Испан тіліндегі акут белгілерінің ережелері (Мысалдармен)

Мен әлі де испан тілі пәнінен жасаған қолжазба жауабымдағы "el exámen" сөзінің үстіндегі үлкен, қызыл сызықты есте сақтап отырмын. "Бұл сөзде акут белгісі тек көпше түрінде болады", - деп түсіндірді мұғалім.

Бұл мені ренжітті, және испан тіліндегі акут белгілері бірнеше жылдан кейін, мен олардың белгілі бір ережелерге бағынатынын білгенше, маған түсініксіз болып көрінді. Енді сізге испан тіліндегі акут ережелері туралы білуіңіз керек нәрсенің бәрін үйретейін.

Испан тіліндегі екпін (ауызша екпін) ережелері

Испан тілінде сөздің қай буынына екпін түсіру керектігін анықтайтын екі негізгі ереже бар. Екпін маңызды, өйткені кейде екі сөзді бір-бірінен ажыратудың жалғыз тәсілі сол болып қалады.

Бұл "insult" (IN-sult), яғни "Мен жақсы сөкпе таба алмадым" дегендегідей және "insult" (in-SULT), яғни "Ол маған енді сөкпе айтады" дегендегідей сөздердің айырмашылығы сияқты.

Екі ереже қарапайым:

1. Дауысты дыбыспен, "n" немесе "s" әріптерімен аяқталатын сөздерде екпін соңғы буынның алдындағы буынға түседі. Мысалы:

Todo (барлығы)

Inteligente (ақылды)

Examen (емтихан)

Joven (жас)

2. Басқа барлық дауыссыз дыбыстармен (яғни "n" немесе "s" емес) аяқталатын сөздерде екпін соңғы буынға түседі. Мысалы:

Comer (тамақ ішу)

Ciudad (қала)

Profesor (муғалім)

Madrid (Мадрид)

Егер сізге буындарға екпін түсіру жаңа болса, испан тіліндегі әртүрлі сөздердегі екпінді естуге жаттығу үшін мына тыңдау/сөйлеу жаттығуын көріңіз.

Испан тіліндегі сүйір акут белгісін қалай қолдану керек

Испан тіліндегі сүйір акут белгісі — бұл дауысты дыбыстардың үстіне қойылатын қиғаш сызық. Ол сөздегі екпінді немесе екпін түскен буынды көрсету үшін қолданылады. Дауысты дыбыстың үстіндегі сүйір акут белгісінің болуы, әдетте, екпін түскен буынды көрсетеді.

Ауызша екпін ережелерін бұзатын сөздерде қолданылады

Мынада испан тіліндегі акут белгісі бар сөздердің мысалдары берілген. Бұл сөздер жоғарыдағы бірінші ережені бұзады (яғни дауысты дыбыспен, "n" немесе "s" әріптерімен аяқталатын сөздерде екпін соңғы буынның алдындағы буынға түседі). Сіз екпіндің ешбір сөзде соңғы буынның алдындағы буынға түспегенин байқайсыз, ал әдетте түсуі керек еді.

La canción — ән

También — сондай-ақ

Los crímenes — қылмыстар

Jamás — ешқашан

Inglés — ағылшын тілі

Rápido — жылдам

Está — ол (ер, әйел, зат)

Ал мынау екінші ережені бұзатын сөздердің мысалдары (яғни басқа дауыссыз дыбыстармен ( "n" немесе "s" емес) аяқталатын сөздерде екпін соңғы буынға түседі). Бұл сөздер дауыссыз дыбыспен ( "n" немесе "s" емес) аяқталады, бірақ екпіні соңғы буынға түспейді.

El árbol — ағаш

La cárcel — түрме / бас бостандығынан айыру орыны

El césped — шөп

Débil — әлсіз

Омонимдерді (дәл қабас сөздерді) ажырату үшін қолданылады

Испан тіліндегі акут белгілері сондай-ақ айтылуы (және демек, жазылуы) бірдей, бірақ мағынасы әртүрлі сөздерді — омонимдерді ажырату үшін қолданылады.

Мынау испан тіліндегі кең тараған омонимдердің кейбір мысалдары:

De — белгісі, шыққан орны Dé — беру (dar етістігінің 3-жақ subjunctive формасы)

El — артикль (ер түр) Él — ол (ер)

Mas — бірақ, алайда Más — көбірек

Se — қайтымды және тікелей емес толықтауыш септік Sé — мен білемін

Si — егер Sí — иә

Te — сені (толықтауыш) Té — шай

Tu — сенің (иелену ілік септік) Tú — сен (бастауыш)

Сұраулы сөздерде қолданылады

Испан тіліндегі акут белгілері сондай-ақ барлық сұраулы сөздерде, олар сұрақта, жанама сұрақта немесе ішкі сұрақта қолданылған кезде кездеседі.

¿Quién? — кім?

¿Qué? — не? / қайсы?

¿Dónde? — қайда?

¿Cuándo? — қашан?

¿Por qué? — неге?

¿Cómo? — қалай?

¿Cuál? — қайсысы?

¿Cuánto? — қанша? (саналмайтын)

¿Cuántos? — қанша? (саналатын, көпше)

Қарапайым сұрақтарды тану оңай, бірақ осы сөздердің кейбірін жанама және ішкі сұрақтардың мысалдарымен бірге толығырақ қарастырайық.

Жанама және ішкі сұрақтарда да акут қойылады

"Cuánto(s)" сөзі "қанша/неше" деген мағынаны білдірген кезде, оның үстіне акут белгісі қойылады:

No sé cuántos hay. — Мен олардың қанша екенін білмеймін.

"Cómo" сөзі "қалай" деп аударған кезде, оның үстіне акут белгісі қойылады — ол сөйлемнің қай жерінде тұрса да. (Акут белгісіз "como" "сияқты" немесе "ретінде" деген мағынаны білдіреді.)

No entiendo cómo lo hace. — Мен оның мұны қалай істейтінін түсінбеймін.

Сол сияқты, "qué" сұраулы "не" деген мағынаны білдірген кезде, оның үстіне акут белгісі қойылуы керек.

No sé qué hacer. — Мен не істеуім керектігін білмеймін.

Испан тіліндегі диерезис (умлаут) белгісін қалай қолдану керек

Диерезис — бұл дауысты дыбыстың үстіне қойылатын екі нүкте. Испан тілінде ол тек "u" әрпінің үстіне қойыла алады.

Gue, gui буындарындағы "u" әрпін айту үшін қолданылады

Кейде "u" әріпі үнсіз болуы мүмкін! Бұл дауысты дыбыс que, qui, gue немесе gui буындарының ішінде болғанда болады, мұнда тек екінші дауысты дыбыс айтылады. Мысалы:

Arquero — садақшы

Mezquino — сараң

Hoguera — от қоры

Guiño — көз қысу

Алайда, кейбір сөздерде "u" дыбысын айту қажет, сондықтан "u" әрпінің айтылуын қамтамасыз ету үшін диерезис белгісі қойылады:

Agüero — белгі, алғыш

Pingüino — пингвин

Түсінікті болу үшін: gue және gui — диерезис кездесуі мүмкін жалғыз буындар, өйткені "u" барлық басқа әріптер тіркесінде әрқашан айтылады. Ал qüe және qüi-ге келетін болсақ, — уайымдамаңыз, мұндай буындары бар сөздер жоқ, сондықтан сіз ешқашан "q" әрпінен кейін "ü" көрмейсіз!

Acuerdo — келісім, макулдасу

Babuino — павиан

Егер сіз испан тіліндегі диерезис белгісінің, сондай-ақ жоғарыда аталған басқа акут белгілерінің айтылуға қалай әсер ететінін көргіңіз келсе, Lingflix сияқты тіл үйрену бағдарламасын пайдалануға болады. Lingflix нақты бейнелерді — музыкалық бейнелерді, фильм трейлерлерін, жаңалықтар мен шабыттандыратын сөйлеулерді алып, оларды жекелендірілген тіл үйрену сабақтарына айналдырады. Сіз Lingflix-ті 2 апта бойы тегін пайдалана аласыз. Веб-сайтты шолыңыз немесе iOS немесе Android қосымшасын жүктеңіз. P.S. Ағымдағы жеңілдіктен пайдалану үшін осы жерді басыңыз! (Ақыры осы айдың соңында.)

Испан тіліндегі тильда белгісін қалай қолдану керек

Тильда (~) испан тілінде техникалық түрде белгі немесе акут ретінде саналмайды, бірақ "ñ" әрпінің бөлігі болып табылады, дәл "i" әрпіндегі нүкте немесе "t" әрпіндегі сызық сияқты.

Ñ дыбысын көрсету үшін қолданылады

Испан тіліндегі "ñ" әрпі ағылшын тіліндегі "canyon" (шатқал) сөзінің "ny" дыбысына ұқсас дыбысты білдіреді.

Мысалы, "niño" (бала) сөзінде "n" әрпінің үстіндегі тильда белгісі қарапайым "n" дыбысын "ñ" мұрындық дыбысына өзгертеді.

Ұқсас сөздерді ажырату үшін қолданылады

Сүйір акут белгісі сияқты, тильда белгісі де омофондар (дәл қабас сөздер) болар еді сөздерді ажырату үшін қызмет етеді. Испан тілінде сөздердің мағынасы тильда белгісінің болуына немесе болмауына қарап толығымен өзгеруі мүмкін.

Мысалы:

Año — жыл Ano — анус

немесе

Señal — белгі немесе сигнал Senal — ою-өрнек (бедер ретінде)

Испан тіліндегі акут белгілерін қалай теру керек

Акут белгілерін қолмен жазу оңай, бірақ оларды пернетақтадан қалай теруге болады? Бақытымызға орай, пернетақтаның тездеткіштерін үйрену салыстырмалы түрде қарапайым процесс.

Жоғарыда аталған барлық акут белгілерін өз құрылғыңызда қалай теру керектігін білу үшін мына қарапайым нұсқаулықты қараңыз:

Испан акут белгілерін әртүрлі құрылғыларда қалай теруге болады | Lingflix Spanish Blog

Испан тіліндегі әртүрлі акут белгілерін компьютерде немесе телефонда қалай теру керектігін білмейсіз бе? Алдымен испан тіліндегі үш негізгі акут түрін мына жазбадан үйреніңіз, содан кейін…

Испан тіліндегі акут белгілерін теруге жаттығыңыз, сонда испан тіліндегі жазу дағдыларыңыз жалпы жақсарады!

Енді сіз испан тіліндегі акут белгілерін қажет болған сайын дұрыс қолдануға дайынсыз. Бірақ есіңізде болсын, оны ешқашан "examen" сөзіне қоймаңыз!

Және тағы бір нәрсе…

Егер сіз осы жерге дейін жетсеңіз, бұл сізге испан тілін қызықты материалдармен үйрену ұнайтынын білдіреді және онда сізге Lingflix өте ұнайды.

Басқа сайттар әзірленген контентті пайдаланады. Lingflix сізге уақыт өте келе испан тілі мен мәдениетіне біртіндеп енуге көмектесетін табиғи тәсілді қолданады. Сіз испан тілін нақты адамдар айтқандай үйренесіз.

Lingflix-те бейнелердің кең ассортименті бар, мына жерден көре аласыз:

Lingflix интерактивті транскрипциялар арқылы түпнұсқа бейнелерді қол жетімді етеді. Сіз кез келген сөзді лезде білу үшін оған басуыңызға болады. Әрбір анықтамада сөздің қалай қолданылатынын түсінуге көмектесетін мысалдар бар. Егер сізге таныс емес қызықты сөз көрінсе, оны сөздік тізіміңізге қоса аласыз.

Диалог қойындысындағы толық интерактивті транскрипцияны қарап шығыңыз және сөздер мен сөз тіркестерін Сөздік қойындысынан табыңыз.

Lingflix-тің күшті оқыту жүйесімен кез келген бейнедегі барлық лексиканы үйреніңіз. Сіз қазір қарап отырған сөздің көбірек мысалдарын көру үшін солға немесе оңға сырғытыңыз.

Ең жақсысы — Lingflix сіз үйреніп жатқан сөздік қорын бақылап отырады және қиын сөздермен қосымша жаттығулар ұсынады. Ол тіпті сізге үйренгендеріңізді қайталау уақыты келгенде еске салады. Әрбір оқушының тәжірибесі нақты жекелендірілген, тіпті олар бір бейнені бірге үйренсе де.

Lingflix веб-сайтын компьютеріңізде немесе планшетіңізде пайдалануды бастаңыз немесе, одан да жақсы, Lingflix қосымшасын iTunes немесе Google Play дүкенінен жүктеп алыңыз. Ағымдағы жеңілдіктен пайдалану үшін осы жерді басыңыз! (Ақыры осы айдың соңында.)

Бейнені көруді тілде еркін сөйлей алу жолына айналдыруға дайынсыз ба?

Тілдерді қуанышпен үйреніп жатқан мыңдаған қолданушыларға қосылыңыз.

7 күндік тегін сынақ кезеңі

Шектеусіз, барлық мүмкіндіктерге толық қол жетімділік