იტალიური დიალექტები და იტალიის ენები
კარგი იქნება, თუ ნეაპოლში ჩამოხვალთ და ფლეიტად იტალიურად შეძლებთ პიცის შეკვეთას. მაგრამ მეგობრების ნამდვილად გასაოცნებლად, დაგჭირდებათ ადგილობრივი სპეციალიტეტის, მაგალითად, ბულიონში მოხარშული რვაფეხას შეკვეთა და ეს უნდა გააკეთოთ ნეაპოლიტანურ ენაზე: o’ bror’ e purp’.
ამ მიმოხილვაში განვიხილავ იტალიაში მოგზაურებისთვის მნიშვნელოვან საკითხებს, გაგაცნობთ რამდენიმე ენას (ან დიალექტს) და ასევე რამდენიმე ფრაზას სიცილიურად და ნეაპოლიტანურად, რომელიც სასარგებლო იქნება, თუ ოდესმე იმ რეგიონებში მოხვდებით.
რა უნდა იცოდეს მოსწავლეებმა იტალიის მრავალრიცხოვან ენებზე
Ethnologue-ის ამ ჩამონათვალის მიხედვით, იტალიაში 28 კუთვნილი ენაა (და ექვსი უცხოური).
მართალია, ეს ენებია და არა დიალექტები. იტალიელები ჩვეულებრივ - და ბევრი ლინგვისტის თვალში საკმაოდ შეცდომით - ნეაპოლიტანულს და სხვებს მოიხსენიებენ როგორც i dialetti (დიალექტები).
ტერმინ "დიალექტების" გამოყენება იტალიელების მიერ ხაზს უსვამს, რომ ესენი არ იწერება და არ ასწავლიან და, შესაბამისად, განიხილება როგორც რაღაცნაირად ნაკლებად "ნამდვილი ენა".
განსხვავება დიალექტებსა და ენებს შორის
მაშ, რა არის ნამდვილი განსხვავება ენასა და დიალექტს შორის? რეალურად, არცერთი.
"დიალექტი" უფრო პოლიტიკური აღნიშვნაა, ვიდრე ლინგვისტური კატეგორია. იგი გამოიყენება იმის საჩვენებლად, თუ რომელ ენებს (და, შესაბამისად, მოლაპარაკეებს) ირჩევს მთავრობა ან საზოგადოება და როგორ აძლიერებს მათ.
უმეტესობა ლინგვისტთა თავს არიდებს ამ მთლიან კითხვას, მაგრამ როდესაც ისინი ბედს უცდიან, რომ განასხვავონ ეს ორი, ეს ჩვეულებრივ ურთიერთგაგების დონეს ეხება, რაც თავისთავად რთული ცნებაა.
ამ სტანდარტითაც კი, იტალიის ენები ნამდვილად ენებია: სარდინიელ მოლაპარაკეს ფრიულიული იმდენად ესმის, რამდენადაც ფრანგ მოლაპარაკეს ესმის ესპანური, და არაუმეტეს.
ანუ, მათ იგივე ფესვები აქვთ, რაც ლათინურიდან წარმოშობილ ენებს, და ზოგიერთ მოლაპარაკეს შეუძლია გარკვეულ სიტუაციებში ერთმანეთის გაგება. თუმცა, გაგებაში საკმარისი პრობლემების გამოწვევისთვის საკმარისი განსხვავებებია გრამატიკასა და ლექსიკაში.
იტალიაში მოლაპარაკე ენები
იტალიის ენების უმეტესობა რომანული ენებია, რაც ნიშნავს, რომ ისინი იტალიურის პარალელურად განვითარდნენ საერთო ლათინურიდან (ისევე როგორც ფრანგული, ესპანური, პორტუგალიური და ა.შ.). ეს ენები არ განვითარდნენ იტალიურიდან.
იტალიაში ასევე არის არარომანული ენები, მათ შორის სლავური, გერმანული და ალბანური ოჯახების ზოგიერთი ენა.
ზოგიერთმა ევროპულმა რომანულმა ენამ, როგორიცაა იტალიური, მიაღწია წარმატებას (იმაზე დაყრდნობით, თუ რას ლაპარაკობდნენ მონარქები, ვის ჰქონდა პოლიტიკური ძალაუფლება და ა.შ.) და შემდეგ ჩაიწერა და სკოლებში ასწავლეს.
იმავდროულად, ბევრი სხვა დაკარგა - მაგრამ არ არსებობს ინტრინსული გრამატიკული ან ლინგვისტური მიზეზი იმისა, რომ იტალიური უფრო ენაა, ვიდრე ნეაპოლიტანური.
ენების ცვალებადობა
განათლებისა და წერილობითი ენის მიერ მოტანილი ფორმალური სტანდარტიზაციის გარეშე, შეიძლება საკამათო და რთული იყოს იმის გამოყოფა, თუ სად მთავრდება ერთი ენა და სად იწყება მეორე.
მაგალითად, სამხრეთ იტალიაში მოგზაურობისას სად მთავრდება ნეაპოლიტანური და სად იწყება კალაბრიული? და სად მთავრდება კალაბრიული და სად იწყება სიცილიური? ზოგიერთ ადამიანს აქვს ძალიან ძლიერი მოსაზრებები ამ კითხვებზე, მაგრამ კონსენსუსი ძალიან ცოტაა.
და სინამდვილეში, არსებობს ერთგვარი კონტინუუმი, სადაც ყოველი ქალაქი და ოჯახი საკუთარ ვერსიას ლაპარაკობს. ამ ენების ფორმალიზების წარუმატებლობა ასევე ნიშნავს, რომ თქვენ, როგორც მათი სწავლის პირი, შეიძლება შეხვდეთ ბევრ განსხვავებულ ვერსიას იმისა, თუ რას მიიჩნევენ სხვადასხვა ადგილობრივები "სწორად".
მაგრამ ჰეი, ეს ყველაფერი გართობის ნაწილია.
მიკიმას მიერ
5 ძირითადი იტალიური დიალექტი
მიუხედავად იმისა, რომ იტალიაში ყველა ენის ჩამოთვლა ამ სტატიის მასშტაბს სცილდება, ქვემოთ მოცემულია რამდენიმე უფრო მნიშვნელოვანი და საინტერესო ენა, რომელიც უნდა გაითვალისწინოთ მოგზაურის სახით.
ყველა მათგანი შეიძლება საკმაოდ განსხვავდებოდეს გრამატიკისა და ლექსიკის თვალსაზრისით, როდესაც ერთი ქალაქიდან მეორეში ან თუნდაც ერთი უბნიდან მეორეში გადადიხართ.
ნეაპოლიტანური
ამ ენის ვარიანტებს ლაპარაკობენ სამხრეთ იტალიის დიდ ნაწილში.
ერთ დროს ესპანეთის მიერ ამ ადგილის დაპყრობის წყალობით, ენაში ბევრი ესპანური ნასესხები სიტყვაა, რომელიც შეიძლება ნაცნობი იყოს ზოგიერთ მოგზაურს.
სიცილიური
მას ლაპარაკობენ, სხვადასხვა ვერსიით, სიცილიის კუნძულზე. ის ასევე არსებობს როგორც ვარიანტი სამხრეთ კალაბრიაში.
ფრიულიული
მას ლაპარაკობენ ფრიულში, ჩრდილო-აღმოსავლეთ იტალიაში.
კატალანური
ბარსელონის ენაზე ლაპარაკობენ ალგეროში (სარდინია), რომელიც ერთ დროს კატალონიის სამეფოს ნაწილი იყო.
ჩემი პირადი აზრით, ის ძალიან ურთიერთგასაგებია ოქსიტანურთან, რომელიც კვლავ ცოტათი ლაპარაკობენ იტალიის ჩრდილო-დასავლეთში.
სარდინიული
ლაპარაკობენ სარდინიის ცენტრალურ და სამხრეთ ნაწილში.
ცოტა ნეაპოლიტანური უცხოელებისთვის
ნეაპოლიტანურის სწავლა სასიამოვნოა, რადგან ის კვლავ ხშირად და ამაყად ლაპარაკობს, ახალგაზრდების მიერაც კი.
აქ არის რამდენიმე ფრაზა, რომელიც მე მიყვარს. გაითვალისწინეთ, რომ მართლწერა საკმაოდ განსხვავდება.
Jamm checazz’. — კარგად ვაკეთებთ, საქმე შესანიშნავად მიმდინარეობს (ჩვეულებრივ სარკასტული).
Azz! — ეს არის კოროლარი იტალიური cazzo-ს (მამრობითი სასქესო ორგანოები) და გამოიყენება როგორც გაკვირვების, დაბნეულობის ან სიამოვნების ძალიან გავრცელებული გამოხატულება.
Nun sacc’ niente. — არაფერი ვიცი. (ნებისმიერ ენაში ყოველთვის გონივრულია იცოდეთ მინიმუმ ერთი თავმდაბალი გამოხატულება დამარცხების შესახებ.)
Liev’t a miezz’! — გადაიტანე შუა ნაწილიდან! (ნეაპოლის ქაოტურ, სასიკვდილო ქუჩებზე სხვა მძღოლებს ეუბნებიან.)
ცოტა სიცილიური უცხოელებისთვის
სიცილიურის სწავლა და საუბარი ანალოგიურად სასიამოვნოა და საკმაოდ განსხვავდება მთელ კუნძულზე. მისი მართლწერაც არ არის დაფიქსირებული.
Auguri e figghi masculi! — გილოცავთ და ვაჟი შობოთ! (ეს არის ტიპიური მისალოცი ტოსტი, რომელიც სუფრიდან იყო ნასესხები და ახლა ყველგან გამოიყენება.)
Avà! — მართლა! (გაკვირვების საჩვენებლად.)
Paninu ca meusa. — სენდვიჩი ელენთან. (არ გამოტოვოთ ეს დელიკატესი! თუ პალერმოში წახვალთ, პორტთან შეჭამეთ.)
როგორ შევისწავლოთ იტალიური დიალექტები
ზემოთ მოყვანილი ფრაზები მხოლოდ იმისთვისაა, რომ მოგცეთ ადგილობრივი სასაცილო ფრაზებისა და სიტყვების გემოვნება ქვეყნის სხვადასხვა ნაწილიდან. მეტის თქმა გინდათ? აქ არის კიდევ რამდენიმე რჩევა იმის შესახებ, თუ როგორ შეისწავლოთ იტალიური ენები და დიალექტები.
- უფრო მეტი შეგიძლიათ ისწავლოთ ადამიანების, განსაკუთრებით ხანდაზმული ადამიანების დაკითხვით, რომლებიც უფრო მეტად ფლობენ ამ ენებს. რატომ არ წახვიდეთ პირდაპირ წყაროზე?
- ზოგიერთ შემთხვევაში, არსებობენ ორენოვანი ლექსიკონები იტალიურ ენაზე, მაგალითად, ნეაპოლიტანურისთვის და სიცილიურისთვის. თუ გაგიმართლათ, შეიძლება კიდევ რამდენიმე შეხვდეთ.
- თუ უკვე გაქვთ საფუძველი, სასწავლო სახელმძღვანელოები შეიძლება გარკვეულწილად დაეხმაროს (როგორიცაა Omniglot-ზე და I love Sicilies სიცილიურისთვის). ისინი ჩვეულებრივ მიმართულია იტალიელებისთვის, რომლებმაც მათი ბებია-ბაბუის ლაპარაკი მოისმინეს. ისინი ნაკლებად სასარგებლოა, თუ თქვენ ნულიდან იწყებთ.
- ასევე შეგიძლიათ ივარჯიშოთ სხვადასხვა იტალიური დიალექტის მოსმენაში Lingflix ენის სწავლის პროგრამაზე ავთენტური იტალიური ვიდეოებით. თუ გაგიჭირდებათ გამოთქმის ან მეტყველების გაგება, შეგიძლიათ ჩართოთ ინტერაქტიული სათაურები იტალიურად ან ინგლისურად (ან ორივე ენაზე), ვიდეოს ყურებისას. Lingflix იღებს ავთენტურ ვიდეოებს - როგორიცაა მუსიკალური ვიდეოები, ფილმების ტრეილერები, ამბები და შთამაგონებელი გამოსვლები - და აქცევს მათ პერსონალიზებულ ენის სწავლის გაკვეთილებად. შეგიძლიათ სცადოთ Lingflix უფასოდ 2 კვირის განმავლობაში. ეწვიეთ ვებსაიტს ან ჩამოტვირთეთ iOS აპლიკაცია ან Android აპლიკაცია. P.S. დააწკაპუნეთ აქ, რომ ისარგებლოთ ჩვენი მიმდინარე ფასდაკლებით! (მთავრდება ამ თვის ბოლოს.)
- უკეთესი გზა სწავლისთვის არის იტალიური მასწავლებლების ონლაინ გაკვეთილების ძიება italki-ზე და ფოკუსირება იმ რეგიონებიდან მოსული მასწავლებლებზე, რომლებიც თქვენ გაინტერესებთ. მე ამ მეთოდით წარმატებით გამოვიყენე მასწავლებლების მოსაძებნად როგორც ნეაპოლიტანურის, ასევე სიცილიურისთვის.
კულტურული ეტიკეტი და მოსაზრებები
ერთი ძალიან მნიშვნელოვანი რამ, რაც უნდა გახსოვდეთ სხვადასხვა იტალიური დიალექტის სწავლისას, არის ის, რომ თითქმის არავინ - იტალიელების ჩათვლით - არ ცდილობს ამის გაკეთებას. ადამიანები იფიქრებენ, რომ სასაცილო და გიჟი ხართ, მაგრამ ისინი ასევე შეიძლება, გარკვეულ შემთხვევებში, შეურაცხმყოფელი იყოს.
მაგალითად, ბარის რეგიონში მცხოვრებ ხანდაზმულ ადგილობრივებს შეიძლება არ გაუმჯობესდეთ იმ ფაქტზე, რომ ისინი ლაპარაკობენ იმაზე, რასაც თვითონ განიხილავენ როგორც უკანასკნელ, პროვინციულ "დიალექტს" და თქვენი მცდელობა, ენაზე ლაპარაკი მათთან, სავარაუდოდ, მათ დაცინვად მიიღება, მიუხედავად იმისა, თუ რამდენად შორს არის ეს სიმართლისგან.
კიდევ ერთი რჩევა: ნუ ისწავლით მხოლოდ საგინებელ სიტყვებს! ვიცი, ძვირფასო, ეს აღმაფრთოვანებელია, მაგრამ ბევრად მეტის გაკეთება შეგიძლიათ!
როდესაც მე ჩაეფლობი ახალ ენაში, ყოველთვის ვცდილობ ვისწავლო სიტყვები და ფრაზები, რომლებიც ავლენს კულტურულ დამოკიდებულებებს, ასევე რამდენიმე სიტყვა ადგილობრივი კერძებისთვის. ეს საბოლოოდ გაცილებით სასარგებლო და გამამთნიევებელია.
როგორც არ უნდა გააგრძელოთ, გახსოვდეთ, რომ გართობა მნიშვნელოვანია, რადგან სტანდარტიზაციის ნაკლებობამ შეიძლება გაგიჭირდეთ იმის თქმაში, თუ რა არის "სწორი" ამ ენების უმეტესობაში.
მაგრამ როგორი არ უნდა იყოს თქვენი მიზანი - რამდენიმე ფრაზის სწავლა ან სიცოცხლის განმავლობაში ნეაპოლიტანელთან ბალიშის საუბარი - ნამდვილად აღმოაჩენთ, რომ რომელიმე ამ იტალიური დიალექტის სწავლა ღირს.
და კიდევ ერთი რამ...
თუ ჩემნაირი ხართ და უპირატესობას ანიჭებთ იტალიურის დამოუკიდებლად სწავლას, თქვენი ჭკვიანი მოწყობილობის კომფორტიდან, მე მაქვს რაღაც, რაც მოგეწონებათ.
Lingflix-ის Chrome გაფართოებით, შეგიძლიათ ნებისმიერი YouTube ან Netflix ვიდეო, რომელსაც აქვს სუბტიტრები, გადააქციოთ ინტერაქტიულ ენის გაკვეთილად. ეს ნიშნავს, რომ შეგიძლიათ ისწავლოთ იტალიური რეალური სამყაროს შინაარსიდან, ისევე როგორც მისი მშობლიური მოლაპარაკეები იყენებენ მას.
თქვენ შეგიძლიათ თქვენი საყვარელი YouTube ვიდეოები შეიტანოთ თქვენს Lingflix ანგარიშში. თუ არ იცით, საიდან დაიწყოთ, გაეცანით ჩვენს შერჩეულ ვიდეოების ბიბლიოთეკას, რომელიც შერჩეულია დამწყები და საშუალო დონის მოსწავლეებისთვის, როგორც ხედავთ აქ:
Lingflix მიახლოებს მშობლიურ იტალიურ ვიდეოებს. ინტერაქტიული სათაურების დახმარებით, თქვენ შეგიძლიათ დაასვათ მაუსი ნებისმიერ სიტყვაზე, რათა ნახოთ მისი მნიშვნელობა სურათთან, აუდიო გამოთქმასთან და გრამატიკულ ინფორმაციასთან ერთად.
დააწკაპუნეთ სიტყვაზე, რომ ნახოთ მაგალითი წინადადებები და სხვა ვიდეოები, სადაც იგი გამოიყენება სხვადასხვა კონტექსტში, შემდეგ კი დაამატეთ იგი თქვენს ფლეშკარტებზე. მაგალითად, თუ მე დავაწკაპუნებ სიტყვაზე "scappare", ეს ამოხტება:
გსურთ დარწმუნდეთ, რომ გახსოვთ ის, რაც ისწავლეთ? ჩვენ დაგცავთ. თითოეული ვიდეო მოდის სავარჯიშოებით ძირითადი ლექსიკის გამოსახელად და გასაძლიერებლად. თქვენ მიიღებთ დამატებით პრაქტიკას რთული სიტყვებით და შეგახსენებთ, როდის არის დრო განხილვისთვის, რომ არაფერი გამოტოვოთ.
საუკეთესო ნაწილი? Lingflix აკონტროლებს ყველაფერს, რასაც სწავლობთ და იყენებს მას, რათა შექმნათ პერსონალიზებული გამოცდილება მხოლოდ თქვენთვის. დაიწყეთ Lingflix ვებსაიტის გამოყენება თქვენს კომპიუტერზე ან პლანშეტზე ან, უკეთესია, ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია App Store-დან ან Google Play-დან.
დააწკაპუნეთ აქ, რომ ისარგებლოთ ჩვენი მიმდინარე ფასდაკლებით! (მთავრდება ამ თვის ბოლოს.)