Ítalska tungumálið: Saga, menning og fleira

Ítalska, tungumál sem er jafn lifandi og heillandi og landið sem það kemur frá, hefur rætur sínar að rekja til latínunnar sem talað var af fornrómverjum.

Þekkt fyrir tónlistarlegt hrynjandi, er það ekki bara samskiptatól heldur inngangur að ríku menningarhefð Ítalíu.

Hvort sem þú ert dreginn að ljóðrænni tjáningu þess eða áhrifum þess á listir og bókmenntir, er ítalska meira en bara orð; það er ferð inn í hjarta sögufagraðrar siðmenningar.

Í þessari færslu ætla ég að gefa þér hratt yfirlit yfir allt sem varðar ítölsku, frá sögu þess, menningu og málarfari til þekktra ítalskra orðatiltækja, slangs og, auðvitað, fer ég yfir nokkra af þekktustu talendum ítölsku. Við munum einnig fjalla um algengar spurningar um nám í ítölsku.

Og ekki gleyma að gera prófið í lok færslunnar til að prófa þekkingu þína á ítölsku.

Hvað er ítalska?

Ítalska er rómanskt tungumál sem er komið af latínu.

Til að vera tæknileg, er það hluti af ítölskum grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar, sem inniheldur einnig tungumál eins og spænsku, frönsku, rúmensku og portúgölsku.

Ekki eru öll ítölsk tungumál eins, svo við skulum kíkja nánar á það sem skilur ítölsku frá öðrum rómönskum tungumálum.

Málfræðilegir þættir

Ítalska stafrófið hefur 21 staf. Allir stafirnir samsvara enskum stöfum, en ítalska notar ekki (opinberlega) j, k, w, x eða y.

Það hefur einnig sjö mismunandi sérhljóð, þar sem e og o hafa meira en eitt einkennilegt hljóð.

Ítalska notar nafnorð, sagnorð, lýsingarorð, atviksorð og greini eins og enska og flest önnur tungumál, en einn munur er sá að ítalska notar kynjakerfi sem flokkar sum orð sem femminile (kvenkyns) og önnur sem maschile (karlkyns).

Næstum öll ítölsk orð enda á sérhljóði, sem gerir það tiltölulega auðvelt að segja til um hvort nafnorð sé karlkyns (endast venjulega á –o) eða kvenkyns (endast venjulega á –a).

Fyrir flesta tungumálanema er samt sú málfræðilegu þáttur ítölsku sem stendur fram úr sagnorðabyggingin.

Það eru þrír megin gerðir af sagnorðum á ítölsku, hver með öðru endingi: –are, –ere og –ire.

Hver sagnorðsgerð hefur mismunandi beygingarmynstur sem felur venjulega í sér að fjarlægja þessi síðustu þrjá stafi og skipta þeim út fyrir aðra ending.

Þessar endingar gefa lesandanum/hlustandanum mikilvægar upplýsingar, þar á meðal hver er að framkvæma aðgerðina og hvort hún sé í fortíð, nútíð eða framtíð.

Lönd þar sem opinbert tungumál er ítalska

Það er augljóst að ítalska er opinbert tungumál Ítalíu, en vissirðu að önnur lönd tilgreina hana líka sem opinbert tungumál?

Ítalska er næst mest töluð tungumál í Evrópusambandinu, með yfir 15 prósent Evrópubúa talandi hana sem móðurmál og þremur prósentum í viðbót (13,4 milljónir manna) talandi hana sem annað tungumál.

Hér eru löndin þar sem ítalska er töluð sem aðaltungumál:

  • Ítalía
  • Vatíkanið
  • San Marínó
  • Sviss (í Ticino og Graubünden)

Ítalska hefur einnig minnihlutastöðu í Króatíu og Slóveníu.

Ítalska er töluð og skilin af stórum hópum fólks á Malta, Mónakó, Albaníu og Grikklandi, þar sem hún hafði áður opinbera stöðu.

Margir á Korsíku skilja hana líka nógu vel til að eiga samræður (reyndar telja sumir málvísindamenn korsíska tungumálið vera mállýsku af ítölsku).

Ítalska er einnig notuð í sumum svæðum í Bosníu, Rúmeníu, Albaníu og Bretlandi.

Fyrir utan Evrópu eru margir útlendingar og innflytjendur sem fluttu ítölsku til Norður-Ameríku, Suður-Ameríku (sérstaklega Argentínu) og Ástralíu.

Yfir 85 milljónir manna tala ítölsku um allan heim, sem gerir þetta að alþjóðlegu tungumáli.

Skemmtilegar staðreyndir um ítölsku tungumálið

  • Dante Alighieri (þú þekkir hann kannski bara sem "Dante") er talinn "faðir ítölsku tungumálsins" þökk fyrir eðilvísu ljóð sitt, "La Divina Commedia" ("Hið guðdómlega gleðileikrit").
  • Það eru margar mállýskur í ítölsku sem eru öll svo mismunandi að margar þeirra eru flokkaðar sem sérstök tungumál.
  • Ítalska er talin alheimstungumál tónlistar, sem kemur sérstaklega fram í klassískri tónlist. Þetta er þökk sé því að ítölsk nótuskrift var eftirlætisstíllinn á endurreisnartímanum og barokknum.
  • Lengsta orðið í ítölsku er psiconeuroendocrinoimmunologia, sem er sameinuð læknisfræðileg rannsókn á taugakerfinu, innkirtlakerfinu og ónæmiskerfinu.
  • Yfir 700.000 manns í Bandaríkjunum tala ítölsku, sem gerir ítölsku að fimmtá mest töluðu tungumáli í Ameríku.
  • Ítalska hefur haft mikil áhrif á ensku og önnur tungumál. Þú notar líklega ítölsk orð daglega og veist það ekki einu sinni! Trúirðu mér ekki? Hugsaðu um brokkolí, súrkál, hlutavelta, sóttkví og mikilvægast af öllu... pasta!
  • Ítalska er náskyldasta lifandi tungumálið latinunni, sem er nú talið dátið tungumál þar sem enginn lifandi maður talar hana sem móðurmál eða notar hana daglega.

Ítalskar afbrigði og mállýskur

Málvísindamönnum finnst mjög erfitt að flokka mállýskur Ítalíu vegna þess að þær eru svo fjölbreyttar og ríkar að margar þeirra uppfylla skilyrði til að vera sitt eigið tungumál.

"Ítalska" eins og við þekkjum hana er töluð og skilin af flestum Ítölum, en það eru ótrúlega 31 mismunandi tungumál/mállýskur töluð í landinu samtals.

Við munum ekki fara inn í allar þær í þessari færslu, en hér eru sex megin tungumálin töluð í Ítalíu (að ítölsku undanskilinni, auðvitað):

Sikileyska

Töluð á Sikiley og Kalabríu, hefur sikileyska algjörlega annað málfræðikerfi en staðlaða ítalska vegna þess að hún var innblásin af öðrum tungumálum.

Sumar rannsóknir gefa til kynna að hún gæti jafnvel verið fyrsta rómanska tungumálið sem til er.

Napólímállýska

Napólímállýskan töluð í Napólí og öðrum stöðum suður-Ítalíu inniheldur líka mikið af spænskum orðum.

Þessi mállýska er svo mikilvæg og útbreidd að árið 2008 setti héraðið Campania lög til að gera hana að varið tungumáli.

Algherese

Algherese er afbrigði af katalónsku, tungumáli sem kynnt var af spænskum nýlendum á 14. öld. Það er talað í borginni Alghero á Sardiníu.

Sardiníska

Sardiníska (einig þekkt sem Sardu eða Sardo) er töluð af 1,5 milljón manns á eyjunni Sardiníu. Hún er það tungumál sem er líkast latinunni á þessum lista.

Friulian

Friulian er töluð í Friulia-héraðinu í norðaustur-Ítalíu og hefur verið undir áhrifum frá fenversku, þýsku og slóvensku, svo hún hefur mjög sérstakt hljóð.

Fenverska

Fenverska hefur fjóra milljónir talenda í norðaustur-Ítalíu, flestir þeirra staðsettir í Veneto-héraðinu.

Þótt margir flokki hana sem mállýsku, er hún reyndar sitt eigið tungumál vegna þess að það eru margar afleiddar útgáfur af henni töluðar á mismunandi svæðum.

Ítölsk menning

Ítalska er ekki bara tungumál — það er heil menning.

Ítalir hafa sinn eigin leið til að tjá sig sem er algjörlega einstök og mjög gaman að taka þátt í.

Hér er sýnishorn af bara nokkrum þáttum ítölskrar menningar sem móta fólkið og tungumálið:

Þekkt ítölsk orðatiltæki og málshættir

Þegar tungumál og menning hafa verið til eins lengi og ítalska, þá hafa fólkið tilhneigingu til að finna upp nokkur sniðug orðatiltæki. Hér eru nokkur af mínum persónulegu uppáhaldi:

Avere le mani in pasta

Bókstaflega: Að hafa hendurnar í deiginu

Myndrænt: Að vera í eitthvað, sérstaklega verkefni eða vinnu.

Chi dorme non piglia pesci

Bókstaflega: Sá sem sefur veiðir ekki fisk

Myndrænt: Þú getur ekki náð neinu ef þú ert óvirkur eða vinnur ekki.

Essere al verde

Bókstaflega: Að vera í grænu

Myndrænt: Að vera pínulaus eða hafa ekki peninga.

Mettere il carro davanti ai buoi

Bókstaflega: Að setja kerru fyrir framan uxana; Myndrænt

Að gera hluti í röngri röð, að fara á undan sér.

Chi ha il pane non ha i denti

Bókstaflega: Sá sem á brauð hefur ekki tennur

Myndrænt: Þeir sem hafa úrræði eða eignir hafa kannski ekki möguleika á að njóta þeirra að fullu.

Cercare il pelo nell’uovo

Bókstaflega: Að leita að hár í egginu

Myndrænt: Að nöldra, að leita að galla eða vandamálum í aðstæðum.

Buona notte al secchio

Bókstaflega: Góða nótt í fötunni

Myndrænt: Það er búið, það er vonlaust mál.

Essere come cane e gatto

Bókstaflega: Að vera eins og hundur og köttur

Myndrænt: Að berjast eða deila stöðugt við einhvern.

Fare buon viso a cattivo gioco

Bókstaflega: Að gera gott andlit við slæmt leik

Myndrænt: Að setja djarft andlit í erfiðum eða óþægilegum aðstæðum.

Bendingar og líkamstungumál

Það er mjög útbreitt fordómur að Ítalir noti mikið af líkamstungumáli og handabendingum þegar þeir tala.

Og eftir nokkurra ára búsetu í Ítalíu og samskipti við Ítala daglega... get ég sagt þér að það er ekki bara fordómur.

Þó að þessu sé vissulega ýkt fyrir sjónvarp eða fólk sem grínar, þá tala Ítalar virkilega mikið með höndunum.

Ítalir eru líka mjög líkamlegir — þegar þú hittir vin eða ástkæran, heilsar þú þeim með loftkossum á hvor kinnina til að segja halló. Það er líka ekki óalgengt að strákar klappi hvort öðrum á herðar eða faðmi oftar en karlmenn í Bandaríkjunum gætu gert.

Ítalar almennt eru mjög ástúðlegur, hlýlegur hópur sem hefur það að markmiði að breiða þeirri ást og hlýju út til allra sem þeir hitta.

Húmor

Með svo matarmenntaðri menningu er engin furða að ítalski húmorinn byggist líka á mat.

Sikileyskum, til dæmis, er þekkt fyrir að lýsa stuttum, breiðum fólki sem "arancini con i piedi" eða "arancini (djúpsteikt hrísgrjónsbollur með kjöt sósu og osti inni) með fótum."

Ég hef sjálfur verið kallaður "mozzarella" oftar en einu sinni, þökk sé skorti á sólbrúnustu sumarsins.

Þessi góðgjarna stríðni er ekki gerð með neinni illgirni — það er bara leið til að grípa í gamnið með vini þínum og er hornsteinn mikils af ítölskum húmor.

Matur

Matur er algjörlega í kjarni ítölskrar menningar.

Ítalir líður eins og besta leiðin til að tjá hversu mikið þeir hugsa um einhvern sé að elda þeim fína, stóra máltíð — og þú munt ekki heyja mig kvarta!

Ég gríni ekki þegar ég segi að í Ítalíu sé hver máltíð atburður: ef þú ert að borða sem fjölskylda, gætu hádegis- og kvöldmatur tekið nokkra tíma hvor, eftir því hvort gestir séu og hversu mikið allir eiga að segja.

Ítalskar máltíðir hafa venjulega að minnsta kosti þrjár réttir til að leyfa nægan tíma fyrir spjall.

Ítalskur slangur

Eins og þú hefur heyrt í kvikmyndum og á götum ítalskra borga, er slangur stórkostlegur á ítölsku. Þó að það séu þúsundir slangurorða, hér er úrval af nokkrum þekktustu ítölsku slangurorðunum.

Che casino! — Hvaða sóði!; Notað til að tjá rugling eða ringulreið.

Magari! — Ég vona!/Bara!; Notað til að tjá löngun eða von um eitthvað.

Boh — Ég veit ekki; Samheiti ensku "I don't know," oft notað á frjálslegum eða afdráttarlegum hátt.

Figurati! — Ekkert að þakka!/Ekkert mál!; Notað til að minnka þýðingu þess að gera greiða eða tjá að eitthvað sé ekki stór mál.

Figo — Flott/Frábært; Lýsing á einhverju eða einhverjum sem er stílfær eða áhrifamikill.

Avere le palle — Að hafa taugir/Að vera hugrakkur; Vísa til þess að einhver sé hugrakkur eða djarfur.

Mi fa schifo — Það veitir mér andstyggð; Notað til að tjá mikla vanþóknun eða óþokk á einhverju.

Dai! — Komdu núna!; Hvetja einhvern til að gera eitthvað eða tjá vantrú.

Sbagliare di grosso — Að gera stórt mistök; Viðurkenna verulega villu eða skekkju.

Til að lesa meira um ítalskan slang, sjá þessa færslu.

Bókmenntir og kvikmyndir á ítölsku

Ítalir eru vel þekktir fyrir bókmenntir og kvikmyndir sínar. Hér er lítið úrval af þeim bestu.

Bókmenntir

"La Divina Commedia" (Hið guðdómlega gleðileikrit) eftir Dante Alighieri: Eðilvíst ljóð talið eitt af stórbókmenntum heimsins. Það kannar víðerni heljar, hreinsunar og paradísar.

"Il Gattopardo" (Hlébarðinn) eftir Giuseppe Tomasi di Lampedusa: Söguleg skáldsaga sem gerist á Sikiley á Risorgimento-tímabilinu, sem býður upp á ríka lýsingu á félagslegum breytingum.

"Il nome della rosa" (Nafn rósarinnar) eftir Umberto Eco: Gátu-skáldsaga sem gerist í klaustri í Ítalíu á miðöldum, sem sameinar sögulega skáldsögu og rannsóknarefni.

"Se una notte d'inverno un viaggiatore" (Ef um vetrarnótt ferðalangur) eftir Italo Calvino: Nýstárleg og póstmódern skáldsaga sem vefur margar frásagnir saman og kannar athöfn lesningar.

"Gomorra" (Gómorra) eftir Roberto Saviano: Rannsóknar bók sem afhjúpar innri virkni Camorra, Napólí mafíunnar.

"Il giardino dei Finzi-Contini" (Garður Finzi-Contini fjölskyldunnar) eftir Giorgio Bassani: Skáldsaga sem gerist í Ferrara fyrir Seinni heimsstyrjöldina, sem kannar líf aðals gyðingafjölskyldu.

"Cristo si è fermato a Eboli" (Kristur stöðvaðist í Eboli) eftir Carlo Levi: Minningar sem lýsa útlegð höfundarins í fjarri þorpi í Suður-Ítalíu af hálfu fasista ríkisstjórnarinnar.

Kvikmyndir

"Nuovo Cinema Paradiso" (Kvikmyndaparadís) leikstýrt af Giuseppe Tornatore: Nostalgísk kvikmynd um barnæsku kvikmyndagerðarmanns í litlu þorpi á Sikiley og vináttu hans við framvíslarann á staðbundnu kvikmyndahúsinu.

"La Dolce Vita" (Þetta líf er dásamlegt) leikstýrt af Federico Fellini: Táknræn kvikmynd sem kannar spillti og ofsókn Rómarháskilans á 7. áratugnum.

"Il Gattopardo" (Hlébarðinn) leikstýrt af Luchino Visconti: Umsögn á skáldsögu Giuseppe Tomasi di Lampedusa, sem fangar félagslegar og pólitískar breytingar á Sikiley.

"8½" leikstýrt af Federico Fellini: Sviphvæm kvikmynd um leikstjóra sem glímir við sköpunarhindranir, sem gerir línurnar á milli raunveruleika og draumaórar ógreinarlausar.

"La grande bellezza" (Hið mikla fegurð) leikstýrt af Paolo Sorrentino: Sjónrænt stórkostleg kvikmynd sem kannar spillti og fegurð samtíma Rómar.

"Ladri di biciclette" (Reiðhestþjófurinn) leikstýrt af Vittorio De Sica: Nýraunhyggjufrægð sem lýsir erfiðleikum manns sem reynir að endurheimta stolna reiðhestinn sinn, mikilvægan fyrir vinnu hans.

"Amarcord" leikstýrt af Federico Fellini: Hálfsjálfsævisöguleg kvikmynd sem fangar minningar leikstjórans af uppvexti í litlu strandþorpi í Ítalíu.

"1900" leikstýrt af Bernardo Bertolucci: Söguleg þjóðsaga leikstýrð af Bernardo Bertolucci, þekkt fyrir lýsingu á félagslegu og pólitísku landslagi í Ítalíu frá byrjun 20. aldar til loka Seinni heimsstyrjaldar.

Dægurmenning

Ítalía hefur skilið spor í dægurmenningu á þann hátt sem ekki margar aðrar menningar hafa gert.

Kvikmyndir og þættir um Ítala eins og "Guðfaðirinn" eða "The Sopranos" hafa leitt til margra tilvísana í dægurmenningu.

Þá er tónlistin: frá Dean Martin til Frank Sinatra og jafnvel Lady Gaga, eru ítölsk áhrif ótrúlega sterk í tónlistarheiminum.

Stærstu ítölsku áhrifin eru líklega maturinn þeirra. Næstum öll lönd hafa ítalskar matarstöðvar og uppskriftir sem fólk getur einfaldlega ekki fengið nóg af.

Ég ábyrgist að þú getur farið næstum hvert sem er í heiminum og fundið ítalska veitingastað til að fá pítsu eða pasta-fix þitt!

Ítölsk fyrirtæki og vörumerki

Ítalía er heimili margra þekktra fyrirtækja og vörumerkja yfir ýmis atvinnugrein. Hér eru nokkur af þeim:

Ferrari: Tákn lúxus og afkastagetu, Ferrari er eitt af táknrænustu sportbíla framleiðendum heims, þekkt fyrir glansandi hönnun og hár hraða getu.

Lamborghini: Annar virtur ítalskur bílaframleiðandi, Lamborghini er frægur fyrir hár afköst, exótískan sportbíla.

Gucci: Alþjóðlegt lúxus fatnaðar og aukabúnaðar vörumerki, Gucci er frægt fyrir há gæða vörur og sérstaka hönnun.

Prada: Áhrifamikið tískuhús, Prada er þekkt fyrir háþróaðar og nýstárlegar hönnun í fatnaði, aukabúnaði og skóm.

Armani: Stofnað af Giorgio Armani, þetta tískumerki er samheiti yfir glæsileika og stíl, býður upp á margs konar vörur þar á meðal fatnað, aukabúnað og heimilisskreytingar.

Fiat Chrysler Automobiles: Helstu leikmaður í bílaiðnaðinum, FCA er alþjóðleg samsteypa sem inniheldur ítölsku vörumerkin Fiat, Alfa Romeo, Maserati og Lancia.

Versace: Stofnað af Gianni Versace, þetta lúxus tískumerki er þekkt fyrir djarfa og glansandi hönnun í fatnaði, aukabúnaði og heimilishlutum.

Dolce & Gabbana: Áhrifamikið tískuhús sem sérhæfir sig í lúxus vörum eins og fatnaði, aukabúnaði og ilmvatni, þekkt fyrir ríkulegan og sérstakan stíl.

Barilla: Ein af stærstu pasta framleiðendum heims, Barilla er algengt nafn þegar kemur að ítölskum matvörum, þar á meðal pasta og sósum.

Ferrero: Frægur fyrir sælgæti sín, Ferrero er höfundur þekktra vörumerkja eins og Nutella, Ferrero Rocher og Kinder.

Campari Group: Ítalskt drykkjafyrirtæki þekkt fyrr táknrænan aperitif, Campari, auk annarra vinsælla brennivína og líkjöra.

Pirelli: Helstu dekkjaframleiðandi, Pirelli er vel metin fyrir hár afköst og fríð dekk notuð í ýmsum ökutækjum, þar á meðal lúxus- og sportbíla.

Þekktir talendur ítölsku

Ítalar hafa alltaf haft mikil áhrif á heiminn. Hér eru sumir af frægustu Ítölum, bæði lifandi og látnir.

Umberto Eco: Samtíma höfundur, heimspekingur og merkingarfræðingur, skáldsögur Eco, þar á meðal "Nafn rósarinnar," hafa verið mikið lofaðar.

Primo Levi: Ítalskur gyðingur efnafræðingur og rithöfundur, Levi er þekktur fyrir sjálfsævisögulegar ritstörf, sérstaklega frásögn sína af reynslu sinni í Auschwitz á seinni heimsstyrjöldinni.

Roberto Benigni: Leikari, grínisti og leikstjóri, Benigni er þekktur fyrir ástríðufulla og tjáningaríka talmáta sinn. Hann hlaut alþjóðlega frægð með kvikmyndinni "Lífið er yndislegt".

Sophia Loren: Táknræn ítölsk leikkona, Loren er þekkt fyrr hæfileika bæði í ítölskum og alþjóðlegum kvikmyndum.

Federico Fellini: Goðsagnakenndur kvikmyndaleikstjóri og handritshöfundur, verk Fellini, þar á meðal "La Dolce Vita" og "8½," hafa skilið varanleg áhrif á kvikmyndagerð.

Luigi Pirandello: Nóbelsverðlaunahafi leikritahöfundur og skáldsagnahöfundur, verk Pirandello kannar flókið eðli mannlegrar sjálfsmyndar og veruleika.

Sergio Leone: Þekktur kvikmyndaleikstjóri, Leone er talinn hafa skapað spaghettí-vestursævinn, og kvikmyndir hans birtast oft táknrænum ítölskum leikurum eins og Clint Eastwood.

Monica Bellucci: Víða þekkt leikkona og fyrirsæta, Bellucci hefur birst í fjölmörgum kvikmyndum, þar á meðal "Malèna" og "The Matrix" röðinni.

Af hverju að læra ítölsku?

Margir ákveða að læra ítölsku einfaldlega vegna þess að hún innblæsir þá. En það eru aðrar ástæður til að læra hana líka.

Hvort sem þú vilt eiga samskipti við heimamenn á fríi, blíkjast ítölskum vinum þínum eða námi í skólanum til að uppfylla tungumálaskilyrði, þá er engin slæm ástæða fyrir því að vilja læra ítölsku.

Það að læra ítölsku kennir þér ekki bara tungumálið, heldur víkkar sjónarhorn þín. Með ítölsku skilurðu svo miklu meira um heiminn frá kvikmyndum til bókmennta og tónlistar og jafnvel bara orðin á matseðlinum á uppáhalds ítalska veitingastaðnum þínum.

Þú munt líka læra alveg nýja menningu, sem hefur tilhneigingu til að opna augu þín enn frekar.

Svo ekki sé minnst á að læra hvaða tungumál sem er er áskorun og frábær leið til að vinna að persónulegri þroska þinni.

Ekkert slær fullnæginguna af því að vita að þú náðir tungumálamarkmiðum þínum og getur talist ítalsktalandi!

Algengar spurningar um nám í ítölsku

Hvaða afbrigði af ítölsku ætti ég að læra?

Þú ættir að læra staðlaða ítölsku til að byrja með þar sem þetta er útgáfan af ítölsku sem allir talendur skilja.

Þaðan geturðu orðið aðeins nákvæmari og einbeitt þér að þeim mállýskum sem þú vilt kunna.

Hversu erfitt er að læra ítölsku?

Ítalska er tiltölulega auðvelt tungumál að læra fyrir flesta. Erlenda þjónustusvið ríkisstjórnar Bandaríkjanna setur tungumálið í auðveldasta tungumálaflokkinn fyrir enskumælandi.

Þegar þú grípur kynjakerfið og sagnorðabeygingar, því hraðar færðu á gras í hinu af tungumálinu.

Ef þú talar þegar rómanskt tungumál, munu þessi hugtök koma þér enn auðveldara.

Hversu langan tíma tekur það að læra ítölsku?

Það er engin einföld lausn við þessari spurningu. Það fer að miklu leyti eftir því hvert þitt eigið móðurmál er og, mikilvægara, hversu miklum tíma og árangri þú leggur í að læra ítölsku.

Samkvæmt Sameiginlegu evrópsku viðmiðunarkerfinu er þó áætlað að það taki um 600 klukkustundir í kennslustofu að ná hárri millistigi (B2) í ítölsku.

Ef þú æfir 30 mínútur á dag, ættirðu að geta náð grunnstigi á þremur til sex mánuðum. Ef þú æfir meira og heldur því virkilega út, gæti ítalska þín verið á faglega stigi eftir þrjú ár.

Hversu langan tíma það tekur fer virkilega eftir þér og námsstíl þínum.

Hversu mörg ítölsk orð þarf ég að kunna?

Áætlað er að það séu yfir 427.000 orð í ítölsku, en það þýðir ekki að þú þurfir að kunna þau öll.

Ítalir nota í rauninni aðeins um 6.500 orð reglulega.

Þegar þú kannt öll þau orð geturðu talað um nánast allt sem þú gætir viljað.

Hvaða störf meta ítölsku?

Þegar þú hefur náð tökum á ítölsku geturðu fengið vinnu sem túlkur, þýðandi, kennari eða jafnvel rithöfundur/ritstjóri fyrir vefsvæði eins og Lingflix.

Það eru margar alþjóðlegar fyrirtæki í mismunandi geirum sem meta ítalskar tungumálakunnáttu vegna þess að þú getur hjálpað þeim að hafa samskipti við viðskiptavini í Ítalíu og um allan heim.

Það er líka gagnlegt tungumál að kunna ef þú ert í safna- eða fornleifafræðigeirunum, því það getur hjálpað þér að ráða gamlar texta og aðra minjargripi sem þú gætir fundið.

Hver er besta leiðin til að byrja að læra ítölsku?

Algjörlega besta leiðin til að læra ítölsku er með raunverulegu ítölsku efni.

Innleving er lykillinn. Lestu bækur á ítölsku, horfðu á sjónvarpsþætti og kvikmyndir á ítölsku, lestu ítalskar fréttir á ítölsku, horfðu á ítalskar YouTube myndbönd.

Fyrir ítalska innlevingu með auka tungumálanámstuðningi gætirðu líka prófað að nota Lingflix.

Lingflix tekur raunveruleg myndbönd—eins og tónlistarmyndbönd, kvikmyndafræk, fréttir og hvetjandi ræður—og breytir þeim í persónulegar tungumálanámskennslustundir.

Þú getur prófað Lingflix ókeypis í 2 vikur. Skoðaðu vefsíðuna eða sæktu iOS appið eða Android appið.

P.S. Smelltu hér til að nýta þér núverandi útsölu okkar! (Rennur út í lok þessa mánaðar.)

Til að skilja tungumálið virkilega fljótt, er samræðuæfing leiðin til. Finndu eins margar tækifæri og mögulegt er til að hlusta á og tala við innfædda ítalska talendur svo að þú getir náð tökum á hvernig tungumálið er í raun beitt.

Tæknilegir hæfileikar eins og málfræði og orðaforði eru líka mikilvægir, þú munt jafnvel ná tökum á þessu náttúrulega með innfæddu efni.

Ítalskt próf: Prófaðu þig

Hvernig sem þú velur að læra það, þá er ítalska ótrúlegt, skemmtilegt tungumál sem getur virkilega leitt til una bella vita (yndislegt líf)!

Og eitt í viðbót...

Ef þú vilt læra ítölsku með raunverulegu efni en þarft smá auka stuðning, þá skal ég segja þér frá Lingflix.

Lingflix leyfir þér að neyta sama efnis og innfæddir ítalskir talendur, en með tólum til að gera það auðveldara að ná tökum á tungumálinu á meðan þú horfir. Þú munt læra ítölsku eins og hún er í raun töluð af raunverulegu fólki, ólíkt öðrum forritum sem nota handritsefni.

Þú getur flutt námstólin okkar beint á YouTube eða Netflix með Lingflix Chrome viðbótinni, eða skoðað safn myndbanda okkar fullt af brotum sem ná yfir margs konar efni, eins og þú sérð hér:

Lingflix færir innfædd myndbönd innan seilingar með gagnvirkum textum. Þú getur smellt á hvaða orð sem er til að sjá augnablik þýðingu þess, mynd og hljóð framburð þess. Smelltu á orðið fyrir viðbótar dæmi og til að bæta því við orðaforðann þinn.

Til að styrkja það sem þú hefur lært, munt þú klára áhugaverðar æfingar og sjá fleiri dæmi um lykilorðin úr myndbandinu. Lingflix heldur utan um orðaforðann sem þú ert að læra, og gefur þér auka æfingu með orðum sem þú finnur áskorun.

Byrjaðu að nota Lingflix vefsíðuna á tölvunni þinni eða spjaldtölvu eða, enn betra, sæktu Lingflix appið frá iTunes eða Google Play verslun. Smelltu hér til að nýta þér núverandi útsölu okkar! (Rennur út í lok þessa mánaðar.)

Tilbúnir til að breyta myndbandsáhorfi í leið til fullrar tungumálakunnáttu?

Taktu þátt með þúsundum notenda sem eru þegar að læra tungumál með ánægju.

7 daga ókeypis pruutími

Fullur aðgangur að öllum eiginleikum án takmarkana