Kínverska fyrir byrjendur: 6 grunnatriði sem þú þarft að læra fyrst
Mandarín er oft lýst sem einni erfiðustu tungumálanna að læra. En þegar þú kemst yfir nokkrar hindranir, munðu átta þig á því að mandarín er ekki svo erfið og að hún er í raun falleg og rökrétt tungumál. Það hjálpar líka að hún hefur ekki föll, kyn eða tíma.
Skoðaðu þessi sex grunnatriði kínverskunnar fyrir byrjendur.
1. Einfaldaðir vs. hefðbundnir kínverskir stafir
Það eru nokkrir þættir sem þarf að íhuga þegar ákveða á hvort þú ættir að læra einfaldaða eða hefðbundna stafi, svo sem hvaða kínversku mállýsku þú vilt læra, hverjum þú munt tala við á kínversku og hvert þú ætlar að ferðast eða flytja.
Hvað er einfölduð kínverska?
Einfölduð kínverska er staðlaða útgáfan af kínversku ritkerfinu sem kynnt var árið 1954. Hún er notuð í meginlandi Kína, Malasíu og Singapúr.
Með aukinni prentmiðlun innleiddi stjórnvöld ritkerfi með færri pennastrikum í stafunum til að auka læskunnar á landinu.
Hér eru nokkur dæmi um einfaldaða stafi:
这 (zhè) — þessi
来 (lái) — að koma
爱 (ài) — að elska
Mandarínumælandi nota aðallega einfaldaða kínversku, nema tævanskir mandarínumælandi sem nota hefðbundna stafi.
Hvað er hefðbundin kínverska?
Hefðbundin kínverska er það sem ritkerfið leit út áður en það var staðlað fyrir almenning. Hún er notuð í Hong Kong, Makaó og Taívan.
Hefðbundin kínverska hafði verið notuð í meira en þúsund ár áður en hún var einfölduð á sjötta áratugnum. Þetta ritkerfi þróaðist verulega með tímanum, en á Tángveldinu (618-907 e.Kr.) breyttist letrið í þá hefðbundnu stafi sem við þekkjum í dag.
Hér er hvernig þeir einfölduðu stafirnir sem nefndir voru áðan líta út við hlið hefðbundnu útgáfunni:
这 vs. 這
来 vs. 來
爱 vs. 愛
Ef þú vilt læra kantönsku í staðinn—vinsælustu kínversku mállýskuna að mandarín undanskilinni—þarftu að læra hefðbundna kínversku. Kantönska er aðallega töluð í Hong Kong, Makaó og í Guangdong héraði á meginlandinu.
Lærðu meira um einfaldaða vs. hefðbundna kínversku
Einfaldað vs. hefðbundið kínverskt—þetta er algeng umræða meðal kínverskumælandi og algeng spurning meðal nemenda. Þessi leiðarvísir fjallar um muninn á þessu tvennu,…
Kantönska og mandarín hafa nokkra mikilvæga mun, þar á meðal hvar þær eru töluð og orðaforða og framburð þeirra. Fræðstu þig meira um þessar tvær mállýskur…
2. Pinyin
Ekki á að rugla saman við kínverskt stafróf, pinyin er hljóðkerfi sem notað er sem framburðarleiðarvísir fyrir kínverska stafi. Það er einnig gagnlegt við að skrifa á kínversku.
Pinyin var kynnt á þeim tíma sem stjórnvöld einfölduðu ritkerfið til að bæta læskutölur, og það er eitt af því fyrsta sem þú lærir þegar þú byrjar að læra kínversku.
Pinyin er samsett af upphafshljóðum (initials) og endingahljóðum (finals).
Upphafshljóð eru samhljóð sem byrja hvert einasta pinyin atkvæði, en endingahljóð eru mögulegar sérhljóðasamsetningar sem fylgja upphafshljóðunum. Endingahljóð geta verið eitt sérhljóð, samsetning sérhljóða eða samsetning sérhljóða og samhljóða.
Pinyin samhljóðin eru: b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, h, j, q, x, zh, ch, sh, r, z, c, s, y og w.
Pinyin sérhljóðin eru: a, e, i, o, u og ü.
Pinyin er í raun ekki borið fram eins og latneska stafrófið sem við þekkjum, en góðu fréttirnar eru að öll pinyin hljóðin eru þegar til í ensku. Svo þetta er ekki spurning um óþekkt hljóð—þetta snýst meira um að þjálfa heilann til að lesa b sem "bwo" í stað "bee."
Hér eru fyrstu fjórir pinyin stafirnir með bandarískum framburðarleiðbeiningum:
b ("bwo")
p ("pwo")
m ("mwo")
f ("fwo")
Lærðu meira um Pinyin
Pinyin er kínverskt ritkerfi sem notar latneskt stafróf. Það leyfir þér að verða altalandi á kínversku áður en þú lærir einhverja kínverska stafi! Svo farðu beint í þetta…
Pinyin æfingarleikur getur hjálpað þér að ná tökum á rómönskun kínverskra orða og skemmt þér samtímis við að læra mandarín. Ef pinyin er að rugla þig,…
3. Kínverskir tónar
Kínverska notar tóna til að gefa til kynna merkinguna í orðum.
Það eru aðeins svo margar samsetningar sem hægt er að mynda með pinyin sérhljóðum og samhljóðum, og margir stafir deila sömu pinyin stafsetningu. Tónamerki hjálpa þér að greina á milli þeirra orða með sama pinyin.
Það eru fimm tónar:
- Fyrsti eða flatur tónninn ( – ), eins og í 妈 (mā) — "móðir"
- Annar eða hækkandi tónninn ( / ), eins og í 麻 (má) — "doði" eða "hempur"
- Þriðji eða dökkandi tónninn ( ∨ ), eins og í 马 (mǎ) — "hestur"
- Fjórði eða fallandi tónninn (), eins og í 骂 (mà) — "að skamma"
- Fimmti eða hlutlausi tónninn (engin tónamerki), eins og í 吗 (ma) — spurningarending
Flest pinyin atkvæði taka eitt af fyrstu fjórum tónamerkjunum. Fimmta merkið er aðeins notað fyrir lítinn hóp stafa.
Fyrir pinyin atkvæði með einu sérhljóði ætti tónamerki að vera sett ofan á það sérhljóð. Fyrir pinyin atkvæðið 'shu', ætti tónamerkið að vera ofan á 'u', eins og í shū.
Fyrir sérhljóðasamsetningar er tónamerki sett samkvæmt þessari forgangsröð: a, o, e, i, u, ü.
Svo fyrir pinyin atkvæðið 'jiao', myndi tónamerkið fara ofan á 'a'. Fyrir pinyin atkvæðið 'jie', myndi tónamerkið fara ofan á 'e'.
Hér er hvernig 'jiao' og 'jie' líta út með fjórum megin tónunum:
jiāo , jiē
jiáo , jié
jiǎo , ji ě
jiào , jiè
Pinyin kann að virðast áskorun í fyrstu, en alveg raunhæft er að læra það á einni eða tveimur dögum.
Lærðu meira um kínverska tóna
Kínverskir tónar ákvarða merkinguna í orðum og það eru samtals fimm tónar. Smelltu hér til að læra alla fimm tóna á kínversku (flatan, hækkandi, dökkandi, fallandi, hlutlausa) ásamt tóna…
Veistu ekki hvernig á að æfa kínverska tóna? Leitaðu ekki lengra. Smelltu hér til að finna 11 mjög áhrifarík aðferðir við að æfa kínverska tóna, eins og að læra og æfa tóna…
4. Röð kínverskra stroka
Við fyrstu sýn virðast kínverskir stafir—þekktir sem hanzi—mjög erfiðir að takast á við. Sem betur fer er rökrétt röð við að skrifa þá.
Þegar þú hefur náð þeirri röð, munðu vita nákvæmlega hvernig á að nálgast alla stafina.
Stafirnir voru upphaflega búnir til með pensli, svo strikin eru tæknilega séð pennalínur sem þú myndir sjá í kínverskri skriftlist.
Almennt eru átta tegundir af strikum. Margir þessara geta verið notaðir saman til að búa til samsett strik:
- 丶 , þekktur sem 点 (diǎn), merking "punctus"
- 一 , þekktur sem 橫 (héng), merking "lárétt strok"
- 丨 , þekktur sem 竖 (shù), merking "lóðrétt strok"
- 丿 , þekktur sem 撇 (piě) , merking "skáhallur", dregið frá hægri til vinstri
- ⁄ , þekktur sem 提 (tí) , merking "upplyfting", dregið frá vinstri til hægri (öfugt við 撇)
- ㇏ , þekktur sem 捺 (nà) , merking "harðpressun", dregið frá vinstri til hægri
- ㇄ , þekktur sem 弯 (wān) , merking "boginn", dregið frá vinstri til hægri
- 亅 , þekktur sem 钩 (gōu) , merking "krókur" (smá haki sem venjulega er hluti af samsettu striki)
Hér eru grundvallarreglurnar um strikaröð:
- Vinstri til hægri, efst til neðst
- Lárétt, síðan lóðrétt
- Skáhallt til vinstri, síðan skáhallt til hægri
- Teiknaðu miðjubygginguna fyrst fyrir lóðrétt samhverfa stafi
- Teiknaðu utan að innan áður en ramminn er lokaður fyrir kassaða stafi
Lærðu meira um röð kínverskra stroka
https://www.Lingflix.com/blog/chinese/mandarin-chinese-character-stroke-order/
5. Kínverskar rótar
Hægt er að brjóta niður kínverskan staf í nokkra hluta eða hluta.
Sumir þessara hluta eru þekktir sem rótar, sem eru byggingareiningar hanzi sem geta hjálpað þér að skilja framburð eða merkingu stafs.
Rótunum er einnig notað til að fletta upp stöfum í kínversku orðabók.
Skulum skoða stafinn 妈 (mā) , sem þýðir "móðir". 妈 má brjóta niður í tvo hluta:
女 (nǚ) — kvenkyns
马 (mǎ) — hestur
Eins og þú sérð, virkar rótin 女 sem merkingarþáttur þar sem "kvenkyns" og "móðir" tengjast. 马 virkar sem hljóðfræðilegur þáttur þar sem 妈 og 马 hafa sömu pinyin stafsetningu, bara mismunandi tóna.
Hver stafur hefur aðeins eina rót, staðsett til vinstri eða efst á stafnum, en afgangurinn samanstendur af íhlutum.
Í heildina eru 214 rótar. En ekki paník! Þú þarft ekki að leggja þær allar á minnið! Flestar þessara róta eru einnig einfaldir stafir sem þú lærir sem byrjandi.
Lærðu meira um kínverskar rótar
Að skilja kínverskar rótar mun hjálpa þér að lesa og skrifa áhrifameiri á mandarín með því að hjálpa þér að skilja stafi betur. Hér er allt sem þú þarft að læra…
Ertu að byrja að læra að lesa kínversku? Til að gera það auðveldara og hjálpa þér að læra hraðar, hér eru 15 algengar hljóðfræði og rótar sem þú vilt kannast við!
6. Dagleg kínversk orðasambönd
Gefðu forgangi að læra orð í samhengi til að sjá rétta notkun þeirra fremur en einstök orð af listum. Þetta gerir einnig nám í málfræði auðveldara þar sem þú munt skilja orðaröð betur.
Auk þess er það sem kennt er í kínverskum kennslubókum oft of formlegt fyrir reglulegar daglegar samtöl.
Til dæmis, skulum ræða hvernig þú myndir segja "fyrirgefðu" á kínversku.
Vefþýðandi og einföld orðalisti gæti sýnt þýðinguna sem 对不起 (duì bù qǐ). Þó að þetta sé tæknilega rétt, er þetta mjög formleg leið til að biðjast afsökunar sem er oft áskilin fyrir alvarlegari brot.
Fyrir eitthvað minniháttar—frekar "mitt mistök" en "ég biðst alvarlega afsökunar"—er betra orðasambandið að nota 不好意思 (bù hǎo yì si).
Lærðu meira um dagleg kínversk orðasambönd
Lærðu yfir 115 kínversk orðasambönd sem hjálpa þér í hvaða aðstæðum sem er! Sjá algeng orðasambönd til að nota hvort sem þú ert að segja halló eða bless, fara í verslun, eiga smásamtöl og…
Listinn okkar með yfir 60 lykilorðasamböndum fyrir kínversk veitingahús mun hjálpa þér að borða þig í gegnum Kína, allt frá götu mat að fínni veitingum. Pantaðu, borðaðu og borgaðu eins og innfæddur Kínverji…
Þarftu að kunna kínversku fyrir ferðalanga? Þessi 30 kínversku ferðalanga orðasambönd eru fullkomin fyrir næstu ferð þína! Allt frá því að vera á flugvellinum til að taka leigubíl eða vera skráður inn á hótel þitt…
Það kann að vera mikið að fara í gegnum hér, en ég lofa að þú ert í góðum höndum!
Ég vona að þessi færsla hafi gefið þér þann sprettifengil sem þú þurftir til að komast áfram í mandarín! Ef þú ert tilbúin/n til að byrja að læra, höfum við fjölda annarra leiðarvísa sem þú getur lesið og myndbönd sem þú getur horft á á Lingflix. Lingflix tekur upprunaleg myndbönd—eins og tónlistarmyndbönd, kvikmyndatripp, fréttir og hvatandi ræður—og breytir þeim í persónulegar tungumálanámskennslu.Þú getur prófað Lingflix ókeypis í 2 vikur. Skoðaðu vefsíðuna eða sæktu iOS forritið eða Android forritið.P.S. Smelltu hér til að nýta þér núverandi útsölu okkar! (Rennur út í lok þessa mánaðar.)
Þú hefur allt sem þú þarft til að setja þig á réttan kjöl. Mundu bara að hafa gaman og njóta námsferilsins!
Og eitt í viðbót… Ef þú ert eins og ég og kjóstir að læra kínversku á þínum eigin tíma, í þægindum eigin snjallsímans, hef ég eitthvað sem þú munt elska. Með Lingflix Chrome viðbótinni geturðu breytt hvaða YouTube eða Netflix myndbandi með texta í gagnvirka tungumálanámskennslu. Það þýðir að þú getur lært af raunverulegu efni, eins og innfæddir kínverskumælandi tala í raun. Þú getur jafnvel flutt inn uppáhalds YouTube myndböndin þín inn á Lingflix reikninginn þinn. Ef þú veist ekki hvar þú átt að byrja, kíktu á safn myndbandanna okkar sem eru handvalin fyrir byrjendur og millistigs nemendur, eins og þú sérð hér: Lingflix færir innfædd kínversk myndbönd innan seilingar. Með gagnvirkum textum geturðu smellt á hvaða orð sem er til að sjá mynd, skilgreiningu, framburð og gagnleg dæmi. Þú getur jafnvel séð önnur myndbönd þar sem orðið er notað í mismunandi samhengi og bætt við nýjum orðum í flöshkortin þín. Til dæmis, ef ég smellti á orðið 喝 (hē), þetta er það sem birtist: Langar að ganga úr skugga um að þú munir virkilega það sem þú hefur lært? Við höfum þig varið. Æfðu og styrkðu orðaforðann úr hverju myndbandi með námsham. Strjúktu til að sjá fleiri dæmi um orðið sem þú ert að læra og spilaðu smáleiki með hinnum kraftmiklu flöshkortunum okkar. Það besta? Lingflix fylgist með öllu því sem þú ert að læra og notar það til að búa til persónulega upplifun eingöngu fyrir þig. Þú færð aukna æfingu með erfið orð og verður jafnvel minntur á það þegar tími er til að yfirfara - svo ekkert skrjúfar í gegn. Byrjaðu að nota Lingflix vefsíðuna á tölvunni þinni eða spjaldtölvu eða, enn betra, sæktu forritið okkar úr App Store eða Google Play.Smelltu hér til að nýta þér núverandi útsölu okkar! (Rennur út í lok þessa mánaðar.)