៣០ បទចម្រៀងល្អបំផុតសម្រាប់រៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់

ប្រសិនបើអ្នករៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈតន្ត្រី ការសិក្សាភាសារបស់អ្នកអាចកាន់តែសប្បាយរីករាយ។ ការរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈបទចម្រៀងដែលអ្នកពិតជាឮនៅប្រទេសអាល្លឺម៉ង់អាចធ្វើឱ្យការសិក្សាលើកកម្រិតថែមទៀត ជាមួយនឹងអត្ថប្រយោជន៍បន្ថែមនៃការធ្វើឱ្យមិត្តជាអ្នកអាល្លឺម៉ង់របស់អ្នកភ្ញាក់ផ្អើល។

ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់វិក្កយន្តអាពាហ៍ពិពាហ៍ ហើយត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ច្រៀងបទចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់ដែលមានសារៈសំខាន់ផ្នែកវប្បធម៌មួយចំនួនដែលអ្នកនិយាយភាសាកំណើតស្រឡាញ់ ចាប់ពីបទចម្រៀងបុរាណ របកគំហើញ បទពេញនិយម និងហ៊ីបហប់។

១. “Tour de France” ដោយ Kraftwerk

មកពីក្រុមតន្ត្រីអេឡិចត្រូនិកអាល្លឺម៉ង់ដ៏ល្បីល្បាញនេះ គឺជាបទចម្រៀងដ៏ពេញនិយមឆ្នាំ១៩៨៣ ដែលពណ៌នាពីបទពិសោធន៍ក្នុងការប្រកួតការប្រណាំងកង់ល្បីល្បាញបំផុតពិភពលោក គឺ Tour de France។

តាមរចនាបទដ៏ពិសេសរបស់ Kraftwerk បទចម្រៀងនេះប្រើចង្វាក់ដដែលៗ និងទំនុកភ្លេងដ៏គួរឱ្យចងចាំ ដោយមានតែឧបករណ៍តន្ត្រីអេឡិចត្រូនិក។ បទតន្ត្រីអេឡិចត្រូនិកបុរាណនេះ រួមបញ្ចូលសំឡេងមេកានិចដែលទាក់ទងនឹងកីឡាជិះកង់។

បទចម្រៀងនេះល្អសម្រាប់អ្នកចាប់ផ្ដើមរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈតន្ត្រី ព្រោះវាមានទំនុកច្រៀងមិនច្រើន ប៉ុន្តែនឹងបង្រៀនអ្នកពីវាក្យសព្ទជាច្រើនទាក់ទងនឹងភូមិសាស្ត្រអឺរ៉ុប!

២. “99 Luftballons” ដោយ Nena

បទចម្រៀងប្រឆាំងនឹងអាវុធនុយក្លេអ៊ែរដ៏ល្បីល្បាញនេះដោយក្រុម New German Wave ឈ្មោះ Nena ឆ្លុះបញ្ចាំងយ៉ាងត្រឹមត្រូវពីអាកាសធាតុនយោបាយនៃសង្គ្រាមត្រជាក់ក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ៨០នៅប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។

វានិទានរឿងអំពីរប៉ាយហេលីយ៉ុមត្រូវបានបញ្ចេញដោយស្ម័គ្រចិត្តចូលទៅក្នុងអាកាសដោយពលរដ្ឋអាល្លឺម៉ង់ខាងលិច ប៉ុន្តែត្រូវបានគេយល់ច្រឡំថាជាគ្រាប់រ៉ុក្កែតដោយមន្ត្រីអាល្លឺម៉ង់ខាងកើត។

នេះបណ្តាលឱ្យមានសង្គ្រាមនុយក្លេអ៊ែរពេញទី ដែលមិនបន្សល់ទុក "កន្លែងសម្រាប់អ្នកឈ្នះ"។ បទចម្រៀងនេះមានពាក្យងាយស្រួលតាម នៅពេលដែលអ្នកដឹងពីទំនុកច្រៀង។ វាក៏ល្អសម្រាប់វាក្យសព្ទបន្ថែម ប្រសិនបើអ្នកជាអ្នកចូលចិត្តប្រវត្តិសាស្ត្រ ឬវិទ្យាសាស្ត្រនយោបាយអាល្លឺម៉ង់!

៣. “Du Hast” ដោយ Rammstein

ទោះបីជាតន្ត្រីម៉ាតាល់សហគ្រាសមិនសមនឹងចំណូលចិត្តរបស់អ្នកក៏ដោយ ក៏មិនអាចបដិសេធបានថា Rammstein គឺជាក្រុមតន្ត្រីដ៏សំខាន់មួយរបស់ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់ ទាំងក្នុងពិភពដែលនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ និងបរទេស។

បទចម្រៀងនេះ ដែលអ្នកអាចស្គាល់ពីភាពយន្តដូចជា The Matrix និង How High លេងជាមួយពាក្យដែលមានសូរដូចគ្នា hast (មាន) និង hasst (ស្អប់)។

បទចម្រៀងនេះមានទំនុកច្រៀងដដែលៗ និងងាយស្រួល ធ្វើឱ្យវាក្លាយជាបទចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់មួយក្នុងចំណោមបទដែលល្អសម្រាប់រៀនភាសា។ អ្នកក៏អាចស្វែងរកតន្ត្រីផ្សេងទៀតរបស់ Rammstein សម្រាប់ការអនុវត្តដែលមានប្រយោជន៍បន្ថែមទៀត!

៤. “Wir Sind Wir” ដោយ Paul Van Dyk និង Peter Heppner

បទចម្រៀងនេះព្យាយាមឆ្លុះបញ្ចាំងអំពីអារម្មណ៍មិនមានសុវត្ថិភាពយ៉ាងជ្រៅដែលជនជាតិអាល្លឺម៉ង់កំពុងមាននៅចុងសតវត្សរ៍មុន។ ជាចម្រៀងនៃក្តីសង្ឃឹមសម្រាប់អត្តសញ្ញាណអាល្លឺម៉ង់ វាត្រូវបានគេស្គាល់យ៉ាងច្បាស់ដល់យុវជនអាល្លឺម៉ង់ជាច្រើន។

ដោយសារវិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ២០០០ ក៏ដូចជាការបន្ថយប្រយោជន៍សុខុមាលភាព និងភាពចាក់ស្លុងនៃផ្នែកខាងកើតពីមុន វាមានគោលបំណងបន្លិចថា "នេះគ្រាន់តែជារយៈពេលអាក្រក់" ជាងបទចម្រៀងណាមួយនៅពេលនោះ។

ទំនុកច្រៀងដោយ Paul van Dyk ដ៏ល្បីល្បាញនេះ មានឥទ្ធិពលនយោបាយខ្លាំង ហើយល្អសម្រាប់សិស្សអាល្លឺម៉ង់កម្រិតមធ្យម!

៥. “Leider Geil” ដោយ Deichkind

Deichkind គឺជាក្រុមហ៊ីបហប់/អេឡិចត្រូដ៏ឆ្នើមមួយរបស់ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់ ដែលទំនុកច្រៀងដ៏ជូរចត់ និងកំប្លែងរបស់គេបានទទួលប្រជាប្រិយភាពនៅក្នុងពិភពដែលនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់នៅចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ៩០។

បទចម្រៀងស្រួចស្រាវនេះ និងវីដេអូដ៏កំប្លែងដូចគ្នារបស់វា ព្យាយាមពន្យល់ដោយប្រើឧទាហរណ៍ អំពីគំនិតនៃ leider geil ឬ "អស្ចារ្យដោយគ្មានសង្ឃឹម"។ ឧទាហរណ៍ ទោះបីជាបង្កើតការបំពុល និងខូចខាតបរិស្ថានក៏ដោយ ក៏ការទិញរថយន្តថ្មីដ៏ល្អឥតខ្ចោះនោះ leider geil។

ល្បឿនទំនុកច្រៀង ក៏ដូចជាការប្រើពាក្យសាមញ្ញ ធ្វើឱ្យវាសមស្របសម្រាប់សិស្សភាសាអាល្លឺម៉ង់កម្រិតខ្ពស់។ ទោះយ៉ាងណា ប្រសិនបើអ្នកចូលចិត្តហ៊ីបហប់ សូមសាកល្បងវា!

៦. “Eisbär” ដោយ Grauzone

បទពេញនិយមមួយទៀតពី New German Wave បទ "cult" post-punk នេះដោយក្រុមតន្ត្រីស្វីស Grauzone តំណាងឱ្យបុរសម្នាក់ច្រៀងអំពីចង់ក្លាយជាខ្លាឃ្មុំប៉ូឡា។

យោងទៅតាមគាត់ ប្រសិនបើគាត់ជាខ្លាឃ្មុំប៉ូឡា គាត់ "មិនចាំបាច់យំ [ហើយ] អ្វីៗទាំងអស់នឹងល្អ"។ ត្រូវបានសម្តែងដោយហ្គីតា គ្រាប់ដេរ និងសំឡេងស៊ីនធីស៊ីស បទចម្រៀងបន្តសង្កត់ធ្ងន់ថា "ខ្លាឃ្មុំប៉ូឡាមិនដែលត្រូវយំទេ"។

ទំនុកច្រៀងល្អសម្រាប់អ្នកចាប់ផ្ដើមរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់ដែលចង់ទទួលបានវាក្យសព្ទមូលដ្ឋានមួយចំនួន ខណៈពេលដែលគេរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈតន្ត្រីដែលអ្នកនិយាយភាសាកំណើតភាគច្រើនស្គាល់!

៧. “Zeiten ändern sich” ដោយ Bushido

បទចម្រៀងនេះដោយ Bushido តារារ៉ាប់ល្បីពីប៊ែរឡីន គឺជាប្រភេទបទរ៉ាប់ដែលលើកតម្កើងលុយ និងទ្រព្យសម្បត្តិដែលតារារ៉ាប់បានប្រមូលផ្តុំ ខណៈពេលសើចចំអកចំពោះអ្នកស្អប់គេ ដែលពីមុនគេបានមើលងាយគាត់។

ភាពជាប់ពាក់ព័ន្ធខ្លួនឯងទាំងអស់នោះ ផលិតឧទាហរណ៍ដ៏ល្អនៃកិរិយាសព្ទ និងសព្វនាមឆ្លុះ! ដោយសារកិរិយាសព្ទឆ្លុះមានកម្មបទ និងប្រធានបទដូចគ្នា ទំនុកច្រៀងនៅក្នុងបទចម្រៀងបែបនេះគឺល្អឥតខ្ចោះ។

ឧទាហរណ៍ ឥឡូវនេះ Bushido អាចទិញខ្លួនឯង (sich kaufen) អ្វីៗគ្រប់បែបយ៉ាងបាន ប្រសិនបើគាត់ចង់ ដូចជាហាងលក់រាយ Lidl ទាំងមូល និងវីឡាមួយ។ ហេតុអ្វី? ព្រោះហេតុថាសម័យកាលបានផ្លាស់ប្តូរ (ខ្លួនឯង) — Zeiten ändern sich។

៨. “Lili Marlene” ដោយ Marlene Dietrich

ទោះបីជាបទចម្រៀងនេះត្រូវបានថតជាច្រើនដងដោយអ្នកចម្រៀងផ្សេងៗក៏ដោយ ការថតរបស់ Marlene នៃបទចម្រៀងស្នេហាអាល្លឺម៉ង់ “Lili Marlene” អាចត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាបទល្បីល្បាញបំផុត។

ត្រូវបានសរសេរជាកំណាព្យក្នុងឆ្នាំ១៩១៥ បទចម្រៀងនេះបានក្លាយជាពេញនិយមក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទី២ ជាមួយទាហានពីសងខាងសង្គ្រាម។ នេះក៏អាចជាបទចម្រៀងភាសាអាល្លឺម៉ង់ដ៏ល្បីល្បាញបំផុតមួយនៅលើពិភពលោក!

ជាមួយនឹងទំនុកច្រៀងដ៏សែនឈឺចាប់ប៉ុន្តែសំបូរពណ៌ ការសរសើរនេះចំពោះ Lili Marlene គឺល្អឥតខ្ចោះសម្រាប់សិស្សអាល្លឺម៉ង់កម្រិតមធ្យមដែលកំពុងស្វែងរកការប្រកួតប្រជែង ខណៈពេលដែលគេរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈតន្ត្រី។

៩. “Moskau” ដោយ Dschinghis Khan

Dschinghis Khan គឺជាតំណាងឱ្យតន្ត្រីឌីសកូអាល្លឺម៉ង់។ ក្រុមតន្ត្រីនេះត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅទីក្រុងមូនីខ ដើម្បីប្រកួតក្នុង Eurovision 1979 ហើយបានបញ្ចេញបទចម្រៀងឌីសកូជាច្រើននៅកណ្តាលហ្វូងមនុស្ស និងហ៊ុន។

"Moskau" មានអារម្មណ៍ភ្លឺស្វាងជាពិសេស។ វាគួរឱ្យសប្បាយរីករាយ ហើយវីដេអូនៃការសម្តែងរបស់វាបានក្លាយជាល្បីល្បាញនៅលើអ៊ីនធឺណិត ដោយមានអ្នករាំពាក់សំលៀកបំពាក់សាតីនភ្លឺ និងរាំបែប Hopak ដ៏គួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើល។

ទំនុកច្រៀងមានការបញ្ចូលគ្នានៃកិរិយាសព្ទគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍មួយចំនួន ដូចជាបញ្ជាក្នុងករណី Imperativ បែបមិនផ្លូវការ ដែលប្រាប់អ្នកស្តាប់ឱ្យ "wirf die Gläser an die Wand" ឬ "ច្រំៗកែវទៅជញ្ជាំង"។

១០. “Paradies” ដោយ Die Toten Hosen

Die Toten Hosen គឺជាក្រុមតន្ត្រីផង់រក់អាល្លឺម៉ង់ល្បី ដែលបង្កើតឡើងនៅទីក្រុង Düsseldorf ក្នុងឆ្នាំ 1982 ។ ឈ្មោះក្រុមតន្ត្រីប្រែថា “The Dead Pants” ហើយវាមកពីពាក្យសាមញ្ញអាល្លឺម៉ង់។

ពួកគេត្រូវបានគេស្គាល់ដោយសារតន្ត្រីដ៏មានថាមពល និងយកចិត្តទុកដាក់លើសង្គម ជាញឹកញាប់ជាមួយនឹងធាតុកំប្លែង និងការចំអក។ ទំនុកច្រៀងនៃបទចម្រៀងនេះ បញ្ជាក់អំពីអារម្មណ៍នៃការស្ងប់ស្ងាត់ និងការឆ្លុះបញ្ចាំង ដោយស្វែងយល់ពីអត្ថន័យនៃការនឹករលឹក និងឱកាសដែលបាត់បង់។

ទំនុកច្រៀងក៏មានការសាងសង់ទ្រព្យសម្បត្តិដោយប្រើទម្រង់ Genitive: Die Hölle der Wiedergeburt (នរកនៃការកើតឡើងវិញ), im Buch des Lebens (នៅក្នុងសៀវភៅជីវិត) និងច្រើនទៀត។

១១. “Krieger des Lichts” ដោយ Silbermond

Silbermond ទទួលបានការពេញនិយមយ៉ាងធំធេងនៅក្នុងឆាកតន្ត្រីដែលនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់នៅអំឡុងឆ្នាំ 2000 ដោយសារសម្លេងរបកគំហើញរបស់ពួកគេ និងទំនុកច្រៀងដ៏មានអារម្មណ៍ខ្លាំង។

ជាបទចម្រៀងដ៏រំភើបមួយ ទំនុកច្រៀងបន្លិចអំពីភាពរឹងមាំក្នុងខ្លួនបុគ្គលដើម្បីយកឈ្នះលើការលំបាក និងផ្សព្វផ្សាយអារម្មណ៍វិជ្ជមាន។ គំនិតនៃការក្លាយជា "អ្នកបដិវត្តន៍នៃពន្លឺ" បង្ហាញពីការប្តេជ្ញាចិត្តចំពោះក្តីសង្ឃឹម សេចក្តីស្រឡាញ់ និងភាពធន់ទ្រាំ។

ទំនុកច្រៀងមានប្រយោជន៍ប្រសិនបើអ្នកកំពុងសិក្សាទម្រង់ Imperative: Lasst uns aufstehen, macht euch auf den Weg, sei wie der Fluß, wenn dein Wille schläft, dann weck ihn wieder (សូមឱ្យពួកយើងក្រោកឈរ ចេញដំណើរនៅលើផ្លូវ សូមឱ្យជាដូចទនេ្ល នៅពេលដែលឆន្ទៈរបស់អ្នកដេកលក់ សូមឱ្យភ្ញាក់វាឡើងវិញ)។

១២. “Im freien Fall” ដោយ Wirtz

Daniel Wirtz គឺជាតារាចម្រៀងរ៉ក និងអ្នកនិពន្ធបទចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់ ដែលល្បីឈ្មោះដោយសារការងាររបស់គាត់នៅក្នុងប្រភេទតន្ត្រីរ៉ក និងតន្ត្រីជំនួស។ គាត់ជាអ្នកដឹកនាំក្រុមនៃក្រុមតន្ត្រី Sub7even ហើយបានក្លាយជាល្បីល្បាញក្នុងអំឡុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1990 និង 2000។

នៅក្នុងបទចម្រៀងនេះ គាត់ប្រើភាសាពណ៌នាដ៏ជាក់ស្តែង ដូច្នេះយើងអាចសង្កេតមើលពីរបៀបដែលការបញ្ចប់គុណនាមផ្លាស់ប្តូរទម្រង់ជាមួយនឹងករណីផ្សេងៗ។ Wirtz ប្រើការប្រកាស dative និង accusative នៃគុណនាមភេទអព្យាក្រឹត។

នៅក្នុងទំនុកច្រៀង Wirtz បង្ហាញទស្សនវិស័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់ក្នុង reinster Form (ក្នុងទម្រង់សុទ្ធសាធ) ខណៈពេលដែលគាត់ពណ៌នាអំពី das Leben im freien Fall (ជីវិតក្នុងការធ្លាក់ដោយសេរី)។ បទចម្រៀងក៏មានគុណកិរិយាអាល្លឺម៉ង់ជាច្រើនប្រភេទផងដែរ។

១៣. “Der langsame Tod eines sehr großen Tieres” ដោយ Herrenmagazin

ខណៈពេលដែលក្រុមរ៉កឯករាជ្យពីទីក្រុង Hamburg គូររូបភាពអាក្រក់ និងអរូបីនៃសេចក្តីស្រឡាញ់មិនធម្មតា អ្នកអាចបញ្ចូលទៅក្នុងខួរក្បាលរបស់អ្នកពីវិធីផ្សេងៗដែលធ្នូមានឥទ្ធិពលលើសព្វនាមកម្មសិទ្ធិ អត្ថបទ និងគុណនាម។

ចំណងជើងបទចម្រៀងប្រែថា “ការស្លាប់យឺតៗនៃសត្វធំជាងគេ”។ បទចម្រៀងនេះមានពាក្យបន្តោងអាល្លឺម៉ង់ជាច្រើនដូចជា zu, über, unten, in, vor, aus, bei (ទៅកាន់ លើ ក្រោម ក្នុង មុន ចេញ នៅ)។

ហើយទំនុកច្រៀងបានផ្តល់ឧទាហរណ៍នៃទម្រង់ imperative ក្នុងពហុវចនៈបុគ្គលទីពីរ។ កំណែ acoustic ត្រង់នៃបទចម្រៀងនៅលើ TV Noir ដោយមានល្បឿនយឺត និងសោភ័ណភាពខ្មៅស គឺពិតជាស្រស់ស្អាត និងគួរឱ្យខ្លាចជាពិសេស។

១៤. “Eisberg” ដោយ Andreas Bourani

Andreas Bourani គឺជាអ្នកចម្រៀង និងអ្នកនិពន្ធបទចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់ ដែលល្បីឈ្មោះដោយសារតន្ត្រីរបស់គាត់ដែលជះឥទ្ធិពលដោយបទពេញនិយម និងរ៉ក។ គាត់ក៏ជាគ្រូបង្វឹកលើកម្មវិធីទូរទស្សន៍អាល្លឺម៉ង់ “The Voice of Germany” ផងដែរ។

ទំនុកច្រៀងមានឧទាហរណ៍ជាច្រើននៃស្ថានភាព dative ដូច្នេះអ្នកអាចស៊ើបអង្កេតវាឡើងវិញ និងដោះស្រាយអំពី accusative តាមរយៈការលុបបំបាត់ ប្រសិនបើមានការភាន់ច្រឡំ។ Ich treib alleine auf dem Meer (ខ្ញុំអណ្តែតតែម្នាក់ឯងនៅលើសមុទ្រ) គាត់ច្រៀង ស្ថានភាពស្ថិតស្ថេរ ជាមួយភាគល្អិត dative dem។

ប្រសិនបើគាត់រុញទូកចូលសមុទ្រ ហើយចាកចេញ វានឹងជា accusative ដែលមានទិសដៅ (fahre hinaus) auf das Meer បានកាត់ខ្លីទៅ aufs Meer (ខ្ញុំកំពុងចេញដំណើរទៅលើសមុទ្រ)។

១៥. “Dreh dich nicht um” ដោយ Gisbert zu Knyphausen

នៅក្នុងបទចម្រៀងនេះ តារាចម្រៀង និងអ្នកនិពន្ធបទចម្រៀង Gisbert zu Knyphausen និយាយលាជាមួយទំនាក់ទំនងស្នេហាដែលកំពុងបរាជ័យ ហើយប្រើកិរិយាសព្ទមួយចំនួនដែលមានពាក្យបន្ថែមដែលអាចបំបែកបាន ខណៈដែលគាត់បង្ហាញពីការបែកគ្នាដែលកំពុងកើតឡើង។

គាត់និយាយថា nimm deine Schuhe mit នៅក្នុងទំនុកច្រៀង — យកស្បែកជើងរបស់អ្នកទៅជាមួយ (អ្នក) ទម្រង់ imperative បញ្ជូន "mit" នៅខាងមុខនៃកិរិយាសព្ទ mitnehmen (ដើម្បីយកជាមួយ) ទៅចុងបញ្ចប់នៃការឃ្លា។

ក្បួនដដែលត្រឡប់មកវិញ នៅពេលដែលគាត់អនុវត្ត imperative ទៅកិរិយាសព្ទ umdrehen ហើយប្រាប់នាងថា dreh dich nicht um (កុំងាកមកវិញ) ជាមួយនឹងការសាងសង់របស់គាត់ដោយផ្អែកលើកិរិយាសព្ទ krummnehmen (យកផ្លូវខុស) និង imperative nimm sie uns nicht krumm (កុំយកវាខុស)។

១៦. “Bilder mit Katze” ដោយ Frittenbude

Frittenbude គឺជាក្រុមតន្ត្រីអេឡិចត្រូនិកអាល្លឺម៉ង់ ដែលបង្កើតឡើងនៅឆ្នាំ 2007។ រចនាបទរបស់ក្រុមតន្ត្រីផ្សំគ្នានូវធាតុនៃតន្ត្រីអេឡិចត្រូ តិចនូ ផង់រ និងហ៊ីបហប់ ដែលបង្កើតសម្លេងដ៏ប្លែក និងថាមពល។

នេះគឺជាបទ electro ដ៏គួរឱ្យចងចាំ ជាមួយសម្លេងរ៉ាប់ហ៊ីបស្ទើរដ៏ស្រួយស្រាល ដើម្បីជួយអ្នកចាំពីរបៀបដែលទម្រង់ subjunctive I (Konjunktiv I) ដំណើរការជាមួយបន្ទាត់របស់ doch sie sei leider pleite (នាងអាចមានលុយអស់ ដោយគ្មានសង្ឃឹម)។

ទំនុកច្រៀងក៏ត្រូវបានចងភ្ជាប់ជាមួយនឹងការប្រកាសគុណនាម ការបញ្ចូលគ្នានៃកិរិយាសព្វពេអតីតកាល ពាក្យសាមញ្ញជាច្រើន និងទំនុកច្រៀងដ៏ស្មុគស្មាញ។

១៧. “Wenn ich ein Junge wär” ដោយ Fräulein Wunder

Fräulein Wunder គឺជាក្រុមតន្ត្រីប៉ប់រ៉កអាល្លឺម៉ង់ ដែលទទួលបានការពេញនិយមនៅចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 2000។ បទចម្រៀងនេះ ដែលហៅថា "ប្រសិនបើខ្ញុំជាក្មេងប្រុស" ជាភាសាអាល្លឺម៉ង់ បានចេញផ្សាយពីរបីខែមុនពេលបទចម្រៀងរបស់ Beyoncé ដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាចេញផ្សាយ។ ភាពចៃដន្យ?

បទចម្រៀងទាំងពី�នៅតែខុសគ្នាបន្តិចទាក់ទងនឹងអាកាសធាតុ។ យើងឮ subjunctive II (Konjunktiv II) ដែលជាពិភពនៃលទ្ធភាពទ្រឹស្តី និងឆ្ងាយ។

ទំនុកច្រៀងរួមមាន Ich würd nur D-max gucken, und Jacky-Cola schlucken, ich würd mich selber küssen, und nur zum Spaß freihändig pissen – wenn ich ein Junge wär… (ខ្ញុំនឹងមើលតែ D-max ផឹកកូកាកូឡា ថើបខ្លួនឯង និងប៉ិសដោយគ្មានដៃសម្រាប់ការសប្បាយរីករាយ…)

១៨. “Männer” ដោយ Herbert Grönemeyer

បទចម្រៀងពាក់កណ្តាលស្តីចំអក ពាក់កណ្តាល Men’s Lib អំពីបុរស និងភាពខុសគ្នារបស់ពួកគេ គឺជាបទចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់ពេញនិយមបំផុតមួយរបស់ Herbert Grönemeyer។ Grönemeyer គឺជាសិល្បករដែលទទួលបានជោគជ័យផ្នែកពាណិជ្ជកម្មបំផុតម្នាក់នៅប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។

ត្រូវបានលាយបញ្ចូលនៅក្នុងអាល់ប៊ុមរបស់គាត់ 4360 Bochum បទនេះមានទំនុកច្រៀងស្រួចស្រាវ ហើយសង្កត់ធ្ងន់ដោយជូរចត់ថា "បុរសផ្តល់សុវត្ថិភាព [ប៉ុន្តែ] បុរសយំសម្ងាត់ៗ [...] បុរសអាចធ្វើអ្វីបានទាំងអស់ [ប៉ុន្តែ] បុរសមានជំងឺបេះដូង"។

បទចម្រៀងបុរាណដ៏គួរឱ្យចងចាំនេះ ល្អសម្រាប់ការរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់ ដោយសារវាក្យសព្ទងាយស្រួល និងការបញ្ចេញសំឡេងច្បាស់លាស់របស់ Grönemeyer។ អ្នកក៏នឹងរៀនបទចម្រៀងដោយតារាចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់ដ៏ល្បីល្បាញបំផុតម្នាក់ផងដែរ។

១៩. “Ich bin zu müde, um schlafen zu geh’n” ដោយ Hildegard Knef

វាពិបាកក្នុងការជ្រើសរើសតែបទ Hildegard Knef មួយសម្រាប់រៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់។ Knef គឺជាអ្នកចម្រៀងដ៏ល្បីល្បាញបំផុតម្នាក់របស់ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់នៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 60 និង 70។

បទចម្រៀងនេះ ដែលច្រៀងដោយសំឡេងផ្សែងរបស់នាងដែលស្ទើរតែរអិល គឺអំពីរបៀបដែលនាង "អស់កម្លាំងពេកក្នុងការដើរទៅគេង"។ នាងស្អប់ភាពស្ងៀមស្ងាត់ និងស្ងប់ស្ងាត់ ហើយនាងស្រឡាញ់ភាពច្របូកច្របល់ និង "ចង្វាក់នៃយប់ដែលរហ័ស"។

ទំនុកច្រៀងល្អសម្រាប់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកចូលចិត្តអ្វីមួយដែលកំប្លែង ឬស្រាលស្រួលជាង។ វាមានអត្ថប្រយោជន៍បន្ថែមដែលអ្នកនឹងឃើញវាក្យសព្ទភាគច្រើននៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាភាសាអាល្លឺម៉ង់ថ្នាក់បឋម!

២០. “Wenn der Urlaub kommt” ដោយ Manfred Krug

Manfred Krug គឺជាតួអង្គដ៏សម្បូរបែប និងលេចធ្លោនៅក្នុងឧស្សាហកម្មកម្សាន្តអាល្លឺម៉ង់ ដែលល្បីឈ្មោះដោយសារការរួមចំណែករបស់គាត់ចំពោះភាពយន្ត ទូរទស្សន៍ និងតន្ត្រីទាំងនៅអាល្លឺម៉ង់ខាងកើត និងខាងលិច។

"Wenn der Urlaub kommt" ("នៅពេលវិស្សមកាលមកដល់") គឺដូចជាពេលរសៀលដែលចំណាយនៅសួនសាធារណៈនៅក្នុងទីក្រុង៖ ឮសម្លេងខ្លាំង និងរំភើបបន្តិច ជាមួយនឹងផ្លូវវិលដែលមានសម្លេងខ្លាំង។

ឃ្លាខ្លះមានវេយ្យាករណ៍មានប្រយោជន៍។ បទចម្រៀងក៏អាចជួយពង្រឹងការយល់ដឹងរបស់អ្នកអំពីពាក្យ "wenn" ដែលវាត្រូវបានគេបង្ហាញច្រើនពេញមួយបទ។ ទំនុកច្រៀងពិបាករក ដូច្នេះអ្នកអាចអនុវត្តការស្តាប់របស់អ្នកជាមួយបទនេះ។

២១. “Cola-Wodka” ដោយ Holger Biege

ស្រដៀងនឹងអ្នកចម្រៀងមុន Holger Biege គឺជាអ្នកចម្រៀង និងអ្នកនិពន្ធបទចម្រៀងដែលមកពីអាល្លឺម៉ង់ខាងកើត ហើយក្រោយមកបានកសាងអាជីពរបស់គាត់នៅអាល្លឺម៉ង់ខាងលិច។

បទចម្រៀងរបស់គាត់ច្រើនតែមានលាយឡំធាតុ acoustic និងសម្លេង pop ដ៏ពីរោះ។ នៅក្នុងបទចម្រៀងដែលហាក់ដូចជាល្អឡើង ជាមួយនឹងសំណើមនៃស្នែង ព្យាណូ និងគ្រាប់ដេរដ៏មានថាមពល គាត់បានចោទប្រកាន់វូដកា និងកូកាកូឡាចំពោះកំហុសរបស់គាត់។

ទំនុកច្រៀងរួមមានវាក្យសព្ទមួយចំនួនមានប្រយោជន៍ដែលជួយប្តូរការចោទប្រកាន់ ឬនិយាយអំពីអ្វីដែលអាក្រក់កើតឡើង: leider មានន័យថា "ដោយគ្មានសង្ឃឹម" និង Cola-Wodka war Schuld daran (វូដកា និងកូកាកូឡាគឺជាអ្នកទទួលខុសត្រូវ)។

២២. “Sagen Sie, Frau Zimmermann” ដោយ Topsy Küppers

"Sagen Sie, Frau Zimmermann" (ប្រាប់ខ្ញុំមក លោកស្រី Zimmerman) មានសម្លេងដ៏ហ៊ាន ដ៏រឹងមាំ ជាមួយស្ត្រីដែលកំពុងច្រៀងចំរៀងទំព័រក្រោយបញ្ចេញសំឡេងគ្រប់គ្រាន់។ ការនិទានរឿងនៅក្នុងទំនុកច្រៀងកាន់តួនាទីចម្បង។

រឿងនិទាននៃស្ត្រីដែលត្រូវបានគេស្អប់ខ្ពើមនេះ ក៏មានល្បះងងឹតផងដែរ — ជាកត្តាលើកទឹកចិត្តដ៏ល្អសម្រាប់បកប្រែទំនុកច្រៀង។ វាស្តាប់ទៅដូចជាបទចម្រៀងដ៏សប្បាយរីករាយ ប៉ុន្តែទំនុកច្រៀងកាន់តែក្លាយជាគួរឱ្យខ្លាច។

រៀនការនិយាយដដែលៗនៃបញ្ជាដូចជា sagen Sie ឬ "ប្រាប់ខ្ញុំមក" ដែលជា imperative ដ៏គួរឱ្យគោរព។ មានកិរិយាសព្វមានប្រយោជន៍ជាច្រើនដូចជា putzen (សម្អាត) backen (ដុតនំ) និង lieben (ស្រឡាញ់)។

២៣. “Trinklied” ដោយ Wir

ក្រុមតន្ត្រីអាល្លឺម៉ង់ខាងកើត Wir បានចេញផ្សាយបទចម្រៀងរ៉កខ្លះៗ។ ពួកគេអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំនៅក្នុងជំរុំនៃតន្ត្រី funk-rock ដោយមានហ្គីតាខុសគ្នា និងទំនុកភ្លេងដែលមិនធម្មតា។ ពួកគេបានចាប់ផ្តើមនៅក្នុងយុគសម័យឌីសកូ ហើយបានលេងតន្ត្រីរហូតដល់ចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 80។

បទចម្រៀងនេះ "Trinklied" ("បទចម្រៀងផឹក") គឺជាបទចម្រៀង funk ដ៏សប្បាយរីករាយមួយ។ សំឡេងចម្រៀងគឺស្រមើលស្រមៃនៅដំបូង កសាងឡើងជាសម្លេងស្រែកប្រកបដោយសុខភាពនៅក្នុងកូរ៉ូ ("Trink, trink!" — "ផឹក, ផឹក!")។

ល្បឿនយឺតបន្តិចធ្វើឱ្យងាយស្រួលស្តាប់ ហើយទំនុកច្រៀងមាននៅលើអ៊ីនធឺណិត។

២៤. “Was du von mir verlangst” ដោយ Chicorée

Chicorée គឺជាក្រុមតន្ត្រីរ៉កពីសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យអាល្លឺម៉ង់ (អាល្លឺម៉ង់ខាងកើតពីមុន) ដែលត្រូវបានគេស្គាល់យ៉ាងច្បាស់ក្នុងអំឡុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 80 ហើយបទចម្រៀងនេះ (ដែលមានចំណងជើងមានន័យថា "អ្វីដែលអ្នកស្នើសុំពីខ្ញុំ") គឺពីឆ្នាំ 1987។

ការប្រឈមមួយនៃការរៀនភាសាថ្មីគឺការរកឃើញវិធីដ៏ធម្មជាតិបំផុតដើម្បីនិយាយអ្វីមួយ។ ជាជាងការទន្ទេញឃ្លាដែលបានកំណត់ វាមានប្រយោជន៍ក្នុងការស្វែងរកទំនុកដ៏គួរឱ្យចងចាំនៅក្នុងបទចម្រៀងដែលនិយាយឃ្លាដដែលៗ — ដែលជាឧបករណ៍ចងចាំ។

បទចម្រៀងនេះមានកន្សោម idiom ពីរដែលនិយាយដដែលៗឥតឈប់ឈរ: von mir verlangen (ស្នើសុំពីខ្ញុំ) និង etwas macht mir Angst (ខ្ញុំខ្លាចអ្វីមួយ)។

២៥. “Er gehört zu mir” ដោយ Marianne Rosenberg

Marianne Rosenberg ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាអ្នកចម្រៀង Schlager នៅក្នុងចិត្ត។ ពាក្យអាល្លឺម៉ង់ "Schlager" មានន័យថា "hit" ហើយបទចម្រៀងទាំងនោះមានទំនុកភ្លេងជាក់លាក់មួយ និងមានអារម្មណ៍ទន់ភ្លន់ចំពោះទំនុកច្រៀង។

ទោះយ៉ាងណា "Er gehört zu mir" ("He Belongs to Me") មិនមែនជាបទចម្រៀង Schlager ទេ។ វាស្តាប់ទៅដូចជាឌីសកូពិតប្រាកដ ហើយឧបករណ៍តន្ត្រីមិនត្រូវបានបំពេញដោយហ្គីតា ឬ accordions ទេ ប៉ុន្តែជាស៊ីនធីស៊ីស និងខ្សែ។

ដោយសារតែការបញ្ចេញសំឡេងច្បាស់លាស់របស់ Marianne Rosenberg នេះគឺជាបទចម្រៀងដ៏ល្អសម្រាប់អនុវត្តសំឡេងរបស់អ្នក ប៉ុន្តែទោះបីជាយ៉ាងណា ទំនុកច្រៀងត្រូវបានបំពេញដោយឃ្លាមានប្រយោជន៍ភ្លាមៗ។

២៦. “Ich will dich” ដោយ Kreis

ឌីសកូក្រាហ្វិករបស់ Kreis មានបទចម្រៀងជាច្រើនដែលមានរចនាបទឌីសកូ និង funk ពីទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 70។ ប្រសិនបើអ្នករីករាយជាមួយបទចម្រៀង melodic នេះ អ្នកប្រាកដជារីករាយជាមួយបទចម្រៀងរ៉កផ្សេងទៀតរបស់ពួកគេ។

ជាមួយនឹងភាពរំភើបនៃខ្សែ និងបំពេលរណ្តំនៅខាងក្រោយ សំឡេងចម្រៀងខ្សឹបច្រៀងថា Ich will dich, ich will dich, nur dich immerzu! (ខ្ញុំចង់បានអ្នក ខ្ញុំចង់បានអ្នក មានតែអ្នក ជារៀងរហូត!)។

ល្បឿនចម្រៀងល្អសម្រាប់អ្នកចាប់ផ្តើម ហើយទំនុកច្រៀងដែលនិយាយដដែលៗគឺគួរឱ្យចងចាំ និងចងចាំ។ យ៉ាងហោចណាស់ អ្នកនឹងរៀនពីរបៀបនិយាយថា "ខ្ញុំចង់បានអ្នក" ម្តងហើយម្តងទៀត។

២៧. “Mama will ins Netz” ដោយ Annett Louisan

តន្ត្រីរបស់ Annett Louisan ត្រូវបានកំណត់លក្ខណៈដោយការលាយឡំនៃបទពេញនិយម ហ្សាស់ និងជះឥទ្ធិពល chanson។ សំឡេងដ៏ពិសេសរបស់នាង រួមជាមួយទំនុកច្រៀងដ៏ចេញចែង បានរួមចំណែកដល់ភាពទាក់ទាញរបស់នាង។

នៅក្នុងបទចម្រៀងនេះ ម្តាយរបស់អ្នកចម្រៀងបានចូលទៅក្នុងពិភពកុំព្យូទ័រជាលើកដំបូង ដោយសង្ឃឹមថានឹងយល់ពីដំណើរការផ្ញើអ៊ីមែល។ Louisan ជួយនាងតាមទូរស័ព្ទ ដោយផ្តល់ការណែនាំ។

មានការប្រកាសអត្ថបទជាច្រើននៅក្នុងទំនុកច្រៀង។ តើត្រូវធ្វើអ្វី mit der Maus (ជាមួយកណ្តុរ)? Was hast du denn für 'nen Provider (ដូច្នេះតើអ្នកមានប្រភេទផ្តល់សេវាអ្វី)? ម្តាយគ្មានគំនិតទេ។ Die Hoffnung stirbt zuletzt (ក្តីសង្ឃឹមស្លាប់ជាចុងក្រោយ)។

២៨. “Im wunderschönen Monat Mai, Dichterliebe” ដោយ Robert Schumann

នេះគឺជាបទ Lied ("បទចម្រៀងសិល្បៈ") ពីប្រភេទសតវត្សទី១៩ ដែលមានការកំណត់កំណាព្យអាល្លឺម៉ង់បុរាណទៅជាតន្ត្រី។ បទចម្រៀងនេះគឺជាចលនាដំបូងនៃវដ្តចម្រៀងដ៏វែងរបស់ Schumann "Dichterliebe" ("សេចក្តីស្រឡាញ់របស់កវី")។

ទំនុកច្រៀងត្រូវបានយកចេញពី Lyrisches Intermezzo (១៨២២) របស់ Heinrich Heine។ វាអំពីសេនាធិការម្នាក់ដែលអង្គុយទុក្ខសោកនៅផ្ទះពេញមួយថ្ងៃ ប៉ុន្តែត្រូវបានអគ្គិសនីយាមកជួបនៅពេលយប់។ សេនាធិការរាំជាមួយនាងរហូតដល់ពេលព្រឹក នៅពេលនាងបានវិលត្រឡប់មកវិញទៅ "បន្ទប់កវី" របស់គាត់។

ទោះបីជាវាក្យសព្ទនៃ Dichterliebe គឺខ្ពស់បន្តិច ប៉ុន្តែកំណែខាងលើត្រូវបានច្រៀងយ៉ាងច្បាស់ ដូច្នេះអ្នកពិតជាអាចអនុវត្តតាមទំនុកច្រៀង!

២៩. “Goldene Insel” ដោយ Shirley Thompson

"Goldene Insel" ("កោះមាស") ត្រូវបានលាយបញ្ចូលនៅក្នុងអាល់ប៊ុម "Funky Fräuleins" ជាការប្រមូលផ្តុំនៃបទចម្រៀង funk អាល្លឺម៉ង់។ ដូចជាបទចម្រៀងផ្សេងទៀតនៅក្នុងបញ្ជីនេះ "Goldene Insel" គឺគួរឱ្យចងចាំ និងពេញនិយម។

ទំនុកច្រៀងពិបាកយល់ (ត្រូវបានរាយបញ្ជីនៅក្នុងកំណត់ត្រា liner notes របស់អាល់ប៊ុម) ប៉ុន្តែវាមានតម្លៃដើម្បីស្តាប់ភាសាអាល្លឺម៉ង់ត្រូវបាននិយាយ និងច្រៀងតាមវិធីដែលខុសគ្នាពីសំឡេងស្តង់ដារ។

ការសន្ទនាជាភាសាថ្មីមួយពាក់ព័ន្ធច្រើនជាងការបញ្ចេញសំឡេងនៅក្នុងថ្នាក់ ទោះជាយ៉ាងណា។

៣០. “Disco King” ដោយ Centrum

ចំណងជើងបទចម្រៀងប្រាប់ពីអ្វីទាំងអស់: វាអំពីស្តេចឌីសកូ។ ទំនុកច្រៀងសាមញ្ញរួមជាមួយបទខាងក្រោយ funk ធ្វើឱ្យមានបទចម្រៀងខ្លីៗ សប្បាយរីករាយ។

ទំនុកច្រៀងមិនមាននៅលើអ៊ីនធឺណិតទេ ដូច្នេះនេះជាឱកាសល្អក្នុងការធ្វើតេស្តសមត្ថភាពស្តាប់របស់អ្នក។ ល្បឿនយឺតរបស់វាធ្វើឱ្យបទចម្រៀងនេះល្អសម្រាប់អ្នករៀនដែលទើបតែចាប់ផ្តើមធ្វើការលើជំនាញស្តាប់របស់ពួកគេ។

មានវាក្យសព្វដ៏សប្បាយមួយចំនួន ដូចជា engen Hosen (ខោជាប់) ក៏ដូចជាពាក្យឬឃ្លា idiom ដូចជាកិរិយាសព្វដែលអាចបំបែកបាននៅក្នុង und dann geht er los (ហើយបន្ទាប់មកគាត់ចាកចេញ)។

ហេតុអ្វីត្រូវរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈបទចម្រៀង?

នៅតែមិនប្រាកដថាការស្តាប់តន្ត្រីនឹងជួយអ្នកយ៉ាងដូចម្តេចជាមួយនឹងជំនាញភាសារបស់អ្នក? នេះគឺជាហេតុផលល្អៗមួយចំនួនសម្រាប់ការរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរយៈតន្ត្រី។

  • វាក្យសព្ទបង្កើនបន្ថែម៖ បទចម្រៀងបញ្ចេញអ្នករៀនឱ្យទៅនឹងវាក្យសព្ទច្រើនមុខ ដែលជួយពង្រីកវាក្យសព្ទអាល្លឺម៉ង់របស់ពួកគេឱ្យហួសពីឃ្លា និងកន្សោមសៀវភៅសិក្សាធម្មតា។
  • ចំណេះដឹងផ្នែកវប្បធម៌៖ តន្ត្រីអាល្លឺម៉ង់ផ្តល់ជូននូវការស្វែងយល់ពីវប្បធម៌ ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងភាពប្រែប្រួលនៃសង្គម ដែលធ្វើឱ្យការរៀនភាសាកាន់តែទូលំទូលាយ និងចាប់អារម្មណ៍។
  • ការអនុវត្តការបញ្ចេញសំឡេង៖ ការត្រាប់តាមទំនុកច្រៀងជួយអ្នករៀនកែលម្អការបញ្ចេញសំឡេង និងចង្វាក់ ដោយលើកកម្ពស់ការនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ដ៏ពិតប្រាកដ។
  • ការរៀនបរិបទ៖ បទចម្រៀងច្រើនតែបញ្ជាសេចក្តីអារម្មណ៍ រឿងនិទាន និងបទពិសោធន៍ ដែលផ្តល់ជូនអ្នករៀននូវការយល់ដឹងបរិបទអំពីការប្រើភាសានៅក្នុងស្ថានភាពផ្សេងៗ។
  • ពាក្យសាមញ្ញនៃសង្គម៖ បទចម្រៀងសម័យទំនើបច្រើនតែរួមបញ្ចូលពាក្យសាមញ្ញ និងពាក្យសាមញ្ញ ដែលផ្តល់ជូននូវការស្វែងយល់អំពីការប្រើភាសាប្រចាំថ្ងៃ និងធ្វើឱ្យអ្នករៀនមានសំឡេងធម្មជាតិក្នុងការសន្ទនា។
  • ឧបករណ៍លើកទឹកចិត្ត៖ បទចម្រៀងដែលអាចរីករាយ និងទាក់ទងគ្នាអាចបម្រើជាឧបករណ៍លើកទឹកចិត្ត ដោយធ្វើឱ្យការរៀនភាសាក្លាយជាបទពិសោធន៍ដ៏សប្បាយរីករាយ និងរក្សាទុកការលើកទឹកចិត្តអ្នករៀនតាមពេលវេលា។

តើយើងបានធ្វើឱ្យអ្នករ៉កចេញទៅ Rammstein ឬយោលទៅតន្ត្រីសម័យចាស់ដែរឬទេ?

អ៊ីនធឺណិតមានបទចម្រៀង និងវីដេអូតន្ត្រីជាច្រើនទៀតដែលអ្នកអាចប្រើដើម្បីបន្តកែលម្អភាសាអាល្លឺម៉ង់របស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកដឹងពីកន្លែងដែលត្រូវស្វែងរក។

អ្នកអាចតែងតែរុករកតាមបញ្ជីបទចម្រៀងអាល្លឺម៉ង់នៅលើ Spotify ហើយព្យាយាមស្វែងយល់ពីអត្ថន័យពាក្យក្នុងបរិបទ។ វិធីល្អមួយទៀតដើម្បីកែលម្អការយល់ដឹងរបស់អ្នកអំពីវេយ្យាករណ៍ វាក្យសព្ទ និងពាក្យសាមញ្ញអាល្លឺម៉ង់គឺការរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់ជាមួយនឹងទំនុកចម្រៀង។

អ្នកក៏អាចយកវាទៅមួយកម្រិតទៀត និងប្រើកម្មវិធីសិក្សាដើម្បីជួយណែនាំអ្នក។

Lingflix គឺជាគេហទំព័រ និងកម្មវិធីដ៏ល្អបំផុតមួយសម្រាប់រៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់តាមរបៀបដែលអ្នកនិយាយភាសាកំណើតប្រើវាពិតប្រាកដ។ Lingflix យកវីដេអូពិភពពិត — ដូចជាវីដេអូតន្ត្រី វីដេអូព្រាតភាពយន្ត ព័ត៌មាន និងការសន្ទនាលើកទឹកចិត្ត — ហើយប្តូរពួកវាទៅជាមេរៀនរៀនភាសាតាមបុគ្គល។

ទស្សនាមេឌៀពិតប្រាកដ ដើម្បីស្រូបយកខ្លួនអ្នកក្នុងពេលតែមួយទៅក្នុងភាសាអាល្លឺម៉ង់ និងបង្កើតការយល់ដឹងអំពីវប្បធម៌អាល្លឺម៉ង់។

ដោយប្រើវីដេអូពិតប្រាកដ ខ្លឹមសារត្រូវបានរក្សាទុកឱ្យស្រស់ និងទាន់សម័យ។ ប្រធានបទគ្របដណ្តប់ផ្ទៃដីច្រើន ដូចដែលអ្នកអាចឃើញនៅទីនេះ៖

វាក្យសព្ទ និងឃ្លាត្រូវបានរៀនដោយមានជំនួយពីអក្សររត់អន្តរកម្ម និងសំណុំឯកសារពេញលេញ។

ការពណ៌នា ឬចុចលើពាក្យណាមួយនៅក្នុងអក្សររត់នឹងធ្វើឱ្យវីដេអូផ្អាកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ហើយបង្ហាញពីអត្ថន័យរបស់វាភ្លាមៗ។ ពាក្យគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ដែលអ្នកមិនទាន់ដឹងនៅឡើយអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងបញ្ជីរៀនសម្រាប់ក្រោយមក។

សម្រាប់មេរៀនគ្រប់មេរៀន បញ្ជីវាក្យសព្ទត្រូវបានផ្តល់ជូនសម្រាប់ការសដូចដែលអ្នកអាចឃើញនៅទីនេះ។

ចំណេះដឹងដែលមានស្រាប់របស់អ្នកត្រូវបានសាកល្បងដោយមានជំនួយពីការប្រលងបំប៉ោង ដែលពាក្យត្រូវបានរៀនក្នុងបរិបទ។

ដើម្បីរក្សាអ្វីៗឱ្យស្រស់ Lingflix តាមដានពាក្យដែលអ្នកកំពុងរៀន ហើយណែនាំមេរៀន និងវីដេអូបន្ថែមទៀត ដោយផ្អែកលើអ្វីដែលអ្នកបានសិក្សារួចហើយ។

វិធីនេះ អ្នកមានបទពិសោធន៍រៀនតាមបុគ្គលពិតប្រាកដ។

ចាប់ផ្តើមប្រើគេហទំព័រ Lingflix លើកុំព្យូទ័រ ឬតាប្លេតរបស់អ្នក ឬ ល្អជាងនេះទៅទៀត ទាញយកកម្មវិធី Lingflix ពីហាង iTunes ឬ Google Play ។ ចុចទីនេះដើម្បីទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីការលក់បច្ចុប្បន្នរបស់យើង! (ផុតកំណត់នៅចុងខែនេះ។)

មិនថាតម្រូវការតន្ត្រីរបស់អ្នកជាអ្វីទេ ឥឡូវនេះអ្នកមានបញ្ជីបទចម្រៀងដ៏ល្អបំផុតនៃបទចម្រៀងបុរាណ និងពេញនិយមអាល្លឺម៉ង់ ដើម្បីជួយអ្នករៀនបន្ថែមអំពីភាសា។

ត្រៀមខ្លួនរួចហើយឬនៅ ដើម្បីប្តូរការទស្សនាវីដេអូឱ្យក្លាយជាផ្លូវឆ្ពោះទៅរកការស្ទាត់ភាសា?

ចូលរួមជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់រាប់ពាន់នាក់ដែលកំពុងរៀនភាសាដោយភាពរីករាយ។

រយៈពេលសាកល្បងឥតគិតថ្លៃ ៧ ថ្ងៃ

សមត្ថភាពប្រើប្រាស់មុខងារពេញលេញគ្មានកំណត់