Suffissi Tedeschi di Base che Ogni Studente Deve Conoscere

I suffissi sono una parte fondamentale della lingua tedesca. Sono letteralmente ovunque, quindi non puoi davvero farne a meno se vuoi progredire con la grammatica tedesca.

Il sistema del tedesco è molto simile all'inglese, dove i suffissi vengono aggiunti direttamente dopo la parola interessata senza spazi intermedi–potrebbero essere apportate modifiche molto lievi alla parola radice.

Ecco una rapida guida sui suffissi tedeschi più essenziali.

Suffissi per Formare Sostantivi

Questi suffissi possono essere aggiunti a verbi, aggettivi o altri sostantivi. Alcuni suffissi possono anche cambiare il genere del sostantivo originale.

–chen

Questo suffisso è noto come diminutivo, rende qualcosa una "versione più piccola" di sé. Quando aggiunto ai sostantivi, ha lo scopo di conferirgli una qualità più affettuosa e "carina". Indipendentemente dal genere del sostantivo originale, l'aggiunta di –chen lo rende neutro. Inoltre, non subisce cambiamenti tra forma singolare e plurale.

  • das Pferd (cavallo) → das Pferdchen (cavallino)
  • der Teller (piatto) → das Tellerchen (piattino)
  • die Idee (idea) → das Ideechen (ideuzza)

Se c'è una a, o o u nella prima sillaba della parola, di solito si trasforma in un umlaut quando si aggiunge -chen:

  • das Haus (casa) → das Häuschen (casetta)
  • die Torte (torta) → das Törtchen (tortina)
  • der Hund (cane) → das Hündchen (cagnolino)

–e

Questa è una desinenza comune per i sostantivi femminili. Può anche essere usata per formare sostantivi da un aggettivo o un verbo, con alcune possibili modifiche alla parola radice (come l'aggiunta di un umlaut o un cambio vocale).

  • stark (forte) → die Stärke (forza)
  • sprechen (parlare) → die Sprache (linguaggio, discorso)
  • breit (largo) → die Breite (larghezza)

–heit / –keit

Questi due suffissi sono molto simili tra loro. Spesso trasformano un aggettivo nel corrispondente sostantivo astratto. Un equivalente inglese sarebbe "-ness". Comodamente, sono sempre di genere femminile.

  • frei (libero) → die Freiheit (libertà)
  • gesund (sano) → die Gesundheit (salute)
  • freundlich (amichevole) → die Freundlichkeit (cordialità)
  • einsam (solitario) → die Einsamkeit (solitudine)

–i

Simile a -chen, -i è un suffisso comune che funziona come diminutivo e aggiunge un tono affettuoso a ciò di cui si sta parlando. Non è necessario cambiare genere con l'aggiunta di -i. È comune che una parte della parola radice venga tagliata quando si aggiunge -i.

  • der Vater (padre) → der Vati (papà, babbo)
  • Schatz (tesoro, amore) → Schatzi (tesorino, dolcezza)

–ie

Un suffisso comune che può essere equiparato all'inglese "-y". È un suffisso usato frequentemente quando si discutono campi di studio e scienze.

  • die Chemie (chimica)
  • die Theorie (teoria)
  • die Demokratie (democrazia)

–ist

Un equivalente dell'inglese "-ist". È comunemente usato per denotare un praticante di un certo mestiere. La parola radice è tipicamente di origine latina o greca.

  • der Pianist (pianista maschio)
  • der Polizist (poliziotto)
  • der Spezialist (specialista maschio)

–graphie

Un equivalente dell'inglese "-graphy". A volte può essere scritto come -grafie.

  • die Photographie (fotografia)
  • die Orthographie (ortografia)
  • die Lithographie (litografia)

–lein

Un altro suffisso diminutivo che funziona in modo simile a -chen, ma è spesso usato solo per parole che terminano in –ch. Usarlo per altre parole suonerà antiquato. Come -chen, trasforma il sostantivo nel genere neutro.

  • der Tisch (tavolo) → das Tischlein (tavolino)
  • das Buch (libro) → das Büchlein (libretto)
  • der Fisch (pesce) → das Fischlein (pesciolino)

–ling

Un suffisso che suggerisce il possesso di una certa qualità, o per indicare che si è un seguace o connesso a una certa pratica o caratteristica.

  • Haupt (principale, capo) → der Häuptling (capo)
  • die Liebe (amore) → der Liebling (amato, preferito)
  • schwach (debole) → der Schwächling (deboluccio)

–ologie

Equivalente all'inglese "-ology", usato in riferimento a campi di studio. I sostantivi sono sempre di genere femminile.

  • die Psychologie (psicologia)
  • die Biologie (biologia)
  • die Ideologie (ideologia)

–tion : “-tion”

Equivalente all'inglese "-tion". Le parole radice sono tipicamente derivate dal latino. Sono anche sempre femminili.

  • die Kommunikation (comunicazione)
  • die Produktion (produzione)
  • die Information (informazione)

–ung

Un suffisso comune che crea sostantivi dai verbi. Ancora una volta, le parole che terminano in -ung sono sempre femminili!

  • ordern (ordinare) → die Ordnung (ordine)
  • lösen (risolvere) → die Lösung (soluzione)
  • zahlen (pagare) → die Zahlung (pagamento)

Anche se sembra ci sia molto da imparare, più vedi e senti questi suffissi usati nel contesto, più diventeranno facili. Ma per accelerare un po' le cose, potresti provare a cercarli su Lingflix. Lingflix prende video autentici—come video musicali, trailer di film, notizie e discorsi motivazionali—e li trasforma in lezioni di lingua personalizzate. Puoi provare Lingflix gratuitamente per 2 settimane. Visita il sito web o scarica l'app iOS o l'app Android. P.S. Clicca qui per approfittare della nostra attuale offerta! (Scade alla fine di questo mese.)

Suffissi per Formare Aggettivi e Avverbi

Ci sono molti suffissi tedeschi usati per indicare che le parole sono aggettivi e avverbi. Alcuni sono abbastanza facili da interpretare, poiché molti sono cognati dei suffissi inglesi.

–arm

Un suffisso che suggerisce la mancanza di una qualità. Può essere tradotto come "basso contenuto di".

  • fett (grasso) → fettarm (a basso contenuto di grassi)

Può anche essere usato con molti sostantivi per trasformarsi in un aggettivo che descrive la mancanza di quella cosa:

  • das Wasser (acqua) → wasserarm (arido, povero d'acqua)
  • die Faser (fibra) → faserarm (a basso contenuto di fibre)
  • das Blut (sangue) → blutarm (povero di sangue, anemico)

–artig

Un suffisso aggiunto a sostantivi o aggettivi per suggerire che sono di un certo tipo, comportamento o aspetto. L'equivalente in inglese sarebbe "-like".

  • der Affe (scimmia) → affenartig (simile a una scimmia)
  • der Blitz (lampo) → blitzartig (rapido come un lampo)
  • der Baum (albero) → baumartig (arboreo)

–bar

Quando aggiunto a sostantivi o verbi, questo suffisso implica il possesso o la capacità di un certo tratto, caratteristica o azione. Un equivalente inglese è "-abile".

  • machen (fare) → machbar (fattibile)
  • essen (mangiare) → essbar (commestibile)
  • danken (ringraziare) → dankbar (riconoscente)

–en / –n

Quando aggiunto a un sostantivo, questo suffisso suggerisce che qualcosa è fatto di una certa sostanza o qualità. Il suffisso –n viene aggiunto se la parola modificata è pluralizzata e termina in R, o se R è già l'ultima lettera della parola.

  • die Hölzer (legno, plurale) → hölzern (di legno)
  • das Silver (argento) → silbern (d'argento)

–fest

Quando aggiunto a un sostantivo o verbo, questo suffisso suggerisce che c'è una stabilità o resistenza contro di esso. Un equivalente inglese è il suffisso "-proof".

  • das Wasser (acqua) → wasserfest (impermeabile)
  • das Feuer (fuoco) → feuerfest (ignifugo)

–frei

Equivalente al suffisso inglese "-free", forma un aggettivo che indica che qualcosa è privo e manca di una certa caratteristica o qualità.

  • die Sorgen (preoccupazioni) → sorgenfrei (spensierato)
  • der Zucker (zucchero) → zuckerfrei (senza zucchero)
  • der Alkohol (alcol) → alkoholfrei (senza alcol)

–haft

Simile a -artig, questo è un suffisso che esaspera ulteriormente il possesso di una caratteristica o tratto descritto.

  • das Beispiel (esempio) → beispielhaft (esemplare)
  • das Kind (bambino) → kindhaft (infantile)
  • der Meister (maestro) → meisterhaft (maestrevole)

–ig

Simile a -artig e -haft, questo suffisso suggerisce che qualcosa possiede una qualità o una caratteristica presente.

  • die Sonne (sole) → sonnig (soleggiato)
  • der Nebel (nebbia) → nebelig (nebbioso)
  • der Knack (scrocchio) → knackig (croccante)

–isch

Equivalente nella funzione al suffisso inglese "-ish", questo suffisso suggerisce che qualcosa è di una certa origine o possiede in qualche modo un certo tratto. Può anche suggerire che si assume il modo di fare di qualcosa.

  • Kanada (Canada) → kanadisch (canadese)
  • das System (sistema) → systematisch (sistematico)
  • das Kind (bambino) → kindisch (infantile)

–iv

Equivalente nella funzione al suffisso inglese "-ive". Un suffisso che denota aggettivi molto basilare.

  • komparativ (comparativo)
  • passiv (passivo)
  • adaptiv (adattivo)

–leer

Come -arm e -frei, questo suffisso suggerisce che un oggetto è privo di una certa qualità o caratteristica, o semplicemente è assente. È equivalente al suffisso inglese "-less".

  • der Inhalt → inhaltsleer (privo di contenuto, insignificante)
  • die Menschen → menschenleer (deserto, vuoto)

–lich

Equivalente nella funzione al suffisso inglese "-like". Suggerisce la presenza o l'incarnazione di una caratteristica, o che qualcosa è in qualche modo coinvolto con la parola radice.

  • der Freund (amico) → freundlich (amichevole)
  • das Glück (fortuna, gioia) → glücklich (fortunato, felice)
  • das Ende (fine) → endlich (finalmente)

–los

Molto simile a -leer, anche questo suffisso può essere equiparato al suffisso inglese "-less". Quando aggiunto a un sostantivo, suggerisce l'assenza di una qualità o cosa.

  • die Sprache (parola) → sprachlos (senza parole)
  • die Zeit (tempo) → zeitlos (senza tempo)
  • der Sinn (senso, significato) → sinnlos (insensato)

–mal

Un suffisso che forma avverbi e suggerisce una quantità di volte o occorrenze. È comunemente aggiunto ai numeri.

  • zwei (due) → zweimal (due volte)
  • hundert (cento) → hundertmal (cento volte)
  • manchmal (a volte)

–reich

Significa "ricco", questo suffisso indica che qualcosa è pieno di un certo tratto o caratteristica.

  • das Eiweiß (proteina) → eiweißreich (ricco di proteine)
  • die Hilfe → hilfreich (utile)
  • die Farbe → farbreich (ricco di colore, colorato)

–sam

Equivalente al suffisso inglese "-some", questo comune suffisso aggettivale descrive la presenza di una certa qualità o capacità.

  • die Arbeit (lavoro) → arbeitsam (laborioso)
  • die Sorge (cura) → sorgsam (accurato)
  • die Furcht (ansia) → furchtsam (timoroso)

–voll

Equivalente al suffisso inglese "-ful", questo suffisso suggerisce l'abbondanza di una qualità o oggetto.

  • das Wunder (meraviglia) → wundervoll (meraviglioso)
  • die Angst (paura) → angstvoll (pieno di paura)
  • der Rand (bordo, orlo) → randvoll (colmo)

–würdig

Significa "degno", questo suffisso suggerisce che un oggetto merita un certo tratto o azione. È simile nel significato al suffisso inglese "-able".

  • der Glaube (credenza) / glauben (credere) → glaubwürdig (credibile)
  • die Anbetung (adorazione) → anbetungswürdig (adorabile, ammirevole)
  • die Frage (domanda) / fragen (chiedere) → fragwürdig (discutibile)

Conoscendo questi suffissi, la tua conoscenza e uso del vocabolario tedesco aumenterà di dieci volte (o, come direi in tedesco, zehnmal)!

E Ancora Una Cosa...

Vuoi sapere la chiave per imparare il tedesco in modo efficace?

È usare i contenuti e gli strumenti giusti, come quelli che offre Lingflix! Sfoglia centinaia di video, fai quiz infiniti e padroneggia la lingua tedesca più velocemente di quanto tu abbia mai immaginato!

Stai guardando un video divertente, ma hai difficoltà a capirlo? Lingflix avvicina i video in lingua originale con sottotitoli interattivi. Puoi toccare qualsiasi parola per cercarla all'istante. Ogni definizione ha esempi scritti per aiutarti a capire come viene usata la parola. Se vedi una parola interessante che non conosci, puoi aggiungerla a una lista di vocabolario. E Lingflix non è solo per guardare video. È una piattaforma completa per l'apprendimento. È progettata per insegnarti in modo efficace tutto il vocabolario di qualsiasi video. Scorri a sinistra o a destra per vedere più esempi della parola su cui sei. La parte migliore è che Lingflix tiene traccia del vocabolario che stai imparando e ti dà ulteriore pratica con le parole difficili. Ti ricorderà anche quando è il momento di rivedere ciò che hai imparato. Inizia a usare il sito web di Lingflix sul tuo computer o tablet o, meglio ancora, scarica l'app Lingflix dallo store iTunes o Google Play. Clicca qui per approfittare della nostra attuale offerta! (Scade alla fine di questo mese.)

Pronto a trasformare la visione di video in un percorso verso la padronanza linguistica?

Unisciti alle migliaia di utenti che già imparano le lingue con piacere.

Periodo di prova gratuito di 7 giorni

Accesso completo a tutte le funzioni, senza limitazioni