ひらがなとカタカナの覚え方
日本語には主に3つの文字体系があります:ひらがな、カタカナ、そして漢字です。
漢字(漢字)はアルファベットではなく、表語文字のシステムです。
実際には、現代の日本語の表記に用いられている、中国から取り入れられた文字です。ほとんどの日本語の単語(名詞、形容詞、動詞)は漢字で書かれます。日本語には約5万字の漢字が存在します。
「頭を悩ませずに漢字を覚える方法」は、おそらく定期的に考えることでしょう。幸いなことに、この記事では様々なアプローチをリストアップしています…
しかしこの記事では、ひらがなとカタカナに焦点を当てます。
それには十分な理由があります。
ひらがなとカタカナはどちらもアルファベット——英語話者にとってより馴染み深いもの——です。
それぞれ50文字未満で構成されています。あの5万字の漢字に比べれば、ずっと扱いやすいと言えるでしょう。よく考えてみると、英語のアルファベットには大文字と小文字、筆記体と活字体があるため、104通りの異なる見た目があります。私たちにとって、これは乗り越えられるはずです。
ひらがなとカタカナの文字は、英語のアルファベットと同じように、音を表します。つまり、「こ」は「ko」の音、「ん」は「n」の音、「に」は「ni」の音、「ち」は「chi」の音を表し、この場合「は」は「wa」と発音されます。これらを合わせて「こんにちは」は「konnichiwa」と読みます。簡単ですよね?そして素晴らしいのは、ひらがなとカタカナは同じ音を使うことです(つまり、同じものを書く二つの方法に過ぎません)。
ひらがなとは?
ひらがな(ひらがな)は、主に文法的な目的で使われます。
助詞、表現、非常に難しい漢字や珍しい漢字を用いる言葉は、主にひらがなで書かれます。ひらがなの文字は、通常少し曲線的で、漢字よりもシンプルな見た目をしているので、識別しやすい特徴があります。
私 の 名前 は 優也 です 。 寿司 を 食 べます 。 英語 は 難 しい …
「かわいい」や「さようなら」のように、漢字よりもひらがなで書かれることが多い日本語の単語もあります。
そして日本語学習を始めたばかりの頃は、初級者向けの教材の多くがひらがなで表記されていることに気付くでしょう。ですから、ひらがなは自然な日本語学習の第一歩なのです。
今すぐ練習を始めれば、数日でこの文字体系を自分のものにできるでしょう。
https://www.Lingflix.com/blog/japanese/japanese-hiragana-practice/
ひらがな表
| a | i | u | e | o | |
|---|---|---|---|---|---|
| あ | い | う | え | お | |
| k | か | き | く | け | こ |
| s | さ | し | す | せ | そ |
| t | た | ち | つ | て | と |
| n | な | に | ぬ | ね | の |
| h | は | ひ | ふ | へ | ほ |
| m | ま | み | む | め | も |
| y | や | ゆ | よ | ||
| r | ら | り | る | れ | ろ |
| w | わ | を | |||
| n | ん |
カタカナとは?
カタカナ(カタカナ)はひらがなと同じ音を表しますが、主に外来語を表記するために使われます。外国人の名前はカタカナで表され、多くの外国の食べ物も同様です。日本語の楽しくユニークなオノマトペは、カタカナとひらがなの両方で表記されます。カタカナの文字はひらがなよりも角張った形状をしており、漢字よりもシンプルな見た目です。すべてのカタカナの文字には、同じ音を表すひらがなの対応文字があります。
レディー・ガガ (Lady Gaga) ボン・ジョヴィ (Bon Jovi) ジョン・スミス (John Smith)
前出の名前にある小さな丸(・)は、名前と名字(または二つの名前)を区切り、日本語の読み手が外国人の名前の始まりと終わりを識別できるようにしています。
ビール を飲んでみましょう!(Let’s drink beer !) 私は アメリカンフットボール が好きです!(I like American football* .) マクドナルド で食べる。(Eat at McDonald’s .)
*アメリカンフットボールは「アメフト」とも呼ばれます。
これらの言葉は日本固有のものではないため、カタカナで書かれます。多くの擬音語(マンガの効果音や動物の鳴き声など)もカタカナで書かれます。
カタカナ表
| a | i | u | e | o | |
|---|---|---|---|---|---|
| ア | イ | ウ | エ | オ | |
| k | カ | キ | ク | ケ | コ |
| s | サ | シ | ス | セ | ソ |
| t | タ | チ | ツ | テ | ト |
| n | ナ | ニ | ヌ | ネ | ノ |
| h | ハ | ヒ | フ | ヘ | ホ |
| m | マ | ミ | ム | メ | モ |
| y | ヤ | ユ | ヨ | ||
| r | ラ | リ | ル | レ | ロ |
| w | ワ | ヲ | |||
| n | ン |
ひらがなとカタカナの覚え方
現代人の皆さん、私たちはみな末期のネット依存であることを認めましょう。
もちろん、手書きで練習することは重要です。
しかし第一歩として、私は手に張り付いたスマートフォンやパソコンで日本語を読んだり書いたりできるようにすることをお勧めします。
日本語を学習中なら、日本語のタイピングを学ぶ必要があります。ここをクリックして日本語タイピングをマスターする方法を学びましょう。デバイスに日本語キーボードをインストールする方法も…
日本語でタイピングする
私がひらがなとカタカナを覚えた方法の一つは、機会があるたびに日本語でものを書くことでした。
買い物リストをメモするときでも、ペンパルに手紙を書くときでも、最新の政治スキャンダルについてTwitterで無意味な論争をするときでも、私は日本語でタイピングしました。
日本語で入力するには、お使いのコンピュータで日本語入力を選択します。普段(英語の)キーボードで打つようにタイプします。つまり、キーボードで「a」と打てば、同じ音を表す文字「あ」が表示されます。「ko」と打てば、「こ」という文字が生成されます。
入力した内容に満足したら、キーボードの「Enter」キーを押します。ひらがなからカタカナに変換したい場合は、キーボードの「スペースキー」を押します。ドロップダウンメニューが表示され、選択可能なカタカナのリストが表示されるはずです。
これにより、ほとんど努力せずに文字を認識できるようになります。日本語入力の詳細な手順については、CosComの日本語タイピングチュートリアルやRedcocoonの日本語タイピングチュートリアルをご覧ください。
日本語で手書きする
頻繁に日本語でタイピングした後、ますます多くの文字を認識できるようになりましたが、実際にペンと紙で日本語を書くことが、各文字を私の記憶に刻み込んだのです。小さな日記帳、勉強ノート、または単語カードを用意して、定期的に書く練習をすることができます。
私は、日々の活動や特別なイベントを全て日本語で書いた小さなカレンダーをつけています。初めて日本語で書き始めた頃は、私の手書きはひどく、漢字で書くのは嫌でした。今では、日本語の文字で日常の出来事を記録するのは第二の天性のように感じます。習うより慣れろですから、一日ほんの数語でも、どこかに書き留めてみてください。
体系的な書き方を好む方のために、練習用紙をいくつかご紹介します:
- ひらがな練習用紙 (PDF)
- カタカナ練習用紙 (PDF)
- 子供向けかな練習用紙
https://www.Lingflix.com/blog/japanese/japanese-writing-practice/
日本語で読む
さて、大きな挑戦:日本語で読むことです!初めて日本語で読み始めた頃、私はそれが嫌いでした。読むのが遅く、単語を発音するのに苦労し、テキストをざっと見た後すぐに諦めてしまっていました。幸いなことに、初級者の読者向けに素晴らしいリソースが用意されています!
Chokochoko Libraryは、ふりがな(見慣れない漢字の上に表示されるひらがな)、スペース、そして翻訳が付いた短い日本語の物語を無料でダウンロードできます。これは、日本語の文字に初めて触れる方には極めて役立ちます。
次にお勧めするのは、Japanese Graded Readersです。Japanese Graded Readersのハードコピーは、レベル別に分けられたさまざまな本で構成されています。初級者向けの本にはふりがなが付いているので、まだ漢字を知らない読者でもひらがなで読むことができます。また、これらの本には音声が付属しているので、読みながらネイティブスピーカーの発音を聞くことができます。ネイティブスピーカーに合わせて読んだり、真似したりすることは、読む速度と話す速度を向上させるのに最適です。
読んで日本語を学ぶには、いつもの教科書にこだわる必要はありません。グレーデッドリーダー、翻訳された本格的な日本語テキスト、短編小説、小説なども活用できます…
ふりがなを活用する
復習すると、ふりがなとは漢字の上に表示されるひらがなのことです。これは、ひらがなや漢字を学びたい人にとって特に便利です。ウェブブラウザにふりがなプラグインをインストールすれば、日本のウェブサイトを閲覧し、知らない単語の上にカーソルを合わせることができます。知らない単語にカーソルを合わせると、ひらがなと英語訳が表示されます。Furigana Inserterは、FirefoxやGoogle Chrome用のそのようなプラグインの一つです。
ふりがなプラグインをサポートしていないインターネットブラウザを使用している場合は、ふりがなジェネレーターを利用できます。ふりがなジェネレーターは、ウェブページを取り込み、漢字の上にふりがなを挿入するウェブサイトです。Hiragana Meganeは優れたふりがなジェネレーターです。
Lingflixでは、ふりがな付きの漢字を使った字幕と英語訳が付いた動画を視聴できます。Lingflixは、ミュージックビデオ、映画の予告編、ニュース、感動的なスピーチなどの本物の動画を、パーソナライズされた語学学習レッスンに変えます。2週間無料でお試しいただけます。ウェブサイトをチェックするか、iOSアプリまたはAndroidアプリをダウンロードしてください。追伸:現在のセールを利用するにはここをクリックしてください!(今月末まで)
オンラインおよびアプリで学習する
もし時間に余裕があるなら、自分自身とかな文字で一対一の学習セッションを持ってみてはどうでしょうか?文字を覚えるために視覚や音声が必要な人でも、シンプルな単語カードで済む人でも、オンラインには学習を楽にしてくれる数多くのリソースがあります。
日本語学習に最適なアプリは?それはあなたが求める学習体験によって異なります。そこで、あらゆるタイプの学習者向けにトップ6の選択肢をご紹介します。さらに、…
Real Kanaは、デスクトップ(またはiOSモバイル)で使える単語カードメーカーです。学習したいひらがなやカタカナの文字を選択でき、日本語の文字が表示されるフォントをユーザーが選ぶこともできます。同様に、Genki Self Studyは、日本語の文字を学ぼうとしている人に向けたシンプルな日本語学習リソースを提供しています。単語カード、ゲーム、またはリスニングクイズを使って、ひらがなとカタカナのセルフチェックができます。
最後に、辞書を参照する必要があるときは、Japanese Dictionary (Mac)とTangorin English ⇆ Japanese Dictionaryをお勧めします。
https://www.Lingflix.com/blog/japanese/best-japanese-english-dictionary-app/
もうお気に入りの学習方法は見つかりましたか?私にとっては、日本語で書くこととタイピングすることです。
これらの方法が、あなたの読解と筆記の助けになることを願っています。
これらの方法をいくつか(または全て)試して、どれが自分に合っているか見てみてください。カタカナとひらがなを学ぶのがいかに早く簡単かを、驚くほど実感できるでしょう。
もう一つだけ…
私のように、自分の好きな時間に、スマートデバイスを使って日本語を学ぶことを好む方に、きっと気に入っていただけるものがあります。
LingflixのChrome拡張機能を使えば、字幕付きのYouTubeやNetflixの動画を、対話型の語学レッスンに変えることができます。つまり、ネイティブスピーカーが実際に使っているように、リアルなコンテンツから日本語を学べるのです。
お気に入りのYouTube動画をLingflixアカウントにインポートすることもできます。どこから始めればいいかわからない場合は、初級者と中級者向けに厳選された動画ライブラリをご覧ください。
Lingflixは、本物の日本語動画を手の届くものにします。インタラクティブな字幕を使えば、単語の上にカーソルを合わせるだけで、その意味と画像、音声発音、文法情報を確認できます。
単語をクリックすると、異なる文脈で使われているさらに多くの例を見ることができます。さらに、新しい単語を単語カードに追加することもできます!例えば、私が「予約」をタップすると、このように表示されます:
学んだことを確実に覚えたいですか?ご安心ください。各動画には、重要な語彙を復習し強化するための練習問題が付いています。難しい単語を追加で練習でき、復習の時期が来るとリマインドしてくれるので、何も忘れることはありません。
最も優れている点は?Lingflixはあなたの学習内容をすべて追跡し、それを基にあなただけのパーソナライズされた体験を作り出します。パソコンやタブレットでLingflixウェブサイトの使用を開始するか、さらに良い方法は、App StoreまたはGoogle Playからアプリをダウンロードすることです。
現在のセールを利用するにはここをクリックしてください!(今月末まで)