Haruskah Saya Belajar Portugis Brasil atau Portugis Eropa?

Jika Anda membaca ini, Anda mungkin sudah melakukan cukup persiapan dan memutuskan untuk mempelajari bahasa Portugis yang luar biasa. Sekarang, Anda hanya perlu memutuskan apakah aksen Brasil atau Eropa yang akan paling menguntungkan, bukan?

Postingan ini akan membantu Anda memahami beberapa alasan Anda mungkin memilih satu varian di atas yang lain—dan, tentu saja, kelebihan dan kekurangan dari mempelajari masing-masing varian.

1. Faktor-Faktor Penting yang Perlu Diingat

Motivasi Pribadi Anda

Mengapa tepatnya bahasa Portugis? Apakah Anda memilihnya karena ingin bepergian ke Brazil atau Portugal? Apakah Anda akan ke salah satu negara tersebut untuk urusan bisnis? Ataukah Anda sekadar tertarik dengan budaya masing-masing negara?

Apa pun yang memicu ketertarikan Anda pada bahasa ini akan berdampak langsung pada dialek yang Anda pilih untuk dipelajari. Jika Anda menyukai sastra klasik, varian Portugis Eropa mungkin pilihan terbaik.

Jika Anda jatuh cinta dengan samba dan karnaval, Portugis Brasil mungkin cocok untuk Anda. Ini hanya beberapa contoh, dan Anda akan melihat lebih banyak lagi saat kita membahas setiap varian bahasa ini lebih detail.

Ketersediaan Sumber Belajar

Faktor selanjutnya yang perlu dipertimbangkan adalah menemukan materi belajar yang tepat.

Brasil memiliki populasi lebih besar daripada Portugal—dan, karenanya, lebih banyak penutur asli. Sebagai gambaran, Portugal adalah negara dengan 10,3 juta penduduk, sedangkan Brasil adalah rumah bagi lebih dari 200 juta jiwa!

Hal ini berdampak langsung pada ketersediaan konten. Jauh lebih mudah menemukan sumber belajar untuk pelajar Portugis Brasil daripada untuk mereka yang mempelajari varian Eropa.

Namun, berkat internet, ada cukup banyak pilihan yang tersedia. Bandingkan ini jika Anda membutuhkan lebih banyak ide untuk memulai:

  • Buku Teks : “ Living Language Brazilian Portuguese ” adalah pilihan populer, begitu juga dengan seri buku teks “Bom Dia” yang berfokus pada Eropa.
  • Aplikasi Penerjemah : iTranslate melayani kedua dialek, sedangkan Google Translate dan Microsoft Translator lebih cocok untuk Portugis Brasil.
  • Program Software Immersion : Metode Rosetta Stone yang sangat diakui memprioritaskan Portugis Brasil, sementara pesaing utamanya, Pimsleur, memiliki pilihan untuk kedua dialek. Anda juga dapat menemukan video Portugis Brasil autentik di program Lingflix , yang memberikan pengalaman belajar bahasa langsung dari penutur asli. Lingflix mengambil video autentik—seperti video musik, trailer film, berita, dan talkshow inspiratif—dan mengubahnya menjadi pelajaran bahasa yang dipersonalisasi. Anda dapat mencoba Lingflix gratis selama 2 minggu. Klik di sini untuk mengunjungi situs webnya atau mengunduh aplikasi iOS atau aplikasi Android.
  • Sumber Audio : Practice Portuguese adalah pilihan bagus untuk mempelajari varian Eropa melalui podcast dan pelajaran audio. Untuk alternatif Brasil , coba kursus podcast dari PortuguesePod101 .

Aspirasi Masa Depan Anda

Mempertimbangkan rencana masa depan Anda juga dapat membantu menentukan varian Portugis mana yang paling cocok untuk Anda.

Misalnya, jika Anda ingin mendapatkan pekerjaan di Perserikatan Bangsa-Bangsa, kemungkinan besar Anda perlu bisa berbicara Portugis Kontinental karena operasinya berbasis di Eropa. Tentu saja, jika Anda mencari peran di PBB yang ditempatkan di Brasil, Anda lebih baik mengenal dialek lainnya.

Untuk pekerjaan di perusahaan Amerika Utara, Portugis Brasil akan lebih diutamakan karena negara tersebut memiliki basis ekonomi/perdagangan yang lebih besar. Setidaknya dalam lingkungan profesional, semuanya tergantung di mana Anda paling mungkin akan bekerja.

2. Perbedaan Antara Portugis Brasil dan Portugis Eropa

Ada beberapa perbedaan antara dialek Brasil dan Portugal. Tonton video ini dan baca catatan saya di bawah untuk membantu Anda memahaminya dengan lebih baik:

Aksen

Portugis Brasil diucapkan lebih lambat dan dengan vokal yang terbuka, sementara Portugis Eropa mungkin terdengar cukup terburu-buru dan tidak jelas bagi telinga yang belum terlatih. Karena alasan itu, banyak orang cenderung percaya yang pertama lebih mudah dikuasai daripada yang kedua.

Apakah aksen menghambat komunikasi antara penutur Portugis Brasil dan Portugis Eropa? Meski ada banyak pendapat berbeda, tidak terlalu signifikan.

Beberapa orang Brasil mungkin perlu mendengarkan aksen Lusofon beberapa kali untuk membiasakan diri—tetapi itu terutama karena orang Portugis berbicara sedikit lebih cepat. Selain itu, mereka dapat bercakap-cakap satu sama lain meskipun ada perbedaan dialek.

Video YouTube ini membandingkan sulih suara Portugis Eropa dan Brasil untuk film-film Disney dan akan memberi Anda gambaran yang lebih jelas tentang perbedaan yang kita bicarakan. Anda akan melihat bahwa bahkan kalimat sehari-hari dasar disusun dengan cara yang sedikit berbeda.

Perlu dicatat bahwa Portugis Brasil memiliki lebih banyak aksen regional . Ini tidak akan menghambat pemahaman Anda tentang bahasa dengan cara apa pun, tetapi setiap negara bagian memiliki ciri khas pengucapannya sendiri. Misalnya, cara penduduk asli Rio de Janeiro mengucapkan huruf "s" di akhir kata cukup mirip dengan cara penutur Portugis Eropa (dengan suara "sh" yang khas).

Portugis Eropa juga memiliki keunikan regionalnya sendiri . Cara pengucapan huruf "s" cenderung berbeda antar wilayah—menjadikan, misalnya, aksen Portugis Utara dan Tengah-Selatan cukup berbeda satu sama lain.

Ejaan

Meskipun benar bahwa reformasi ejaan baru-baru ini berusaha menyatukan kedua jenis Portugis, segelintir perbedaan ortografi masih bertahan. Lihat contoh umum ini:

  • Ejaan untuk "fakta" adalah fato di Brazil dan facto di Portugal.
  • Kata untuk "resepsionis" di Brasil ditulis sebagai recepcão, sedangkan di Portugal ditulis sebagai receção.

Seperti yang Anda lihat, perbedaannya cukup halus. Tetapi ketika berkomunikasi di wilayah tertentu, perbedaan itu memang menonjol.

Ucapan Formal dan Informal

Portugis Eropa dianggap lebih formal di antara keduanya. Sulit menjelaskan nuansanya kepada seseorang yang belum mempelajari dasarnya, tetapi berikut beberapa contoh bagaimana ucapan berbeda dalam setiap dialek:

  • Dalam Portugis Brasil, kata você paling umum digunakan untuk "kamu" dalam suasana informal, sementara di Portugal tu digunakan dalam konteks yang sama. Di Portugal, kata você dianggap cukup kasar—akibatnya, mereka cenderung menghilangkan kata ganti orang kedua dalam situasi yang kurang kasual (dengan kenalan atau orang yang baru mereka temui) dan mengkonjugasikan kata kerja dalam bentuk orang ketiga tunggal .
  • Saat mendeskripsikan sebuah tindakan, orang Brasil menggunakan gerund, "estou fazendo" untuk "Saya sedang melakukan," sementara orang Portugis menggunakan bentuk infinitif, "estou a fazer" untuk hal yang sama. Yang terakhir ini jauh kurang langsung, dan bisa diterjemahkan secara longgar sebagai "Saya terdorong untuk melakukan."

Kosakata

Secara sederhana, Portugis Brasil menggabungkan kata-kata dari bahasa asli Amerika Selatan , sementara Portugis Eropa lebih selaras dengan bahasa Romansa tradisional seperti Spanyol. Kedua dialek berkembang sesuai dengan lokasi geografis dan sejarahnya—dan ini terbukti dalam beberapa perbedaan kosakata.

Di Brasil, misalnya, kata untuk "nanas" adalah abacaxi , yang berasal dari bahasa Tupí asli . Di sisi lain, di Portugal disebut ananás —yang dapat ditemukan dalam bahasa-bahasa lain di Eropa.

Sebenarnya, banyak kata sehari-hari benar-benar berbeda. Berikut beberapa contoh yang patut diperhatikan:

  • "Cangkir" di Brasil adalah xícara ; di Portugal disebut chávena.
  • Ingin naik kereta? Di Brasil, Anda akan naik trem , sementara di Portugal Anda akan naik comboio .
  • Terakhir, ini salah satu yang akan membuat Anda menggaruk-garuk kepala. Saat di dapur Portugis, ambil makanan dari frigorífico (yaitu lemari es). Di Brasil, frigorífico adalah rumah potong hewan—yang benar-benar perlu Anda lakukan adalah membuka geladeira Anda .

Video YouTube ini akan memberikan pengantar yang baik tentang bagaimana setiap variasi bahasa telah berkembang dari waktu ke waktu.

3. Keuntungan Utama Portugis Brasil vs Portugis Eropa

Jika Anda masih bingung memilih di antara keduanya, jangan khawatir! Tidak perlu terburu-buru dalam membuat keputusan.

Jika bisa membantu, Anda selalu bisa mencoba kedua varian tersebut. Banyak aplikasi Portugis menawarkan pengantar yang baik untuk kedua bahasa—memungkinkan pengguna untuk membandingkan dan membedakannya secara lebih praktis.

Namun untuk menyimpulkannya dengan baik, kami akan memberikan gambaran singkat tentang keuntungan yang datang dengan setiap dialek.

Portugis Brasil

  • Terbaik untuk bepergian, tinggal, atau bekerja di Brazil
  • Versi bahasa yang lebih mudah dan informal
  • Dapat menggunakan keterampilan linguistik Portugis Anda untuk memasuki pasar ekonomi yang lebih besar
  • Sarat dengan budaya dan tradisi Amerika Selatan

Portugis Eropa

  • Terbaik untuk bepergian, tinggal, atau bekerja di Portugal
  • Lebih membantu untuk lebih banyak negara berbahasa Portugis, karena sebagian besar cenderung lebih dekat dengan aksen Eropa
  • Lebih formal dan tradisional
  • Mencakup pengalaman Eropa—dari sejarah kuno hingga gaya hidup Mediterania

Pada akhirnya, pilihan sepenuhnya ada di tangan Anda.

Dan Satu Hal Lagi...

Jika Anda seperti saya dan menikmati belajar bahasa Portugis melalui film dan media lainnya, Anda harus mencoba Lingflix . Dengan Lingflix, Anda dapat mengubah konten ber-subtitle di YouTube atau Netflix menjadi pelajaran bahasa yang menarik.

Saya juga suka bahwa Lingflix memiliki pustaka video yang sangat besar yang dipilih khusus untuk pelajar bahasa Portugis . Tidak perlu lagi mencari konten yang bagus—semuanya ada di satu tempat!

Salah satu fitur favorit saya adalah teks interaktif . Anda dapat mengetuk kata apa pun untuk melihat gambar, definisi, dan contoh, yang membuatnya jauh lebih mudah untuk dipahami dan diingat.

Dan jika Anda khawatir akan lupa kata-kata baru, Lingflix punya solusinya. Anda akan menyelesaikan latihan menyenangkan untuk memperkuat kosakata dan diingatkan saat waktunya meninjau, sehingga Anda benar-benar mengingat apa yang telah dipelajari.

Anda dapat menggunakan Lingflix di komputer atau tablet, atau mengunduh aplikasinya dari App Store atau Google Play. Klik di sini untuk memanfaatkan penawaran kami yang sedang berlangsung! (Berlaku hingga akhir bulan ini.)

Siap mengubah menonton video menjadi jalan menuju penguasaan bahasa yang lancar?

Bergabunglah dengan ribuan pengguna yang sudah belajar bahasa dengan menyenangkan.

Masa percobaan gratis 7 hari

Akses penuh ke semua fitur tanpa batasan