Орыс тіліндегі бағыттар: 90-нан астам пайдалы сөздер мен сөз тіркестері

Сіз орыс тілді елде ешқашан адасып қалдыңыз ба?

Барлығымызда смартфондар бар болса да, олар үйден алыс жерде әрдайым жұмыс істемейді. Сонымен қатар, ұялы байланыс тұрақсыз болуы мүмкін, ал кейбір жасырын жергілікті керемет орындар Google Maps-те болмауы мүмкін.

Дәл осы кезде жергілікті тұрғындардан сұрау керек. Бұл қорқынышты болуы мүмкін екенін білемін, бірақ бұл жақсы нәрсе! Тілдің түпнұсқасында сөйлесу дегеніз – сіз жергілікті көзқарас аласыз және мүмкін қолданба сізді ешқашан жеткізбейтін жаңа орындарды табасыз.

Бұл жазба сізге орыс тілінде жол сұрауды және мақсаттар мен бағыттар туралы коммуникацияласуға көмектесетін негізгі сөздік қор мен қажетті сөз тіркестері мен сұрақтарды ұсына отырып үйретеді.

Негізгі бағыттар

Негіздерден бастайық, міне орыс тіліндегі негізгі бағыттар және әр бағыттың сын есім түрлері.

шығыс — east

шығыс — eastern

Шығыс – күннің шығатын нүктесі, ал Батыс – оның бататын нүктесі. (The East is the point where the sun rises, while the West is where it sets.)

батыс — west

батыс — western

Біз мұхит үстіндегі әдемі күн батуды көру үшін батысқа қарай жол тарттық. (We went west to enjoy the beautiful sunsets over the ocean.)

оңтүстік — south

оңтүстік — southern

Біз жылы климат пен таза теңіздің рахатын сезу үшін оңтүстікке қарай жол тартуды шештік. (We decided to head south to enjoy the warm climate and crystal-clear sea.)

солтүстік — north

солтүстік — northern

Ресейдің солтүстігінде қыс мезгілінде температура өте төмен деңгейге жетуі мүмкін. (During the winter period in the north of Russia, the temperature can reach very low levels.)

Кейде сіз екі бағыттың араласқанымен жүре аласыз, мысалы:

  • оңтүстік-батыс — southwest
  • оңтүстік-шығыс — southeast
  • солтүстік-батыс — northwest
  • солтүстік-шығыс — northeast

Оң және сол

Жол сұраған кезде, сізге оңға немесе солға бағыт беретін жауап алу ықтималдығы жоғары.

оң жақта — right

Жолдың оң жағындағы дүкен тауарлардың кең таңдауын ұсынады. (The store to the right of the road offers a wide selection of goods.)

сол жақта — left

Менің кітап сөреім жұмыс үстелінің сол жағында орналасқан. (My bookshelf is located to the left of the desk.)

Бұл «оң» және «сол» сөздерінің негізгі нұсқалары, олардың тікелей мағынасы «оң жақ» және «сол жақ». Олардан басқа, орыс тілінде оңға немесе солға қарай бағытты немесе қозғалысты көрсететін наречиелер де бар:

оңға — on the right/to the right

Тікелей жүріңіз, содан кейін оңға бұрылыңыз. (Go straight ahead, and then turn right.)

солға — on the left/to the left

Тікелей жүріңіз, содан кейін үлкен ғимаратта солға бұрылыңыз. (Go straight ahead, and then turn left at the big building.)

Орыс тілінде көмек және бағыт сұрау

Көмек алу үшін сіз орыс тілінде сұрақтар қойуды бастауыңыз керек. Белгісіз адамға жүгінгенде қолдана алатын бірнеша нұсқалардан бастайық.

Кешіріңіз, Сіз маған айта аласыз ба… — Excuse me, would you be able to tell me…

Бұл құрылымның тікелей аудармасы «Кешіріңіз, маған кеңес бере аласыз ба…» дегенге жақын. Орыс тілінде көмек сұраудың барлық сыпайы әдістерінің ішінде бұл ең сыпайысы.

Кешіріңіз, Сіз білесіз бе… — Excuse me, would you know…

Сіз маған көмектесе аласыз ба? — Could you help me?

Айтыңызшы, өтінемін… — Tell me, please…

… қайда орналасқан? — Where is… located?

…-ға қалай жетуге болады? — How can I get to…?

… қай бағытта? — Which way to…?

… қаншалықты алыс? — How far is it to…?

…-ға қалай жаяу баруға болады? — How can I get [on foot] to…?

Дәретхана қайда? — Where is the toilet?

Әуежайға қалай жетуге болады? — How do I get to the airport?

Сіз маған вокзал қайда екенін айта аласыз ба? — Can you tell me where the train station is?

Ұшақ қашан ұшады? — When does the airplane leave?

Пойыз сағат нешеде келетінін білесіз бе? — Do you know what time the train arrives?

Бұл поезд қайда барады? — What is the destination of this train?

Мәскеуге баратын автобус қайда? — Where is the bus to Moscow?

Санкт-Петербургтің орталығына баратын трамвайға қайда отыра алатынымды айта аласыз ба? — Can you tell me where to catch the tram to the city center of Saint Petersburg?

Мен кешігіп қалдым. Ұшу қақпалары қай бағытта? — I’m late. Which direction are the boarding gates?

Менің орымым қайсы екенін айта аласыз ба? — Can you tell me which seat is mine?

Белгілі орындар мен мекемелер туралы сөздер

Олардың біріне жету керек болсын немесе біреу сіздің жолыңызда белгі ретінде оларды қолданса да, сіз бұл жалпы орындарды тануды білуіңіз керек.

саябақ — park

мұражай — museum

стадион — stadium

театр — theater

банк — bank

шіркеу — church

ескерткіш — monument

дүкен — store, shop

дәріхана — pharmacy

аурухана — hospital

қонақ үй — hotel

вокзал — train station

мейрамхана — restaurant

сауда орталығы — shopping mall

автобус аялдамасы — bus stop

«Аялдама» әдетте метро (жер асты темір жолы) мен темір жолын қоспағанда, қоғамдық көліктің барлық түрлеріне қолданылады.

метро станциясы — subway station

теміржол станциясы немесе теміржол платформасы — railway station

Орыс тіліндегі көлік түрлері

Ең көп тараған жергілікті көлік түрлері:

автобус — bus

көлік — car

такси — taxi

поезд — train

қала маңы поезді — commuter train

Тілдің түпнұсқасында сөйлеушілер жиі қала маңы поездерін «электричка» деп атайды. Бұл сөз тікелей «электр поезді» дегенді білдіреді, бірақ ол ресми емес контексттерде олардың электрленген-электрленбегеніне қарамастан аймақтық бағыттардағы барлық поездерге қатысты қолданылады.

Ресейдегі кейбір қалаларда «маршрутное такси» (микроавтобус такси) немесе жай «маршрутка» (шаттл автобус) деп аталатын микроавтобус таксилер желісі сақталған. Олар белгіленген бағыт бойынша талап бойынша тоқтайды және кейде белгілі бір жерлерге жетуге ыңғайлы жол ұсынады.

трамвай — tram

троллейбус — trolleybus

Рельссіз, электрлі қоғамдық автобустардың бағыттары Батыс қалаларына қарағанда орыс қалаларында көбірек таралған.

метро — subway

жаяу — on foot

Навигациялық белгілер үшін сөздер

Бағыттар жиыны жер бедерінің мына жалпы элементтерін қамтуы мүмкін.

көше — street

алаң — square

аудан — district

бағдаршам — traffic light

қиылыс — intersection

квартал — street block

ғимарат — building

үй — house (көбінесе «ғимарат» дегенді білдіру үшін қолданылады)

жол — road

көпір — bridge

қала орталығы — city center, downtown

корпус — block (бірнеше ғимараттар кешен ретінде бір нөмірді бөлісетін кезде қолданылады)

Орыс тілінің сөздік қорын толығырақ білу үшін осы үлкен орыс тілі сөздік тізімін тексеріңіз.

Бағыттарға қатысты етістіктер

Мақсатыңызға жету процесінде орындалатын жалпы әрекеттер импертивте немесе болашақ шақта, немесе инфинитив алдында модальды етістікпен тіркесіп жатады.

бұрылу — to turn

өту — to drive or ride past, to drive for (units of distance/time)

Бұл жанқиярлы етістік, ол сұрақтың бағыңқы сөйлемінде «добраться» сөзін ауыстыра алады немесе жол бойындағы әртүрлі әрекеттерді білдіре алады. «Проедете мимо театра» дегені «театрдың жанынан өтесіз»; «Проедете три остановки» дегені «үш аялдамаға барасыз».

жету, бару — to reach, to get to

Бұл «добраться» сөзінің тағы бір синонимі. Бұл нақты етістіктің басқа мағынасы «нысанаға тию» дегенді білдіреді.

кесіп өту — to go across

көру — to catch sight of, to see

…-ға отыру — to take a seat on

Қашықтық пен уақыт туралы сөздер

Жол сұраған кезде, жауап сапардың шамамен ұзындығын немесе уақытын қамтуы мүмкін.

сағат — hour

Мысалы: «Шамамен бір сағат» (About an hour) «Ол қаншалықты алыс?» деген сұраққа жарамды жауап.

минут — minute

Қысқа сапарлар минутпен бағалануы мүмкін, және «әрбір бес минут сайын» (every five minutes) – қоғамдық көлік жүйесінің жиілігін сипаттаудың жалпы тәсілі.

Орыс тілді елдердің барлығы метрикалық жүйені қолданады, сондықтан қашықтықтар мына бірліктермен өлшенеді:

километр — kilometer

метр — meter

Бағыттарға қатысты предлогтер мен наречиелер

алыс — far

жақын — close, nearby

оңға — [turn/go] right

солға — [turn/go] left

тікелей — straight ahead

алдында — before, in front of

кейін — after, past

жанынан өтіп — past by

жанында, маңайында — near, close to

…-ның қасында — next to, by, beside

қарсы жағында — across from, facing

…-ға қарай — towards

арқылы, арқылы өтіп — over, across, through

Диалог үлгілері

Барлығын жинақтап, орыс тілінде бағыт сұрағанда немесе алғанда қолдануыңыз немесе естуіңіз мүмкін шағын үлгіні ұсынамыз.

С: Кешіріңіз, маған ең жақын метро станциясы қайда екенін айта аласыз ба? — Excuse me, would you be able to tell me where the nearest subway station is?

Ж: Әрине, «Братиславская» станциясы бұрыштың ар жағында. — Sure, the Bratislavskaya station is just around the corner.

С: Мұндай стадионға дейін қаншалықты алыс? — How far is it to the stadium from here?

Ж: Жаяу он бес минут. — It’s a fifteen minute walk.

С: Маған Қызыл Алаңға бару керек. — I need to get to Red Square.

Ж: Сол бағытта жүріңіз, содан кейін үлкен соборды көргенде оңға бұрылыңыз. — Walk that way and then turn right when you see the large cathedral.

С: Сіз маған картада көрсете аласыз ба? — Can you show me on the map?

Ж: Әрине. Ол шамамен мына жерде. — Sure. It’s right about here.

С: Оған ең жақсы қалай жетуге болады? — What is the best way to get there?

Ж: Ең жақсысы – метроға отыру. — It’s best to take the metro.

С: Оған жаяу жетуге бола ма? — Is it possible to walk there on foot?

Ж: Сіз үшін ең жақсысы – трамвайға отыру. — Your best option is to take the tram.

С: Саябақ қайда? — Where is the park?

Ж: Аялдаманың сол жағында саябаққа кіре беріс көре аласыз. — To the left of the stop, you will see the park entrance.

С: Келесі автобус қашан келетінін білесіз бе? — Would you know when the next bus arrives?

Ж: Келесі автобус бес минуттан кейін келеді. — The next bus arrives in five minutes.

С: Ең жақын дәріхана қайда? — Where is the closest pharmacy?

Ж: Шіркеудің жанынан өтіп, содан кейін оңға бұрылыңыз, және екі көшеден кейін бұрышта дәріхана болады. — [You will] Walk past the church, then turn right, and in two blocks there will be a pharmacy on the corner.

Міне, мақсатыңыздың қаншалықты жақын немесе алыс екенін білдіретін бірнеше идиома:

Ол мына жерден екі қадамда. — It is very close by.

Ол шайтан білетін жерде. — It is very far.

Тікелей аудармасы «ол шайтанның өзі білетін жерде» дегенді білдіреді, бұл сіздің ол жерге бару жоспарларыңызды ол үшін кететін күш-жігерге байланысты қайта ойлануыңыз керектігін білдіретін өте көпшілік тілдің әдісі.

Соңында, әңгіменің аяғында өз ризашылығыңызды білдіруді ұмытпаңыз:

Көп рахмет! — A huge thank you!

Тілдің ресмилігі туралы ескерту: Орыс тілінде сіз тек балалармен, достармен немесе туыстарымен сөйлескенде «сен» (жеке ресми емес «сіз») қолданасыз. Қалғандарының барлығы «Сіз» деп айтады, бұл жазылымда көпше «сіз» сияқты естіледі және әрекет етеді, бірақ жеке ресми сөзді білдіру үшін бас әріппен жазылады.

Бағыт сұрауды қамтитын өзара әрекеттесулердің басым көпшілігі бір-бірін бұрын көрмеген адамдар арасында жүреді, сондықтан сіз осы жағдайларда негізінен ресми орыс тілін қолданасыз.

Енді сіз дайынсыз! Тіпті адасып қалсаңыз және телефон батареяңыз таусылса да, орыс тілінде жергілікті тұрғыннан жол сұрау үшін қажетті барлық құралдар сізде бар.

Және тағы бір нәрсе... Егер сіз орыс тілін үйренуді жақсы көрсеңіз және Ресейден алынған түпнұсқа материалдармен толығымен тұнуды қаласаңыз, онда мен сізге Lingflix туралы көбірек айтуым керек. Lingflix сізді орыс тілі мен мәдениетін үйренуге табиғи және біртіндеп бейімдейді. Сіз нағыз орыс адамдары сөйлейтіндей нағыз орыс тілін үйренесіз! Lingflix-те заманауи бейнелердің өте кең ауқымы бар. Тек жылдам қарап шығу арқылы сіз Lingflix-те қол жетімді орыс тілді контенттің алуан түрлілігі туралы түсінік аласыз: Lingflix осы түпнұсқа орыс тілді бейнелерді интерактивті транскрипттер арқылы қолжетімді етеді. Кез келген сөзді дереу анықтау үшін басыңыз. Әрбір бейненің толық интерактивті транскриптіне Диалог қоймасының астынан қол жеткізіңіз. Сөздік қоймасының астындағы аудио арқылы сөздер мен сөз тіркестерін оңай қайталаңыз. Барлық анықтамаларда бірнеше мысалдар бар және олар сіз сияқты орыс тілін үйренушілер үшін жазылған. Қайталағыңыз келетін сөздерді сөздік тізіміне қосу үшін басыңыз. Және Lingflix-те оқыту режимі бар, ол әрбір бейнені тіл үйрену сабағына айналдырады. Әрі қарай мысалдарды көру үшін әрқашан солға немесе оңға сылай аласыз. Ең жақсы жағы? Lingflix сіздің сөздік қорыңызды бақылайды және қиын сөздермен қосымша жаттығулар береді. Ол тіпті сіз үйренгендеріңізді қайталау уақыты келгенде еске салады. Сізде 100% жекелендірілген тәжірибе болады. Компьютеріңізде немесе планшетіңізде Lingflix веб-сайтын пайдалануды бастаңыз немесе, одан да жақсы, Lingflix қолданбасын iTunes немесе Google Play дүкенінен жүктеп алыңыз. Ағымдағы жеңілдіктерімізді пайдалану үшін осы жерді басыңыз! (Осы айдың соңында аяқталады.)

Бейнені көруді тілде еркін сөйлей алу жолына айналдыруға дайынсыз ба?

Тілдерді қуанышпен үйреніп жатқан мыңдаған қолданушыларға қосылыңыз.

7 күндік тегін сынақ кезеңі

Шектеусіз, барлық мүмкіндіктерге толық қол жетімділік