Lestur er mikilvægur hluti af því að læra spænsku. En þú ættir ekki að byrja á of flóknu efni sem gæti valdið þér ofþrýstingi eða afbrýðissemi. Sem betur fer er til fjöldi frábærra lestrarefnis á spænsku fyrir byrjendur.
Þessar 38 spænskar byrjendarbækur innihalda smásögur, teiknimyndasögur og fleira, og munu bæði gleðja og skemmta þér á meðan þær styrkja lestrarfærni þína.
Spænskar skáldsögur fyrir byrjendur
Ef þér líður tilbúin til að kafa í skáldsögu eru til frábærar valkostir jafnvel fyrir byrjendur á spænsku. Þær veita góða lestraræfingu og samræður til að læra daglegu spænskuna.
1. “La misión de Rox”
Enskt titill: “Rox’s Mission” Höfundur: Laura Gallego
“La misión de Rox,” þekkt á ensku sem “All the Fairies in the Kingdom,” er þriðja bókin í unglingaráhugaseríu. Hún er yndisleg saga sem stendur greinilega út af fyrri tveimur bókunum.
Sagan fjallar um galdra, heillandi leit og baráttu til að verja siðmenningu. Það eru skrímsli, orrustur, leyndarmál og prófanir á þrek.
Bókin er auðlesin, þó að algjörir byrjendur líklega njóti góðs af þýðingarforriti eða góðu spænsk-íslensk orðabók við hliðina.
Þetta er spennandi bók sem öllum spænskunemendum líklega finnst grípið, sérstaklega þeim sem hafa áhuga á rannsóknarþáttum.
Sagan fjallar um einkarannsakanda sem finnur fyrir yfirnáttúrulegum atburðum í máli sem hann rannsakar. Óþekku persónurnar sem hittir eru bæði heillandi og viðbjóðslegar.
Þessi spennandi lestur hentar vel byrjendum þar sem orðaforðinn er tiltölulega einfaldur. Einnig eru menningarlegar vísanir, slangi og nokkur efni á miðstigi svo þú getir tekið eftir örlítið erfiðara orðaforða.
3. “El principito”
Enskt titill: “The Little Prince” Höfundur: Antoine de Saint-Exupéry
Þó að “El principito” hafi upphaflega verið skrifuð á frönsku, þýðir einföld saga og fallegar myndir hennar að hún er ánægjuleg að lesa á hvaða tungumáli sem er.
Sumir halda því fram að framandi landslögin sem lýst er í bókinni vísi til Patagóníu í Argentínu, þar sem Saint-Exupéry flaug yfir svæðið margoft á tíma sínum sem flugmaður.
Hún er góð bók til að æfa einfaldar samræður og þátíð. Lengdin er yfirstýranleg jafnvel fyrir byrjendur, sérstaklega ef þú ert þegar kunnug sögunni.
4. “El alquimista”
Enskt titill: “The Alchemist” Höfundur: Paulo Coelho
Upphaflega skrifuð á portúgölsku, er spænska þýðingin á þessari alþjóðlegu bestseljandi góð ef þú vilt lesa heila skáldsögu á málinu.
Saga “El alquimista” snýst um ungann spænska hirðingjann sem fer í leit eftir endurteknri draum. Lærdómurinn sem hann öðlast er hægt að beita í margvíslegar lífsákvarðanir.
Auk andlegrar boðskapar, er helsti málfræðinotinn í þessari bók sá að bæði orðaforði og málfræði eru einföld og auðskilin.
5. “El túnel”
Enskt titill: “The Tunnel” Höfundur: Ernesto Sabato
Þessi mjög hyllta sálfræðiþriller var skrifuð árið 1948 og er enn vinsæl textabók meðal unglinga í Argentínu í dag. Hún hefur einnig verið unnin fyrir svið og kvikmyndir.
Söguþráður “El túnel” snýst um málara frá Buenos Aires sem drap konuna sem hann elskaði. Castel rannsakar hvata sína, kafir inn í tilvistarhyggju og endurspeglar einkennandi súru svartsýni höfundarins.
Þessi bók fjallar um erfið efni en er heillandi og hugsjónleg lestur fyrir alla sem vilja setja sig í frammi við áskorun.
6. “Pobre Ana”
Enskt titill: “Poor Ana” Höfundur: Blaine Ray
Ana og foreldrar hennar búa í litlu húsi í Kaliforníu með niðurníðaðri bíl. Hún öfunda líf vina sinna, með björtu bílana þeirra og fjölda annarra hluta sem hún getur aðeins dreymt um.
Með því að eyða sumrinu með fjölskyldu í Mexíkó, hittir hún nýja vini og kunningja og lærir að það er mikilvægara í lífinu en nýr bíll.
“Pobre Ana” er fyrsta bókin í Blaine Ray seríunni. Hún er með þægilega orðalista aftan í bókinni til að aðstoða spænskunema.
7. “Esperanza renace”
Enskt titill: “Esperanza Rising” Höfundur: Pam Munoz Ryan
Þessi fallega skáldsaga endursegir sögu ungrar stúlku sem ólst upp á búgarði í Mexíkó og er neydd til að flytja með móður sinni á vinnubúðir í Kaliforníu á kreppunni miklu.
Sagan var innblásin af persónulegum reynslum ammu Ryan. Hún hefur hlotið nokkrar verðlaun og mikla lof gagnrýnenda.
Á innan við 300 síðum, ætti þessi skáldsaga ekki að vera yfirhöfð. Þú munur safna mikið af góðum lýsingarorðum og orðasamböndum og hún mun einnig hjálpa þér að læra spænska nútíð og þátíð.
8. “La vida imaginaria”
Enskt titill: “The Imaginary Life” Höfundur: Mara Torres
Eftir að hafa verið yfirgefin af maka sínum, stendur Nata frammi fyrir nýju lífi. Lesandinn fylgir henni í bataferlinu eftir sambandið þar sem hún glímir við fortíð og nútíð.
Þetta er ein af fáum bókum á listanum sem ekki er ætluð börnum eða unglingum og tungumálið endurspeglar það. Hins vegar er það enn nógu einfalt fyrir byrjendur.
Á innan við 200 síðum, er hún góður valkostur ef þú vilt einfalda bók ætlaða fullorðnum. Auk þerts mun hún kenna þér mikið af daglegu máli og orðasamböndum.
9. “Mentira”
Enskt titill: “Lie” Höfundur: Care Santos Torres
Þessi hrifningarmikla saga lýsir gildrum ástarsambands í tæknialdri. Xenia er dugleg nemandi, knúin af markmiði sínu um að læra læknisfræði.
En þessi markmið eru sett til hliðar þegar hún verður ástfangin af dulinnum strák sem hún hittir á netinu. Örvæntingarfull í að komast að því hver hann er, fer hún í upplýsingaleit og uppgötvar átakanlega sannleika.
“Mentira” vann Unglingabókmenntaverðlaun Edebé árið 2015. Hún er einnig aðeins um 250 síður og er gullnáma í orðaforða fyrir tungumálanema.
10. “Wonder: La lección de August”
Enskt titill: “August’s Lesson” Höfundur: R. J. Palacio
Þetta er spænska útgáfan af ensku skáldsögunni “Wonder,” sem hlotið hefur nokkur verðlaun og var gerð að vinsælli kvikmynd með Julia Roberts árið 2017.
Sagan snýst um August Pullman, strák með alvarleg andlitsbreytingu, og baráttu hans við að byrja í fimmta bekk í nýrri skóla.
Hún er örlítið lengri en fyrri skáldsögurnar á þessum lista en enn nógu auðveld fyrir reyndari byrjendur. Hún mun hjálpa þér að skilja margar sagnorðatíðir og læra mikið af nýjum sagnorðum.
Tvítyngdar spænskar lestrarbækur
Stigskiptar lestrarbækur eru framúrskarandi valkostur fyrir byrjendur á spænsku. Þær innihalda venjulega einfaldar sögur, nota grunnorðaforða og bæta oft við aukahlutum til að hjálpa nemendum að styrkja færni sína.
11. “First Spanish Reader: A Beginner’s Dual-Language Book”
Höfundur: Angel Flores
Þessi bók er frábær kynning á hinum dásamlega heimi spænskra sagna. Sögurnar eru settar fram með spænsku sögunni á annarri síðu og ensku þýðingunni á gagnstæðri síðu.
Margar sagnanna innihalda algengar spænskar orðatiltæki og óflókinn orðaforða, en sögurnar eru hugsjónlegar og grípandi.
Það er einnig bónuskafli sem leggur áherslu á orðaforða og býður upp på æfingar fyrir spænskunema. Sögurnar eru af yfirstýranlegri lengd, sem veita frábæra smábit af bókmenntum hannaðar fyrir tungumálanám.
12. “11 Bilingual Fairy Tales in Spanish and English”
Höfundur: Charles Perrault
Þessi bók er safn af klassískum ævintýrum á spænsku, eins og Ricitos de oro y los tres osos (Gullhári og þrír birnir) og Caperucita Roja (Rauðhetta).
Vegna þess að sögurnar eru frumtextarnir, gætu sumar spænsku þýðingarnar litið úreltar út, þó að þetta hafi verið gert viljandi til að varðveita upprunalegu stílinn.
Þú færð hljóðskrár af hverri sögu (270 mín samtals), lesnar upp af bæði móðurmálshöfundum spænsku og ensku. Þetta er fullkomið fyrir að hlusta á rétta framburð og náttúrulega talflæði.
13. “Short and Easy Spanish Novels for Beginners”
Höfundur: Joe Arenas
Ertu að leita að smá spennu í spænsku bókmenntum? Þessi höfundur gerir ógnarstílnum aðgengilegan jafnvel fyrir byrjendur.
Þessi bók inniheldur tvær sögur, Espectro og La Casa, báðar fullar af einföldum málfræðilegum byggingum og viðeigandi orðaforða.
Sögurnar eru stuttar og góðar—með engri setningu lengri en 12 orð og hverjum kafla sem inniheldur aðeins 10 setningar—sem skilur pláss á hverri síðu ef þú vilt taka nokkrar athugasemdir.
Sögurnar enda með stuttri margvalsprófi sem lestrarskilningsæfingu.
14. “Short Stories in Spanish”
Ritstjóri: John R. King
Heppilegt fyrir öll stig, þetta er safn af 10 samtímasögum frá virtustu spænskumælandi höfundum, þar á meðal Gabriel García Márquez og Laura Freixas.
Samanborið við restina af bókum í þessum flokki, gæti efnið virðast örlítið fyrirrennari miðað við að hver saga er meira eða minna 10 fullar síður. Hins vegar koma þær með gagnlegar athugasemdir fyrir nemendur.
Þetta er ágæt valkostur fyrir byrjendur sem vilja fara út fyrir barnabókmenntir og kanna upprunalegar spænskar texta sem eru miklu aðgengilegri en skáldsögur hinna þekktu höfunda.
15. “Aura”
Höfundur: Carlos Fuentes
Carlos Fuentes var þekktur höfundur í latínamerískum heimi. Stutta gátalygilsögurn hans “Aura” mun halda þér ánægðri.
Sagan fylgir Felipe, manni sem fer að vinna í húsi ekkju til að ritstýra minningum látins eiginmanns hennar. Þar verður hann ástfanginn af bróðurdóttur hennar, Aura.
Mikið af sögunni er skrifað í nútíð, svo þetta er frábær staður til að byrja ef þú ert enn að ná tökum á spænskum tíðum. Þú munt einnig safna mikið af áhugaverðum orðaforða.
16. “El Gran Oso Pardo”
Enskt titill: “Big Brown Bear” Höfundur: David McPhail
Þessi útgáfa af “El Gran Oso Pardo” er sérstaklega gagnleg fyrir byrjendur. Þú finnur spænskar þýðingar á hverri línu hlið við hlið enska textanum.
Þú munt ekki aðeins geta fylgst með glæpsamlegum ævintýrum brúna bjarnarins okkar, heldur jafnframt geta séð hvernig enska og spænska tengjast.
Meðan þú lest, reyndu að taka eftir hvernig tungumálin tvö bera saman og greinast. Til dæmis, sjáðu hvernig setningabygging þeirra passar saman á sumum hátt og er frábrugðin á öðrum.
17. “El Recreo Recess”
Enskt titill: “The Recreation Recess” Höfundur: Rosa Bustillo
Þetta er ein þeirra bóka sem þú og börnin þín (eða systkinabörn) geti notið saman.
“El Recreo Recess” er önnur tvítyngd bók þar sem þú færð orð-fyrir-orð spænska þýðingu á hverri síðu á meðan þú bætir orðaforða og þekkingu á spænskum setningabyggingum.
Hún er fáanleg á Kindle, svo þú getur tekið hana með þér hvert sem er og bætt spænskukunnáttu á þínu eigin tímabili.
18. “Jorge el curioso: El jonrón”
Enskt titill: “Curious George: The Home Run” Höfundur: H. A. Rey
Þessi bók frá þekktu Curious George seríunni fjallar um hvernig George fór frá áhorfandi til leikmanns á fyrstu ferð sinni á hafnaboltavöll.
Þó að þetta sé skemmtileg lestur, mun þú gera miklu meira en bara lesa sögu um ástþekktan barnabókapersónu.
Í lok sögunnar, muntu hafa raunverulega tilfinningu fyrir grunn setninga- og frasabyggingum á spænsku. Þú munt sjá fyrir þér hvað kynbundin nafnorð eru og hvernig forsetningar og fornöfn virka. Og þú munt safna smá spænskum hafnaboltaorðaforða.
Barnabækur á spænsku
Spænskar barnabækur hjálpa venjulega spænskumælandi börnum að læra móðurmálið. Af sömu ástæðum eru þær líka frábærar fyrir unglinga og fullorðna sem læra spænsku sem erlent tungumál!
19. “La liebre y la tortuga”
Enskt titill: “The Tortoise and the Hare” Höfundar: Tina Vallès og Sigrid Martínez
Þetta er spænska endursögnin á ástsælu og vel þekktu klassíska barnabókinni. Sagan er ætluð 3-5 ára börnum en mun skila jafn mikilli gleði til eldri lesanda sem lærir tungumálið.
Þessi skemmtilega en merkilega saga er sögð með grunnorðum og orðasamböndum til að hjálpa að byggja upp orðaforða. Stuttu setningarnar bjóða byrjendum tækifæri til að æfa að lesa spænsku hátt, án þess að standa frammi fyrir löngum, flóknum setningum.
Bókin hefur einnig samvinnuútgáfu af skrapbókunarverkefnum fyrir handahófskennda nám.
“Papelucho Detective” er röð af 12 bókum skrifuðum á árunum 1940-1970 um 8 ára gamlan strák sem heitir Papelucho.
Skrifuð í dagbókarformi, sögurnar lýsa daglegu lífi hans í Santiago í Chile og byggjast á eigin barnæskuupplifun höfundarins. Bækurnar koma með yndislegar myndir og eru fullar af gagnlegum daglegum orðaforða.
Þar sem sögurnar eru skrifaðar frá sjónarhóli barns, er ritmálið einfalt og auðskiljanlegt. Fyrir meiri Papelucho, horfðu á teiknimyndina frá 2007 “Papelucho y el marciano”.
21. “Alma y cómo obtuvo su nombre”
Enskt titill: “Alma and How She Got Her Name” Höfundur: Juana Martinez-Neal
Þessi saga fjallar um unga stúlku sem lærir um erfðir sínar í gegnum nafn sitt. Og með nafni eins og Alma Sofia Esperanza José Pura Candela, er mikið af sögu að afhjúpa.
Hún er falleg saga um fjölskyldu og sjálfsuppgötvun. Og þar sem þetta er barnabók, er sagan mjög aðgengileg byrjendum.
Í höfundarathugasemdinni í lokin, deilir hún sögu eigin nafns og hvetur þig til að deila þínu. Þetta er fullkomið tækifæri fyrir smá skrifæfingu með notkun nokkurra fjölskylduorða og einfaldra málfræðilegra bygginga úr sögunni.
22. “La luz de Lucía”
Enskt titill: “Lucía’s Light” Höfundur: Margarita Del Mazo
Þessi verðlaunaða barnasaga fjallar um litla flugeld sem er að glíma við að lýsa upp eins og restin af fjölskyldunni. Nóttin kemur þegar það er loksins kominn tími hennar til að skína, en eitthvað kemur í veg fyrir hana.
Heppileg fyrir börn á aldrinum 4 til 6 ára, er þetta frábær myndasaga full af skógarorðaforða og dýraorðum sem þú lendir ekki oft fyrir sem byrjandi.
Þú getur leitað upp hvaða nafnlausu verur sem eru í myndunum til að víkka enn frekar dýraorðaforða þinn!
23. “Si le das una galletita a un ratón”
Enskt titill: “If You Give a Mouse a Cookie” Höfundur: Laura Joffe Numeroff
Hvað gerist þegar mús heimsækir húsið þitt og biður um köku? Auðvitað gefurðu henni eina.
Það sem fylgir er fyndin röð af orsökum og afleiðingum í “Si le das una galletita a un ratón” og þú lærir fljótt að mýs eru óvænt kröfuharðar gestir.
Með endurtekningu setningabygginga, kenningar þessi klassíska barnabók viðtengingarhátt og mun hjálpa þér að líða öruggari með að nota “ef” og “þá” fullyrðingar.
24. “Con Tango son tres”
Enskt titill: “With Tango There Are Three” Höfundar: Justin Richardson og Peter Parnell
Þetta er byltingarkennd LGBT myndasaga sem sýnir tvo stolta, pabba mörgæs.
Byggt á sannaðri sögu, gerist “Con Tango son tres” í Central Park Zoo í New York, þar sem tveir karldýr mörgæsar verða ástfangnir, eiga egg og ala upp mörgæsakrakka.
Hún er hlýleg saga sem mun bæta við safn spænskra dýraorða og fjölskylduorðaforða. Hún notar einnig mjög einfaldar setningar, sem gerir hana fullkomna fyrir mið- til efri byrjendur.
25. “Se venden gorras”
Enskt titill: “Caps for Sale” Höfundur: Esphyr Slobodkina
Þessi bók segir sögu um ferðakall sem er að reyna að selja húfur. Ferðakallinn er alveg óvenjulegur þar sem hann ber alla hattana sína á höfði á meðan hann selur þá.
Einn daginn ákveður hann að taka hlé í tré, en á meðan hann sefur stelur hópur af glæpsamlegum öpum húfunum hans og neitar að skila þeim.
Skemmtileg bók að lesa, muntu einnig læra einfalda þátíð með þessari bók, auk lýsingarorða.
26. “Un Dia de Nieve”
Enskt titill: The Snowy Day Höfundur: Ezra Jack Keats
Þessi einfalda en hlýleg saga fjallar um ungan strák sem kynnir hverfi sitt eftir fyrstu snjókoma vetrarins.
Bókin vann Caldecott verðlaunin árið 1963, sem gerir hana að fyrstu myndasögu með afrískum bandarískum aðalpersónu til að vinna helstu barnabókmenntaverðlaun.
Þetta er frábær bók til að læra spænska þátíð í fullkominni mynd á aðgengilegan og meltan hátt vegna tiltölulega einfaldleika ritmáls hennar. Þú munt lenda á orðasamböndum eins og el sol había derretido toda la nieve.
27. “Las bellas hijas de Mufaro”
Enskt titill: “Mufaro’s Beautiful Daughters” Höfundur: John Steptoe
Þetta er falleg afrísk endursögn á klassíska ævintýri Öskubusku og annar sigurvegari Caldecott verðlaunanna.
Þegar konungurinn tilkynnir að hann sé að leita að eiginkonu, ákveður Mufaro að báðar dætur hans eru frábærar frambjóðendur fyrir drottningu: góð, tillitsam Nyasha og vond, sjálfseyða Manyara. En hver mun vinna hjarta konungsins?
Það er miklu meira skrif í þessari bók samanborið við aðrar á listanum okkar, svo hún hentar best fyrir þróaða byrjendur eða miðstigs nemendur. Búast má við meiri þátíð, auk samtalsmáls í formi samræðna.
28. “¿Eres mi mamá?”
Enskt titill: “Are You My Mother?” Höfundur: P.D. Eastman
Þetta hlýtur að vera ein mest snertandi móður-barn sagan á öllum tungumálum.
Hún segir gleðilega sögu um nýklekkjaða fugl sem opnar augun og sér ekki móður sína. Hann gengur út í heiminn til að leita að henni, hittir skrúðgöngu dýra sem hafna fljótt því að þau séu skyld.
Þú verður að lesa bókina til að komast að því hvernig sagan endar. Þessi hentar fullkomlega ungabörnum og spænskubyrijendum jafnt.
29. “Conejo y tortuga van a la escuela”
Enskt titill: “Rabbit and Turtle Go to School” Höfundur: Lucy Floyd
Þessi bók reynir að gefa eindæma svör við einni af lykilspurningum lífsins: Ef kanína og skjaldbaka keppa til skóla, hver mun komast þangað fyrst?
Það er þó grípur. Skjaldbakan keyrir í strætisvagn og kanínan hleypur, en velur sinn eigin leið. Svo, hver heldurðu að vinni? Auðvitað er svarið augljóst.
Þetta er frábær bók fyrir alla byrjendur á tungumáli sem mun hjálpa þér á leiðinni til spænskrar reyndar.
Teiknimyndasögur á spænsku
Teiknimyndasögur fela venjulega í sér flóknari söguþræði en barnabækur, en þær hafa enn gagnlegar myndir og einfaldar samræður til að hjálpa þér að fylgja með.
30. “Gael y la red de mentiras: una novela gráfica”
Enskt titill: “Gael and the Web of Lies: A Graphic Novel” Höfundur: Ernesto Rodríguez
Þetta er ein af þremur bókum í frábærri stigskiptri lestrarbókaröð. Röðin notar teiknimyndasöguform og myndirnar eru frábærar.
Gael er ólíklegur hetja sem lifir spennandi lífi. Hann er kattarþjófur sem ferðast til Madrid, Mallorca og annarra heillandi staða.
Röðin miðar að byrjendum, en allir sem njóta teiknimyndasagna munu elska að lesa um Gael og vini hans. Hver bók býður einnig upp á lestrarskilningsæfingar fyrir nemendur til að meta lestrarfærni sína.
31. “Enola Holmes y el sorprendente caso de Lady Alistair”
Enskt titill: “Enola Holmes and the Surprising Case of Lady Alistair” Höfundur: Nancy Springer
Þetta er ein teiknimyndasagna sem innihalda hin mjög ímyndunarríku Enola Holmes—sem er ekkert annað en yngri systir Sherlock Holmes!
Þetta bindi inniheldur Enola Holmes klædd í dulargervi og á leit að týndum unglingi. Hún tekst að halda sér einum skrefi fyrir bróður sínum, sem er miklu þekktari, allan söguþráðinn.
Spænski textinn er grípandi en heldur samt í klassískum teiknimyndasögustíl–stuttur og beinn. Og myndirnar eru svo ítarlegar að þær geta hjálpað þér að fylgja með sögunni.
32. “Vivos se los llevaron”
Enskt titill: “They Were Taken Alive” Höfundar: Andalusia K. Soloff, Marco Parra og Anahí H. Galaviz
Þessi heillandi staðreyndasaga felur í sér mexíkósk lögreglu og 43 kennaranema sem hurfu úr háskóla án slóða. Sagan byggir á viðtölum og opinberum skjölum til að segja söguþráðinn.
Sagan inniheldur málefni sem snerta Mexíkó og marga aðra lönd, eins og fíkniefni, spillingu stjórnmálamanna og dagsbúa sem lendir í skotlinu þessara málefna.
Þetta er lífsreynslusaga sem þú munt aldrei gleyma. Á meðan þú lest, vertu viss um að taka einnig eftir litríkum menningarlegum vísunum og ókunnugum slangri.
33. “Una arruga en el tiempo”
Enskt titill: “A Wrinkle in Time” Höfundur: Madeleine L’Engle
Þessi spænska teiknimyndasagan er byggð á hinum dýrmæta barnaklassíka og er fullkomin fyrir byrjendur.
Jafnvel ef þú hefur ekki lesið upprunalega textann eða séð myndina, sýna skýrar myndirnar spænsku þýðingarnar skýrt, svo þú hefur alltaf hugmynd um hvað er að gerast í hverjum ramma.
Ef söguþráðurinn eða ákveðin orð eru enn óljós fyrir þig, skoðaðu hvern kafla áður en þú lest og leitaðu upp ókunnug orð eða orðasambönd, skrifaðu síðan skýringar þeirra og hafðu þennan lista við höndina þegar þú lest í gegnum kaflana.
Smásögur á spænsku
Smásögur eru frábær leið til að komast inn í lestur á spænsku án þess að verða ofþrýst. Þær eru eins og smá tungumálakennslustundir með miklum orðaforða og málfræðimyndum til að taka upp á meðan þú lest.
34. “El libro de Gloria Fuertes para niñas y niños: versos, cuentos y vida”
Enskt titill: “Gloria Fuertes’ book for girls and boys: poems, stories and life” Höfundur: Gloria Fuertes
Þetta dýrmæta safn barnabókmennta inniheldur yfir 100 ljóð og sögur, margar af þeim fallegar myndaðar af virtum listamanninum Marta Altés.
Sögurnar eru skemmtilegar og ljóðlistin einföld, en oft dýp. Bókin hefur drekka, björna, litla kjúklinga, skjaldbökur, kengúra og marga aðra yndislegar persónur.
Ekki aðeins munu sögurnar hrífa þig, heldur munu þær einnig hjálpa þér að framfarar á spænskunámsferli þínu. Þó að þessi bók sé ætluð börnum á aldrinum 6 til 8 ára, munu fullorðnir byrjendur einnig finna mikla ánægju í henni.
Þessi smásagnasafn fyrir börn var skrifað árið 1918 af úrúgvæska höfundinum Horacio Quiroga. Sögurnar eru stuttar, góðar og auðlesnar.
Quiroga bjó í mörg ár í skóginum í Misiones í Argentínu og notaði reynslu sína til að koma skóginum til lífs í þessum sögum.
Þetta er heimur þar sem krókódílar bera banani hálsmen og reyka paragvæskt sígarettur, páfagaukar bjóða tígur í te og ein löt býfluga drekkur allan hunanginn til að forðast að vinna.
36. “Spanish Short Stories”
Höfundur: Horacio Quiroga
Ef þú ert að leita að fjölbreytni í bókmenntum, hér er safn af 20 upprunalegum smásögum sem spanna yfir tegundir frá ást til vísindaskáldskapar og fleira.
Ég mæli með að hafa skrifbók tilbúna þar sem hver er fylgt eftir með litlu spurningalista til að sjá hversu mikið þú hefur gleypið frá lestri. Spurningarnar eru á ensku, en sumar krefjast svars á spænsku.
Höfundurinn inniheldur einnig orðaforða, málfræði- og menningarlegar athugasemdir til að gefa þér vel heppnaða skilning á hverri smásögu. Hver kafli endar með ensku þýðingunni, settri á afmarkaðan hátt eftir spurningalistann.
37. “Cuentos que contaban nuestras abuelas”
Enskt titill: “Tales Told by Our Grandmothers” Höfundar: Alma Flor Ada og F. Isabel Campoy
Tignarmerki til fjölskyldu og erfða, er þessi bók laumsýning í ríku latínamerísku menningu fjölbreyttri með afrískum, arabískum, evrópskum, hebreskum og frumbyggjarótum.
Frá vélrænni tófu til glaðra sekkjapípa, hafa þessar 12 sögur verið sendar frá kynslóð til kynslóðar: þolandi tímann, breytt landslag og loks ódauðlegar í þessum hlýlegu safnriti.
Þessi bók er mjög gagnleg fyrir þá sem vilja einbeita sér að spænsku Ameríku, þó að hún sé enn frábær og aðgengileg lestur fyrir þróaða byrjendur í evrópskri spænsku.
38. “Easy Spanish Reader”
Höfundur: William Tardy
Þessi bók er fyrir nemendur sem vilja hafa “kennslubókartilfinningu” í lestri sínum. “Easy Spanish Reader” er skipt í þrjá hluta með æfingum á milli þeirra.
Í fyrsta hluta, munt þú læra allt um vini Enrique og María á meðan þú safnar nokkrum gagnlegum orðaforða. Annar hluti fjallar um sögu Mexíkó.
Þriðji kaflinn er útgáfa af spænska klassíkanum “Lazarillo de Tormes”, sem er saga um strák sem þjónar röð herra sem inniheldur prest og erkibiskup.
Skoðaðu þennan pistil fyrir fleiri smásögur á spænsku.
Af hverju að lesa spænskar byrjendarbækur
Lestur á spænsku mun ekki aðeins láta þig líða öruggari varðandi tungumálakunnáttu þína, heldur mun það einnig víkka orðaforða þinn og hjálpa þér að innbyrða tungumálið sem þú ert að læra. Hér eru nokkur af bestu kosti lestrar sem byrjandi spænskunemi:
Þú færð að sjá tungumálið skrifað niður, öfugt við bara að heyra það. Það að sjá orðin á blaðinu mun veita þér tækifæri til að lesa setningarnar aftur og aftur þar til þú gleypir merkingu þeirra og heldur því í minni.
Lestur mun útsetja þig fyrir nýjum orðaforða og málfræðilegum byggingum. Ekki gleyma að skrá nýjan orðaforða sem þú lærir á meðan þú heldur áfram, og gefast ekki upp ef það eru orð eða jafnvel hlutar í einhverri þessara bóka sem þú skilur ekki fullkomlega.
Lestur dregur úr kvíða. Lestur er líklega mest streituleysandi athöfnin sem þú getur gert til að læra tungumál. Þegar þú lest, ertu fær um að setjast aftur, slappa af og taka bara allt inn á þínum eigin hraða.
Þú getur uppgötvað nýjar sögur sem þú hefðir annars ekki haft tækifæri til að lesa. Ekki eru allar bækur skrifaðar á spænsku þýddar yfir á ensku, svo spænskukunnátta þín getur kannski hjálpað þér að uppgötva heim sem þú hefðir annars ekki þekkt.
Ef þú ert áhyggjufullur um að þú sért ekki nógu þróuð til að lesa bók á spænsku, hugsaðu aftur. Það er svipað og þegar þú lærtir að lesa á þínu eigin tungumáli: þú byrjar á grunnbókum og vinnur þig upp í eitthvað flóknara. Þú getur líka notað skipulagðari, samvinnuþætti í lestri til að byggja upp færni þína þar til þú ert tilbúin til að takast á við bækur.
Hvernig á að velja spænskar byrjendarbækur
Lestur spænskra byrjendarbóka mun hjálpa þér að fara yfir í tungumálið auðveldlegar ef þú velur bók sem hentar vel við þínar áhugamál og stig. Fullkomna spænska bókin þín ætti að vera:
Af yfirstýranlegri lengd. Ekki miða við “Don Quijote de la Mancha” á fyrstu tilrauninni þinni. Hugsaðu um bókalengdina sem þú myndir venjulega lesa á ensku, og deildu henni í helming.
Við hæfi stigs. Helst ættirðu að skilja um það bil 70% af orðunum á síðunni. Ef þú ert ekki viss, reyndu að lesa fyrstu síðuna áður en þú kaupir bókina. Ef þú getur grípið hugmyndina, meira eða minna, er það góður byrjun! Ef þú vilt kynnast lestri á spænsku, gæti verið góð hugmynd að velja bók sem þú finnur tiltölulega einfalda, til að hjálpa þér að komast inn í lestrarvenjuna.
Saga sem heillar þig. Sama gildir um lestur á hvaða tungumáli sem er. Ef þú hefur ekki áhuga á sögunni eða efni, ertu ólíkleg til að lesa bókina til enda. Þetta er kannski enn mikilvægara fyrir lestur á spænsku. Reyndu að finna sögu sem þér líkar vel við, eða þú endar pirruð og leið.
Þegar þú hefur lesið þessar spænskar byrjendarbækur og ert tilbúin til að fara yfir í dýpri lestur, skoðaðu þennan lista yfir nokkrar af bestu spænsku bókunum allra tíma. Þú getur einnig skoðað nokkrar af meðmælunum á YouTube rásinni okkar:
Lestur bókanna á þessum listum mun virka vel ef þú ert snertinganemi, en það eru líka fjölmargir stafrænir tungumálanámsvalkostir til að velja úr ef þú vilt læra á ferð.
Til dæmis, hefur námssuðuna Lingflix innbyggt fjölmiðla flöshortakerfi til að læra orðaforða. Lingflix tekur alvöru heimsvídeó—eins og tónlistarmyndbönd, kvikmyndagrín, fréttir og hvetjandi ræður—og breytir þeim í persónulegar tungumálanámskennslustundir. Aðrir staðir nota handskrifað efni. Lingflix notar náttúrulega nálgun sem hjálpar þér að slappa inn í spænsku tungumálið og menningu með tímanum. Þú munt læra spænsku eins og hún er í raun talað af raunverulegum fólki. Lingflix hefur víða fjölbreytt efni vídeóa, eins og þú sérð hér: Lingflix kemur móðurmálsvídeóum innan svipa með samvirkum afritum. Þú getur smellt á hvaða orð sem er til að fletta því upp strax. Hver skýring hefur dæmi sem hafa verið skrifuð til að hjálpa þér að skilja hvernig orðið er notað. Auk þess, ef þú sérð áhugavert orð sem þú þekkir ekki, geturðu bætt því við orðalista. Yfirfarið heild samvirk afrit undir Samræðu flipanum, og finnið orð og orðasambönd skráð undir Orðaforða. Lærið alla orðaforðann í hvaða vídeó sem er með öflugu námvél Lingflix. Strjúktu til vinstri eða hægri til að sjá fleiri dæmi um orðið sem þú ert á. Besta hluturinn er að Lingflix heldur utan um orðaforðann sem þú ert að læra, og gefur þér aukaæfingu með erfið orð. Það mun jafnvel minna þér á þegar tíminn er kominn til að endurskoða það sem þú hefur lært. Hver nemandi hefur raunverulega persónulega reynslu, jafnvel ef þeir eru að læra með sama vídeói. Byrjaðu að nota Lingflix vefsíðuna á tölvunni þinni eða spjaldtölvu eða, enn betra, halaðu niður Lingflix forritinu frá iTunes eða Google Play verslun. Smelltu hér til að nýta þér núverandi útsölu okkar! (Rennur út í lok þessa mánaðar.)
Svo, finndu þér fallegt rými til að setjast aftur og njóta spænsku byrjendarbóka hér að ofan, á meðan þú lærir þetta fallegu tungumál og framfarar reyndar.
Njóttu þeirrar tilfinningar af fullnægingu þegar þú hefur lesið í gegnum heila bókina á spænsku, og vertu stolt/ur af þér!
Og eitt í viðbót…
Ef þú vilt læra spænsku með upprunalegu efni en þarft smá auka stuðning, þá þarftu að vita um Lingflix.
Lingflix leyfir þér að neyta sama efnis og spænskumælandi, en með tólum til að gera það auðveldara að taka upp tungumálið á meðan þú horfir. Þú munt læra spænsku eins og hún er í raun talað af raunverulegum fólki, ólíkt forritum sem nota handskrifað efni.
Þú getur fært námstörf okkar beint á YouTube eða Netflix með Lingflix Chrome-viðbótinni, eða skoðað safn af vídeóum okkar fullt af klippum sem ná yfir margvísleg efni, eins og þú sérð hér:
Lingflix kemur móðurmálsvídeóum innan svipa með samvirkum texta. Þú getur smellt á hvaða orð sem er til að sjá merkinguna þess, mynd og hljóðburð þess strax. Smelltu á orðið fyrir viðbótardæmi og til að bæta því við flöshortin þín.
Til að styrkja það sem þú hefur lært, muntu ljúka grípandi æfingum og sjá fleiri dæmi af lykilorðum úr vídeóinu. Lingflix heldur utan um orðaforðann sem þú ert að læra, og gefur þér aukaæfingu með erfið orð.
Byrjaðu að nota Lingflix vefsíðuna á tölvunni þinni eða spjaldtölvu eða, enn betra, halaðu niður Lingflix forritinu frá iTunes eða Google Play verslun. Smelltu hér til að nýta þér núverandi útsölu okkar! (Rennur út í lok þessa mánaðar.)
Tilbúnir til að breyta myndbandsáhorfi í leið til fullrar tungumálakunnáttu?
Taktu þátt með þúsundum notenda sem eru þegar að læra tungumál með ánægju.
7 daga ókeypis pruutími
Fullur aðgangur að öllum eiginleikum án takmarkana