២៤ ឃ្លាសម្រាប់សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់
ការសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយគឺជាជំនាញមួយដែលអ្នកអាចរៀនបានក្នុងភាសាណាមួយ។ អ្វីដែលអ្នកត្រូវការគឺគ្រាន់តែធ្វើអោយពាក្យសំដីរបស់អ្នកកាន់តែប្រសើរឡើង និងប្រតិបត្តិតាមយុទ្ធសាស្ត្រសាមញ្ញមួយចំនួន ហើយអ្នកនឹងកំពុងធ្វើដំណើរទៅកាន់ការសរសេរស្នាដៃដំបូងរបស់អ្នក។
អត្ថបទនេះនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវបញ្ជីពាក្យ និងឃ្លាភាសាអាល្លឺម៉ង់ដែលមានប្រយោជន៍ដើម្បីបញ្ចូលក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយបន្ទាប់របស់អ្នក រួមជាមួយប្រភេទសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ផ្សេងៗគ្នា យុទ្ធសាស្ត្រសរសេរមួយចំនួន ហើយសូម្បីតែសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយគំរូមួយនៅចុងបញ្ចប់។
ឃ្លាសម្រាប់សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់
ចូរចាប់ផ្តើមជាមួយពាក្យ និងឃ្លាទាំងនោះផ្ទាល់។ ដូចដែលអ្នកនឹងឃើញ ពួកវាត្រូវបានដាក់ជាក្រុមតាមរបៀប និងពេលវេលាដែលអ្នកនឹងប្រើពួកវា។ ចូរចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងពាក្យមួយចំនួនដែលនឹងជួយអ្នកក្នុងការពន្យល់អំពីអាគុយម៉ង់របស់អ្នក។
ការពន្យល់ទូទៅ
Weil (ព្រោះ)
Daniel muss lernen, weil er morgen einen Test hat.
(ដានីយែលត្រូវតែរៀន ព្រោះថ្ងៃស្អែកគាត់មានការប្រលង។)
Da (ព្រោះ)
Daniel muss lernen, da er morgen einen Test hat.
(ដានីយែលត្រូវតែរៀន ព្រោះថ្ងៃស្អែកគាត់មានការប្រលង។)
Denn (ព្រោះ)
Daniel muss lernen, denn er hat morgen einen Test.
(ដានីយែលត្រូវតែរៀន ព្រោះថ្ងៃស្អែកគាត់មានការប្រលង។)
កំណត់ចំណាំរហ័ស៖ Weil, da និង denn ជាទូទៅអាចផ្លាស់ប្តូរគ្នាបាន។ តែចូរចងចាំថា denn តម្រូវឱ្យមានលំដាប់ពាក្យខុសគ្នា។
Damit (ដើម្បី; ដូច្នេះ)
Lisa lernt viel, damit sie den Test besteht.
(លីសារៀនច្រើន ដើម្បីអោយឆ្លងការប្រលង។)
Um (ដើម្បី)
Lisa lernt viel, um den Test zu bestehen.
(លីសារៀនច្រើន ដើម្បីឆ្លងការប្រលង។)
Im Grunde (តាមពិត; ជាមូលដ្ឋាន)
Im Grunde ist Deutsch keine schwierige Sprache.
(តាមពិត ភាសាអាល្លឺម៉ង់គឺមិនមែនជាភាសាពិបាកនោះទេ។)
Eigentlich (តាមពិត)
Eigentlich ist Deutsch nicht so schwierig, wie es scheint.
(តាមពិត ភាសាអាល្លឺម៉ង់គឺមិនពិបាកដូចដែលវាហាក់បីដូចនោះទេ។)
ការរៀបចំការពិត និងគំនិត
Ein Beispiel anführen (ដើម្បីផ្តល់ឧទាហរណ៍)
Ich möchte ein Beispiel anführen.
(ខ្ញុំចង់ផ្តល់ឧទាហរណ៍មួយ។)
Dieses Beispiel zeigt, dass… (ឧទាហរណ៍នេះបង្ហាញថា…)
Dieses Beispiel zeigt, dass das Lernen einer Fremdsprache beim Reisen viele Vorteile hat.
(ឧទាហរណ៍នេះបង្ហាញថា ការសិក្សាភាសាបរទេសមានអត្ថប្រយោជន៍ជាច្រើននៅពេលធ្វើដំណើរ។)
Erstens… zweitens… (ទីមួយ… ទីពីរ…)
Erstens kann man sich auf Reisen besser verständigen und zweitens lernt man viele neue Leute kennen.
(ទីមួយ អ្នកអាចទំនាក់ទំនងបានកាន់តែល្អក្នុងអំឡុងពេលធ្វើដំណើរ ហើយទីពីរ អ្នកនឹងបានជួបអ្នកថ្មីៗជាច្រើន។)
Das Wichtigste ist… (អ្វីដែលសំខាន់បំផុតគឺ…)
Das Wichtigste ist, die Angst vor der Sprache zu verlieren.
(អ្វីដែលសំខាន់បំផុតគឺការលុបបំបាត់ការភ័យខ្លាចចំពោះភាសា។)
Außerdem (លើសពីនេះទៀត)
Außerdem kann man beim Reisen seine Sprachkenntnisse verbessern.
(លើសពីនេះទៀត អ្នកអាចធ្វើអោយចំណេះដឹងភាសារបស់អ្នកកាន់តែប្រសើរឡើងនៅពេលធ្វើដំណើរ។)
Nicht nur… sondern auch… (មិនត្រឹមតែ… ថែមទាំង…)
Nicht nur im Unterricht, sondern auch im Alltag kann man viel Deutsch lernen.
(មិនត្រឹមតែនៅក្នុងថ្នាក់រៀនទេ ប៉ុន្តែនៅក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃផងដែរ អ្នកអាចរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់បានច្រើន។)
ការបង្ហាញភាពផ្ទុយគ្នា
Obwohl (ទោះបីជា)
Obwohl Anna viel lernt, hat sie Probleme mit der deutschen Grammatik.
(ទោះបីជាអាណារៀនច្រើនក៏ដោយ នាងនៅតែមានបញ្ហាជាមួយវេយ្យាករណ៍ភាសាអាល្លឺម៉ង់។)
Allerdings (ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ)
Anna lernt gerne Deutsch, allerdings hat sie Probleme mit der Grammatik.
(អាណាចូលចិត្តរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នាងមានបញ្ហាជាមួយវេយ្យាករណ៍។)
Trotz (ទោះបីជា)
Trotz ihrer Probleme mit der Grammatik lernt Anna gerne Deutsch.
(ទោះបីជាមានបញ្ហាជាមួយវេយ្យាករណ៍ភាសាអាល្លឺម៉ង់ក៏ដោយ អាណានៅតែចូលចិត្តរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់។)
Im Vergleich zu (បើធៀបនឹង)
Im Vergleich zu Russisch ist Deutsch eine einfache Sprache.
(បើធៀបនឹងភាសារុស្ស៊ី ភាសាអាល្លឺម៉ង់គឺជាភាសាសាមញ្ញ។)
Im Gegensatz zu (ផ្ទុយពី)
Im Gegensatz zu Anna lernt Paul gerne neue Vokabeln.
(ផ្ទុយពីអាណា ប៉ូលចូលចិត្តរៀនពាក្យថ្មីៗ។)
ការបញ្ចេញមតិផ្ទាល់ខ្លួន
Meiner Meinung nach (តាមយោបល់ខ្ញុំ)
Meiner Meinung nach sollte jeder eine Fremdsprache lernen.
(តាមយោបល់ខ្ញុំ គ្រប់គ្នាគួរតែរៀនភាសាបរទេស។)
Ich bin der Ansicht, dass… (ខ្ញុំជឿថា…)
Ich bin der Ansicht, dass jeder eine Fremdsprache lernen sollte.
(ខ្ញុំជឿថា គ្រប់គ្នាគួរតែរៀនភាសាបរទេស។)
Ich finde es schade, dass… (ខ្ញុំគិតថាវាគួរអោយស្តាយណាស់ដែល…)
Ich finde es schade, dass die Schulen keine anderen Fremdsprachen unterrichten.
(ខ្ញុំគិតថាវាគួរអោយស្តាយណាស់ដែលសាលារៀនមិនបង្រៀនភាសាបរទេសផ្សេងទៀត។)
ការសង្ខេប និងសន្និដ្ឋាន
Alles in Allem (សរុបមក)
Alles in allem ist Deutsch nicht so schwierig, wie es scheint.
(សរុបមក ភាសាអាល្លឺម៉ង់មិនពិបាកដូចដែលវាហាក់បីដូចនោះទេ។)
Im Großen und Ganzen (សរុបមក)
Im Großen und Ganzen ist Deutsch keine schwierige Sprache.
(សរុបមក ភាសាអាល្លឺម៉ង់គឺមិនមែនជាភាសាពិបាកនោះទេ។)
Zusammenfassend kann man sagen, dass… (សរុបមក អាចនិយាយបានថា…)
Zusammenfassend kann man sagen, dass Sprachen beim Reisen sehr hilfreich sein können.
(សរុបមក អាចនិយាយបានថា ភាសាអាចមានផលប្រយោជន៍ណាស់នៅពេលធ្វើដំណើរ។)
សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់មានលក្ខណៈដូចម្តេច?
អញ្ចឹង តោះយើងជ្រាបអំពីសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយផ្ទាល់ខ្លួនបន្តិច។ តើពួកវាប្រៀបធៀបជាមួយសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយដែលអ្នកប្រហែលជាធ្លាប់សរសេរធម្មតាយ៉ាងដូចម្តេច?
- ពួកវាមានរចនាសម្ព័ន្ធស្រដៀងនឹងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអង់គ្លេស។ ចងចាំពីរបៀបដែលសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអង់គ្លេសមានការចាប់ផ្តើម ផ្នែកកណ្តាល និងទីបញ្ចប់ទេ? ដំណឹងល្អ៖ សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ក៏មានផ្នែកទាំងនោះដែរ។ នៅពេលអ្នកសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ អ្នកនឹងចង់បញ្ចូលកថាខណ្ឌបើកដែលមានអាគុយម៉ង់របស់អ្នក បីកថាខណ្ឌគាំទ្រដែលពង្រឹងអាគុយម៉ង់របស់អ្នក និងការសន្និដ្ឋានមួយ។ ភាសាអាល្លឺម៉ង់ និងអង់គ្លេសជាញឹកញាប់ស្រដៀងគ្នាយ៉ាងគួរអោយភ្ញាក់ផ្អើល ហើយរចនាសម្ព័ន្ធសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយក៏មិនមានករណីលើកលែងដែរ។
- សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់មានភាពច្បាស់លាស់ និងទៅចំចំណុចច្រើនជាង។ ទោះបីជាសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ និងអង់គ្លេសមានរចនាសម្ព័ន្ធស្រដៀងគ្នាក៏ដោយ ក៏សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ — ដូចជាអ្នកនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ដែរ — មានទំនោរទៅរកភាពច្បាស់លាស់ និងទៅដល់ចំណុច។ អ្នកនឹងមិនត្រូវការរាំជុំវិញការសន្និដ្ឋានរបស់អ្នក ឬបង្កើតភាពមិនច្បាស់លាស់ក្នុងភាសាអាល្លឺម៉ង់ទេ៖ គ្រាន់តែនិយាយអ្វីដែលអ្នកមានន័យ។
- ភាសាអាល្លឺម៉ង់មានវណ្ណយុត្តិខុសគ្នា។ ជនជាតិអាល្លឺម៉ង់មានវិន័យសម្រាប់វណ្ណយុត្តិខុសពីអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេស។ ឧទាហរណ៍ ជនជាតិអាល្លឺម៉ង់ណែនាំការសម្រង់មតិដោយផ្ទាល់ជាមួយសញ្ញាក្បៀសពីរ (:) ជំនួសឱ្យសញ្ញាក្បៀស (,)។ ពួកគេប្រើសញ្ញាសម្រង់មតិ (") ជំនួសឱ្យតួអក្សរផ្តេក (អ៊ីតាលិក) សម្រាប់ឈ្មោះសៀវភៅ ភាពយន្ត និងកាសែត។ ហើយពួកគេដាក់ក្បៀស (,) ពីមុខប្រយោគដែលផ្តើមដោយ dass (ថា) ដែលផ្ទុយពីភាសាអង់គ្លេសអាមេរិកាំង។ ការយល់ពីភាពខុសគ្នាទាំងនេះរវាងវណ្ណយុត្តិអង់គ្លេស និងអាល្លឺម៉ង់នឹងធានាថាអ្នកមិនបង្ហាញខ្លួនឯងថាជាអ្នកនិយាយដែលមិនមែនជាជនជាតិដើមតាមរយៈសញ្ញាវណ្ណយុត្តិតែម្យ៉ាងនោះទេ!
ប្រភេទសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ផ្សេងៗ
មុននឹងអ្នកចាប់ផ្តើមសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នក ត្រូវប្រាកដថាអ្នកដឹងថាអ្នកនឹងសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយប្រភេទណា។ ប្រសិនបើវាជាសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយសម្រាប់សាលា ត្រូវប្រាកដថាអាន និងយល់ពីការណែនាំ។
ខាងក្រោមនេះគឺជាកំណត់ចំណាំមួយចំនួនអំពីប្រភេទសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ដែលជាទូទៅបំផុត។
- An Erzählung គឺជាសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយបែបប្រធានបទដែលប្រាប់រឿង។ គ្រូរបស់អ្នកប្រហែលជាផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវពាក្យគន្លឹះខ្លះ ឬរូបភាព និងស្នើសុំឱ្យអ្នកបង្កើតរឿងជុំវិញវា។ An Erlebniserzählung ("រឿងបទពិសោធន៍") គឺអំពីបទពិសោធន៍ផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអាចត្រូវបានសរសេរជាអ្នកនិយាយទីមួយ។
- An Erörterung គឺជាសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយបែបអាគុយម៉ង់ ដែលជាអត្ថបទសរសេរដែលមានគោលបំណងជំរុញអ្នកណាម្នាក់ឱ្យគិតតាមរបៀបដែលអ្នកគិត។ ប្រភេទសរសេរនេះទាមទារឱ្យអ្នកស្រាវជ្រាវអំពីប្រធានបទរបស់អ្នកឱ្យបានល្អ និងផ្តល់ភស្តុតាងដើម្បីបញ្ជាក់ចំណុចរបស់អ្នក។
- នៅក្នុង Nacherzählung អ្នកសង្ខេប និងរៀបរាប់អំពីសៀវភៅ ភាពយន្ត ឬអត្ថបទដែលអ្នកបានអាន ពីទស្សនៈមួយដែលមានលក្ខណៈជាក់លាក់។ អាស្រ័យលើការណែនាំសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយ អ្នកអាចនឹងត្រូវបានស្នើសុំអំពីមតិផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនៅក្នុងការសន្និដ្ឋាន។
របៀបសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយជាភាសាអាល្លឺម៉ង់ក្នុង ៤ ជំហាន
តើអ្នកត្រៀមខ្លួនចាប់ផ្តើមសរសេរទេ? ប្រើយុទ្ធសាស្ត្រទាំងបួននេះដើម្បីធ្វើឱ្យគ្រូរបស់អ្នកភ្ញាក់ផ្អើល និងសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ដ៏ល្អឥតខ្ចោះ។
1. សរសេរចុះបញ្ជីពាក្យ
អ្នកគួរតែមើលសកម្មភាពថ្មីណាមួយថាជាឱកាសដើម្បីរៀន និងស្ទាត់ជំនាញពាក្យថ្មី។ ជំនួសឱ្យការប្រើពាក្យដដែលៗដែលអ្នកប្រើក្នុងការនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ប្រចាំថ្ងៃរបស់អ្នក សូមប្រើសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយនេះជាឱកាសណែនាំពាក្យថ្មីៗទៅក្នុងវាក្យស័ព្ទភាសាអាល្លឺម៉ង់របស់អ្នក។
លើសពីនេះទៀត ការបញ្ចូលពាក្យសិក្សាដែលជួយអ្នកក្នុងការបង្កើត និងរៀបចំអាគុយម៉ង់របស់អ្នកអាចធ្វើឱ្យសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នកស្តាប់ទៅដូចជាមានភាពជាអាជីព និងរលូន។ ដូច្នេះមុននឹងអ្នកចាប់ផ្តើមសរសេរ សូមសរសេរចុះបញ្ជីពាក្យភាសាអាល្លឺម៉ង់ដែលអ្នកចង់បញ្ចូលក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នក។
2. ធ្វើការស្រាវជ្រាវរបស់អ្នក
ដូចជាអ្វីៗទាំងអស់ដែរ អ្នកគួរតែមើលផ្នែកស្រាវជ្រាវនៃដំណើរការសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយថាជាឱកាសដើម្បីរៀនបន្ថែមទៀតអំពីប្រទេសអាល្លឺម៉ង់ — ពេលនេះ អំពីវប្បធម៌ ប្រវត្តិសាស្ត្រ នយោបាយ ឬការធ្វើដំណើររបស់អាល្លឺម៉ង់។
ឱកាសមានថា ប្រសិនបើអ្នកកំពុងសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នកសម្រាប់ថ្នាក់រៀនភាសា អ្នកនឹងត្រូវបានផ្តល់ប្រធានបទមួយដែលទាក់ទងនឹងផ្នែកមួយនៃជីវិតអាល្លឺម៉ង់ទាំងនេះ ដូច្នេះសូមប្រើឱកាសនេះដើម្បីរៀនបន្ថែមទៀតអំពីប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។
ឧទាហរណ៍ Deutsche Welle ផ្តល់ព័ត៌មាន និងធនធានអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រអាល្លឺម៉ង់។ ប្រភពព័ត៌មានផ្សេងទៀតដូចជា Berliner Zeitung និង Frankfurter Allgemeine Zeitung ផ្តល់នូវទស្សនៈមួយទៀតអំពីនយោបាយ និងជីវិតប្រចាំថ្ងៃនៅប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។
3. ធ្វើគ្រោងដោយប្រើពាក្យបំប្លែង
គ្មានអ្វីដែលមិនសូវធម្មជាតិជាងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយដែលមិនហូរដោយធម្មជាតិពីចំណុចមួយទៅចំណុចបន្ទាប់នោះទេ។ លើសពីនេះទៀត ការគិតអំពីរបៀបដែលអាគុយម៉ង់ និងចំណុចរបស់អ្នកទាក់ទងគ្នាទៅវិញទៅមកនឹងជួយអ្នករៀបចំសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយ និងធានាថាអ្នកនឹងបញ្ជាក់ចំណុចរបស់អ្នក។ (តើពួកវាគាំទ្រគ្នាទៅវិញទៅមកទេ? ប្រឆាំងគ្នាទេ? តើពួកវាដំណើរការយ៉ាងដូចម្តេចដើម្បីពង្រឹងអាគុយម៉ង់របស់អ្នក?)
ឧទាហរណ៍ពាក្យបំប្លែង៖
- Vorher (មុន)
- zur gleichen Zeit (នៅពេលតែមួយ)
- dann (បន្ទាប់មក)
- trotzdem (ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ)
- noch (នៅតែ)
4. សរសេរដោយផ្ទាល់ជាភាសាអាល្លឺម៉ង់
ការសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយជាភាសាអង់គ្លេស ហើយបកប្រែវាទៅជាភាសាអាល្លឺម៉ង់ជាញឹកញាប់នាំឱ្យមានប្រយោគមិនធម្មជាតិ ទ្រង់ទ្រាយខ្សោយ និងសំណង់មិនធម្មជាតិ។
ឧទាហរណ៍ ចូរចងចាំថាលំដាប់ពាក្យភាសាអាល្លឺម៉ង់គឺខុសពីភាសាអង់គ្លេស។ ប្រសិនបើអ្នកសរសេរ "He didn’t read the book," ការបកប្រែព្យញ្ជនៈមួយទល់មួយនឹងជា Er hat gelesen nicht das Buch ។ ប៉ុន្តែការបកប្រែដែលត្រឹមត្រូវពិតជា Er hat nicht das Buch gelesen ។ ក្នុងឧទាហរណ៍នេះ ការបកប្រែពាក្យនិមួយៗនាំឱ្យមានកំហុស។
មានហេតុផលមួយទៀតដែលមិនអាចចាប់ពាល់បាន ដែលវាមិនមែនជាគំនិតដ៏ល្អក្នុងការសរសេរជាភាសាអង់គ្លេស ហើយបកប្រែទៅជាភាសាអាល្លឺម៉ង់ទេ។ ពិតណាស់ អ្នកអាចគ្រាន់តែចងចាំថាអ្នកត្រូវការផ្លាស់ប្តូរលំដាប់ពាក្យនៅពេលបកប្រែទៅជាភាសាអាល្លឺម៉ង់។ ប៉ុន្តែតើវាមិនល្អទេឬ ក្នុងការប្តែងខួរក្បាលរបស់អ្នកឱ្យលំដាប់ពាក្យអាល្លឺម៉ង់ហាក់ដូចជាមានលក្ខណៈធម្មជាតិ?
ការរៀនគិត និងសរសេរភ្លាមៗជាភាសាអាល្លឺម៉ង់គឺជាជំហានចាំបាច់ឆ្ពោះទៅរកភាពឈ្លាសវៃក្នុងការនិយាយ ហើយការបង្កើតប្រយោគជាភាសាអាល្លឺម៉ង់ ជំនួសឱ្យប្រយោគក្នុងការបកប្រែ នឹងជួយអ្នករៀនធ្វើដូច្នោះ។
វិធីល្អមួយក្នុងការរៀនគិតក្នុងភាសាមួយគឺត្រូវស្តាប់វាត្រូវបាននិយាយនៅក្នុងបរិបទធម្មជាតិ។ អ្នកអាចស្តាប់ភាសាអាល្លឺម៉ង់ត្រូវបាននិយាយដោយធម្មជាតិនៅក្នុងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ភាសាអាល្លឺម៉ង់ ភាពយន្ត និងវីដេអូ YouTube ។
Lingflix យកវីដេអូពិត — ដូចជាវីដេអូតន្ត្រី ប្រកាសភាពយន្ត ព័ត៌មាន និងដីកាបំផុសគំនិត — ហើយបង្វិលពួកវាទៅជាមេរៀនរៀនភាសាតាមបុគ្គលភាព។
អ្នកអាចសាកល្បង Lingflix ដោយឥតគិតថ្លៃរយៈពេល ២ សប្តាហ៍។ សូមមើលគេហទំព័រ ឬទាញយកកម្មវិធី iOS ឬកម្មវិធី Android ។
P.S. ចុចទីនេះដើម្បីទាញយកប្រយោជន៍ពីការបំប្លែងបច្ចុប្បន្នរបស់យើង! (ផុតកំណត់នៅចុងខែនេះ។)
ការស្តាប់ភាសាអាល្លឺម៉ង់ត្រូវបាននិយាយក្នុងល្បឿនធម្មជាតិ និងសូរស័ព្ទដើមនឹងជួយអ្នកឱ្យគិតក្នុងភាសានៅពេលជាក់ស្តែង។ វានឹងជួយអ្នកទៅដល់ចំណុចដែលអ្នកអាចគិតប្រយោគផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកជាភាសាអាល្លឺម៉ង់ ជំនួសឱ្យការគិតជាប្រយោគភាសាអង់គ្លេសមុន ហើយបន្ទាប់មកបកប្រែពួកវានៅក្នុងខួរក្បាលរបស់អ្នកមុនពេលអ្នកនិយាយ ឬសរសេរ។ នោះនឹងធ្វើឱ្យល្បឿន និងភាពឈ្លាសវៃរបស់អ្នកកាន់តែប្រសើរឡើងនៅពេលសរសេរជាភាសាអាល្លឺម៉ង់។
ដូច្នេះ គ្រាន់តែចាប់ផ្តើមសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយជាភាសាអាល្លឺម៉ង់។ សូមមើលពាក្យណាមួយដែលអ្នកមិនប្រាកដ ហើយត្រួតពិនិត្យសំណង់វេយ្យាករណ៍ណាមួយដែលអ្នកមិនស្គាល់។ បន្ទាប់ពីអ្នកសរសេររួច សូមស្នើសុំឱ្យមិត្តដែលនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់មើលពីលើសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយដើម្បីធានាថាវាស្តាប់ទៅធម្មជាតិ។
ឧទាហរណ៍នៃសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់
ឥឡូវនេះ យើងបានស្វែងយល់ពីយុទ្ធសាស្ត្រ និងឃ្លាសម្រាប់សរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់ដ៏ល្អឥតខ្ចោះ ចូរយើងមើលឧទាហរណ៍មួយ។
សង្គ្រាមលោកលើកទីមួយមិនត្រូវបានគ្របដណ្តប់ច្រើននៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិកដូចសង្គ្រាមលោកលើកទីពីរទេ (ដែលវាជាប់ពាក់ព័ន្ធដោយផ្ទាល់ច្រើនជាង)។ ប៉ុន្តែសម្រាប់អឺរ៉ុប សង្គ្រាមលោកលើកទីមួយគឺជាឧទាហរណ៍បំផ្លាញនៃគ្រោះថ្នាក់នៃសង្គ្រាមបច្ចេកវិទ្យាទំនើប និងភាពសាហាវឃោរឃៅនៃអំពើហិង្សា។
ចូរយើងមើលឧទាហរណ៍នៃកថាខណ្ឌបើក និងគ្រោងនៃសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយមួយអំពីឥទ្ធិពលនៃសង្គ្រាមលោកលើកទីមួយលើរដ្ឋាភិបាល និងជីវិតអាល្លឺម៉ង់។
កថាខណ្ឌបើក៖
Der Erste Weltkrieg war ein totaler Krieg, der Deutschland völlig veränderte. Dieser Krieg hat 1914 angefangen, und 1918, als der Krieg zu Ende kam, waren die deutsche Gesellschaft, Regierung und Kultur nicht mehr erkennbar. Am Anfang hat der Erste Weltkrieg altväterliche Ideen und Systeme verstärkt. Am Ende hat dieser Krieg dagegen diese altväterlichen Dinge zerstört.
(សង្គ្រាមលោកលើកទីមួយគឺជាសង្គ្រាមសរុបដែលបានផ្លាស់ប្តូរប្រទេសអាល្លឺម៉ង់ទាំងស្រុង។ សង្គ្រាមនេះបានចាប់ផ្តើមឆ្នាំ១៩១៤ ហើយនៅឆ្នាំ១៩១៨ នៅពេលសង្គ្រាមបានចប់ សង្គម រដ្ឋាភិបាល និងវប្បធម៌អាល្លឺម៉ង់មិនត្រូវបានគេស្គាល់ទៀតទេ។ នៅដើមឡើយ សង្គ្រាមលោកលើកទីមួយបានពង្រឹងគំនិត និងប្រព័ន្ធចាស់ៗ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ នៅចុងបញ្ចប់ សង្គ្រាមនេះបានបំផ្លាញរបស់ចាស់ៗទាំងនេះ។)
សូមកត់សម្គាល់ថា កថាខណ្ឌបើកនេះមិនខុសគ្នាប៉ុន្មានទេពីកថាខណ្ឌដំបូងនៃសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអង់គ្លេស។ អ្នកអាចប្រើរចនាសម្ព័ន្ធដូចគ្នាដែលអ្នកតែងតែប្រើដើម្បីសរសេរសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់របស់អ្នក ដែលទុកឱ្យអ្នកសេរីក្នុងការផ្តោតលើវេយ្យាករណ៍ និងពាក្យសំដី។
ក៏សូមកត់សម្គាល់ផងដែរអំពីការប្រើឃ្លាដូចជា Am Anfang (នៅដើម) និង Dagegen (ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ)។ ពាក្យបែបនេះអាចជួយអ្នកធ្វើឱ្យមានចំណុច និងចំណុចប្រឆាំងនៅក្នុងកថាខណ្ឌបើករបស់អ្នក (ឬនៅកន្លែងណាក៏ដោយនៅក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នក)។
គ្រោងការណ៍៖
I. Am Anfang (នៅដើម)៖
– Dieser Krieg hat Deutschland vereint . (សង្គ្រាមនេះបានបង្រួបបង្រួមប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។) – Menschen hatten ein patriotisches Gefühl. (មនុស្សមានអារម្មណ៍ស្នេហាជាតិ។) – Menschen dachten, dass der Krieg bald zu Ende kommen würde. (មនុស្សគិតថា សង្គ្រាមនឹងចប់ឆាប់ៗនេះ។)
សូមកត់សម្គាល់ថា ចំណុចទាំងនេះប្រើពាក្យដូចជា dachten (គិត)។ ភាសាអាល្លឺម៉ង់សរសេរជាញឹកញាប់ប្រើ Präteritum ដែលជាទម្រង់មួយនៃអតីតកាលដែលកម្រប្រើនៅក្នុងការនិយាយភាសាអាល្លឺម៉ង់។ វាជាញឹកញាប់ត្រូវបានគេហៅថា "អតីតកាលអក្សរសិល្ប៍" សម្រាប់ហេតុផលនេះ។ សូមមើលមគ្គុទ្ទេសក៍នេះទៅកាន់ Präteritum ដើម្បីបញ្ចូលពេលវេលានេះក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នក។
II. Andrerseits (ម៉្យាងទៀត)៖
– Bald gab es kein Essen mehr . (មិនយូរប៉ុន្មាន មិនមានអាហារទៀតទេ។) – Menschen wurden krank und desillusioniert . (មនុស្សក្លាយទៅជាឈឺ និងខកចិត្ត។) – Es gab Proteste und Unruhen. (មានការតវ៉ា និងភាពមិនស្ងប់ស្ងាត់។)
ដូចនៅក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអង់គ្លេស កថាខណ្ឌទីពីរ និងទីបីរបស់អ្នកអាចរាប់បញ្ចូលចំណុចគាំទ្រ ឬចំណុចប្រឆាំងដែលរួមចំណែកដល់គម្រោងទូទៅនៃអត្ថបទរបស់អ្នក។ ពាក្យ Andrerseits (ម៉្យាងទៀត) គឺជាពាក្យបំប្លែងដ៏ល្អសម្រាប់បង្ហាញថាអ្នកកំពុងផ្លាស់ទីទៅផ្នែកផ្សេងទៀតនៃសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នក។
ហើយក៏សូមកត់សម្គាល់ផងដែរថា សេចក្តីអត្ថាធិប្បាយនេះនឹងពឹងផ្អែកលើពាក្យដែលអ្នករៀនភាសាជាមធ្យមប្រហែលជាមិនទាន់បានជួបនៅក្នុងការសិក្សាភាសារបស់គាត់ឬនាង។ យ៉ាងណាមិញ តើអ្នកណារៀនពាក្យសម្រាប់ "ខកចិត្ត" និង "ភាពមិនស្ងប់ស្ងាត់" នៅក្នុងថ្នាក់ភាសាអាល្លឺម៉ង់មធ្យមសិក្សា? ប៉ុន្តែកុំភ័យខ្លាចដោយការពិតដែលថាសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយរបស់អ្នកអាចរាប់បញ្ចូលពាក្យដែលមិនសូវស្គាល់។ ផ្ទុយទៅវិញ សូមប្រើឱកាសនេះដើម្បីរៀនបន្ថែមទៀត។
III. zum Schluss (សរុបសេចក្តី)៖
– Der Kaiser hat abgedankt . (អធិរាជបានដាក់រាជ្យ។) – Eine Republik wurde geboren. (សាធារណរដ្ឋមួយត្រូវបានកើតឡើង។) – Die alten Werte waren weg. (តម្លៃចាស់ៗបានបាត់អស់។)
ជាថ្មីម្តងទៀត abgedankt (បានដាក់រាជ្យ) គឺជាឧទាហរណ៍មួយនៃអតីតកាលអក្សរសិល្ប៍ (ហើយជាឧទាហរណ៍នៃពាក្យមួយដែលអ្នកប្រហែលជាមិនទាន់បានជួបនៅក្នុងការសិក្សាភាសាអាល្លឺម៉ង់ពីមុនរបស់អ្នក!)
IV. Schließlich (ទីបំផុត)
– Der Erste Weltkrieg hat Deutschland verändert . (សង្គ្រាមលោកលើកទីមួយបានផ្លាស់ប្តូរប្រទេសអាល្លឺម៉ង់ទាំងស្រុង។)
ជាថ្មីម្តងទៀត ដូចនៅក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអង់គ្លេស អ្នកគួរតែប្រើកថាខណ្ឌនេះដើម្បីសង្ខេបចំណុចសំខាន់របស់អ្នក។
មានអារម្មណ៍មានទំនុកចិត្តបន្តិចអំពីសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់បន្ទាប់របស់អ្នកទេ?
គ្រាន់តែធ្វើផែនការសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយដ៏អស្ចារ្យ សរសេរចុះពាក្យ និងឃ្លាថ្មីៗដែលអ្នកចង់បញ្ចូល ហើយចាប់ផ្តើម!
តាមរយៈការបញ្ចូលភាពរីករាយបែបនេះទៅក្នុងសេចក្តីអត្ថាធិប្បាយភាសាអាល្លឺម៉ង់របស់អ្នក អ្នកប្រាកដជានឹងធ្វើឱ្យការសរសេររបស់អ្នកកាន់តែល្អ និងមានប្រសិទ្ធភាពជាងមុន។
សូមរីករាយក្នុងការសរសេរ!
ហើយយើងនៅមានចំណុចមួយទៀត...
ចង់ដឹងពីគន្លឹះក្នុងការរៀនភាសាអាល្លឺម៉ង់យ៉ាងមានប្រសិទ្ធភាពទេ?
វាគឺត្រូវប្រើមាតិកា និងឧបករណ៍ត្រឹមត្រូវ ដូចជាអ្វីដែល Lingflix ផ្តល់ជូន! រាវរករាប់រយនៃវីដេអូ ធ្វើកិច្ចការសង្កេតគ្មានកំណត់ ហើយស្ទាត់ជំនាញភាសាអាល្លឺម៉ង់លឿនជាងអ្វីដែលអ្នកធ្លាប់ស្រមៃ!
កំពុងមើលវីដេអូដែលសប្បាយ ប៉ុន្តែមានបញ្ហាក្នុងការយល់វាឬ? Lingflix នាំយកវីដេអូដើមមកជិតអ្នកជាមួយនឹងចំណងជើងរងអន្តរកម្ម។ អ្នកអាចចុចលើពាក្យណាមួយដើម្បីស្វែងរកវាភ្លាមៗ។ រាល់និយមន័យមានឧទាហរណ៍ដែលត្រូវបានសរសេរដើម្បីជួយអ្នកយល់ពីរបៀបប្រើពាក្យនោះ។ ប្រសិនបើអ្នកឃើញពាក្យគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ដែលអ្នកមិនស្គាល់ អ្នកអាចបន្ថែមវាទៅក្នុងបញ្ជីពាក្យសំដី។ ហើយ Lingflix មិនមែនសម្រាប់មើលវីដេអូតែប៉ុណ្ណោះទេ។ វាជាវេទិកាពេញលេញសម្រាប់ការរៀន។ វាត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីបង្រៀនអ្នកអំពីពាក្យសំដីទាំងអស់ពីវីដេអូណាមួយយ៉ាងមានប្រសិទ្ធភាព។ អូសទៅឆ្វេង ឬស្តាំដើម្បីមើលឧទាហរណ៍បន្ថែមទៀតនៃពាក្យដែលអ្នកកំពុងនៅលើ។ ផ្នែកដ៏ល្អបំផុតគឺ Lingflix តាមដានពាក្យសំដីដែលអ្នកកំពុងរៀន ហើយផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការអនុវត្តបន្ថែមជាមួយពាក្យពិបាក។ វានឹងសូម្បីតែរំលឹកអ្នកនៅពេលវាដល់ពេលពិនិត្យមើលអ្វីដែលអ្នកបានរៀន។ ចាប់ផ្តើមប្រើគេហទំព័រ Lingflix នៅលើកុំព្យូទ័រ ឬថេប្លេតរបស់អ្នក ឬ ល្អជាងនេះទៅទៀត ទាញយកកម្មវិធី Lingflix ពីហាង iTunes ឬ Google Play ។ ចុចទីនេះដើម្បីទាញយកប្រយោជន៍ពីការបំប្លែងបច្ចុប្បន្នរបស់យើង! (ផុតកំណត់នៅចុងខែនេះ។)