Ինչպես գրել իսպաներեն. Հիմնական կանոններ և խորհուրդներ հեշտից մինչև ստեղծագործական գրելու համար
Գրելը լեզվի սովորողների կողմից հաճախ անտեսվող հմտություն է: Այս ուղեցույցը կօգնի ձեզ տիրապետել ամեն ինչի՝ սկսած իսպաներեն գրելու հիմնական կանոններից (և այն բանից, թե ինչպես են դրանք տարբերվում անգլերենից) մինչև շարադրություն մեքենագրելը:
Սովորեք, թե ինչպես գրել, մեքենագրել և հաղորդագրություն ուղարկել իսպաներեն, ինչպես գրել նամակներ, էլ․ նամակներ և շարադրություններ, ինչպես նաև գրելու այլ ձևեր, ինչպիսիք են օրագրի պահպանումը և նույնիսկ խոհարարական բաղադրատոմսեր: Բացի այդ, ծանոթացեք գործնական խորհուրդների՝ ձեր իսպաներեն գրելու հմտությունները բարելավելու համար:
Իսպաներեն գրելու հիմնական կանոններ
Իսպաներեն ուղղագրություն
Իսպաներեն գրավոր բառերը, ընդհանուր առմամբ, այնպիսին են, ինչպես հնչում են: Համեմատած անգլերենի հետ, անձայն տառերի, կրկնակի տառերի կամ նույն հնչյունների համար տարբեր ուղղագրությունների դեպքերը շատ ավելի քիչ են: Բացի այդ, ձայնավորներն ունեն իրենց հատուկ հնչյունները, որոնք չեն փոխվում՝ անկախ շրջապատող այլ տառերից:
Այնուամենայնիվ, իսպաներենն ունի ուղղագրական մի քանի տարօրինակություններ, որոնք արժի հիշել.
- h տառը ձայն չունի: Անկախ բառում նրա դիրքից՝ այն միշտ կլինի անձայն (zanahoria — գազար, hoguera — խարույկ, hueso — ոսկոր): Երբ այն համակցվում է c տառի հետ, այն ստեղծում է անգլերենում գոյություն ունեցող նույն ch հնչյունը (chaleco — ժիլետ, coche — մեքենա, noche — գիշեր): Եվ չնայած այն սեփական հնչյուն չունի, այն կարող է փոխել բառի իմաստը (ola — ալիք, hola — բարև):
- Որոշ տառեր ունեն նմանատիպ հնչյուններ: Սովորողների համար սովորաբար խնդիրներ առաջացնող տառերն են b/v, r/rr, g/j, ll/y և «եռյակները»՝ c/k/q և c/s/z: Անհնար կլիներ ձեզ համար անգիր անել այս զույգերն ընդգրկող ամեն բառ, ուստի լավագույնը, ինչ կարող եք անել, կասկածի դեպքում բառարանի մեջ նայելն է:
- Իսպաներենում օգտագործվում են շեշտերի նշաններ: Շեշտերի նշանները կարող են փոքր լինել, բայց շատ կարևոր են: Եթե իսպաներեն բառն ունի շեշտի նշան, մի անտեսեք այն, քանի որ շեշտերի նշանները հեշտությամբ կարող են փոխել բառերի արտասանությունն ու իմաստը (tráfico — երթևեկություն, trafico — ես մաքսանենգ եմ անում, traficó — նա մաքսանենգ էր անում):
Մեծատառերի գործածության կանոնները իսպաներենում
Իսպաներենում մեծատառերի գործածության կանոնները սովորելն իրականում բավականին պարզ է: Իսպաներենում անհամեմատ ավելի քիչ բառեր են գրվում մեծատառով, քան անգլերենում, ուստի պարզապես պետք է հիշել այն բառերը, որոնք իսպաներենում չեն գրվում մեծատառով:
Օրինակ, ի տարբերություն անգլերենի, իսպաներենում չեն գրվում մեծատառով.
- Ամիսների անունները
- Շաբաթվա օրերի անունները
- Լեզուների անունները
- Ազգությունները
- Կրոնները և դրանց ածականները
- Սոցիալական և քաղաքական շարժումները
- Yo (ես) դերանունը, եթե այն նախադասության առաջին բառը չէ
- Գրքերի վերնագրերը (բացառությամբ առաջին բառի)
- Ֆիլմերի վերնագրերը (բացառությամբ առաջին բառի)
- Անձնական կոչումները (բացառությամբ այն դեպքերի, երբ դրանք նախադասության առաջին բառն են)
Իսպաներեն կետադրություն
Կետադրությունը ևս մի ոլորտ է, որտեղ անգլերենն ու իսպաներենը շատ ընդհանրություններ ունեն: Այնուամենայնիվ, կան իսպաներեն կետադրական որոշ կանոններ, որոնք կարող են անսպասելի լինել իսպաներեն սովորողների համար: Ահա հիմնականները, որոնց վրա պետք է ուշադրություն դարձնել.
- Իսպաներենն ունի շրջված սկզբնական հարցական և բացականչական նշան (¿, ¡):
- Իսպաներենում երկու կետից հետո առաջին բառը մեծատառով չի գրվում:
- Իսպաներենում նամակի սկզբում օգտագործվում է երկու կետ: Մինչ անգլերենը օգտագործում է ստորակետ (Dear Mrs. Petunia,), իսպաներենն օգտագործում է երկու կետ (Estimada señora Petunia:):
- Իսպաներենում չի օգտագործվում Օքսֆորդյան ստորակետը: Ցանկի վերջին երկու տարրերը միշտ միացվում են y (և) կամ o (կամ) շաղկապով:
- Իսպաներենն ու անգլերենը թվերը գրում են տարբեր կերպ: Իսպաներենում հազարավորների խմբերը առանձնացնելու համար օգտագործում եք կետ (օրինակ՝ 1450 կամ 1,450-ը իսպաներենում կլինի 1.450): Իսպաներենը ստորակետն օգտագործում է որպես տասնորդական բաժանարար (այնպես որ 1.5-ը իսպաներենում կլինի 1,5):
- Իսպաներենում կետադրական նշանները տեղադրվում են չակերտներից դուրս: Օրինակ, անգլերենում դուք կգրեք «I love you.»: Իսկ իսպաներենում դա կլինի «Te quiero»:
- Երկխոսության ձևաչափը իսպաներենում տարբեր է: Ամենամեծ տարբերությունը, հավանաբար, այն փաստն է, որ իսպաներենում երկխոսությունը բացելու համար օգտագործում են գծիկ (չակերտների փոխարեն) և երկխոսության պիտակը փակելու համար (ստորակետների փոխարեն): Օրինակ.
Անգլերեն: “I love him,” she said, “I always have.“
Իսպաներեն: –Lo amo –dijo ella–. Siempre lo he amado.
Իսպաներեն նախադասության կառուցվածք
Նախադասության կառուցվածքը վերաբերում է լեզվի ներքին կազմակերպմանը, այսինքն՝ այն հերթականությանը, որով մենք պետք է տարրեր դասավորենք նախադասության մեջ, որպեսզի այն քերականորեն ճիշտ լինի:
Շատ իսպաներեն սովորողներ կարծում են, որ քանի որ իսպաներենն ու անգլերենն երկուսն էլ հետևում են ընդհանուր՝ S + V + O (Ենթակա + Բայ + Առարկա) կաղապարին, ուրեմն երկու լեզուներն էլ նախադասություններ են կառուցում ճիշտ նույն ձևով:
Սա երբեմն ճիշտ է, ինչպես հետևյալ երկու օրինակներում.
Marta está bebiendo café. (S + V + O) Marta is drinking coffee. (S + V + O)
Ցավոք, դա միշտ չէ, որ այդպես է, ուստի դուք պետք է հաշվի առնեք իսպաներեն նախադասության կառուցվածքի մի քանի կանոններ, եթե ցանկանում եք ճիշտ նախադասություններ կազմել, նույնիսկ եթե պարզապես փորձում եք ստեղծել հիմնական իսպաներեն նախադասություններ.
- Իսպաներենում կարող եք բաց թողնել ենթական: Եթե գիտեք, թե ում մասին եք խոսում կամ գրում, ապա կարիք չկա նշել այդ անձին (Tengo hambre — ես սոված եմ): Սա հնարավոր է, քանի որ իսպաներենում բայերն ունեն տարբեր վերջավորություններ յուրաքանչյուր քերականական դեմքի համար:
- Իսպաներենում ածականները գալիս են գոյականից հետո: Կան մի քանի բացառություններ, որոնք փոխում են իմաստը, բայց ընդհանուր առմամբ, ածականները միշտ գալիս են գոյականից հետո (la camisa blanca — սպիտակ շապիկը):
- Իսպաներենում գոյականներն ու ածականները պետք է համաձայնեցված լինեն: Գոյականին վերաբերող յուրաքանչյուր որոշիչ, քանակական, ածական և մակբայ պետք է ունենա նույն սեռը և թիվը (el perro negro — սև շունը, բոլոր բառերը արական սեռի և եզակի թիվ; las tazas rojas — կարմիր բաժակները, բոլոր բառերը իգական սեռի և հոգնակի թիվ):
- Ժխտումը իսպաներենում շատ պարզ է: Իսպաներենում նախադասությունների մեծ մասը դառնում է ժխտական՝ գլխավոր բայինից առաջ ավելացնելով no: Սովորաբար այլ փոփոխություններ չեն պահանջվում: Կարող եք նաև ժխտում կատարել իսպաներենում՝ օգտագործելով ժխտական մակբայներ, ինչպիսիք են nunca (երբեք) և nadie (ոչ ոք):
Իսպաներեն հապավումներ
Հապավումները կարող են օգտագործվել ինչպես պաշտոնական, այնպես էլ ոչ պաշտոնական համատեքստերում, և չնայած դրանք հակված են գործել նմանատիպ կերպով բոլոր լեզուներում, կան մի քանի բաներ, որոնք դուք պետք է իմանաք իսպաներեն հապավումների և դրանց օգտագործման մասին.
- Նույնիսկ եթե անձնական կոչումները մեծատառով չեն գրվում, դրանց հապավումները գրվում են մեծատառով: Օրինակ.
señor — Sr. / պարոն
señora — Sra. / տիկին
doctor — Dr. / բժիշկ
- Որոշ հապավումներ շատ հաճախ են հայտնվում իսպաներեն նամակագրության մեջ: Օրինակ.
usted — Vd. / պաշտոնական «դուք»
se ruega contestación — S.R.C. / խնդրում ենք պատասխանել (RSVP)
- Կարգական թվականները ունեն սեռ: Դրանք ածականներ են, ուստի ընդունում են իրենց կապված գոյականի սեռը: Դրա պատճառով նրանց հապավումները նույնպես նշված են սեռով (1º/1ª, 2º/2ª…):
- Իսպաներեն հապավումները կարող են ունենալ հոգնակի թիվ: Սովորաբար հապավումները հոգնակի թիվ կազմելու համար ավելացնում են -s (página — pág. / էջ, páginas — págs. / էջեր): Եթե հապավումն ունի միայն մեկ տառ, այն սովորաբար կրկնապատկվում է (página — p. / էջ, páginas — pp. / էջեր):
- Որոշ հապավումներ չեն ընդունում հոգնակի -s վերջավորությունը: Անհրաժեշտության դեպքում դրանք դեռ կվերցնեն հոգնակի որոշիչը (los CD — CD-ները): Տարօրինակ կերպով, դրանք կարդալիս/արտասանելիս պետք է արտասանել վերջնական -s-ը (los ce-dés — սի-դիները):
- Որոշ միջազգային հապավումներն ու կրճատումներն ունեն իրենց իսպաներեն տարբերակը: Սրա օրինակներ են.
la UE — la Unión Europea / ԵՄ (Եվրոպական Միություն)
la ONU — la Organización de Naciones Unidas / ՄԱԿ-ը (Միավորված Ազգերի Կազմակերպություն)
- Իսպանախոսերը շատ հապավումներ են օգտագործում հաղորդագրություններ գրելիս: Մենք դրա մի քանի օրինակներ կտեսնենք այս գրառման վերջում:
- Անգլերենն ու իսպաներենը ամսաթվերը գրում են տարբեր կերպ: Իսպաներենում ամսաթիվը գրելու հերթականությունը միշտ օր/ամիս/տարի է: Այսպիսով, մինչ ամերիկացին կկարդա 02/07/2018 ամսաթիվը որպես 2018 թ. փետրվարի 7, իսպանախոսի համար դա կլինի 2018 թ. հուլիսի 2:
- Իսպաներենն օգտագործում է չափման տարբեր համակարգեր՝ համեմատած ամերիկյան անգլերենի հետ: Սա մի բան է, որը պետք է հիշել ոչ միայն գրելիս, այլև իսպաներենն ընդհանրապես օգտագործելիս: Բոլորը չգիտեն, թե ինչ են դյույմները, ոտքերը, ֆունտները կամ մղոնները (հատկապես Իսպանիայում): Իսպանախոս երկրներն օգտագործում են մետրային համակարգը, ուստի օգտագործում են սանտիմետրեր, մետրեր, կիլոգրամներ, կիլոմետրեր և այլն:
Ինչպես նամակ գրել իսպաներեն
Առաջին բանը, որ պետք է անեք, նախքան իսպաներեն նամակ գրելը սկսելը, որոշելն է՝ այն պետք է լինի պաշտոնական, թե ոչ պաշտոնական: Սա ազդեցություն կունենա ոչ միայն նամակի բուն բովանդակության, այլև (և հատկապես) այն բանի վրա, թե ինչպես եք սկսում և ավարտում այն գրելը:
Կան մի քանի լավ հաստատված կանոններ, որոնք պետք է հիշել.
- Querido/a (Սիրելի) օգտագործվում է միայն ոչ պաշտոնական նամակներում, մինչդեռ Estimado/a (Հարգելի) նախընտրելի ձևն է պաշտոնականներում:
- Դուք սովորաբար օգտագործում եք նամակի ստացողի միայն անունը, եթե նամակը ոչ պաշտոնական է (Querido Julián), բայց Señor (պարոն), Señora (տիկին) կամ Señorita (օրիորդ) և ազգանուն, եթե նամակը պաշտոնական է (Estimado Sr. González):
- Ոչ պաշտոնական նամակների բովանդակության մեջ օգտագործեք tú (ոչ պաշտոնական «դու»), բայց պաշտոնականներում՝ usted/ustedes (պաշտոնական «դուք» եզակի/հոգնակի):
- Նամակը փակելիս դուք կարող եք ուղարկել Besos y abrazos (Համբույրներ և գրկախառնություններ) ոչ պաշտոնական նամակներում, բայց երբեք պաշտոնականներում: Կիսապաշտոնական նամակներում օգտագործեք Saludos (Հարգանքներով), իսկ պաշտոնականներում՝ Cordialmente/Atentamente (Ձեր անկեղծ/Հարգանքներով):
Ինչպես էլ․ նամակ գրել իսպաներեն
Նամակներ գրելու համար մեր ունեցած կանոնների մեծ մասը վերաբերում է նաև իսպաներեն էլ․ նամակ գրելուն: Համոզվեք, որ էլ․ նամակում օգտագործում եք ճիշտ բացում և եզրափակում, և որ ընդհանուր տոնն ու օգտագործված բառապաշարը համապատասխանում են իրավիճակին:
Էլ․ նամակ գրելիս, հատկապես պաշտոնական, սովորաբար պետք է ներառեք չորս բաժին. բարևում, գրելու պատճառը, էլ․ նամակի բովանդակությունը և եզրափակումը:
Ահա ոչ պաշտոնական էլ․ նամակի շատ հակիրճ օրինակ, որը Ջոնը գրել է իր ընկերուհի Ժոյին.
Բարևում
¡Hola, Joanne! (Ողջույն, Ժո!)
Գրելու պատճառը
Te escribo para preguntar si irás mañana al cumpleaños de Sonia. (Գրում եմ ձեզ հարցնելու, թե արդյոք վաղը կգաք Սոնիայի ծննդյան օրը:)
Բովանդակություն
Me encantaría verte. ¡Hace tanto tiempo que no te veo! Madre mía, creo que la última vez que nos encontramos fue para Navidad. ¿Te acuerdas? (Շատ կուզեի քեզ տեսնել: Որքա՜ն ժամանակ է՝ քեզ չեմ տեսել: Աստված իմ, կարծես վերջին անգամ մենք հանդիպեցինք Սուրբ Ծննդին: Հիշու՞մ ես:)
Եզրափակում
Un abrazo, (Գրկախառնությամբ,)
John
Ինչպես շարադրություն գրել իսպաներեն
Իսպաներենով շարադրություններ գրելը սկսելը, հավանաբար, սկսնակ սովորողների համար առավել բարդ խնդիրներից մեկն է: Պարզ նախադասություններից մի քանի պարբերությունների անցնելը շատ պարապմունք է պահանջում, բայց կան բազմաթիվ անփոփոխ արտահայտություններ, որոնք կարող են օգտագործվել այս գործընթացը հեշտացնելու համար:
Կախված նրանից, թե ինչ տեսակի շարադրություն է անհրաժեշտ գրել, դուք պետք է անդրադառնաք հետևյալ կետերից մեկին կամ մի քանիսին.
- Ձեր կարծիքը արտահայտելը. Սա շատ տարածված է շարադրություններում, հատկապես պաշտոնական իսպաներեն քննություններում ընդգրկվածների մեջ: Համոզվեք, որ օգտագործում եք այնպիսի արտահայտություններ, որոնք օգնում են ներկայացնել ձեր անձնական կարծիքը, ինչպիսիք են en mi opinión (իմ կարծիքով), me parece que (ինձ թվում է, որ) կամ creo que (ես հավատում եմ, որ):
- Համաձայնել և չհամաձայնել. Շարադրության ևս մեկ շատ տարածված տեսակ է, երբ ձեզ տրվում է նախադասություն կամ մեջբերում, և դուք պետք է համաձայնեք կամ չհամաձայնեք դրան: Այստեղ օգտակար կարող են լինել estoy de acuerdo (ես համաձայն եմ), no estoy de acuerdo (ես չեմ համաձայնում) և es falso que (կեղծ է, որ) արտահայտությունները:
- Ձեր պնդումներն ապացուցելը. Եթե ասում եք, որ ինչ-որ բան կեղծ է կամ հաստատ գիտեք, որ ինչ-որ բան ճշմարիտ է, պետք է ապացուցեք ձեր պնդումները որոշ ապացույցներով: Փորձեք ներմուծել այնպիսի բառեր ու արտահայտություններ, ինչպիսիք են según (ըստ), demostrar (ապացուցել) և la fuente (աղբյուրը):
- Եզրակացություն. Եզրակացությունը սովորաբար ամփոփում է շարադրության հիմնական թեմաները և պատասխանում ներածության մեջ առաջադրված բոլոր հարցերին ու վարկածներին: Եզրակացություն գրելիս օգտագործեք այնպիսի արտահայտություններ, ինչպիսիք են en conclusión (եզրափակելով), por esta razón (այս պատճառով) և en resumen (ամփոփելով):
Ինչպես մեքենագրել իսպաներեն
Իսպաներեն և անգլերեն ստեղնաշարերը տարբեր են: Դրա պատճառով իսպաներեն մեքենագրելը կարող է առաջին մի քանի անգամների համար մարտահրավեր լինել: Ձեր սարքում իսպաներեն մեքենագրելու մի քանի եղանակ կա.
- Կարող եք ձեր սարքում տեղադրել իսպաներեն ստեղնաշարի դասավորություն:
- Կարող եք օգտագործել Alt կոդերը (Windows) և Opt կոդերը (Mac):
- Կարող եք օգտագործել առցանց գործիքներ, ինչպիսիք է TypeIt-ը:
Եթե նայեք իսպաներեն ստեղնաշարին, կնկատեք, որ որոշ տառեր, նիշեր և խորհրդանիշներ փոխվել են, տեղափոխվել կամ անհետացել: Ստորև ներկայացված են երեք ամենակարևոր տարբերությունները:
Շեշտերի նշաններ
Իսպաներեն ձայնավորները կարող են ունենալ շեշտի նշան (á, é, í, ó, ú): Շեշտն ունեցող տառը մեքենագրելու համար նախ պետք է մեքենագրել շեշտի ստեղնը ձեր ստեղնաշարի վրա (') և այնուհետև այն ձայնավորը, որին ցանկանում եք ավելացնել շեշտի նշանը:
Մեկ այլ նշան ունեցող տառը իսպաներեն ñ տառն է: Իսպաներեն ստեղնաշարերն ունեն իրենց ñ ստեղնը, որը համապատասխանում է անգլերեն ստեղնաշարի (:) ստեղնին:
Վերջին նշանը, որին կարիք կունենաք իսպաներենում, դիերեզիսն է (¨): Սա մեքենագրելու համար սեղմեք Shift + (') ստեղնը: Այնուհետև մեքենագրեք u կամ i:
Կետադրություն
Իսպաներենն ունի սկզբնական հարցական և բացականչական նշաններ, որոնք ձեր արդեն հայտնի նշանների շրջված տարբերակներն են:
Սկզբնական (շրջված) հարցական նշանը մեքենագրելու համար սեղմեք Shift և (=): Փակման հարցական նշանը կարելի է մեքենագրել՝ սեղմելով Shift և (-):
Ինչ վերաբերում է բացականչական նշաններին, սկզբնականը շատ հեշտ է. պարզապես սեղմեք (=) ստեղնը: Փակմանը կարելի է մեքենագրել՝ սեղմելով Shift + 1, ինչպես ձեր սովորական ստեղնաշարի վրա:
Նշաններ
Մեկ այլ փոփոխություն, որը կնկատեք իսպաներեն մեքենագրելիս, ստացվող նշանների շարքն է՝ սեղմելով Shift + 2-ից 0 թվերը: Ձեր ստեղնաշարը, հավանաբար, ունի @#$%^&*() հաջորդականությունը, մինչդեռ իսպաներեն ստեղնաշարը կտա “·$%&/()=:
Կան նաև այլ տարբերություններ երկու ստեղնաշարերի միջև, ինչպիսիք են գծիկների, թավերի, ապաթարցների, երկու կետերի, կետ-ստորակետների, կետերի և ստորակետների գտնվելու վայրը, ի թիվս այլոց: Սկզբում այս բոլոր տարբերությունները կարող են մի փոքր ճնշող լինել, և դուք, հավանաբար, կմեքենագրեք սխալ նշան կամ տառ, քանի որ ձեր ուղեղը ավտոմատ կերպով կցանկանա դա անել ձեր սովորական ստեղնաշարի դասավորությամբ:
Ինչպես ամեն ինչում, իսպաներեն մեքենագրելու պարապմունքը կլինի բանալին (խաղը բառերի) նոր դասավորությանը ընտելանալու համար: Կան նույնիսկ իսպաներեն մեքենագրելու խաղեր, որտեղ կարող եք պարապել այնքան, որքան ցանկանում եք, մինչև ինքներդ ձեզ լիովին հարմարավետ զգաք իսպաներեն ստեղնաշարն օգտագործելիս:
Հաղորդագրություններ գրել իսպաներեն
Հաղորդագրություններ գրելը ցանկացած լեզվով ունի իր առանձին կանոնների շարքը: Օրինակ, կախված հաղորդագրության ստացողից, երկու տեքստը կարող են տեսքով լիովին տարբեր լինել, նույնիսկ եթե դրանք ներառում են ճիշտ նույն տեղեկատվությունը.
Xq tki. (Որովհետև պետք է գնամ:) Սա շատ ոչ պաշտոնական է, ուղարկված է ընկերոջը:
Porque tengo que irme. (Որովհետև պետք է գնամ:) Սա ուղարկված է շատ ավելի պաշտոնական իրավիճակում, սովորաբար մեկին, ում հետ մենք շատ մտերիմ հարաբերություններ չունենք:
Ինչպես տեսնում եք առաջին օրինակից, կան բազմաթիվ հապավումներ և սլենգային բառեր, որոնք կարող եք օգտագործել իսպաներեն հաղորդագրություններ գրելիս, ճիշտ այնպես, ինչպես անգլերենում: Անհնար կլիներ այստեղ թվարկել բոլորը, բայց եթե սովորեք դրանց ամենատարածված առանձնահատկությունները, կկարողանաք իսպաներեն հաղորդագրություններ գրել որպես պրոֆեսիոնալ.
- Շատ տառեր են բաց թողնվում: Ամենատարածված առանձնահատկությունը, որ կտեսնեք, ձայնավորների և բաղաձայնների բաց թողնումն է: Օրինակ.
gnl — genial (հիանալի) tmbn — también (նաև)
- Q և c տառերը սովորաբար դառնում են k: Ահա սրա ամենատարածված օրինակներից մեկը.
tkm — te quiero mucho (շատ եմ սիրում քեզ)
- Կան որոշակի հապավումներ: Դրանք պարզապես պետք է անգիր անեք: Օրինակ.
b — bien (լավ) q — que/qué (որ/ինչ) xa — para (համար)
- Կարելի է օգտագործել նաև թվեր և նշաններ: Ինչպես անգլերենում, եթե թիվը մոտենում է բառի մի մասի արտասանությանը, որոշ տառեր կփոխարինվեն թվերով:
salu2 — saludos (բարևներ) 100pre — siempre (միշտ)
- Ուշադրություն դարձրեք հապավումներին: Իսպաներենը սովորաբար օգտագործում է հայտնի հապավումների իրենց տարբերակները: Այս հապավումները հաճախ նման են միջազգայիններին կամ կարելի է հասկանալ համատեքստից, բայց երբեմն դրանք լիովին տարբեր կլինեն: Օրինակ.
NATO — OTAN World Health Organization / WHO — Organización Mundial de la Salud / OMS
Իսպաներեն գրելու այլ տեսակներ
Կան իսպաներեն գրելու շատ այլ տեսակներ, և դրանցից յուրաքանչյուրն ունի իր ներքին առանձնահատկություններն ու կանոնները: Ահա ամենատարածվածներից մի քանիսը:
Ստեղծագործական գրելություն
Ստեղծագործական գրելությունը ցանկացած տեսակի գրելություն է, որը մասնագիտական, ակադեմիական կամ լրագրողական չէ: Քանի որ այս սահմանումն այնքան լայն է, կան նաև գրելու բազմաթիվ տեսակներ, որոնք կարող են ընկնել այս կատեգորիայի մեջ, որոնցից ամենատարածվածներն են պոեզիան, վեպերը, սցենարները, պատմվածքները, հեքիաթները և կինոսցենարները՝ ի թիվս այլոց:
Ստեղծագործական գրելությունը կարող է լինել ձեր իսպաներենի հմտությունները բարելավելու զարմանահրաշ միջոց: Այն ստիպում է ձեզ մտածել, լինել ստեղծագործ, հարցեր տալ և դրանց պատասխաններ գտնել: Եթե վստահ չեք, թե որտեղից սկսել, իսպաներեն գրելու խթանը կարող է ստեղծագործական հյութերը շարժման մեջ դնել:
Եթե ավելի շատ ուղղորդում է անհրաժեշտ, շատ քոլեջներ և կայքեր առաջարկում են դասընթացներ իսպաներեն ստեղծագործական գրելության վերաբերյալ, ինչպիսին է Hemingway Institute-ի այս դասընթացը: Կա ձգտող գրողների համայնք, ուստի նաև հեշտ է գտնել որոշ մարդկանց, ում հետ կիսվել ձեր գրածով: Տեղական ստեղծագործ իսպանալեզու գրողների հանդիպմանը միանալը հիանալի միջոց է հանդիպելու համախոհ մարդկանց, ովքեր կարող են արձագանք տալ և օգնել ձեզ գրելու ձեր ճանապարհին:
Օրագրի պահպանում
Քանի որ հաստատված կանոններ չկան, օրագրի պահպանումը կարող է լինել իսպաներենով սթրեսից զերծ գրելու պարապմունքի լավ միջոց: Ոչ ոք, բացի ձեզանից, չի կարող հասանելիություն ունենալ ձեր օրագրին (եթե դուք չեք ցանկանում), ուստի նշանակություն չունի՝ ուղղագրական սխալներ եք թույլ տալիս, թե քերականորեն սխալ նախադասություններ եք գրում, քանի դեռ դա անում եք իսպաներեն:
Եթե զգում եք, որ օրագիր իսպաներեն գրելը կարող է բարդ լինել, փորձեք ձեր մտքերը բաժանել ավելի փոքր մասերի: Կան բազմաթիվ թեմաներ, որոնց մասին կարող եք գրել և որոնք թույլ կտան ձեզ պարապել ձեր իսպաներեն գրելու հմտությունները պահանջկոտ չլինելով.
- Ձեր բաքեթ լիստը և ապագայի երազանքները:
- Այն բաները, որոնց համար երախտապարտ եք:
- Այն բաները, որոնք խթանում են ձեզ և ձեզ երջանկացնում:
- Նախորդ օրվա/շաբաթվա/տարվա մասին մտորումներ:
- Ձեր նպատակները այս շաբաթվա/ամսվա/տարվա համար:
- Ձեր սիրելի վայրերը կամ մարդիկ և ինչու:
Ցանկը շարունակվում է: Գրեք այն թեմաների մասին, որոնք ցանկանում եք, երբ ցանկանում եք և ինչպես ցանկանում եք: Կան տասնյակ օրագրի գրելու խթաններ, այնպես որ, եթե երբևէ շվարել եք, օգտագործեք դրանք:
Բաղադրատոմսեր
Բաղադրատոմսերն ունեն շատ հեշտ կառուցվածք. բաղադրիչների ցուցակ և ուտեստը պատրաստելու քայլեր: Դուք կարող եք սկսել պարապել բաղադրատոմսեր գրելը իսպաներենով՝ օգտագործելով անորոշ դերբայը հրահանգներ տալիս (Pelar las patatas — Կարտոֆիլը կլպել), և անցնել հրամայական եղանակին, երբ ուսումնասիրում եք իսպաներեն հրամայականը (Pela las patatas — Կլպի՛ր կարտոֆիլը):
Ուղղիչ քարտեր
Նույնիսկ եթե մենք սովորաբար գնում ենք պատրաստի քարտեր, մեր մի քանի բառերն ավելացնելը կարող է շատ գեղեցիկ եզրափակիչ հպում լինել: Եթե ծննդյան քարտ եք տալիս, հիշեք ներառել որոշակի ցանկություններ, ինչպիսիք են ¡Feliz cumpleaños! (Ծննդյանդ շնորհավոր) կամ ¡Te deseo mucha felicidad! (Մաղթում եմ քեզ շատ երջանկություն):
Եթե ցանկանում եք ուղղիչ քարտ տալ Սուրբ Վալենտինի օրվա համար, փորձեք այն ավելի անձնական դարձնել՝ ինքներդ ստեղծելով ռոմանտիկ քարտ իսպաներեն: Մի մոռացեք արտահայտել ձեր զգացմունքները այնպիսի արտահայտություններով, ինչպիսիք են Mi amor (Սեր իմ), Mi cariño (Թանկագինս) և Te amo (Սիրում եմ քեզ):
Գրառումներ
Գրառումները կարելի է գրել շնորհակալություն հայտնելու, բարեգործություն խնդրելու կամ մեկին ինչ-որ բան անելու մասին հիշեցնելու համար: Դրանք հակված են լինել շատ կարճ և անմիջական, ներառելով միայն բացարձակապես անհրաժեշտ տեղեկատվությունը: Այդ պատճառով շատ գրառումներ ներառում են միայն մեկ կամ երկու բառ: Ահա կարճ ու քաղցր գրառումների մի քանի օրինակ.
- ¡Gracias! (Շնորհակալություն)
- Para ti. (Քեզ համար:)
- ¿Me echas una mano? (Կօգնե՞ս ինձ:)
- Te quiero. (Սիրում եմ քեզ:)
- Que aproveche. (Համեղ ուտեք:)
- Compra leche. (Կաթ գնի՛ր:)
Ինչպես պարապել իսպաներեն գրելու հմտությունները
Ձեր իսպաներեն գրելը կարող է բարելավվել միայն այն դեպքում, եթե դուք իրականում պարապեք այն: Բարեբախտաբար, կան բազմաթիվ եղանակներ՝ այդ գրելու մկանները մարզելու և և՛ ֆիզիկական, և՛ թվային պարապմունք ստանալու համար: Ահա իսպաներեն գրելու պարապմունքի որոշ արդյունավետ խորհուրդներ և ռեսուրսներ.
- Փորձեք բլոգ վարել. Եթե ցանկանում եք սրել այդ մեքենագրելու հմտությունները, բլոգը սկսելու հիանալի միջոց է: Դուք կարող եք ընտրել ունենալ լսարան (նույնիսկ եթե դա ընդամենը ձեր ընկերներն են) կամ պարզապես գրել ձեզ համար: Ամեն դեպքում, ինչ-որ բան գոհացուցիչ կա ձեր գրածն ինտերնետային կայքում տեսնելու մեջ: Չգիտե՞ք որտեղից սկսել: Փորձեք այս պլատֆորմներից մեկը. WordPress-ը բլոգավարի սիրելին է՝ շնորհիվ իր հեշտ օգտագործման ինտերֆեյսի: Այստեղ դուք կարող եք ստեղծել աներևակայելի պարզունակ, պրոֆեսիոնալ տեսք ունեցող բլոգներ՝ առանց բլոգ փորձագետ լինելու: Blogger-ը մաքուր է, պարզ և կապված է ձեր գոյություն ունեցող Google հաշվի հետ: Սա բազմաթիվ բլոգներ ստեղծելու և կառավարելու, իրական աշխարհում այլ մարդկանց հետ շփվելու և հետաքրքիր գրառումները հետևելու ամենահեշտ միջոցն է՝ չափազանց կոկիկ և մաքուր լրահոսում: Tumblr-ը իդեալական է ոչ պարտավորված բլոգեր գրողի համար: Սա հիանալի վայր է պարզապես ժամանակ անցկացնելու, զվարճանալու և ձեր ուշադրությունը գրավող ցանկացած մուլտիմեդիա բովանդակություն տեղադրելու համար: Կարող եք ավելի երկար գրառումներ գրել, եթե տրամադրություն ունեք, բայց մյուս կողմից կարող եք տեղադրել զվարճալի կատվանկարներ՝ միաբառ մեկնաբանություններով: Եթե դժկամորեն եք մոտենում բլոգին սկսելուն, սկսեք այստեղից:
- Օգտագործեք սոցիալական ցանցերը. Սոցիալական ցանցերը պարզ լուծում են, եթե դուք ունեք ընկերներ, ովքեր խոսում են իսպաներեն, կամ ցանկանում եք նոր իսպանախոս ընկերներ ձեռք բերել: Նրա նիշերի սահմանափակումը այն դարձնում է հեշտ տեղ իսպաներեն գրելը սկսելու՝ առանց ամբողջական պարբերություններ կամ նույնիսկ ամբողջական նախադասություններ գրելու ճնշման: Դուք կարող եք ստեղծել առանձին սոցիալական լրատվամիջոցների հաշիվներ՝ հատուձայնված ձեր իսպաներեն սովորելու համար:
- Գրեք առօրյա բաներ. Դուք մոլուցքով ցուցակագի՞ր եք: Դուք կազմու՞մ եք պրո և կոն ցուցակներ՝ բախվելով մեծ որոշումների: Մարդկանց մեծ մասը որոշակի նշումներ է պահում, նույնիսկ եթե դա միայն մթերային գնումների ցուցակ է: Սկսեք կառավարել ձեր կյանքը իսպաներեն: Յուրաքանչյուր փոքր պարապմունք կարևոր է: Ավելին, ապացուցված է, որ օտար լեզվով մտածելը, խոսելը և գրելը օգնում է ձեզ լինել ամեն ինչում ավելի լավ որոշումներ կայացնող:
- Գտեք գրելու ընկեր. Գրելու ընկերը կարող է ձեզ պատճառ տալ գրելու և պատասխանատվության ենթարկել ձեզ: Դուք կարող եք գտնել որևէ մեկին՝ էլ. նամակներ, հաղորդագրություններ կամ նույնիսկ իրական նամակներ փոխանակելու համար ինտերնետի ցանկացած անկյունից՝ սկսած սոցիալական ցանցերից մինչև ձեր սիրած հոբբիին նվիրված իսպանալեզու ֆորումներ: Կան նաև մի քանի կայքեր, որոնք նվիրված են լեզվի փոխանակման ընկեր գտնելուն: Լավագույններից մի քանիսը ներառում են. HelloTalk-ը սոցիալական լրատվամիջոցների կայք է, որը կառուցված է հատուկ լեզվի սովորողների կարիքներն ու ցանկությունները բավարարելու համար: Դուք կարող եք փնտրել լեզվի ընկեր կամ իսպանախոս բնիկ, կամ մուտքագրել ձեր տվյալները և թողնել, որ նրանք ձեզ գտնեն (կամ երկուսն էլ): Իսպաներենը այստեղ առաջարկվող 100-ից ավելի լեզուներից մեկն է, այնպես որ դուք կարող եք շփվել իսպաներենով և նրանց փոխգործակցություն առաջարկել ինչ այլ լեզվով էլ, որ լավ գիտեք: italki-ն հաճախ առաջարկվում է իսպաներեն սովորողներին, ովքեր փնտրում են ուսուցիչներ, բայց հաճախ անտեսվող առանձնահատկությունը նրանց վարժությունների էջն է: Այստեղ դուք կարող եք գտնել գրելու օրական խթանների հավաքածու: Այլ օգտատերերը կարող են արձագանքել ձեր գրածին, և դուք կարող եք փոխադարձաբար նույնը անել ձերի մայրենի լեզվով: WhatsApp-ը բազմամեդիա հաղորդագրությունների ծառայություն է, որն օգտագործվում է Եվրոպայում և մի քանի իսպանախոս երկրներում: Եթե դուք ունեք ընկերներ, ովքեր խոսում են իսպաներեն, օգտագործեք այս հարաբերությունները: Reddit-ը ոչ միայն ինտերնետային բազմազան բովանդակություն դիտելու համար է, այն նաև ունի հսկայական, բազմազան համայնք, որի հետ կարող եք փոխգործակցել: Փորձեք ենթաբաժիններ կոնկրետ երկրների և տարածաշրջանների համար (օրինակ՝ /r/latinoamerica և /r/ecuador) կամ հենց իսպաներեն լեզվի համար ( /r/spanish և /r/espanol ):
- Օգտագործեք Google Translate. Եթե վստահ չեք, թե ինչպես սկսել գրելը, և հենց գաղափարն ինքնին մի փոքր ահռելի է թվում, թույլատրվում է խաբել: Ոչ, իրոք: Օգտագործեք Google Translate-ը՝ ձեզ սկիզբ տալու համար: Թարգմանեք այն, ինչ ցանկանում եք ասել, իսպաներեն ծրագրի միջոցով: Այնուհետև ուշադիր խմբագրեք տեքստը՝ ուշադրություն դարձնելով շարահյուսությանը, բառացանկին և քերականությանը: Կարող եք նաև դա անել հակառակը՝ գրեք ձեր նախադասությունը իսպաներենով և փորձեք ստանալ անգլերեն թարգմանությունը, որին ձգտում եք: Եթե վստահ չեք, որ լավ նախադասություն եք ստեղծել, խնդրեք բնիկի արձագանքը HiNative-ի նման կայքում:
- Ժամանակավորեք ձեր գրելու գործունեությունը. Եթե ձեզ դժվար է նստել գրելու համար, սահմանեք ժամանակաչափ: Այն կարող է լինել այնքան արագ, որքան հինգ կամ 10 րոպե, կամ երկար, որքան մեկ ժամ՝ ինչ էլ որ համապատասխանի ձեր ժամանակացույցին: Պահեք ինքներդ ձեզ հատկացված ժամանակի սահմաններում և տեսեք, թե ինչ կարող եք ստեղծել:
- Շատ կարդացեք. Ընթերցանությունը կտրուկ բարելավում է գրելու ունակությունը օտար (և մայրենի) լեզուներով: Սովորություն ձեռք բերեք կարդալ ձեր ձեռքը մտնող իսպաներեն ցանկացած նյութ: Ամսագրեր, թերթեր, գրքեր, մանկական պատմություններ՝ ամեն ինչ լավ է: Փոխեք բոլոր ձեր սարքերի ինտերֆեյսը իսպաներենի, որպեսզի ձեր ուղեղը ենթագիտակցորեն ներծծի իսպաներենի շարահյուսությունը, քերականությունը և բառապաշարը: Գտեք ձեր սիրելի տեղեկատվության աղբյուրները իսպաներենով, ինչպիսիք են BBC-ն, CNN-ը, Vice-ը, BuzzFeed-ը, Vogue-ը և առցանց տեղեկատվության այլ հայտնի աղբյուրներ իսպաներենով: Կան հոյակապ իսպաներեն գրքեր սկսնակների, միջին մակարդակի սովորողների և հեղեղակայությանը մոտեցող առաջադեմ սովորողների համար:
- Օգտագործեք հավելվածներ. Պարզ գրառումների պահպանման հավելվածը հիանալի է գաղափարները հետևելու համար, երբ ոգեշնչումը հարվածում է, և դուք ձեր համակարգչի մոտ չեք: Եթե հավանում եք գրելիս օգտագործել ձեր հեռախոսը կամ պլանշետը (սա իդեալական է թեթև ճանապարհորդների համար), կարող եք նույնիսկ օգտագործել Day One-ի նման հավելված՝ օրագիր պահելու համար: Մեկ այլ տարբերակ է Lingflix առցանց լեզվի ուսուցման ծրագիրը. դրա վիկտորինաները օգտակար են ձեր ուղղագրության պարապմունքի համար, քանի որ հարցեր ունեն, որտեղ անհրաժեշտ է մեքենագրել ձեր պատասխանները: Lingflix-ը վերցնում է իսկական տեսանյութեր, ինչպիսիք են երաժշտական տեսահոլովակները, ֆիլմերի թրեյլերները, լուրերը և ոգեշնչող խոսքերը և դրանք վերածում է անհատականացված լեզվի ուսուցման դասերի: Դուք կարող եք փորձել Lingflix-ն անվճար 2 շաբաթով: Այցելեք կայք կամ ներբեռնեք iOS հավելվածը կամ Android հավելվածը: P.S. Սեղմեք այստեղ՝ օգտվելու մեր ընթացիկ զեղչից (Վավերական է մինչև այս ամսվա վերջ):
- Սկսեք անձնական նախագիծ. Անձնական գրելու նախագիծը կարող է լինել օրագիր, երազանքների օրագիր, ալբոմ կամ բնության օրագիր (փաստաթղթավորելով ձեր բակի և դրանից այն կողմի վայրի բնությունը և բույսերը): Գրելը ինքնադիտման համար արտասովոր արժեքավոր գործիք է:
Գիտեմ, սա մարսելու շատ տեղեկատվություն է, բայց լավ լուրն այն է, որ այժմ դուք ունեք այն ամենը, ինչ պետք է իմանալ իսպաներեն գրելու մասին: Այնպես որ, վերցրեք մատիտ ու թուղթ (կամ միացրեք ձեր սովորաբար օգտագործվող տեքստային պրոցեսորը) և անմիջապես սկսեք գրել իսպաներեն:
Եվ ևս մեկ բան…
Եթե հասել եք մինչև այստեղ, դա նշանակում է, որ դուք, հավանաբար, վայելում եք իսպաներեն սովորելը ներգրավված նյութերի միջոցով, և այդ դեպքում կսիրեք Lingflix-ը:
Այլ կայքեր օգտագործում են սցենարային բովանդակություն: Lingflix-ն օգտագործում է բնական մոտեցում, որը օգնում է ձեզ աստիճանաբար ընկղմվել իսպաներեն լեզվի և մշակույթի մեջ: Դուք կսովորեք իսպաներեն, ինչպես իրականում խոսում են իրական մարդիկ:
Lingflix-ն ունի տեսանյութերի լայն տեսականի, ինչպես տեսնում եք այստեղ.
Lingflix-ը բնիկ տեսանյութերը հասանելի է դարձնում ինտերակտիվ տողատողերի միջոցով: Դուք կարող եք սեղմել ցանկացած բառի վրա՝ այն ակնթարթորեն բացելու համար: Յուրաքանչյուր սահմանման օրինակներ կան, որոնք գրվել են՝ օգնելու ձեզ հասկանալ, թե ինչպես է օգտագործվում բառը: Եթե տեսնում եք հետաքրքիր բառ, որը չգիտեք, կարող եք այն ավելացնել բառարանի ցանկում:
Ամբողջական ինտերակտիվ տողատողը վերանայեք Երկխոսություն ներդիրի տակ և գտեք բառերն ու արտահայտությունները՝ թվարկված Բառարանի ներքո:
Սովորեք Lingflix-ի ուժեղ ուսուցիչ շարժիչի օգնությամբ ցանկացած տեսանյութի բառապաշարը: Ձախ կամ աջ սահեցրեք՝ ձեր գտնվող բառի ավելի շատ օրինակներ տեսնելու համար:
Ամենալավն այն է, որ Lingflix-ը հետևում է այն բառապաշարին, որը դուք սովորում եք, և ձեզ լրացուցիչ պարապմունք է տալիս բարդ բառերի հետ: Այն նույնիսկ կհիշեցնի ձեզ, երբ ժամանակն է վերանայել այն, ինչ սովորել եք: Յուրաքանչյուր սովորող ունի իսկապես անհատականացված փորձ, նույնիսկ եթե նրանք սովորում են նույն տեսանյութով:
Սկսեք օգտագործել Lingflix կայքը ձեր համակարգչով կամ պլանշետով կամ, ավելի լավ է, ներբեռնեք Lingflix հավելվածը iTunes-ից կամ Google Play Store-ից: Սեղմեք այստեղ՝ օգտվելու մեր ընթացիկ զեղչից (Վավերական է մինչև այս ամսվա վերջ):