ស្រះនៃភាសាអេស្ប៉ាញ (ជាមួយសំលេង និងឧទាហរណ៍)
ដូចគ្នានឹងភាសាអង់គ្លេសដែរ ស្រះអេស្ប៉ាញមានសារៈសំខាន់ណាស់សម្រាប់ការបង្កើតពាក្យ និងឃ្លា។ ពួកវាក៏ត្រូវបានអ្នករៀនអេស្ប៉ាញបញ្ចេញសំលេងមិនត្រឹមត្រូវជាទូទៅផងដែរ។ ព្រោះទោះបីពួកវាមើលទៅដូចគ្នានឹងស្រះភាសាអង់គ្លេសរបស់យើង ( a, e, i, o, u ហើយពេលខ្លះ y ) ក៏ពួកវាត្រូវបានបញ្ចេញសំលេងខុសគ្នា។
ខ្ញុំនឹងដឹកនាំអ្នកតាមរយៈស្រះអេស្ប៉ាញនីមួយៗ និងការបញ្ចេញសំលេងរបស់ពួកវា រួមជាមួយនឹងព្យញ្ជនៈស្រះពីរ បីស្រះ និងការបែកដាច់ស្រះ ជាមួយនឹងឧទាហរណ៍ជាច្រើនសម្រាប់ឱ្យអ្នកបានឃើញពួកវាក្នុងការអនុវត្ត។
មូលដ្ឋានគ្រឹះនៃស្រះអេស្ប៉ាញ
ភាសាអេស្ប៉ាញមានស្រះចំនួនប្រាំ៖ a, e, i, o និង u ។ យើងក៏មាន y (ហៅថា i griega ឬ "ស្រះ i ក្រិក" ជាភាសាអេស្ប៉ាញ) ផងដែរ។
អ្នកប្រាជ្ញមិនស៊ីគ្នាទាំងស្រុងថាតើ y ជាស្រះឬអត់នោះទេ ដូច្នេះអាស្រ័យលើប្រភពដើម អ្នកអាចឃើញវានៅក្រោមបញ្ជីស្រះ ឬរាយជាពាក្យដាច់ដោយឡែកថាជាពាក់កណ្ដាលព្យញ្ជនៈ។ សម្រាប់គោលបំណងនៃប្រកាសនេះ យើងនឹងចាត់ទុកវាថាជាស្រះ។
| ស្រះអេស្ប៉ាញ | ឧទាហរណ៍ |
|---|---|
| a | agua (ទឹក), amigo (មិត្តប្រុស), antes (មុន) |
| e | este (នេះ/ទិសខាងកើត), enero (ខែមករា), elemento (ធាតុ) |
| i | isla (កោះ), independiente (ឯករាជ្យ), invisible (មើលមិនឃើញ) |
| o | otro (មួយទៀត), océano (មហាសមុទ្រ), oscuro (ងងឹត) |
| u | uno (មួយ), universidad (សាកលវិទ្យាល័យ), uvas (ទំពាំងបាយជូរ) |
| y | rey (ស្តេច), hoy (ថ្ងៃនេះ), convoy (ដំណើរយាន) |
ដូចដែលអ្នកអាចឃើញ (ឬឮ) ស្រះអេស្ប៉ាញ និងអង់គ្លេសត្រូវបានបញ្ចេញសំលេងខុសគ្នា។ សូម្បីតែនៅក្នុងពាក្យដែលសរសេរដូចគ្នាបេះបិទ ពួកវាក៏បញ្ចេញសំលេងខុសគ្នាក្នុងភាសានីមួយៗដែរ។
ហើយមិនដូចភាសាអង់គ្លេសទេ ស្រះអេស្ប៉ាញតែងតែត្រូវបានបញ្ចេញសំលេងដូចគ្នាយ៉ាងជាក់លាក់។ វីដេអូនេះពី Butterfly Spanish អាចជួយអ្នកឱ្យបញ្ចេញសំលេងស្រះអេស្ប៉ាញបានល្អប្រសើរ៖
គន្លឹះសម្រាប់បញ្ចេញសំលេងស្រះអេស្ប៉ាញ
អ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសជាជនជាតិដើមដែលកំពុងរៀនអេស្ប៉ាញមានទំនោរផ្ដល់"លក្ខណៈអង់គ្លេស"ឱ្យស្រះអេស្ប៉ាញរបស់ពួកគេ។ ពេលខ្លះពួកគេសូម្បីតែផ្លាស់ប្ដូរសំលេងទាំងស្រុង បង្កើតជាពាក្យដែលមិនមាន ឬបញ្ចេញជាពាក្យអេស្ប៉ាញមួយទៀតទាំងស្រុង។
ខាងក្រោមនេះគឺជារឿងសំខាន់ៗខ្លះដែលត្រូវចងចាំ ដើម្បីធ្វើឱ្យការបញ្ចេញសំលេងស្រះអេស្ប៉ាញរបស់អ្នកកាន់តែប្រសើរឡើង។
1. ស្រះអេស្ប៉ាញទាំងអស់តែងតែត្រូវបានបញ្ចេញសំលេងដូចគ្នា
វាមិនមានបញ្ហាថាតើព្យាង្គនោះមានសំលេង stress ឬអត់ ឬស្រះនោះមានសញ្ញា accent ឬអត់ទេ។ សំលេងនៅតែដដែល។
រយៈពេលរបស់ពួកវាក៏តែងតែដូចគ្នាដែរ ទោះបីពួកវាលេចឡើងនៅដើម ឬចុងពាក្យ រវាងព្យញ្ជនៈ មុនព្យញ្ជនៈទ្វេ ឬនៅកន្លែងផ្សេងទៀតក្នុងពាក្យ។
សូមស្ដាប់ពាក្យទាំងនេះ ហើយយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសលើស្រះ។ ព្យាយាមនិយាយម្តងទៀតរៀងរាល់ពាក្យបន្ទាប់ពីអ្នកនិយាយជាតិដើម៖
| ស្រះអេស្ប៉ាញ | ឧទាហរណ៍ |
|---|---|
| a | casa (ផ្ទះ), academia (សាលា), abanico (ផ្លិត) |
| e | detergente (សាប៊ូ), especie (ប្រភេទ), espejo (កញ្ចក់) |
| i | misionero (បេសកកម្ម), indigente (ក្រីក្រ), difícil (លំបាក) |
| o | horóscopo (ហោរាសាស្ត្រ), odontólogo (គ្រូពេទ្យធ្មេញ), tocino (សាច់ជ្រូកអាំង) |
| u | cuscús (គុស្គុស), zulú (ជនជាតិស៊ូលូ), burbuja (ពងទឹក) |
2. អ្នកត្រូវតែបញ្ចេញសំលេងស្រះទាំងអស់ក្នុងពាក្យ
ហើយអក្សរទាំងអស់លើកលែងតែ h ចេញ។ មិនមានស្រះស្ងៀមនៅក្នុងភាសាអេស្ប៉ាញទេ លើកលែងតែករណីលើកលែងខាងក្រោម។ ប្រសិនបើមានស្រះនៅក្នុងពាក្យមួយ សូមបញ្ចេញសំលេងវា៖
murciélago (ឆ្មារតិចៗ), destornillador (ប្រដាប់拧螺丝), ayuntamiento (ក្រុមប្រឹក្សាក្រុង)
មានករណីលើកលែងមួយ៖ ប្រសិនបើពាក្យមួយមានអក្សរ que, qui, gue ឬ gui ស្រះ u គឺស្ងៀម៖
queso (ឈីស), pesquisa (ការស៊ើបអង្កេត), guerra (សង្គ្រាម), guisante (សណ្តែក)
3. កុំ "ធ្វើឱ្យស្រះ" អេស្ប៉ាញមានព្យញ្ជនៈស្រះពីរ
ដូចដែលបានចង្អុលបង្ហាញនៅក្នុងចំណុចទីមួយ ស្រះនីមួយៗមានសំលេងតែមួយគត់របស់វា ហើយវាមិនដែលផ្លាស់ប្តូរទេ។ កុំបន្ថែមសំលេងស្រះផ្សេងទៀតទៅខាងចុងនៃស្រះ។ ឧទាហរណ៍៖
សូមនិយាយ no ជំនួសវិញពី /noh-uh/
សូមនិយាយ universidad ជំនួសវិញពី /ew-nee-ver-see-dad/
សូមនិយាយ comer ជំនួសវិញពី /kow-mer/
4. តែងតែអាន i ថា "ee"
បញ្ចេញសំលេងវាដូចអ្នកនិយាយ ee ក្នុងពាក្យ "see" ។ នេះជាការពិត ទោះបីអ្នកនឹងអានពាក្យនោះជាភាសាអង់គ្លេសយ៉ាងណាក៏ដោយ៖
biografía (ជីវប្រវត្តិ), micrófono (មីក្រូ), wifi (wifi)
5. ស្រះ u តែងតែបញ្ចេញសំលេងដូច "oo"
នេះស្រដៀងនឹង u ក្នុងពាក្យ "brute" ។ តាមរយៈការពង្រីកនេះ ព្យញ្ជនៈស្រះពីរ eu តែងតែត្រូវបានបញ្ចេញសំលេងថា "eh-oo" ។
universo (សកល), unísono (សម្លេងតែមួយ), Europa (ទ្វីបអឺរ៉ុប)
ការបញ្ចេញសំលេងបន្សំស្រះអេស្ប៉ាញ
ស្រះមិនតែងតែលេចឡើងដោយខ្លួនឯងរវាងព្យញ្ជនៈទេ។ អ្នកនឹងជួបពាក្យអេស្ប៉ាញជាញឹកញាប់ដែលមានស្រះពីរ ឬបីជាប់គ្នាជាជួរ។ នៅពេលដែលស្រះពីរ ឬច្រើនលេចឡើងជាមួយគ្នា យើងទទួលបានព្យញ្ជនៈស្រះពីរ បីស្រះ ឬការបែកដាច់ស្រះ។
ព្យញ្ជនៈស្រះពីរនៃភាសាអេស្ប៉ាញ
សាមញ្ញណាស់ ព្យញ្ជនៈស្រះពីរបង្កើតឡើងនៅពេលដែលស្រះពីរត្រូវបានផ្សំចូលគ្នាជាព្យាង្គតែមួយ។ សំលេងចាប់ផ្ដើមលើស្រះទីមួយ ហើយបន្ទាប់មកចលនាកាន់តែច្រើនទៅរកសំលេងស្រះទីពីរ។ ឧទាហរណ៍មួយចំនួនជាភាសាអង់គ្លេសអាចត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងពាក្យ "l ou d," "f oi l," "b oy" និង "s ay ។"
ព្យញ្ជនៈស្រះពីរអេស្ប៉ាញអាចបង្កើតបានលុះត្រាតែយើងមានស្រះទន់យ៉ាងហោចណាស់មួយដែលមិនមានសញ្ញា accent (i ឬ u) រួមជាមួយស្រះមួយទៀត ។ ការបញ្ចេញសំលេងនៃស្រះនៅក្នុងព្យញ្ជនៈស្រះពីរមិនខុសពីការបញ្ចេញសំលេងនៃស្រះនីមួយៗដាច់ដោយឡែកនោះទេ។
ព្យញ្ជនៈស្រះពីរមានជាច្រើនទម្រង់។ ខាងក្រោមនេះអ្នកនឹងឃើញបញ្ជីព្យញ្ជនៈស្រះពីរអេស្ប៉ាញតាមលំដាប់អក្សរ ដូច្នេះអ្នកអាចឃើញពួកវាក្នុងការអនុវត្ត។ ហាត់និយាយពួកវាឱ្យឮខ្លាំងៗ ហើយព្យាយាមបង្កើតឧទាហរណ៍បន្ថែម ប្រសិនបើអ្នកអាច។
| ព្យញ្ជនៈស្រះពីរ | ការពន្យល់ | ឧទាហរណ៍ |
|---|---|---|
| ai/ay | ចងចាំថានៅក្នុងប្រកាសនេះ យើងកំពុងចាត់ទុក y ថាជាស្រះ ហើយច្បាស់ជាងនេះទៀត ថាជាស្រះទន់។ | bailar (រាំ), aire (ខ្យល់), vainilla (វ៉ានីឡា) hay (មាន), espray (ស្ព្រេ), ¡ay! (អលាស!) |
| au | ព្យញ្ជនៈស្រះពីរនេះបញ្ចេញសំលេងដូច "ah-oo"។ | aumento (ការកើនឡើង), cautela (ការប្រុងប្រយ័ត្ន), auténtico (ពិតប្រាកដ) |
| ei/ey | ដូចគ្នានឹង ai/ay យើងចាត់ទុក y ថាជាស្រះទន់។ | peinar (ស្រមោល), reina (ព្រះមហេសី), aceite (ប្រេង) rey (ស្តេច), ley (ច្បាប់), virrey (អភិបាលដែនអាណានិគម) |
| eu | មួយនេះបញ្ចេញសំលេងដូច "eh-oo"។ | deuda (បំណុល), reunión (ការប្រជុំ), neutral (អព្យាក្រឹត) |
| ia | កុំច្រឡំព្យញ្ជនៈស្រះពីរ ia ជាមួយនឹងបន្សំ ía ទេ ដែលនឹងត្រូវបានដោះស្រាយនៅក្នុងផ្នែកការបែកដាច់ស្រះ។ | piano (ព្យាណូ), novia (មិត្តស្រី), comedia (រឿងកំប្លែង) |
| ie/ié | វាមិនមានបញ្ហាថាតើស្រះខ្លាំង (a, e ឬ o) ក្នុងព្យញ្ជនៈស្រះពីរមានសញ្ញា accent ឬអត់។ ទោះបីស្រះទន់គ្មានសញ្ញា accent ក៏ដោយ ព្យញ្ជនៈស្រះពីរនៅតែមានបន្ត។ | fiera (សត្វព្រៃ), tierra (ដី/ដី), miércoles (ថ្ងៃពុធ) |
| io/ió | ជាថ្មីម្តងទៀត ព្យញ្ជនៈស្រះពីរនេះមានទាំងអស់ដោយមាន ឬគ្មានសញ្ញា accent លើ o ដែលជាស្រះខ្លាំង។ | avión (យន្តហោះ), diosa (ទេពធីតា), tedioso (ធុញទ្រាន់) |
| iu | នេះ និង ui គឺជាព្យញ្ជនៈស្រះពីរដែលបង្កើតឡើងដោយស្រះទន់ទាំងពីរ។ ដោយសារភាសាអេស្ប៉ាញមានតែស្រះ stress មួយក្នុងពាក្យនីមួយៗ បន្សំនេះនឹងតែងតែជាព្យញ្ជនៈស្រះពីរឥតឈប់ឈរ ពីព្រោះរាល់ពេលដែលស្រះទន់ទីពីរនឹងមិនមានសំលេង stress ។ | viuda (ស្រីមេម៉ាយ), ciudad (ទីក្រុង), diurno (ពេលថ្ងៃ [គុណនាម]) |
| oi/oy | ទាំងពីរនេះបញ្ចេញសំលេងដូច "oh-e" ស្រដៀងនឹងសំលេង "oy" ក្នុងពាក្យអង់គ្លេស "boy"។ | boina (មួកប៊េរេ), heroico (ក្លាហាន), estoico (ស្ងប់ស្ងាត់) hoy (ថ្ងៃនេះ), soy (ខ្ញុំគឺ), voy (ខ្ញុំទៅ/ខ្ញុំកំពុងទៅ) |
| ou | មានពាក្យអេស្ប៉ាញតែប៉ុន្មានពាក្យដែលមានព្យញ្ជនៈស្រះពីរ ou ហើយស្ទើរតែទាំងអស់ត្រូវបានខ្ចីពីភាសាផ្សេងទៀត។ | Lourdes ([ឈ្មោះស្រី]), gourmet (អ្នកស្គន់រសជាតិអាហារ), soufflé (សូហ្វ្លេ) |
| ua | មួយនេះបញ្ចេញសំលេងដូច "oo-ah"។ | agua (ទឹក), cuatro (បួន), actuar (សំដែង) |
| ue | មួយនេះបង្កើតសំលេង "oo-eh" ។ | fuego (អគ្គីភ័យ), acuerdo (កិច្ចព្រមព្រៀង), bueno (ល្អ) |
| ui/uy | នេះគឺជាបន្សំផ្សេងទៀតនៃស្រះទន់ពីរ ហើយដូចជាជាមួយ iu វានឹងតែងតែបង្កើតជាព្យញ្ជនៈស្រះពីរឥតឈប់ឈរ។ | circuito (សៀគ្វី), juicio (ការកាត់សេចក្តី), intuir (ដឹង) muy (ណាស់), ¡uy! (អូ!/អ៊ូយ!), cuy (កណ្តុរហ្គីណេ) |
| uo | មួយនេះបញ្ចេញសំលេងដូច "oo-oh"។ | antiguo (បុរាណ), monstruo (យក្ស), residuo (សល់) |
បីស្រះនៃភាសាអេស្ប៉ាញ
ឥឡូវនេះយើងបានដឹងពីបន្សំព្យញ្ជនៈស្រះពីរទាំងអស់ដែលអាចធ្វើបានក្នុងភាសាអេស្ប៉ាញ តោះមើលបីស្រះ។ បីស្រះត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅពេលដែលយើងមានស្រះបីជាប់គ្នាក្នុងព្យាង្គតែមួយ ប្រសិនបើ និងតែប្រសិនបើ៖
1. ស្រះខាងក្រៅទាំងពីរគឺទន់ (ឧ. i ឬ u)
2. ស្រះកណ្តាលគឺខ្លាំង (ឧ. a, e ឬ o)
3. គ្មានស្រះទន់ណាមួយមានសញ្ញា accent ឡើយ
ប្រសិនបើច្បាប់ទាំងបីនេះត្រូវបានអនុវត្ត យើងមានបីស្រះ។ បីស្រះមានក្នុងភាសាអេស្ប៉ាញតិចជាងព្យញ្ជនៈស្រះពីរច្រើន ហើយទោះបីមានបីស្រះជាច្រើនប្រភេទក៏ដោយ ក្រុមតូចដូចគ្នាមានទំនោរលេចឡើងញឹកញាប់ជាងក្រុមផ្សេងទៀត។
នៅពេលបញ្ចេញសំលេងបីស្រះ សូមបញ្ចេញសំលេងស្រះទាំងបីតាមលំដាប់លេចឡើង ដោយធ្វើឱ្យស្រះកណ្តាលមានសំលេង stress ។ ខាងក្រោមនេះគឺជាឧទាហរណ៍មួយចំនួន៖
| បីស្រះ | ការពន្យល់ | ឧទាហរណ៍ |
|---|---|---|
| iai/iái | ដូចជាភាគច្រើននៃបីស្រះអេស្ប៉ាញ មួយនេះជាធម្មតាលេចឡើងនៅក្នុងកិរិយាសព្ទដែលបានបញ្ចូលគ្នា។ ក្នុងករណីនេះ វាត្រូវបានគេឃើញញឹកញាប់បំផុតនៅក្នុងបុរីពហុវចនៈទីពីរនៃបច្ចុប្បន្នកាលបង្ហាញ និងបច្ចុប្បន្នកាលសុប្បិច្ឆ័យ។ | liais (អ្នកទាំងអស់គ្នារមៀល), riais (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាសើច, សុប្បិច្ឆ័យ) cambiáis (អ្នកទាំងអស់គ្នាផ្លាស់ប្តូរ), aspreciáis (អ្នកទាំងអស់គ្នាកោតសរសើរ) |
| iei/iéi | បន្សំទាំងនេះមានវត្តមានជាចម្បងនៅក្នុងបុរីពហុវចនៈទីពីរនៃបច្ចុប្បន្នកាលបង្ហាញ និងបច្ចុប្បន្នកាលសុប្បិច្ឆ័យ។ | lieis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នារមៀល [សុប្បិច្ឆ័យ]), guieis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាណែនាំ, សុប្បិច្ឆ័យ) cambiéis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាផ្លាស់ប្តូរ, សុប្បិច្ឆ័យ), apreciéis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាកោតសរសើរ, សុប្បិច្ឆ័យ) |
| uay/uái | នៅទីនេះយើងមានល្បាយនៃនាម គុណនាម និងបុរីពហុវចនៈទីពីរនៃបច្ចុប្បន្នកាល។ | Uruguay (អ៊ុយរូហ្គាយ), Paraguay (បារ៉ាហ្គាយ), ¡guay! (អស្ចារ្យ!) averiguáis (អ្នកទាំងអស់គ្នារកឃើញ), apaciguáis (អ្នកទាំងអស់គ្នាធ្វើឱ្យស្ងប់) |
| uéi/üéi | ទាំងនេះមានវត្តមានជាចម្បងនៅក្នុងបុរីពហុវចនៈទីពីរនៃបច្ចុប្បន្នកាលសុប្បិច្ឆ័យនៃកិរិយាសព្ទដែលបានរាប់បញ្ចូលនៅក្នុងក្រុមខាងលើ។ | averigüéis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នារកឃើញ, សុប្បិច្ឆ័យ), apacigüéis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាធ្វើឱ្យស្ងប់, សុប្បិច្ឆ័យ), habituéis (ដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាទទួលបានទម្លាប់, សុប្បិច្ឆ័យ) |
| ផ្សេងទៀត | មានបីស្រះផ្សេងទៀតនៅក្នុងភាសាអេស្ប៉ាញ ប៉ុន្តែពួកវាមិនទូទៅទេ ដូច្នេះមិនអាចបង្កើតក្រុមជាមួយពួកវាបានទេ។ ខាងក្រោមនេះគឺជាឧទាហរណ៍មួយចំនួន។ | uey: buey (គោឈ្មោល) uau: guau (អូ! / វ៉ូវ) iau: biaural (ស៊ីនា) |
ការបែកដាច់ស្រះអេស្ប៉ាញ
ការបែកដាច់ស្រះគឺជាមូលដ្ឋានគ្រឹះផ្ទុយនឹងព្យញ្ជនៈស្រះពីរ ហើយកើតមាននៅពេលដែលស្រះពីរនៅជាប់គ្នា ប៉ុន្តែពួកវាជាកម្មសិទ្ធិរបស់ព្យាង្គពីរដាច់ពីគ្នា។ ស្រះជាប់គ្នាអាចនៅក្នុងព្យាង្គពីរ ពីព្រោះស្រះទាំងពីរមានលក្ខណៈទន់ ឬខ្លាំង ឬពីព្រោះស្រះទន់គឺជាស្រះដែលមានសំលេង stress ក្នុងពាក្យ។
ជាថ្មីម្តងទៀត ការបញ្ចេញសំលេងនៃស្រះទាំងនេះគឺមិនអាចផ្លាស់ប្តូរបាន ទោះបីជាអក្សរណាដែលមានសំលេង stress ក៏ដោយ។ ដើម្បីបញ្ចេញសំលេងការបែកដាច់ស្រះបានត្រឹមត្រូវ អ្នកគ្រាន់តែអានពួកវាតាមអ្វីដែលគេសរសេរ ។ ឧទាហរណ៍ នៅក្នុងពាក្យ había យើងបញ្ចេញសំលេង i ដែលមានសំលេង stress ហើយបន្ទាប់មក a ដូច្នេះវាបញ្ចេញសំលេងដូច "ah- bee -a" (សំលេង stress លើ bee)។
ការបែកដាច់ស្រះអាចបែងចែកទៅជាប្រភេទផ្សេងៗ ប៉ុន្តែដើម្បីធ្វើឱ្យអ្វីៗសាមញ្ញ យើងនឹងប្រើការបែងចែកទូលំទូលាយដែលមានតែក្រុមពីរប៉ុណ្ណោះ៖
1. ការបែកដាច់ស្រះសាមញ្ញ
ទាំងនេះមានស្រះខ្លាំងពីរ ឬស្រះទន់ពីរ៖
| ការបែកដាច់ស្រះ | ឧទាហរណ៍ |
|---|---|
| aa | Aarón (អើរ៉ូន), azahar (�្កាក្រូច) *ចងចាំថា h គឺស្ងៀម ដូច្នេះយើងធ្វើពុតថាវាមិននៅទីនោះទេ។ |
| ae/aé | caer (ធ្លាក់), caerá (គាត់/នាង/វានឹងធ្លាក់), aéreo (អាកាស) |
| ao/aó | caoba (ឈើសណ្តែកកាហ្វេ), cacao (កាកាវ), caótico (ចលាចល) |
| ea | fea (អាក្រក់ ស្រី), azotea (ដំបូល), berrear (យំយែក) |
| ee | creer (ជឿ), dehesa (ទីវាលរហោស្ថាន), poseer (កាន់កាប់) |
| eo/eó | feo (អាក្រក់ ប្រុស), ateo (អទេវវិទ្), teórico (ទ្រឹស្ដី) |
| ii/ií | friísimo (ត្រជាក់ណាស់), antiinflamatorio (ប្រឆាំងនឹងការរលាក) |
| oa | koala (កូអាឡា), loar (សរសើរ), anchoa (ត្រីក្អែក) |
| oe/oé | áloe (អាឡូ), héroe (វីរបុរស), coetáneo (សម័យ) |
| oo/oó | cooperación (កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ), zoológico (សួនសត្វ), loó (គាត់/នាង/វាសរសើរ) |
| uu | duunvirato (អំណាចពីរនាក់) |
2. ការបែកដាច់ស្រះដោយសញ្ញា accent
ទាំងនេះកើតឡើងនៅពេលដែលស្រះទន់មួយក្នុងចំណោមស្រះទន់ដែលគួរតែជាព្យញ្ជនៈស្រះពីរមានសញ្ញា accent ។ ស្រះដែលមានសំលេង stress នឹងតែងតែមានសញ្ញា accent ដើម្បីបញ្ជាក់ថាព្យញ្ជនៈស្រះពីរត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ៖
| ការបែកដាច់ស្រះ | ឧទាហរណ៍ |
|---|---|
| aí | ahínco (កម្លាំង), país (ប្រទេស), judaísmo (សាសនាជ្វីហ្វ) |
| aú | baúl (ប្រអប់), ataúd (ឆ្នាំង), aún (នៅតែ) |
| eí | cafeína (កាហ្វេអ៊ីន), increíble (អស្ចារ្យ), proteína (ប្រូតេអ៊ីន) |
| eú | reúne (គាត់/នាង/វាប្រមូល), transeúnte (អ្នកដើរកាត់), feúra (ភាពអាក្រក់) |
| ía | អតីតកាលមិនពិតនៃកិរិយាសព្ទ -er និង -ir ទាំងអស់៖ comía (ខ្ញុំ/គាត់/នាង/វាធ្លាប់បរិភោគ/កំពុងបរិភោគ) había (មាន/ធ្លាប់មាន) conocíamos (យើងដឹង/ធ្លាប់ដឹង) |
| íe | កិរិយាសព្ទជាច្រើននៅក្នុងបុរីទី២ និងទី៣នៃបច្ចុប្បន្នកាល និងបុរីទី២ និងទី៣នៃបច្ចុប្បន្នកាលសុប្បិច្ឆ័យ៖ te ríes (អ្នកសើច) se ríe (គាត់/នាង/វាសើច) críes (ដែលអ្នកចិញ្ចឹម, សុប្បិច្ឆ័យ) |
| ío | río (ទន្លេ), mío (របស់ខ្ញុំ), crío (កូនក្មេង) |
| oí | arcoíris (ឥន្ទធនូ), oído (ត្រចៀក), egoísta (អត្តានុរូប) |
| úa | កិរិយាសព្ទដែលបញ្ចប់ដោយ -uar ទាំងអស់នៅក្នុងបុរីឯកវចនៈទី២ និងទី៣ និងបុរីពហុវចនៈទី៣នៃបច្ចុប្បន្នកាល៖ evalúas (អ្នកលើក) actúa (គាត់/នាង/វាសំដែង) continúan (ពួកគេ/អ្នកទាំងអស់គ្នាបន្ត) |
| úe | កិរិយាសព្ទដែលបញ្ចប់ដោយ -uar ទាំងអស់ក្នុងបុរីទាំងអស់លើកលែងតែបុរីទី១ និងទី២ពហុវចនៈនៃបច្ចុប្បន្នកាលសុប្បិច្ឆ័យ៖ evalúes (ដែលអ្នកលើក, សុប្បិច្ឆ័យ) actúe (ដែលគាត់/នាង/វាសំដែង, សុប្បិច្ឆ័យ) continúen (ដែលពួកគេ/អ្នកទាំងអស់គ្នាបន្ត, សុប្បិច្ឆ័យ) |
| úo | កិរិយាសព្ទដែលបញ្ចប់ដោយ -uar ទាំងអស់នៅក្នុងបុរីឯកវចនៈទី១នៃបច្ចុប្បន្នកាល៖ evalúo (ខ្ញុំវាយតម្លៃ) insinúo (ខ្ញុំបញ្ជាក់ដោយបង្កប់ន័យ) actúo (ខ្ញុំសំដែង) |
ការផ្សាយនេះមានព័ត៌មានច្រើន ប៉ុន្តែកុំភ័យព្រួយ! គ្រាន់តែព្យាយាមរៀនច្បាប់ដែលបានបង្ហាញ ហើយប្រើឧទាហរណ៍សម្រាប់ការអនុវត្ត។
ដើម្បីទទួលបានភាពស្ទាត់ជំនាញនៅក្នុងពួកវា សូមស្ដាប់ស្រះនៅក្នុងបរិបទ។ តន្ត្រីអេស្ប៉ាញ ភាពយន្ត និងធនធានសំលេង ឬវីដេអូផ្សេងទៀតគឺជាវិធីដ៏ល្អមួយដើម្បីឱ្យអ្នកបានជួបប្រទះនឹងស្រះអេស្ប៉ាញ។
កម្មវិធីរៀនភាសាដែលមានលក្ខណៈពហុមេឌៀក៏អាចជួយឱ្យអ្នកស្គាល់ស្រះ និងការបញ្ចេញសំលេងត្រឹមត្រូវផងដែរ។ ឧទាហរណ៍ Lingflix អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកស្តាប់ និងរៀនពីវីដេអូខ្លីៗជាភាសាអេស្ប៉ាញដែលមានពាក្យជំនួយអន្តរកម្ម។ Lingflix យកវីដេអូពិតៗ—ដូចជាវីដេអូតន្ត្រី វីដេអូផ្សាយភាពយន្ត ព័ត៌មាន និងការសន្ទនាដែលបំផុសគំនិត—ហើយប្រែក្លាយវាទៅជាមេរៀនរៀនភាសាដែលប្តូរតាមបុគ្គល។ អ្នកអាចសាកល្បងប្រើ Lingflix ដោយឥតគិតថ្លៃរយៈពេល 2 សប្តាហ៍។ សូមពិនិត្យមើលគេហទំព័រ ឬទាញយកកម្មវិធី iOS ឬកម្មវិធី Android ។ P.S. ចុចទីនេះដើម្បីទាញយកផលប្រយោជន៍ពីការបញ្ចុះតម្លៃបច្ចុប្បន្នរបស់យើង! (ផុតកំណត់នៅចុងខែនេះ។)
ហើយមានរឿងមួយទៀត…
ប្រសិនបើអ្នកបានមកដល់ទីនេះ នោះមានន័យថាអ្នកប្រហែលជាចូលចិត្តរៀនភាសាអេស្ប៉ាញជាមួយសម្ភារៈគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ហើយបន្ទាប់មកអ្នកនឹងចូលចិត្ត Lingflix ។
គេហទំព័រផ្សេងទៀតប្រើមាតិកាដែលមានស្រ្តីប៊ុត។ Lingflix ប្រើវិធីសាស្ត្រធម្មជាតិដែលជួយអ្នកឱ្យងាយស្រួលចូលទៅក្នុងភាសា និងវប្បធម៌អេស្ប៉ាញតាមពេលវេលា។ អ្នកនឹងរៀនភាសាអេស្ប៉ាញតាមរបៀបដែលអ្នកនិយាយពិតប្រាកដនិយាយ។
Lingflix មានវីដេអូច្រើនប្រភេទ ដូចដែលអ្នកអាចឃើញនៅទីនេះ៖
Lingflix នាំយកវីដេអូពីជនជាតិដើមមកជិតអ្នកជាមួយនឹងពាក្យជំនួយអន្តរកម្ម។ អ្នកអាចចុចលើពាក្យណាមួយដើម្បីស្វែងរកវាភ្លាម។ រាល់និយមន័យមានឧទាហរណ៍ដែលបានសរសេរដើម្បីជួយអ្នកឱ្យយល់ពីរបៀបប្រើពាក្យនោះ។ ប្រសិនបើអ្នកឃើញពាក្យគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ណាមួយដែលអ្នកមិនស្គាល់ អ្នកអាចបន្ថែមវាទៅក្នុងបញ្ជីវាក្យសព្ទ។
ពិនិត្យមើលពាក្យជំនួយអន្តរកម្មពេញលេញនៅក្រោមផ្ទាំង Dialogue ហើយស្វែងរកពាក្យ និងឃ្លាដែលរាយនៅក្រោម Vocab ។
រៀនវាក្យសព្វទាំងអស់នៅក្នុងវីដេអូណាមួយជាមួយនឹងម៉ាស៊ីនរៀនដ៏រឹងមាំរបស់ Lingflix ។ ប្រលេឡួងទៅឆ្វេង ឬស្តាំដើម្បីមើលឧទាហរណ៍បន្ថែមទៀតនៃពាក្យដែលអ្នកកំពុងនៅលើ។
ផ្នែកដ៏ល្អប្រសើរបំផុតនោះគឺ Lingflix តាមដានវាក្យសព្ទដែលអ្នកកំពុងរៀន ហើយផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការអនុវត្តបន្ថែមជាមួយពាក្យដែលពិបាក។ វានឹងរំលឹកអ្នកទៀតផងនៅពេលដែលវាដល់ពេលពិនិត្យមើលអ្វីដែលអ្នកបានរៀន។ អ្នករៀនគ្រប់រូបមានបទពិសោធន៍ដែលប្តូរតាមបុគ្គលពិតប្រាកដ ទោះបីជាពួកគេកំពុងរៀនជាមួយវីដេអូដូចគ្នាក៏ដោយ។
ចាប់ផ្តើមប្រើគេហទំព័រ Lingflix នៅលើកុំព្យូទ័រ ឬតាប្លេតរបស់អ្នក ឬ កាន់តែប្រសើរ សូមទាញយកកម្មវិធី Lingflix ពីហាង iTunes ឬ Google Play ។ ចុចទីនេះដើម្បីទាញយកផលប្រយោជន៍ពីការបញ្ចុះតម្លៃបច្ចុប្បន្នរបស់យើង! (ផុតកំណត់នៅចុងខែនេះ។)