Vokal Bahasa Rusia: Panduan Pengucapan Sederhana
Anda mungkin pernah mendengar bahwa ada banyak aturan ketika menggunakan vokal dalam bahasa Rusia. Untungnya, aturan-aturan ini tidak kaku dan pasti. Mereka lebih seperti "pedoman" dan memiliki banyak pengecualian untuk dipertimbangkan.
Jika Anda masih berada di tahap awal mempelajari alfabet atau ingin mendapatkan pemahaman yang lebih baik tentang vokal sebagai pembelajar mandiri bahasa Rusia, lanjutkan membaca.
Pasangan Vokal Rusia
Anda mungkin sudah mengetahui bahwa bahasa Rusia memiliki 33 huruf yang mencakup 21 konsonan, 10 vokal, tanda keras dan tanda lunak. 10 vokal tersebut dibagi menjadi pasangan: А—Я, О—Ё , Э—Е , У—Ю dan Ы—И .
Vokal pertama dalam setiap pasangan mewakili vokal penunjuk keras, sedangkan huruf kedua dalam setiap pasangan adalah vokal penunjuk lunak.
Sebaiknya pelajari vokal-vokal ini secara berpasangan karena bunyinya sangat mirip, dan konsonan yang mendahului vokal menentukan vokal mana yang digunakan.
Untuk lebih memahami hal ini, mari kita periksa буквы (huruf) dan звуки (bunyi) dari pasangan vokal ini.
Cara Mengucapkan Vokal Bahasa Rusia
Kami telah memberikan informasi pengucapan mendetail untuk setiap vokal, tetapi jika Anda tidak yakin tentang pengucapan suatu kata, Anda selalu dapat mencarinya di kamus pengucapan buatan pengguna Forvo atau melihatnya digunakan oleh penutur asli bahasa Rusia di program Lingflix, yang menggunakan klip video pendek dari media Rusia otentik untuk mengajarkan bahasanya. Lingflix mengambil video otentik—seperti video musik, trailer film, berita, dan pidato inspiratif—dan mengubahnya menjadi pelajaran pembelajaran bahasa yang dipersonalisasi. Anda dapat mencoba Lingflix gratis selama 2 minggu. Kunjungi situs webnya atau unduh aplikasi iOS atau aplikasi Android. P.S. Klik di sini untuk memanfaatkan penawaran kami yang sedang berlangsung! (Berlaku hingga akhir bulan ini.)
А dan Я
A: A terlihat persis seperti huruf Inggris "a" tetapi bunyi yang paling dekat dengan 'a' Rusia yang ada dalam bahasa Inggris adalah dalam kata 'h o t' ([ˈhɑt]), 'g o t' ([ˈɡɑt]) dan vokal dalam kata f a ther dan b u t. A mengikuti konsonan keras seperti yang ditampilkan dalam tabel di bawah.
Я: Я digunakan sebagai pengganti A ketika mengikuti konsonan lunak, atau tanda lunak. Akibatnya, Я memiliki bunyi yang berbeda. Bunyinya seperti gabungan dari bunyi "y" dan "ah" dalam bahasa Inggris.
Я adalah bunyi dan huruf yang penting untuk dikuasai karena Я adalah kata ganti untuk saya, sehingga kemungkinan besar Anda akan sering menggunakannya.
Ketika berdiri sendiri, setelah vokal atau tanda (ъ dan ь), "Я" mewakili dua bunyi: 'y'+'a', seperti dalam ya cht. Ketika berada setelah konsonan, bunyi-bunyi tersebut menyatu menjadi satu.
Ketika tidak diberi tekanan dan berada di tengah kata, cenderung terdengar seperti И.
Mari kita lihat contohnya:
| А | Я |
|---|---|
| Мама (ibu) | Я люблю тебя. (Aku mencintaimu.) - setelah konsonan, bunyi 'y' dan 'a' menjadi satu |
| Работа (pekerjaan) | Я американец. (Saya orang Amerika.) - Я sebagai dua bunyi: 'y'+'a' |
| Знать (mengetahui) | Вода как кипяток! (Air itu seperti air mendidih.) - Я yang tidak diberi tekanan di tengah terdengar seperti И |
О dan Ё
O: Mirip dengan A, O terlihat dan terdengar sama dengan huruf Inggris "o." Namun, penting untuk memperhatikan di mana letak penekanan dalam kata.
Ketika O diberi tekanan, bunyinya seperti "o" panjang mirip dengan kata bahasa Inggris b o ard. Namun, O yang tidak diberi tekanan terdengar seperti vokal dalam j o g atau h o t.
Sebagai contoh:
Окно (jendela) terdengar seperti a k-n o , dan
Молоко (susu) terdengar seperti m a -l a -k o
Ingatlah bahwa hanya satu suku kata yang mendapat tekanan dalam kata bahasa Rusia apa pun, jadi bahkan jika Anda memiliki lima O dalam sebuah kata, hanya satu yang akan terdengar seperti "o" panjang.
Ё: Vokal penunjuk lunak yang setara dengan O adalah Ё. Meskipun terlihat seperti E dengan sedikit hiasan, sebenarnya bunyinya seperti gabungan bunyi "y" dan "o" dalam bahasa Inggris.
Kata-kata bahasa Inggris yo lk, yo gurt dan yo del memberikan contoh bunyi Ё yang benar.
Secara teknis, Ё adalah huruf termuda dalam alfabet Rusia, ditambahkan pada abad ke-18. Penggunaan diaeresis (dua titik) di atas Е lebih merupakan pedoman hingga tahun 1940-an ketika Stalin mewajibkan semua dokumen resmi ditulis menggunakan Ё yang tepat. Tapi kemudian, tuntutan Stalin tidak bertahan, sehingga kembali menjadi "pedoman" dalam beberapa tahun terakhir. "Ё" secara rutin dihilangkan dalam dokumen resmi saat ini.
Sebagai aturan umum, Ё selalu mendapat tekanan. Ada beberapa pengecualian untuk aturan ini, tetapi jumlahnya sangat sedikit dan jarang sehingga tidak perlu diperhatikan untuk pembelajar pemula.
Beberapa kata Ё yang umum antara lain:
Ещё (masih, belum)
Ёлка (pohon cemara atau pohon Natal)
Её (bentuk genitif atau akusatif dari dia [perempuan]) yang sering digunakan dalam kalimat seperti:
Её зовут Маша. (Namanya Masha.)
Э dan Е
Э: Meskipun huruf Э itu sendiri akan terlihat asing bagi sebagian besar pembelajar bahasa, bunyi Э mirip dengan "e" pendek seperti dalam kata e ver, e dge atau e xit.
E: Hal terpenting yang harus diingat tentang E adalah bahwa bunyinya tidak seperti "e" bahasa Inggris. Sebaliknya, bunyinya lebih seperti gabungan "y" dan "e," seperti dalam ye s, ye t atau ye ll.
| Э | Е |
|---|---|
| Это (ini, itu) | Если (jika) |
| Энергия (energi) | Его (miliknya [laki-laki]) |
| Экономика (ekonomi) | Ехать (pergi dengan transportasi) |
Penting juga untuk diingat bahwa E terkadang cenderung menggantikan Э, terutama dalam kata-kata serapan, seperti бренд , стейк , карате , проект , бутерброд , тест .
У dan Ю
У: Ini adalah contoh lain dari huruf yang ditulis sama dengan versi Inggris, tetapi tidak terdengar seperti "y" bahasa Inggris.
Saat mengucapkan У Rusia, gunakan bunyi ganda "o." Ingat saja frasa " oo dles of n oo dles and d oo dles on p oo dles" dan Anda akan baik-baik saja.
Ю: Ю Rusia adalah gabungan dari bunyi Inggris "y" dan "u." Frasa lain yang membantu mengingat bunyi ini adalah "Y ou go to u niversity in U tah."
| У | Ю |
|---|---|
| Уже (sudah) | Люди (orang-orang) |
| Думать (berpikir) | Союз (persatuan) |
| Рука (tangan, lengan) | Любой (apa pun) |
И dan Ы
Ы dan И adalah dua huruf yang lebih sulit dipahami oleh pembelajar bahasa Rusia karena tampilannya sangat berbeda dari apa pun dalam bahasa Inggris.
Penutur asli bahasa Inggris juga cenderung mengucapkan kedua bunyi ini sama karena bunyi Ы khususnya menantang untuk dikuasai.
Untuk membuat segalanya sedikit lebih mudah, kita akan membahas vokal lunak И terlebih dahulu.
И: Sederhananya, И diucapkan seperti "ee" atau "e" panjang dalam bahasa Inggris. Pikirkan m ee t, tr ea t, f ee t, k ee p atau l ea p.
Ы: Karena tidak ada padanan bahasa Inggris untuk Ы, banyak orang menggantinya dengan "ee" bahasa Inggris. Ini umum tetapi tidak benar. Cara terbaik untuk membuat bunyi ini adalah dengan memikirkan membuat bunyi "ee," tetapi letakkan lidah ke bagian belakang mulut.
Ы selalu mengikuti konsonan, jadi Anda tidak akan pernah menemukannya di awal kata, hanya sebagai huruf tengah atau akhir. Dan Ы sering ditambahkan di akhir kata untuk membentuk bentuk jamak.
Berikut adalah beberapa kata umum dengan Ы dan И:
| И | Ы |
|---|---|
| Лицо (wajah) | Ты (kamu: tunggal dan informal) |
| Улица (jalan) | Мы (kami/kita) |
| Институт (institut) | Вы (Anda: tunggal formal atau jamak) |
Ы juga muncul dalam beberapa konjugasi bentuk lampau dari kata kerja быть (menjadi) :
Я была дома. (Saya sedang di rumah.)
Aturan Tata Bahasa Penting yang Melibatkan Vokal
Jika Anda belum melakukannya, sebelum membahas berbagai aturan ejaan, ada baiknya memahami jenis kelamin kata benda, kasus, dan deklinasi.
Setelah Anda meninjau hal-hal tersebut, Anda akan menemukan bahwa vokal dan bunyi vokal sangat penting untuk membedakan antara jenis kelamin, kasus, dan deklinasi.
Menggunakan Vokal Rusia untuk Membedakan Jenis Kelamin
Secara singkat, sebagian besar kata benda maskulin diakhiri dengan konsonan keras.
Namun, beberapa kata dapat memiliki akhiran lain atau secara alami maskulin.
Sebagai contoh:
| Akhiran kata benda maskulin | Contoh |
|---|---|
| diakhiri dengan Й | Музей (museum), Китай (Cina) |
| diakhiri dengan tanda lunak | День (hari), Гость (tamu), Секретарь (sekretaris) |
| maskulin secara alami | Папа (ayah), Дядя (paman), Дедушка (kakek) |
Di sisi lain, kata benda feminin biasanya diakhiri dengan vokal A atau Я, atau tanda lunak, seperti:
лампа (lampu)
Россия (Rusia)
дочь (anak perempuan)
Akhirnya, kata benda netral biasanya dapat dikenali karena diakhiri dengan O, Е, Ё atau MЯ, seperti dalam kasus:
Дерево (pohon)
Море (laut)
Бельё (linen)
Имя (nama)
Menggunakan Vokal Rusia dalam Deklinasi dan Perubahan Kasus
Deklinasi dan perubahan kasus dalam bahasa Rusia sering kali mengharuskan Anda menambahkan vokal di akhir kata.
Namun, terkadang interaksi dua vokal yang berbeda akan menciptakan situasi khusus, mengharuskan Anda mengganti satu huruf dengan huruf yang berbeda.
Bingung? Jangan khawatir. Aturan-aturan berikut akan membantu memperjelas seluk-beluk ejaan bahasa Rusia yang benar:
1. Hanya vokal penunjuk lunak yang dapat digunakan setelah tanda lunak atau konsonan lunak.
Mari kita lihat bagaimana ini bekerja dalam deklinasi dan pluralisasi kata портфель (tas kerja):
Ь + А menjadi Я: портфель + а = портфеля — Genitif / (dari) tas kerja
Ь + О menjadi Е: портфель + о м = портфелем — Instrumental / (dengan) tas kerja
Ь + Е menjadi Е: портфель + е = портфеле — Preposisional / (di dalam) tas kerja
Ь + У menjadi Ю: портфель + у = портфелю — Datif / (kepada) tas kerja
Ь + Ы menjadi И: портфель + ы = портфели — Jamak / tas kerja
2. Demikian pula, hanya vokal lunak yang dapat digunakan setelah Й.
Mari kita lihat bagaimana aturan ini berlaku untuk deklinasi dan pluralisasi музей (museum):
Й + А menjadi Я: музей + а = музея — Genitif / (dari) museum
Й + О menjadi Е: музей + о м = музеем — Instrumental / (dengan) museum
Й + Е menjadi Е: музей + е = музее — Preposisional / (di dalam) museum
Й + У menjadi Ю: музей + у = музею — Datif / (kepada) museum
Й + Ы menjadi И: музей + ы = музеи — Jamak / museum
3. "ы" dan "э" tidak pernah mengikuti "ж" dan "ш"
Ada delapan konsonan Rusia yang diatur oleh aturan ejaan khusus. Ы tidak pernah mengikuti konsonan Ж dan Ш. Jika Anda memiliki kata di mana Anda perlu meletakkan Ы setelah salah satu huruf ini, gunakan И sebagai gantinya.
Berikut adalah beberapa contoh:
Книги (buku-buku)
Товарищи! (Kawan-kawan!)
Старики (orang tua laki-laki)
Konsonan Ш, Ж, Щ, Ч dan Ц harus diikuti oleh O ketika suku kata diberi tekanan, atau E ketika suku kata tidak diberi tekanan:
В большом хорошем доме (di rumah yang besar dan bagus)
Terakhir, Ю dan Я tidak pernah mengikuti salah satu dari delapan konsonan khusus tersebut. Sebagai gantinya, У atau A harus digunakan, secara berturut-turut:
Урока (genitif dari pelajaran)
Отца (genitif dari ayah)
Человеку (datif dari pria)
Dengan semua itu, Anda berada di jalur yang tepat untuk menguasai vokal bahasa Rusia!
Tentu, aturan vokal ini mungkin tampak sulit untuk dihafal pada awalnya. Tetapi jika aturan di sini tampak rumit, pertimbangkan aturan "I sebelum E" dalam bahasa Inggris.
Anda mempelajari aturan itu suatu saat, dan Anda juga dapat mempelajari bunyi vokal bahasa Rusia.
Selamat belajar!
Dan Satu Hal Lagi… Jika Anda seperti saya dan lebih suka belajar bahasa Rusia pada waktu Anda sendiri, dari kenyamanan perangkat pintar Anda, saya punya sesuatu yang akan Anda sukai. Dengan Ekstensi Chrome Lingflix, Anda dapat mengubah video YouTube atau Netflix apa pun dengan subtitle menjadi pelajaran bahasa interaktif. Itu berarti Anda dapat belajar bahasa Rusia dari konten dunia nyata, persis seperti yang digunakan penutur aslinya. Anda bahkan dapat mengimpor video YouTube favorit Anda ke akun Lingflix Anda. Jika Anda tidak yakin harus mulai dari mana, lihat perpustakaan video kurasi kami yang dipilih khusus untuk pemula dan pelajar menengah, seperti yang dapat Anda lihat di sini: Lingflix membawa video asli bahasa Rusia dalam jangkauan. Anda dapat menonton video dengan subtitle dwibahasa dan mengarahkan kursor ke kata apa pun untuk melihat artinya bersama dengan gambar, pengucapan audio, dan informasi tata bahasa. Klik pada kata untuk melihat lebih banyak contoh di mana kata itu digunakan dalam konteks yang berbeda. Plus, Anda dapat menambahkan kata-kata baru ke flashcard Anda! Misalnya, jika saya mengetuk всем, inilah yang muncul: Ingin memastikan Anda mengingat apa yang telah dipelajari? Kami siap membantu. Setiap video dilengkapi dengan latihan untuk meninjau dan memperkuat kosakata kunci. Anda akan mendapatkan latihan ekstra dengan kata-kata yang sulit dan diingatkan ketika waktunya untuk meninjau sehingga tidak ada yang terlewat. Bagian terbaiknya? Lingflix melacak semua yang Anda pelajari dan menggunakan informasi itu untuk menciptakan pengalaman yang dipersonalisasi hanya untuk Anda. Mulai gunakan situs web Lingflix di komputer atau tablet Anda atau, lebih baik lagi, unduh aplikasi kami dari App Store atau Google Play.Klik di sini untuk memanfaatkan penawaran kami yang sedang berlangsung! (Berlaku hingga akhir bulan ini.)