Le Vocali Spagnole (Con Audio ed Esempi)
Come in inglese, le vocali spagnole sono essenziali per formare parole e frasi. Sono anche comunemente pronunciate in modo errato da chi studia spagnolo. Perché, anche se sembrano uguali alle nostre vocali inglesi (a, e, i, o, u e talvolta y), si pronunciano in modo diverso.
Ti guiderò attraverso ogni vocale spagnola e le sue pronunce, più dittonghi, trittonghi e iati, con molti esempi per vederle in azione.
Le Basi delle Vocali Spagnole
Lo spagnolo ha cinque vocali: a, e, i, o e u. Abbiamo anche la y (chiamata "i griega" o "i greca" in spagnolo).
Gli studiosi non sono completamente d'accordo sul fatto che la y sia una vocale o meno, quindi a seconda della fonte, puoi trovarla nell'elenco delle vocali o elencata separatamente come una semiconsonante. Per gli scopi di questo articolo, la tratteremo come una vocale.
| Vocale spagnola | Esempi |
|---|---|
| a | agua (acqua), amigo (amico maschio), antes (prima) |
| e | este (questo/Est), enero (gennaio), elemento (elemento) |
| i | isla (isola), independiente (indipendente), invisible (invisibile) |
| o | otro (un altro), océano (oceano), oscuro (scuro) |
| u | uno (uno), universidad (università), uvas (uva) |
| y | rey (re), hoy (oggi), convoy (convoglio) |
Come puoi vedere (o sentire), le vocali spagnole e inglesi sono pronunciate diversamente. Anche in parole scritte esattamente allo stesso modo, suonano differenti in ogni lingua.
E a differenza dell'inglese, le vocali spagnole sono sempre pronunciate esattamente allo stesso modo. Questo video di Butterfly Spanish può aiutarti a perfezionare la tua pronuncia delle vocali spagnole:
Consigli per Pronunciare le Vocali Spagnole
I madrelingua inglesi che studiano spagnolo tendono a dare la loro "impronta inglese" alle vocali spagnole. Molte volte ne cambiano addirittura completamente il suono, creando una parola inesistente o producendo un'altra parola spagnola.
Ecco alcune delle cose più importanti da ricordare per migliorare la tua pronuncia delle vocali spagnole.
1. Tutte le vocali spagnole sono sempre pronunciate nello stesso modo
Non importa se la sillaba è accentata o meno o se la vocale ha un accento grafico. Il suono rimane lo stesso.
Anche la loro lunghezza è sempre la stessa, che appaiano all'inizio o alla fine di una parola, tra consonanti, prima di una doppia consonante o in qualsiasi altra posizione nella parola.
Ascolta le seguenti parole e presta particolare attenzione alle vocali. Prova a ripetere ogni parola dopo il madrelingua:
| Vocale spagnola | Esempi |
|---|---|
| a | casa (casa), academia (accademia), abanico (ventaglio) |
| e | detergente (detergente), especie (specie), espejo (specchio) |
| i | misionero (missionario), indigente (indigente), difícil (difficile) |
| o | horóscopo (oroscopo), odontólogo (odontologo), tocino (pancetta) |
| u | cuscús (couscous), zulú (Zulu), burbuja (bolla) |
2. Devi pronunciare tutte le vocali in una parola
E tutte le lettere tranne la h, a tal proposito. Non ci sono vocali mute in spagnolo, tranne nel caso dell'eccezione qui sotto. Se c'è una vocale in una parola, pronunciala:
murciélago (pipistrello), destornillador (cacciavite), ayuntamiento (consiglio comunale)
C'è un'eccezione: se una parola contiene le lettere que, qui, gue o gui, la u è muta:
queso (formaggio), pesquisa (indagine), guerra (guerra), guisante (pisello)
3. Non "dittongare" le vocali spagnole
Come affermato nel punto uno, ogni vocale ha il suo suono unico e non cambia mai. Non aggiungere un altro suono vocalico alla fine di una vocale. Per esempio:
Di' "no" invece di /noh-uh/
Di' "universidad" invece di /ew-nee-ver-see-dad/
Di' "comer" invece di /kow-mer/
4. Leggi sempre la i come "ee"
Pronunciala come diresti la "ee" in "see". Questo è vero indipendentemente da come leggeresti la parola in inglese:
biografía (biografia), micrófono (microfono), wifi (wifi)
5. La vocale u suona sempre come "oo"
È simile alla "u" in "brute". Per estensione, il dittongo "eu" è sempre pronunciato come "eh-oo".
universo (universo), unísono (unisono), Europa (Europa)
Pronunciare le Combinazioni di Vocali Spagnole
Le vocali non appaiono sempre da sole tra consonanti. Troverai spesso parole spagnole che hanno due o tre vocali consecutive di fila. Quando due o più vocali appaiono insieme, otteniamo un dittongo, un trittongo o uno iato.
Dittonghi Spagnoli
In parole semplici, un dittongo si forma quando due vocali si combinano in una singola sillaba. Il suono inizia sulla prima vocale e poi progredisce gradualmente verso il suono della seconda vocale. Alcuni esempi in inglese si trovano nelle parole "l ou d", "f oi l", "b oy " e "s ay ".
I dittonghi spagnoli possono formarsi solo se abbiamo almeno una vocale debole non accentata (i o u) insieme a un'altra vocale. La pronuncia delle vocali in un dittongo non è diversa dalla pronuncia di ciascuna vocale separatamente.
I dittonghi esistono in molte forme. Di seguito troverai un elenco alfabetico dei dittonghi spagnoli per vederli in azione. Esercitati a dirli ad alta voce e prova a trovare altri esempi se puoi.
| Dittongo | Spiegazione | Esempi |
|---|---|---|
| ai/ay | Ricorda che in questo articolo trattiamo la y come vocale, e più precisamente come vocale debole. | bailar (ballare), aire (aria), vainilla (vaniglia) hay (c'è/ci sono), espray (spray), ¡ay! (ahimè!) |
| au | Questo dittongo suona come "ah-oo". | aumento (aumento), cautela (cautela), auténtico (autentico) |
| ei/ey | Come per ai/ay, trattiamo la y come vocale debole. | peinar (pettinare), reina (regina), aceite (olio) rey (re), ley (legge), virrey (viceré) |
| eu | Questo suona come "eh-oo". | deuda (debito), reunión (riunione), neutral (neutrale) |
| ia | Non confondere mai il dittongo ia con la combinazione ía, che verrà trattata nella sezione sugli iati. | piano (piano), novia (fidanzata), comedia (commedia) |
| ie/ié | Non importa se la vocale forte (a, e o o) nel dittongo ha un accento grafico. Fintanto che la vocale debole è non accentata, il dittongo continua a esistere. | fiera (belva), tierra (terra/suolo), miércoles (mercoledì) |
| io/ió | Ancora, questo dittongo esiste con o senza accento sulla o, che è la vocale forte. | avión (aereo), diosa (dea), tedioso (tedioso) |
| iu | Questo e "ui" sono dittonghi formati dalle due vocali deboli. Poiché lo spagnolo ha solo una vocale accentata in ogni parola, questa combinazione sarà sempre un dittongo a prescindere, perché ogni volta la seconda vocale debole sarà atona. | viuda (vedova), ciudad (città), diurno (diurno [aggettivo]) |
| oi/oy | Entrambi suonano come "oh-e", simile al suono di "oy" nella parola inglese "boy". | boina (basco), heroico (eroico), estoico (stoico) hoy (oggi), soy (io sono), voy (io vado/sto andando) |
| ou | Ci sono solo poche parole in spagnolo che contengono il dittongo ou, e quasi tutte sono state prese in prestito da altre lingue. | Lourdes ([nome femminile]), gourmet (gourmet), soufflé (soufflé) |
| ua | Questo suona come "oo-ah". | agua (acqua), cuatro (quattro), actuar (recitare/agire) |
| ue | Questo produce un suono "oo-eh". | fuego (fuoco), acuerdo (accordo), bueno (buono) |
| ui/uy | Questa è l'altra combinazione di due vocali deboli, e come con iu, formerà sempre un dittongo a prescindere. | circuito (circuito), juicio (processo), intuir (intuire) muy (molto), ¡uy! (oh!/ahi!), cuy (porcellino d'India) |
| uo | Questo suona come "oo-oh". | antiguo (antico), monstruo (mostro), residuo (residuo) |
Trittonghi Spagnoli
Ora che conosciamo tutte le possibili combinazioni di dittonghi in spagnolo, diamo un'occhiata ai trittonghi. I trittonghi si formano quando abbiamo tre vocali consecutive nella stessa sillaba, se e solo se:
1. Le due vocali esterne sono deboli (cioè i o u)
2. La vocale centrale è forte (cioè a, e o o)
3. Nessuna delle vocali deboli è accentata
Se queste tre regole sono rispettate, abbiamo un trittongo. I trittonghi sono molto meno comuni dei dittonghi in spagnolo, e anche se ne esiste una varietà, lo stesso piccolo gruppo tende ad apparire più spesso degli altri.
Quando pronunci un trittongo, pronuncia le tre vocali in ordine di apparizione, accentando quella centrale. Ecco alcuni esempi:
| Trittongho | Spiegazione | Esempi |
|---|---|---|
| iai/iái | Come per la maggior parte dei trittonghi spagnoli, questo appare normalmente nei verbi coniugati. In questo caso, si vede più spesso alla seconda persona plurale dell'indicativo presente e del congiuntivo presente. | liais (voi arrotolate), riais (che voi ridiate, cong.) cambiáis (voi cambiate), aspreciáis (voi apprezzate) |
| iei/iéi | Queste combinazioni sono presenti principalmente alla seconda persona plurale dell'indicativo presente e del congiuntivo presente. | lieis (che voi arrotoliate [cong.]), guieis (che voi guidiate, cong.) cambiéis (che voi cambiate, cong.), apreciéis (che voi apprezziate, cong.) |
| uay/uái | Qui abbiamo un mix di sostantivi, aggettivi e della seconda persona plurale del presente. | Uruguay (Uruguay), Paraguay (Paraguay), ¡guay! (figo!) averiguáis (voi accertate), apaciguáis (voi placate) |
| uéi/üéi | Questi sono presenti principalmente alla seconda persona plurale del congiuntivo presente dei verbi inclusi nel gruppo sopra. | averigüéis (che voi accertiate, cong.), apacigüéis (che voi placiate, cong.), habituéis (che vi abituiate, cong.) |
| Altri | Ci sono altri trittonghi nella lingua spagnola, ma non sono così comuni da creare un gruppo a parte. Eccone alcuni con degli esempi. | uey: buey (bue) uau: guau (wow/bau) iau: biaural (binaurale) |
Iati Spagnoli
Uno iato è fondamentalmente l'opposto di un dittongo e si verifica quando due vocali sono insieme ma appartengono a due sillabe separate. Le vocali consecutive possono essere in due sillabe perché le vocali sono entrambe deboli o forti, o perché la vocale debole è quella accentata nella parola.
Ancora una volta, la pronuncia di queste vocali è invariabile, indipendentemente da quale lettera porti l'accento. Per pronunciare correttamente gli iati, li leggi semplicemente come sono scritti. Per esempio, nella parola "había" pronunciamo la i accentata e poi la a, quindi suona come "ah- bee -a" (accento su bee).
Gli iati possono essere divisi in diversi tipi, ma per semplificare, useremo una divisione ampia composta da soli due gruppi:
1. Iati semplici
Questi consistono in due vocali forti o due vocali deboli:
| Iato | Esempi |
|---|---|
| aa | Aarón (Aron), azahar (fiore d'arancio) *Ricorda che la h è muta, quindi facciamo finta che non ci sia. |
| ae/aé | caer (cadere), caerá (lui/lei cadrà), aéreo (aereo) |
| ao/aó | caoba (mogano), cacao (cacao), caótico (caotico) |
| ea | fea (brutta, femminile), azotea (tetto), berrear (muggire/urlare) |
| ee | creer (credere), dehesa (prato/pascolo), poseer (possedere) |
| eo/eó | feo (brutto, maschile), ateo (ateo), teórico (teorico) |
| ii/ií | friísimo (freddissimo), antiinflamatorio (antinfiammatorio) |
| oa | koala (koala), loar (lodare), anchoa (acciuga) |
| oe/oé | áloe (aloe), héroe (eroe), coetáneo (contemporaneo) |
| oo/oó | cooperación (cooperazione), zoológico (zoo), loó (lui/lei lodò) |
| uu | duunvirato (duumvirato) |
2. Iati accentuali
Questi si verificano quando una delle vocali deboli di quello che sarebbe dovuto essere un dittongo è accentata. La vocale accentata avrà sempre un accento grafico per segnalare che il dittongo è stato spezzato:
| Iato | Esempi |
|---|---|
| aí | ahínco (vigore), país (paese), judaísmo (giudaismo) |
| aú | baúl (baule), ataúd (bara), aún (ancora) |
| eí | cafeína (caffeina), increíble (incredibile), proteína (proteina) |
| eú | reúne (lui/lei riunisce), transeúnte (passante), feúra (bruttezza) |
| ía | L'imperfetto di tutti i verbi in -er e -ir: comía (io/lui/lei mangiava/stava mangiando) había (c'era) conocíamos (noi conoscevamo) |
| íe | Molti verbi alla 2a e 3a persona del presente indicativo e alla 2a e 3a persona del presente congiuntivo: te ríes (tu ridi) se ríe (lui/lei ride) críes (che tu allevi, cong.) |
| ío | río (fiume), mío (mio), crío (bambino) |
| oí | arcoíris (arcobaleno), oído (orecchio), egoísta (egoista) |
| úa | Tutti i verbi che terminano in -uar alla 2a e 3a persona singolare e alla 3a persona plurale del presente: evalúas (tu valuti) actúa (lui/lei agisce) continúan (essi/voi continuate) |
| úe | Tutti i verbi che terminano in -uar a tutte le persone tranne la 1a e 2a plurale del presente congiuntivo: evalúes (che tu valuti, cong.) actúe (che lui/lei agisca, cong.) continúen (che essi/voi continuino, cong.) |
| úo | Tutti i verbi che terminano in -uar alla 1a persona singolare del presente: evalúo (io valuto) insinúo (io insinuo) actúo (io agisco) |
Questo articolo contiene molte informazioni, ma non lasciarti sopraffare! Cerca solo di imparare le poche regole presentate e usa gli esempi per esercitarti.
Per abituarti ad esse, ascolta le vocali nel contesto. La musica spagnola, i film e altre risorse audio o video sono un ottimo modo per essere esposti alle vocali spagnole.
Anche i programmi di apprendimento linguistico con funzionalità multimediali possono aiutarti a familiarizzare con le vocali e la corretta dizione. Ad esempio, Lingflix ti permette di ascoltare e imparare da brevi video in spagnolo dotati di sottotitoli interattivi. Lingflix prende video autentici—come video musicali, trailer di film, notizie e discorsi motivazionali—e li trasforma in lezioni di lingua personalizzate. Puoi provare Lingflix gratuitamente per 2 settimane. Visita il sito web o scarica l'app per iOS o l'app per Android. P.S. Clicca qui per approfittare della nostra attuale offerta! (Scade alla fine di questo mese.)
E un'ultima cosa...
Se sei arrivato fin qui, significa che probabilmente ti piace imparare lo spagnolo con materiale coinvolgente e allora amerai Lingflix.
Altri siti usano contenuti scritti. Lingflix utilizza un approccio naturale che ti aiuta ad abituarti gradualmente alla lingua e alla cultura spagnola. Imparerai lo spagnolo come viene realmente parlato dalle persone.
Lingflix ha un'ampia varietà di video, come puoi vedere qui:
Lingflix rende i video in lingua madre accessibili con trascrizioni interattive. Puoi toccare qualsiasi parola per cercarla all'istante. Ogni definizione ha esempi scritti per aiutarti a capire come viene usata la parola. Se vedi una parola interessante che non conosci, puoi aggiungerla a una lista di vocaboli.
Rivedi una trascrizione interattiva completa nella scheda Dialogo e trova parole e frasi elencate sotto Vocaboli.
Impara tutto il vocabolario di qualsiasi video con il potente motore di apprendimento di Lingflix. Scorri a sinistra o a destra per vedere altri esempi della parola su cui ti trovi.
La parte migliore è che Lingflix tiene traccia del vocabolario che stai imparando e ti dà pratica extra con le parole difficili. Ti ricorderà anche quando è il momento di rivedere ciò che hai imparato. Ogni studente ha un'esperienza veramente personalizzata, anche se sta imparando con lo stesso video.
Inizia a usare il sito web di Lingflix sul tuo computer o tablet o, meglio ancora, scarica l'app Lingflix dallo store iTunes o Google Play. Clicca qui per approfittare della nostra attuale offerta! (Scade alla fine di questo mese.)