Корейлік буын құрылымын, ретін және айтылуын үйренудің 3 қадамы

Корей жазу жүйесі әдейі қарапайым, оңай үйрену үшін және корей тілінің дыбыстарын нақты бейнелеу үшін жасалған. Ол кішкентай геометриялық әріптерді толық буындарға ұйымдастырудың талғамды процесін ұстанады.

Қарапайымдылығы мен логикасының арқасында, мен сізге корей буынының құрылымын нөлден бастасаңыз да, жылдам үш қадамдық нұсқаулықпен үйрете аламын.

(Алайда, егер сіз нөлден бастасаңыз, мен сізге корей әліпбиіне арналған бастауыш нұсқаулықты да қарауыңызды ұсынамын.)

Хангыль | Корей әліпбиі | Lingflix Korean

Корей тілін үйренгіңіз келсе, ең жақсы бастау нүктесі – корей әліпбиі! Хангыль – өте қарапайым жазу жүйесі, сондықтан осы туралы барлығын білу үшін бұл нұсқаулықты оқыңыз…

1. Корейлік буындардың құрылымы

Корей буындарын құрылыс блоктары немесе кірпіштер ретінде елестетіңіз.

Әрбір кірпіш ең аз екіден ең көп төрт Хангыль әрпін сыйдырады. Әріптердің бірігуі дауыссыз да, дауысты дауыстарды қамтиды – сіз бұл екеуінсіз буын жасай алмайсыз.

Хангыльдегі негізгі дауыссыз және дауысты дыбыстар:

Дауыссыздар: ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅅ,ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ. Дауыстылар: ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ.

Корейлік буын құрылымына әсер ететін факторлар

Корей буындарының құрылымы оларға кіретін әріптерге байланысты. Қандай Хангыль әріптері қажет болса, буынның жазбаша құрылымы солай өзгереді.

Жазылған кезде корей буындары тік төртбұрышты немесе шаршы контурға – жағымды және қарапайым пішінге сәйкес келуі керек. Бірақ шынында сол шаршының ішінде не болады?

Бір фактор – әріптер саны. Екі әріпті буындар үш немесе төрт әріпті буындардан әртүрлі формаларды алады.

Міне, бірнеше мысал:

  • Екі әріпті буын: 자
  • Үш әріпті буын: 남, 받
  • Төрт әріпті буын: 앉, 닭

Көріп отырғаныңыздай, шаршы ішінде неғұрлым көп әріп болса, әрбір әріпті біркелкі сыйдыру үшін буын блогы соғұрлым тығыз болады. Бірақ шекара әлі де сақталады.

Хангыльде қос дауыссыздар бар: ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ. Сондай-ақ бір бүтін ретінде жұмыс істейтін дауысты дыбыстардың бірігуі бар. Қос дауыссыздар да, қос дауысты дыбыстардың комбинациясы да бір әріп ретінде саналады.

Дауыстылардың ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅟ, ㅝ, ㅞ, ㅢ комбинациялары тік және көлденең дауыстылардың екеуін де қамтиды – нәтижесінде әрбірі дауыссыз дыбысты орап алып, комбинацияны құрайтын бірінші дауысты дыбыстың үстіне орналасады.

Қандай дауысты дыбыстар қолданылғанына байланысты буындардың құрылымына әсер ететін екінші фактор болады.

Тік дауысты дыбыстар буындарды солдан оңға қарай, содан кейін төмен жаққа қарай жазуға мүмкіндік береді. Негізінен, буын сағат тілінің бағытымен жазылады. Дауысты дыбыстар дауыссыз дыбыстың жанына орналасады.

Көлденең дауысты дыбыстар буындарды жоғарыдан төменге қарай жазуға мүмкіндік береді. Олар дауыссыз дыбыстардың астына орналасады.

Бірге алып қарағанда, дауыссыз да, дауысты дыбыстар да буын блогының жоғарғы бөлігін алады. Буындағы қалған әріптер төменгі бөлікті алады.

Міне, дауысты дыбыстардың буын құрылымына қалай әсер етуінің бірнеше мысалы:

  • Тік дауысты буындар: 네, 멍, 닭
  • Көлденең дауысты буындар: 교, 들, 무
  • Дауысты дыбыстар комбинациясы: 회, 쥐, 웨

Бұл буынның қалай көрінетінін анықтайтын негізгі факторлар. Бұның көрнекі құрамдас бөлігі корей мәтінін сөйлеген, оқыған және жазған сайын мағыналы болып келеді.

2. Корейлік буын әріптерінің реті

Корей буын әріптерінің реті туралы қосымша ережелерді айталық.

Корейлік буындардағы дауыссыз және дауысты дыбыстардың орналасуы

Дауыссыз және дауысты дыбыстар буын ішінде өте нақты орындарда орналасады.

  • Бірінші әріп әрқашан дауыссыз дыбыс (бастапқы дауыссыз дыбыс деп аталуы мүмкін).
  • Екінші әріп әрқашан дауысты дыбыс (ол бірінші әріптің жанында, астында немесе оны орап алуы мүмкін).
  • Үшінші әріп әрқашан дауыссыз дыбыс (ол бірінші және екінші әріптердің астында болады).
  • Төртінші әріп әрқашан дауыссыз дыбыс (ол үшінші әріптің жанында болады).

Үшінші және төртінші әріптер буынның "төменгі төсегінің" орнын алады. Бұл орынды ерекше атау бар: 받침 (бат-чим), ол сөзбе-сөз және лайықты түрде "тіреу" дегенді білдіреді.

Бұл рет буынды нақты жазу кезінде де қалай жүруіңіз керектігін қолданады.

Екі әріпті буындар

Екінші әріп әрқашан дауысты дыбыс және оны бірінші дауыссыз дыбыстың оң жағына, астына жазуға немесе оны орауға болады.

  • 우 = бастапқы дауыссыз ㅇ + дауысты ㅜ
  • 웨 = бастапқы дауыссыз ㅇ + дауысты ㅞ
  • 겨 = бастапқы дауыссыз ㄱ + дауысты ㅕ
  • 따 = бастапқы дауыссыз ㄸ + дауысты ㅏ

Үш әріпті буындар

Үшінші әріп әрқашан дауыссыз дыбыс және оны бастапқы дауыссыз дыбыстың және екінші дауысты дыбыстың астына жазады.

  • 순 = бастапқы дауыссыз ㅅ + дауысты ㅜ + дауыссыз ㄴ
  • 획 = бастапқы дауыссыз ㅎ + дауысты ㅚ + дауыссыз ㄱ
  • 빵 = бастапқы дауыссыз ㅃ + дауысты ㅏ + дауыссыз ㅇ

Төрт әріпті буындар

Төртінші әріп әрқашан дауыссыз дыбыс және ол үшінші әріптің дәл жанында болады. Бірге олар буынның 받침-ын құрайды.

  • 삶 = бастапқы дауыссыз ㅅ + дауысты ㅏ + дауыссыз ㄹ + дауыссыз ㅁ
  • 찮 = бастапқы дауыссыз ㅊ + дауысты ㅏ + дауыссыз ㄴ + дауыссыз ㅎ
  • 값 = бастапқы дауыссыз ㄱ + дауысты ㅏ + дауыссыз ㅂ + дауыссыз ㅅ

Міне, бәрі қалай жұмыс істейтінін көрсететін ыңғайлы графика:

3. Корейлік буындардың айтылуы

Осы уақытқа дейін мен негізінен буынның жазылуына назар аудардым. Бірақ оларды қалай айту керек?

Корей айтылуы өте нақты. Корей дыбыстарын дұрыс айтумен таныс болғаннан кейін, сіз толық корей сөздерін айтуды тез меңгересіз.

Сіз бұл жөнінде нақты корей медиасымен, мысалы, Lingflix-тегідей, тыңдау тәжірибесін жинау арқылы алғышарт жасай аласыз. Lingflix музыкалық бейнелер, кино трейлерлері, жаңалықтар және шабыттандыратын сөйлесулер сияқты нақты бейнелерді алып, оларды жекелендірілген тіл үйрену сабақтарына айналдырады. Сіз Lingflix-ті 2 апта бойы тегін сынап көре аласыз. Веб-сайтты қараңыз немесе iOS қосымшасын немесе Android қосымшасын жүктеп алыңыз. P.S. Ағымдағы жеңілдіктерімізді пайдалану үшін осы жерді басыңыз! (Аяқталуы: осы айдың соңы.)

Бұл нұсқаулық үшін мен бастаушы үйренуші ретінде жиі қолданатын корей буындарының айтылуына – 받침 негізінде, яғни буынның төменгі бір немесе екі дауыссыз дыбысына назар аударамын.

Корей тілі буынға уақыт берілген, екпінге уақыт берілмегендіктен, сөйлеу кезінде әдетте ешқандай нақты буынға арнайы екпін берілмейді.

Осыны айтқанмен, буын айтылуының тек бірнеше кішкене ерекшеліктері бар екенін айту құнды. Олар, әсіресе, туған сөйлеуші секілді дыбыстағыңыз келсе, ескеру қажет.

Белгілі бір 받침-дардың ерекше айтылуы

Енді, 받침 кейде оның айтылуында сәл қиын болуы мүмкін. Кейде сіз буынның 받침-ына тек естіп, оны жазбаша көрмесеңіз, сенуге болмайды.

Егер буынның 받침-ы ㅅ, ㅆ, ㅈ, немесе ㅊ болса, онда бұл әріптер ㄷ дыбысын қабылдайды.

Міне, бұл ереженің іс жүзіндегі мысалы:

  • 꽃 - 꼳 (ккот) деп айтылады
  • 있 - 읻 (ит) деп айтылады
  • 맛 - 맏 (мат) деп айтылады
  • 낮 - 낟 (нат) деп айтылады

Төрт әріпті буындар мен 받침 туралы тағы бір айтылу ережесі бар.

Төрт әріпті буынның екі дауыссыз дыбысы бар, олар қос реттік ретінде 받침 қызметін атқарады. Алайда, төменгі дауыссыз дыбыстардың біріне қызықты нәрсе болады.

Өзі сөйленген кезде, төрт әріпті буын кейде өзінің бір 받침 дауыссызымен үнсіз болады.

Сонымен, келесі мысалдарда:

  • 없 - ups емес, дегенмен, 업 (ып) деп айтылады
  • 닭 - dalk емес, дегенмен, 닥 (дак) деп айтылады
  • 읷 - iks емес, дегенмен, 익 (ик) деп айтылады

Әдетте үнсіз болып қалатыны – бұл екінші 받CHANT дауыссызы. Бірақ бірінші дауыссыз дыбыстың үнсіз болып қалған ерекше жағдайлар бар.

Сонда сіз, неге осы дауыссыз дыбыс, негізінен өз дауысынан айырылып жатыр, дейсіз бе?

Аландамаңыз, ол үнсіз дауыссыз ㅇ дыбысынан басталатын буыннан кейін көрініс табады.

Артынан үнсіз дауыссыз буын келген кездегі 받CHANT-тың әсері

Үнсіз дауыссыз ㅇ шын мәнінде "орнын толтырушы" дауыссыз дыбыс ретінде саналады. Ол өз дауысын қоспайды. Бастапқы дауыссыз дыбыс ретінде ㅇ бар буын келесі дауысты дыбыстың дыбысын қабылдайды.

Бірақ ережелер бірінші әріп буында дауыссыз дыбыс болуы керек екенін талап етеді.

Егер буыннан кейін ㅇ дыбысынан басталатын буын келсе, онда бірінші буынның 받CHANT-ы өзінің дыбысын сол екінші үнсіз дауыссыз буынға жылжытады.

Дәл солай. Бір буынның 받CHANT-ы өзінің дыбысын келесі үнсіз дауыссыз буынға тиімді түрде әсер ете алады. Бұл жағдайда сіз өз айтылуыңызға көбірек назар аударуыңыз керек.

Сонымен қатар, төрт әріпті буындардағы үнсіз дауыссыз дыбыс да қайта оралуы мүмкін.

Міне, бұл ереженің іс жүзіндегі мысалы:

  • 없어 - 업서 (ып-суһ) деп айтылады
  • 맑은 - 말근 (мал-гүн) деп айтылады
  • 삶아 - 살마 (сал-ма) деп айтылады

Бұл ережемен сіз буындардың тілден әлдеқайда табиғи түрде шығатынын сезесіз.

Басқа дауыссыз буындарға жақын орналасқан 받CHANT-тың әсері

Ақылды шатастыратын тіл орамысына дайынсыз ба?

Егер бір буында дауыссыз дыбыс ретінде 받CHANT болса, ал келесі буын үнсіз дауыссыз дыбыстан басқа дауыссыз дыбыстан басталса, онда екінші дауыссыз дыбыс асыра сызылған айтылуға ие бола алады.

Менімен әлі біргемсіз бе?

Дәл солай. 받CHANT тағы да, ㅇ-тен басқа дауыссыз дыбыстардан кейін де көрініс табады.

Бұл ең көп, егер буынның 받CHANT-ы келесі буынның бастапқы дауыссыз дыбысымен бірдей болса байқалады. Оны "қабаттасу" әсері ретінде елестетіңіз.

Ол сондай-ақ ㄱ, ㄷ немесе ㅂ дауыссыздары қатысқан кезде айқын байқалады.

Міне, бірнеше мысал:

  • 맞да - қалай да маттта (мат-тта) секілді айтылады. Есіңізде болсын, 받CHANT орнындағы ㅈ ㄷ дыбысын қабылдайды.
  • 책сан - қалай да чекссан (чек-ссан) секілді айтылады.

Асыра сызудың өзі жаттықтырылмаған құлаққа сәл тон сияқты көрінуі мүмкін. Корей аудиосын, оның ішінде тартымды K-pop музыкасын немесе қызықты аудиокітаптарды тыңдау өте пайдалы болуы мүмкін.

Ал мен бұрын айтқанымдай, дауыссыз-дауыссыз дыбыстардың өзара әрекеттесуі үшін тағы көптеген нұсқаулар бар.

Мысалы, егер буынның 받CHANT-ы ㄷ болса, ал оның артынан дауыссыз ㄴ дыбысынан басталатын буын келсе, онда сол екінші буын ㄴ дыбысын ㄷ дыбысына ауыстырады.

Сіз жиі 잘на сөзін корейліктердің 잘ла (жал-ла) деп айтқанын естисіз.

Неге? Себебі бұл фонетиканы жеңілдетеді, бірақ бастаушы үйренушілер үшін көбірек бас ауыртуды туындатуы мүмкін.

Корейлік буындардың негізгі комбинациялары

Мұның бәрін ұстай алдыңыз ба? Дауыссыз және дауысты дыбыстардың негізгі комбинациялары мен оларды қалай айту керектігі үшін төмендегі кестені қараңыз.

ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣㄱ 가 갸 거 겨 고 교 구 규 그 기 ㄴ 나 냐 너 녀 노 뇨 누 뉴 느 니 ㄷ 다 댜 더 뎌 도 됴 두 듀 드 디 ㄹ 라 랴 러 려 로 료 루 류 르 리 ㅁ 마 먀 머 며 모 묘 무 뮤 므 미 ㅂ 바 뱌 버 벼 보 뵤 부 뷰 브 비 ㅅ 사 샤 서 셔 소 쇼 수 슈 스 시 ㅇ 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이 ㅈ 자 쟈 저 져 조 죠 주 쥬 즈 지 ㅊ 차 챠 처 쳐 초 쵸 추 츄 츠 치 ㅋ 카 캬 커 켜 코 쿄 쿠 큐 크 키 ㅌ 타 탸 터 텨 토 툐 투 튜 트 티 ㅍ 파 퍄 퍼 펴 포 표 푸 퓨 프 피 ㅎ 하 햐 허 혀 호 효 후 휴 흐 히

Сонымен, бұл корей буындарының мәні!

Сенім мен дағдыны қалыптастыру үшін сіз әрқашан корей грамматикасын тексеріп, корей буын құрылымын оңай меңгеруге көмектесе аласыз.

Сол кішкентай тілдік құрылыс блоктарын құрастырудан ләззат алыңыз. Жақын арада сіз толыққанды корей сөйлемдері мен сөз тіркестерін құра аласыз және шынымен сөйлесе бастайсыз!

Және тағы бір нәрсе...

Егер сізге бұл жазба ұнаса, сіз корей тілін Lingflix-те оқып, өміріңіздің ең көңілді уақытын өткізудің жарты жолындасыз!

Lingflix K-pop бейнелері, күлкілі жарнамалар, ойын-сауықтық веб-сериалдар және т.б. арқылы үйренуді мүмкін етеді. Тек жылдам қарап шығу сізге ұсынылатын Lingflix бейнелерінің әртүрлілігі туралы түсінік береді:

Lingflix тіл үйренуден алып тастаумен емес, тек қызықты, тиімді және нәтижелі оқумен қалдырады. Ол сіз үшін ең жақсы бейнелерді қолмен таңдап алды (олар деңгей мен тақырып бойынша ұйымдастырылған), сондықтан сізге тек бастау үшін өзіңізге ұнаған кез келген бейнені таңдау қажет.

Интерактивті субтитрлардағы әрбір сөзге анықтама, аудио, сурет, мысал сөйлемдер және т.б. қосылады.

Диалог қойындысы астындағы әрбір бейненің толық интерактивті транскрипциясына қол жеткізіңіз және бейнедегі сөздер мен сөз тіркестерін Vocab бөлімінен оңай қайталаңыз.

Сіз бейнедегі сөздік қоры мен сөз тіркестерін қызықты сұрақтар арқылы үйрену үшін Lingflix-тің бірегей Викторина режимін пайдалана аласыз.

Lingflix сіздің не үйреніп жатқаныңызды бақылайды және қайталау кезі қашан келгенін дәл айтады, сізге 100% жекелендірілген тәжірибе береді.

Қайталау сеанстары сөздерді жадта бекітуге көмектесу үшін бейне контекстін пайдаланады.

Компьютеріңізде немесе планшетіңізде Lingflix веб-сайтын пайдалануды бастаңыз немесе, одан да жақсы, Lingflix қосымшасын iTunes немесе Google Play дүкенінен жүктеп алыңыз. Ағымдағы жеңілдіктерімізді пайдалану үшін осы жерді басыңыз! (Аяқталуы: осы айдың соңы.)

Бейнені көруді тілде еркін сөйлей алу жолына айналдыруға дайынсыз ба?

Тілдерді қуанышпен үйреніп жатқан мыңдаған қолданушыларға қосылыңыз.

7 күндік тегін сынақ кезеңі

Шектеусіз, барлық мүмкіндіктерге толық қол жетімділік