್ರೊಸ್ಸಿಮೊ (ವರ್ತಮಾನ ಪೂರ್ಣ)
  • ಪಸ್ಸಾಟೊ ರೆಮೋಟೊ (ದೂರದ ಭೂತಕಾಲ)
  • ಟ್ರಾಪಸ್ಸಾಟೊ ಪ್ರೊಸ್ಸಿಮೊ (ಭೂತ ಪೂರ್ಣ)
  • ಟ್ರಾಪಸ್ಸಾಟೊ ರೆಮೋಟೊ (ಭೂತಕಾಲದ ಪೂರ್ಣ)
  • ಫುಟುರೊ ಸೆಂಪ್ಲಿಸೆ (ಸರಳ ಭವಿಷ್ಯತ್)
  • ಫುಟುರೊ ಆಂಟೆರಿಯೋರೆ (ಭವಿಷ್ಯತ್ಕಾಲದ ಪೂರ್ಣ)

ಇವು ಪ್ರಮಾಣಿತ ಕಾಲಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣಿತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತವೆ, ನಾವು ಅವುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಿಮಗೆ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾದರೆ, ಇಟಾಲಿಯನ್ ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳ ನಮ್ಮ ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಇಲ್ಲಿದೆ.

2. ಇಂಪೆರಟಿವೊ (ಆಜ್ಞಾರ್ಥಕ)

ಇಂಪೆರಟಿವೊ ಎಂದರೆ ಆಜ್ಞಾರ್ಥಕ, ಮಾತನಾಡುವವರು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ. ಇದನ್ನು ಕೇವಲ ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ತು, ಲುಇ/ಲೇಯಿ, ನೋಯಿ, ಮತ್ತು ವೋಯಿ ರೂಪಗಳಿಗೆ ಅನುರೂಪವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಮಾತನಾಡುವವರು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಲು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.

ಬಹಳ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಇದನ್ನು ಲೊರೊ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅದು ಯಾರೂ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಳಸದ ವಿಶೇಷ ಪ್ರಕರಣವಾಗಿದೆ.

ಇಯೊಪಾರ್ಲಾ!ಲೆಗ್ಗಿ!ಡೊರ್ಮಿ!
ಲುಇ/ಲೇಯಿ/ಲೇಯಿಪಾರ್ಲಿ!ಲೆಗ್ಗಾ!ಡೊರ್ಮಾ!
ನೋಯಿಪಾರ್ಲಿಯಾಮೊ!ಲೆಗ್ಗಿಯಾಮೊ!ಡೊರ್ಮಿಯಾಮೊ!
ವೋಯಿಪಾರ್ಲಾತೆ!ಲೆಗ್ಗೆತೆ!ಡೊರ್ಮಿತೆ!
ಲೊರೊಪಾರ್ಲಿನೊ!ಲೆಗ್ಗಾನೊ!ಡೊರ್ಮಾನೊ!

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಪಾರ್ಲಾ! — (ನೀನು) ಮಾತನಾಡು!

ಲೆಗ್ಗೆತೆ ಕ್ವೆಲ್ ಲಿಬ್ರೊ! — (ನೀವೆಲ್ಲರೂ) ಆ ಪುಸ್ತಕ ಓದು!

ಡೊರ್ಮಿಯಾಮೊ ಅದೆಸ್ಸಾ! — ಈಗ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡೋಣ!

ಸರ್ವನಾಮವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಅಪರೂಪವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅದನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸಂದರ್ಭದಿಂದ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಬೇಡಿ ಎಂದು ಹೇಳುವಾಗ ಬಳಸಲಾಗುವ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸ್ವರೂಪವೂ ಇದೆ. ರೂಪಾಂತರದ ಬದಲಿಗೆ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಕ್ರಿಯಾರ್ಥಕ ರೂಪವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ:

ನಾನ್ ಪಾರ್ಲಾರೆ ಕೋಸಿ! — ಅದರಂತೆ ಮಾತನಾಡಬೇಡ!

3. ಕೊಂಜಂಟಿವೊ (ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ)

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಅಥವಾ ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ಕಾಲವನ್ನು ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳು, ಆಶೆಗಳು, ಕನಸುಗಳು, ಇಚ್ಛೆಗಳು, ಸಂಭವನೀಯತೆ ಅಥವಾ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಇದಕ್ಕೆ ಕ್ರಿಯೆ ಯಾವಾಗ ನಡೆಯಿತು ಎಂಬ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ನಾಲ್ಕು ವಿಭಿನ್ನ ರೂಪಾಂತರ ಸೆಟ್ಗಳಿವೆ.

ಪ್ರತಿಯೊಂದರ ವಿಭಜನೆ ಇಲ್ಲಿದೆ:

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಪ್ರೆಸೆಂಟೆ (ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲ)

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಪ್ರೆಸೆಂಟೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನಡೆಯುವ ಆಶೆಗಳು, ನಂಬಿಕೆಗಳು, ಇಚ್ಛೆಗಳು ಇತ್ಯಾದಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ.

ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲದ ಏಕವಚನ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ (ನಾನು, ನೀನು, ಅವನು/ಅವಳು/ಅದು) ರೂಪಾಂತರಗಳು ಎಲ್ಲವೂ ಒಂದೇ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಮಾತನಾಡುವವರು ಯಾರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸಲು ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಮೊದಲು ಸರ್ವನಾಮವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಪಾರ್ಲಿಲೆಗ್ಗಾಡೊರ್ಮಾ
ಪಾರ್ಲಿಲೆಗ್ಗಾಡೊರ್ಮಾ
ಪಾರ್ಲಿಲೆಗ್ಗಾಡೊರ್ಮಾ
ಪಾರ್ಲಿಯಾಮೊಲೆಗ್ಗಿಯಾಮೊಡೊರ್ಮಿಯಾಮೊ
ಪಾರ್ಲಿಯಾತೆಲೆಗ್ಗಿಯಾತೆಡೊರ್ಮಿಯಾತೆ
ಪಾರ್ಲಿನೊಲೆಗ್ಗಾನೊಡೊರ್ಮಾನೊ

ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ, ಒಂದು ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ "ಚೆ" (ಆ) ಉಪಸ್ಥಿತಿಯಿಂದಾಗಿ ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ತಿಳಿಯಬಹುದು.

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಕ್ರೆಡೋ ಕೆ ತು ಪಾರ್ಲಿ ಬೆನೆ ಲ್'ಇಟಾಲಿಯಾನೊ. — ನೀನು ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.

ಎ ಮೆಗ್ಲಿಯೊ ಕೆ ಇಯೊ ಲೆಗ್ಗಾ ಕ್ವೆಸ್ಟೊ ಲಿಬ್ರೊ ಇನ್ ಫ್ರೆಟ್ಟಾ. — ನಾನು ಈ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ವೇಗವಾಗಿ ಓದುವುದು ಉತ್ತಮ.

ಪೆನ್ಸಿ ಕೆ ಲೇಯಿ ನಾನ್ ಡೊರ್ಮಾ ಅಬ್ಬಾಸ್ತಾನ್ಜಾ? — ಅವಳು ಸಾಕಷ್ಟು ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸುತ್ತೀರಾ?

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಪಸ್ಸಾಟೊ (ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ಭೂತಕಾಲ, ಅಂದರೆ ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ವರ್ತಮಾನ ಪೂರ್ಣ ಕಾಲ)

ನೀವು ಪಸ್ಸಾಟೊ ಪ್ರೊಸ್ಸಿಮೊ ಅಥವಾ ಕೊಂಜಂಟಿವೊದಲ್ಲಿನ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ವರ್ತಮಾನ ಪೂರ್ಣ ಕಾಲವನ್ನು ಕೂಡ ಕಲಿಯಬೇಕು.

ಅದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ನೀವು ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕದಲ್ಲಿ ಆವೆರೆ ಮತ್ತು ಎಸ್ಸೆರೆ ಯ ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪರಿಣತಿ ಪಡಿಸಬೇಕು.

ನಂತರ ನೀವು ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಿತವಾದ ಸೂಚಕ ಭೂತಕಾಲ ರೂಪದಂತೆ ಕೇವಳ ಭೂತ ಕೃದಂತದೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ.

ಈ ರೂಪವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ಪೆರಾರೆ (ಆಶಿಸುವುದು), ಕ್ರೆಡೆರೆ (ನಂಬುವುದು) ಅಥವಾ ಪೆನ್ಸಾರೆ (ಯೋಚಿಸುವುದು) ನಂತಹ ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರಿಯಾಪದದೊಂದಿಗೆ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಅಬ್ಬಿಯಾ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅಬ್ಬಿಯಾ ಲೆಟ್ಟೊಅಬ್ಬಿಯಾ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅಬ್ಬಿಯಾ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅಬ್ಬಿಯಾ ಲೆಟ್ಟೊಅಬ್ಬಿಯಾ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅಬ್ಬಿಯಾ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅಬ್ಬಿಯಾ ಲೆಟ್ಟೊಅಬ್ಬಿಯಾ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅಬ್ಬಿಯಾಮೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅಬ್ಬಿಯಾಮೊ ಲೆಟ್ಟೊಅಬ್ಬಿಯಾಮೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅಬ್ಬಿಯಾತೆ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅಬ್ಬಿಯಾತೆ ಲೆಟ್ಟೊಅಬ್ಬಿಯಾತೆ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅಬ್ಬಿಯಾನೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅಬ್ಬಿಯಾನೊ ಲೆಟ್ಟೊಅಬ್ಬಿಯಾನೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಸ್ಪೆರೋ ಕೆ ವಿ ಅಬ್ಬಿಯಾನೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊ ಡೆಲ್ಲೆ ನುವೆ ರೆಗೊಲೆ. — ಹೊಸ ನಿಯಮಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಅವರು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.

ಕ್ರೆಡಿ ಕೆ ಇಯೊ ಅಬ್ಬಿಯಾ ಲೆಟ್ಟೊ ಕ್ವೆಲ್ ಲಿಬ್ರೊ? — ನಾನು ಆ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನೀವು ನಂಬುತ್ತೀರಾ?

ನಾನ್ ಪೆನ್ಸೊ ಕೆ ಅಬ್ಬಿಯಾನೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ ಸ್ಟಾನೋಟ್ಟೆ. — ಅವರು ನಿನ್ನೆ ರಾತ್ರಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.

ಎಸ್ಸೆರೆಯನ್ನು ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳಿಗೆ , ನಿರ್ಮಾಣದ ಮೊದಲಾರ್ಧಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ರೂಪಾಂತರಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತೀರಿ:

ಸಿಯಾ ಸಿಯಾ ಸಿಯಾ ಸಿಯಾಮೊ ಸಿಯಾತೆ ಸಿಯಾನೊ

ಪೆನ್ಸೊ ಕೆ ಲುಇ ಸಿಯಾ ಆಂಡಾಟೊ ಆಲ್ ಸೂಪೆರ್ಮೆರ್ಕಾಟೊ. — ಅವನು ಸೂಪರ್ಮಾರ್ಕೆಟ್ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಇಂಪರ್ಫೆಟ್ಟೊ (ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ಅಪೂರ್ಣ ಕಾಲ)

ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಆದರೆ ಕಡಿಮೆ ಅಲ್ಲ, ನಾವು ಅಪೂರ್ಣ ಕಾಲದ ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ.

ಇದನ್ನು ಭೂತಕಾಲದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಷರತ್ತುಬದ್ಧ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದ ನಿರಂತರವಾದ ಇಚ್ಛೆ ಅಥವಾ ಆಶೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುವಾಗ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಈ ಕಾಲದ ಟ್ರೇಡ್ಮಾರ್ಕ್ ಎಲ್ಲಾ "ಸ್" ಗಳು, ಇದು ಅದನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಕಂಡುಹಿಡಿಯುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

ಪಾರ್ಲಾಸ್ಸಿಲೆಗ್ಗೆಸ್ಸಿಡೊರ್ಮಿಸ್ಸಿ
ಪಾರ್ಲಾಸ್ಸಿಲೆಗ್ಗೆಸ್ಸಿಡೊರ್ಮಿಸ್ಸಿ
ಪಾರ್ಲಾಸ್ಸೆಲೆಗ್ಗೆಸ್ಸೆಡೊರ್ಮಿಸ್ಸೆ
ಪಾರ್ಲಾಸ್ಸಿಮೊಲೆಗ್ಗೆಸ್ಸಿಮೊಡೊರ್ಮಿಸ್ಸಿಮೊ
ಪಾರ್ಲಾಸ್ತೆಲೆಗ್ಗೆಸ್ತೆಡೊರ್ಮಿಸ್ತೆ
ಪಾರ್ಲಾಸ್ಸೆರೊಲೆಗ್ಗೆಸ್ಸೆರೊಡೊರ್ಮಿಸ್ಸೆರೊ

ಸ್ಪೆರಾವೊ ಕೆ ತು ಪಾರ್ಲಾಸ್ಸಿ ದಿ ಪಿಯು. — ನೀನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ.

ಪೆನ್ಸಾವೊ ಕೆ ಲುಇ ಲೆಗ್ಗೆಸ್ಸೆ ತಾಂತಿ ಲಿಬ್ರಿ, ಮಾ ನಾನ್ ಗ್ಲಿ ಪಿಯಾಚಿಯೋನೊ. — ಅವನು ಬಹಳಷ್ಟು ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಓದುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದ್ದೆ, ಆದರೆ ಅವನಿಗೆ ಅವು ಇಷ್ಟವಾಗಿಲ್ಲ.

ಲಾನಾ ಕ್ರೆಡೆವಾ ಕೆ ಇ ಬಂಬಿನಿ ಡೊರ್ಮಿಸ್ಸೆರೊ. — ಮಕ್ಕಳು ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಲಾನಾ ನಂಬಿದ್ದಳು.

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಟ್ರಾಪಸ್ಸಾಟೊ (ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ಭೂತ ಪೂರ್ಣ ಕಾಲ)

ಟ್ರಾಪಸ್ಸಾಟೊ (ಭೂತ ಪೂರ್ಣ) ಕಾಲವು ಸಂಭಾವ್ಯ ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ (ಸಿದ್ಧಾಂತದಲ್ಲಿ) ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರಿಯೆಗಿಂತ ಮೊದಲು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತಿತ್ತು.

ಇದನ್ನು ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದ ಆವೆರೆ ಅಥವಾ ಎಸ್ಸೆರೆಯ ಸಂಭಾವನಾರ್ಥಕ ಅಪೂರ್ಣ ರೂಪವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಮುಖ್ಯ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಕೃದಂತವನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ರೂಪಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಕೊಂಜಂಟಿವೊ ಟ್ರಾಪಸ್ಸಾಟೊ ರೂಪದೊಂದಿಗೆ, ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿನ ಇತರ ಕ್ರಿಯಾಪದವು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅಪೂರ್ಣ ಅಥವಾ ಭೂತಕಾಲ ರೂಪದಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ.

ಅವೆಸ್ಸಿ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವೆಸ್ಸಿ ಲೆಟ್ಟೊಅವೆಸ್ಸಿ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವೆಸ್ಸಿ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವೆಸ್ಸಿ ಲೆಟ್ಟೊಅವೆಸ್ಸಿ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವೆಸ್ಸೆ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವೆಸ್ಸೆ ಲೆಟ್ಟೊಅವೆಸ್ಸೆ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವೆಸ್ಸಿಮೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವೆಸ್ಸಿಮೊ ಲೆಟ್ಟೊಅವೆಸ್ಸಿಮೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವೆಸ್ತೆ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವೆಸ್ತೆ ಲೆಟ್ಟೊಅವೆಸ್ತೆ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವೆಸ್ಸೆರೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವೆಸ್ಸೆರೊ ಲೆಟ್ಟೊಅವೆಸ್ಸೆರೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಸ್ಪೆರಾವೊ ಕೆ ನೆ ಅವೆಸ್ಸೆರೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊ ಪ್ರಿಮಾ ಡೆಲ್ಲೊ ಸ್ಪೆಟ್ಟಾಕೋಲೊ. — ನಾಟಕದ ಮೊದಲು ಅವರು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದ್ದೆ.

ಪೆನ್ಸಾವೊ ಕೆ ಆನ್ನ ಅವೆಸ್ಸೆ ಲೆಟ್ಟೊ ಕ್ವೆಸ್ಟೊ ಲಿಬ್ರೊ. — ಆನ್ನ ಈ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದಿದ್ದಾಳೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದ್ದೆ.

ತೆಮೇವಾ ಕೆ ಇ ಬಂಬಿನಿ ಅವೆಸ್ಸೆರೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ ತ್ರೋಪ್ಪೊ ಪೋಕೊ. — ಮಕ್ಕಳು ಸಾಕಷ್ಟು ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ ಎಂದು ಅವಳು ಭಯಪಡುತ್ತಿದ್ದಳು.

ಕ್ರಿಯಾಪದವು ಎಸ್ಸೆರೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡರೆ , ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದ ರೂಪಗಳಾಗಿ ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ:

ಫೋಸ್ಸಿ ಫೋಸ್ಸಿ ಫೋಸ್ಸೆ ಫೋಸ್ಸಿಮೊ ಫೋಸ್ತೆ ಫೋಸ್ಸೆರೊ

ಕ್ರೆಡೇವೊ ಕೆ ಆಂಡಿ ಫೋಸ್ಸೆ ಪಾರ್ಟಿಟೊ ಕ್ವೆಲ್ಲ ಮಟ್ಟಿನಾ. — ಆಂಡಿ ಆ ಬೆಳಗಿನಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದ್ದೆ.

4. ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ (ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ)

ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ ಮನೋಭಾವ, ಅದರ ಹೆಸರೇ ಸೂಚಿಸುವಂತೆ, ಷರತ್ತುಬದ್ಧವಾಗಿದೆ. ಇದು ಕಾಲ್ಪನಿಕ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು ಷರತ್ತು ಪೂರೈಸಿದರೆ ಮಾತ್ರ ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ.

ಇದು ಕೇವಲ ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲ ಮತ್ತು ಭೂತಕಾಲ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.

ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ ಪ್ರೆಸೆಂಟೆ (ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ವರ್ತಮಾನ)

ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ಮನೋಭಾವದ ವರ್ತಮಾನ ಕಾಲ ರೂಪವು ಇದೀಗ ಸಂಭವಿಸಬಹುದಾದ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತದೆ.

ಇದು ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಕ್ರಿಯಾರ್ಥಕ ರೂಪವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು, ಕೊನೆಯಿಂದ -ಇ ಅನ್ನು ಬಿಟ್ಟು, ಹೊಸ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ರೂಪುಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಿ: –ಅರೆ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಈ ಮನೋಭಾವದಲ್ಲಿ –ಎರೆ ಗೆ ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ.

ಪಾರ್ಲೆರೇಯಿಲೆಗ್ಗೆರೇಯಿಡೊರ್ಮಿರೇಯಿ
ಪಾರ್ಲೆರೆಸ್ತಿಲೆಗ್ಗೆರೆಸ್ತಿಡೊರ್ಮಿರೆಸ್ತಿ
ಪಾರ್ಲೆರೆಬ್ಬೆಲೆಗ್ಗೆರೆಬ್ಬೆಡೊರ್ಮಿರೆಬ್ಬೆ
ಪಾರ್ಲೆರೆಮ್ಮೊಲೆಗ್ಗೆರೆಮ್ಮೊಡೊರ್ಮಿರೆಮ್ಮೊ
ಪಾರ್ಲೆರೆಸ್ತೆಲೆಗ್ಗೆರೆಸ್ತೆಡೊರ್ಮಿರೆಸ್ತೆ
ಪಾರ್ಲೆರೆಬ್ಬೆರೊಲೆಗ್ಗೆರೆಬ್ಬೆರೊಡೊರ್ಮಿರೆಬ್ಬೆರೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಪಾರ್ಲೆರೆಬ್ಬೆ ದಿ ಪಿಯು ಸೆ ತು ಸ್ಮೆಟೆಸ್ಸಿ ದಿ ಪಾರ್ಲಾರೆ. — ನೀನು ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ ಅವಳು ಹೆಚ್ಚು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.

ಲೆಗ್ಗೆರೆಸ್ತಿ ಇಲ್ ಮಿಯೊ ಲಿಬ್ರೊ ಸೆ ತೆ ಲೊ ಪ್ರೆಸ್ಟಾಸ್ಸಿ? — ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೊಟ್ಟರೆ ನೀವು ನನ್ನ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತೀರಾ?

ಡೊರ್ಮಿರೆಮ್ಮೊ ಮೆಗ್ಲಿಯೊ ಸೆ ಸ್ಪೆಗ್ನೆಸ್ಸಿಮೊ ಲಾ ಲುಸೆ. — ನಾವು ದೀಪ ಆರಿಸಿದರೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.

ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಕರಣಗಳಲ್ಲಿ, ಈ ಮನೋಭಾವದಲ್ಲಿನ ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾದ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಇವೆರಡೂ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ಕಾಲದಲ್ಲಿರುತ್ತವೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಅವೆರಡೂ ಕಾಲ್ಪನಿಕವಾಗಿವೆ.

ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ ಪಸ್ಸಾಟೊ (ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ಭೂತಕಾಲ ಅಥವಾ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ವರ್ತಮಾನ ಪೂರ್ಣ)

ಕೊಂಡಿಜಿಯೊನಾಲೆ ಪಸ್ಸಾಟೊ ಕೇವಲ ಪಸ್ಸಾಟೊ ಪ್ರೊಸ್ಸಿಮೊ ನ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ರೂಪವಾಗಿದೆ.

ಇದು ಭೂತಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಅಥವಾ ಅಸಾಧ್ಯ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತದೆ.

ಇದನ್ನು ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದ ಆವೆರೆ ಅಥವಾ ಎಸ್ಸೆರೆಯ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಕ ರೂಪವನ್ನು ಬಳಸಿ ಮತ್ತು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಕೃದಂತವನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ರೂಪಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಅವ್ರೇಯಿ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವ್ರೇಯಿ ಲೆಟ್ಟೊಅವ್ರೇಯಿ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವ್ರೆಸ್ತಿ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವ್ರೆಸ್ತಿ ಲೆಟ್ಟೊಅವ್ರೆಸ್ತಿ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವ್ರೆಬ್ಬೆ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವ್ರೆಬ್ಬೆ ಲೆಟ್ಟೊಅವ್ರೆಬ್ಬೆ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವ್ರೆಮ್ಮೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವ್ರೆಮ್ಮೊ ಲೆಟ್ಟೊಅವ್ರೆಮ್ಮೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವ್ರೆಸ್ತೆ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವ್ರೆಸ್ತೆ ಲೆಟ್ಟೊಅವ್ರೆಸ್ತೆ ಡೊರ್ಮಿಟೊ
ಅವ್ರೆಬ್ಬೆರೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊಅವ್ರೆಬ್ಬೆರೊ ಲೆಟ್ಟೊಅವ್ರೆಬ್ಬೆರೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಅವ್ರೇಯಿ ಪಾರ್ಲಾಟೊ ಕೋನ್ ಲೇಯಿ ಸೆ ಫೋಸ್ಸೆ ಸ್ಟಾಟಾ ಕ್ವಿ. — ಅವಳು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದಿದ್ದರೆ ನಾನು ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.

ಅವ್ರೆಬ್ಬೆ ಲೆಟ್ಟೊ ಲ್'ಆರ್ಟಿಕೋಲೊ ಸೆ ಫೋಸ್ಸೆ ಸ್ಟಾಟೊ ಸ್ಕ್ರಿಟ್ಟೊ ಇನ್ ಇಂಗ್ಲೆಸೆ. — ಅದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರೆ ಅವಳು ಲೇಖನವನ್ನು ಓದುತ್ತಿದ್ದಳು.

ಸೆ ನಾನ್ ಫೋಸ್ಸೆ ಸ್ಟಾಟೊ ಕೋಸಿ ತಾರ್ದಿ, ಅವ್ರೆಮ್ಮೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ ದಿ ಪಿಯು. — ಅದು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿರದಿದ್ದರೆ, ನಾವು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆವು.

ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕ್ರಿಯಾಪದವು ಎಸ್ಸೆರೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡರೆ , ಸಹಾಯಕವಾಗಿ ಈ ರೂಪಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ:

ಸರೇಯಿ ಸರೆಸ್ತಿ ಸರೆಬ್ಬೆ ಸರೆಮ್ಮೊ ಸರೆಸ್ತೆ ಸರೆಬ್ಬೆರೊ

ಸರೇಯಿ ಆಂಡಾಟಾ ಸೆ ಮೆ ಲೊ ಅವೆಸ್ಸೆ ಕಿಯೆಸ್ಟೊ. — ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದರೆ ನಾನು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೆ.

ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮನೋಭಾವಗಳು

5. ಇನ್ಫಿನಿಟೊ (ಕ್ರಿಯಾರ್ಥಕ)

ಕ್ರಿಯಾರ್ಥಕವು ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಮೂಲ ರೂಪವಾಗಿದೆ, ನೀವು ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ ನೋಡುವ ಒಂದು.

ಇದನ್ನು ಕೆಲವು ವಾಕ್ಯ ನಿರ್ಮಾಣಗಳಲ್ಲಿ ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಪಿಯಾಚೆರೆ ಅಥವಾ ಮಾದರಿ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳೊಂದಿಗೆ.

ಪಾರ್ಲಾರೆ - ಮಾತನಾಡಲುಲೆಗ್ಗೆರೆ - ಓದಲುಡೊರ್ಮಿರೆ - ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಲು

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಸೋನೊ ಫೆಲಿಸೆ ದಿ ಪಾರ್ಲಾರೆ ಕೋನ್ ತೆ. — ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ನಾನು ಸಂತೋಷವಾಗಿದ್ದೇನೆ.

ನಾನ್ ಮಿ ಪಿಯಾಚೆ ಲೆಗ್ಗೆರೆ. — ನನಗೆ ಓದಲು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.

ನಾನ್ ಪೊಸ್ಸೊ ಡೊರ್ಮಿರೆ ತ್ರೋಪ್ಪೊ ತಾರ್ದಿ. — ನಾನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.

6. ಪಾರ್ಟಿಸಿಪಿಯೊ (ಕೃದಂತ)

ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಎರಡು ಕೃದಂತ ರೂಪಗಳಿವೆ: ವರ್ತಮಾನ ಕೃದಂತ ಮತ್ತು ಭೂತ ಕೃದಂತ.

ಪಾರ್ಟಿಸಿಪಿಯೊ ಪ್ರೆಸೆಂಟೆ ಅಥವಾ ವರ್ತಮಾನ ಕೃದಂತವನ್ನು ಕ್ರಿಯಾಪದವನ್ನು ನಾಮಪದ, ವಿಶೇಷಣ ಅಥವಾ ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಹೆಚ್ಚಿನ ವರ್ತಮಾನ ಕೃದಂತಗಳನ್ನು ಅಂತಿಮ -ಅರೆಯನ್ನು -ಆಂಟೆ ಅಥವಾ -ಎರೆ/-ಇರೆಯನ್ನು –ಎಂಟೆ (ಕೆಲವು ಇರೆ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು -ಇಯೆಂಟೆ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ) ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸುವ ಮೂಲಕ ರೂಪಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಹೊರತುಪಡಿಸಿದವುಗಳಿವೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಂಶೋಧನೆ ಮಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಹೊರಗಿನವುಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು ಉತ್ತಮ.

ಪಾರ್ಲಾಂಟೆ - ಮಾತನಾಡುವವನುಲೆಗ್ಗೆಂಟೆ - ಓದುಗಡೊರ್ಮೆಂಟೆ, ಡೊರ್ಮಿಯೆಂಟೆ - ನಿದ್ರಿಸುವವನು

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಸ್ಕೂಬಿ ಡೂ ಎ ಉನ್ ಕಾನೆ ಪಾರ್ಲಾಂಟೆ. — ಸ್ಕೂಬಿ ಡೂ ಮಾತನಾಡುವ ನಾಯಿ.

ಇಲ್ ವೆಸುವಿಯೊ ಎ ಉನ್ ವುಲ್ಕಾನೊ ಡೊರ್ಮಿಯೆಂಟೆ ಮೋಲ್ಟೊ ಪೆರಿಕೋಲೋಸೊ. — ವೆಸುವಿಯಸ್ ಬಹಳ ಅಪಾಯಕಾರಿ ನಿದ್ರಿಸುವ ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ.

"ಲೆಗ್ಗೆಂಟೆ" ಎಂಬುದು ಫ್ಯಾಶನ್ನಿಂದ ಹೊರಬಂದ ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದರೊಂದಿಗೆ ವಾಕ್ಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ!

ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಭೂತ ಕೃದಂತವನ್ನು ಇತರ ಕ್ರಿಯಾಕಾಲಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ನೀವು ಅದನ್ನು ಭೂತಕಾಲದ ಭಾಗವಾಗಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಗುರುತಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಹಲವಾರು ಇತರ ಕಾಲಗಳಲ್ಲಿ (ಮತ್ತು ಮನೋಭಾವಗಳಲ್ಲಿ!) ಸಹ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ, -ಅರೆ -ಆಟೊ ಆಗುತ್ತದೆ, -ಎರೆ -ಉಟೊ ಆಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು -ಇರೆ –ಇಟೊ ಆಗುತ್ತದೆ.

ಈ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸೂಕ್ತವಾದ ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದದೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಪಾರ್ಲಾಟೊಲೆಟ್ಟೊಡೊರ್ಮಿಟೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಹೊ ಪಾರ್ಲಾಟೊ ಕೋನ್ ಲೇಯಿ ಇಯೆರಿ. — ನಾನು ನಿನ್ನೆ ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿದೆ.

ಐ ಲೆಟ್ಟೊ ಇಲ್ ಗಿಯೊರ್ನಾಲೆ ಓಜಿ? — ನೀವು ಇಂದು ಪತ್ರಿಕೆ ಓದಿದ್ದೀರಾ?

ನಾನ್ ಹೊ ಡೊರ್ಮಿಟೊ ಪೆರ್ ತ್ರೆ ಜೋರ್ನಿ. — ನಾನು ಮೂರು ದಿನಗಳ ಕಾಲ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ.

ಲೆಗ್ಗೆರೆ ಈ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಅನಿಯಮಿತ ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಕ್ರೆಡೆರೆಯಂತಹ ಇತರ ನಿಯಮಿತ -ಎರೆ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಕ್ರೆಡುಟೊ ಆಗುತ್ತವೆ.

ಮತ್ತೆ, ಹೊರತುಪಡಿಸಿದವುಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಲು ಉತ್ತಮ ಮಾರ್ಗವೆಂದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದು, ಏಕೆಂದರೆ ಇಲ್ಲಿ ಸುಲಭವಾಗಿ ವಿವರಿಸಬಹುದಾದ ನಿಯಮವಿಲ್ಲ.

7. ಜೆರುಂಡಿಯೊ (ಭಾವಾರ್ಥಕ ಕೃದಂತ)

ಇಟಾಲಿಯನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ, ನಿರಂತರ ಕಾಲಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸಲು ಭಾವಾರ್ಥಕ ಕೃದಂತವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು -ಇಂಗ್ ನಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳಿಗೆ ಸಮನಾಗಿದೆ.

-ಅರೆ ನಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಅಂತ್ಯವನ್ನು –ಆಂಡೊ ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತವೆ, ಮತ್ತು -ಎರೆ ಮತ್ತು -ಇರೆ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಅವುಗಳ ಅಂತ್ಯಗಳನ್ನು –ಎಂಡೊ ನೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತವೆ.

ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಿಂತನೆಯನ್ನು ರೂಪಿಸಲು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ವರ್ತಮಾನ ಅಥವಾ ಕ್ರಿಯಾರ್ಥಕ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.

ಪಾರ್ಲಾಂಡೊಲೆಗ್ಗೆಂಡೊಡೊರ್ಮೆಂಡೊ

ಉದಾಹರಣೆಗಳು:

ಸ್ತೊ ಪಾರ್ಲಾಂಡೊ ಕೋನ್ ಮಿಯಾ ಮಾದ್ರೆ. — ನಾನು ನನ್ನ ತಾಯಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.

ಸ್ತಾವೊ ಲೆಗ್ಗೆಂಡೊ ಉನ್ ಲಿಬ್ರೊ ಕ್ವಾಂಡೋ ಸೇಯಿ ಅರಿವಾಟೊ. — ನೀವು ಬಂದಾಗ ನಾನು ಪುಸ್ತಕ ಓದುತ್ತಿದ್ದೆ.

ಇಲ್ ಗ್ಯಾಟ್ಟೊ ಸ್ತಾ ಡೊರ್ಮೆಂಡೊ ಸುಲ್ ಲೆಟ್ಟೊ. — ಬೆಕ್ಕು ಮಂಚದ ಮೇಲೆ ನಿದ್ರಿಸುತ್ತಿದೆ.

ಭಾವಾರ್ಥಕ ಕೃದಂತಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವ ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದವು ಸ್ತಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ, ಎಸ್ಸೆರೆ ಅಲ್ಲ.

ಇದರ ಅರ್ಥ "ಇರುವುದು" ಕೂಡ ಆಗಿದೆ, ಆದರೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಸ್ಥಿತಿಗಿಂತ ಸ್ಥಿತಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.

ಸರಿ, ಅದು ಕಲಿಯಲು ಬಹಳಷ್ಟು, ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೆಟ್ಟ ಮನಸ್ಥಿತಿಗೆ ತಂದಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸಬೇಡಿ! ಈ ಏಳು ಇಟಾಲಿಯನ್ ಮನೋಭಾವಗಳನ್ನು ನೀವು ಪರಿಣತಿ ಪಡಿಸಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಹೇಗೆ ಭಾವಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರೋ ಎಂಬುದರ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುವುದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ.

ಈ ಮನೋಭಾವಗಳನ್ನು ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೋಡಲು ಉತ್ತಮ ಮಾರ್ಗವೆಂದರೆ Lingflix ನಂತಹ ಭಾಷಾ ಕಲಿಕಾ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಬಳಸುವುದು.

Lingflix ನಿಜವಾದ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು—ಸಂಗೀತ ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಚಲನಚಿತ್ರ ಟ್ರೇಲರ್ಗಳು, ಸುದ್ದಿ ಮತ್ತು ಪ್ರೇರಕ ಭಾಷಣಗಳಂತಹವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸಿದ ಭಾಷಾ ಕಲಿಕಾ ಪಾಠಗಳಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ.

ನೀವು Lingflix ಅನ್ನು 2 ವಾರಗಳ ಕಾಲ ಉಚಿತವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು. ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ iOS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ.

P.S. ನಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಮಾರಾಟದ ಲಾಭ ಪಡೆಯಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ! (ಈ ತಿಂಗಳ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗುತ್ತದೆ.)

ವೀಡಿಯೊ ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಭಾಷಾ ನಿರಂಕುಶ ಪ್ರವೇಶದ ಪ್ರಯಾಣವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?

ಸಂತೋಷದಿಂದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿರುವ ಸಾವಿರಾರು ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಇணೆಗೊಳ್ಳಿ.

7-ದಿನದ ಉಚಿತ ಪ್ರಯೋಗಾವಧಿ

ಎಲ್ಲಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶ, ಯಾವುದೇ ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಲ್ಲ