Պորտուգալերեն այբուբենը (Ձայնային նյութեր ներառյալ)
Երբ առաջին անգամ սկսեցիք ուսումնասիրել պորտուգալերեն, հավանաբար նկատեցիք դրա մեջ օգտագործվող տառերի մի քանի հիմնական տարբերություններ: Պորտուգալերեն այբուբենը շատ նման է լատինականին, բացառությամբ այնպիսի բաների, ինչպիսիք են շեշտերի լայնածավալ օգտագործումը, k, w և y տառերի բացակայությունը (որոնք, եթե օգտագործվում են, պահվում են օտար բառերի համար) և արտասանության տարբերությունները:
Իհարկե, պորտուգալերեն այբուբենի յուրահատկությունն ավելին է, քան դա: Մենք կօգտագործենք Միջազգային հնչյունական այբուբենը (IPA), որը բաղկացած է համաշխարհային մասշտաբով օգտագործվող նշաններից՝ տարբեր հնչյուններ ցույց տալու համար:
Պորտուգալերեն այբուբենի ակնարկ
Նախքան մանրամասն անցնելը, եկեք նայենք պորտուգալերեն այբուբենն ամբողջությամբ.
Դուք կարող եք ավելի լավ պատկերացնել, թե ինչպես են այս տառերը հնչում՝ դիտելով համապատասխանաբար բրազիլական պորտուգալերեն այբուբենի և եվրոպական պորտուգալերեն այբուբենի հետևյալ տեսանյութերը.
Եվրոպական պորտուգալերեն այբուբենը
Եթե ընտրել եք սովորել եվրոպական պորտուգալերեն, որոշ ձայնավոր և բաղաձայն հնչյունների արտասանությունը կտարբերվի բրազիլական բարբառից:
Այսպիսով, արտասանությանը օգնելու համար մենք կբացատրենք ձեզ անհրաժեշտ տարբեր ձայնավոր և բաղաձայն հնչյուններն ու կանոնները:
Եվրոպական պորտուգալերենի ձայնավորները
Սկսենք եվրոպական պորտուգալերենի ձայնավորներից.
| Եվրոպական պորտուգալերենի ձայնավորները | Հնչյունաբանություն |
|---|---|
| a | [a/ɐ] |
| e | [é/ɛ/ɨ] |
| i | [i] |
| o | [o/ɔ] |
| u | [u] |
Կնկատեք, որ դրանցից մի քանիսն ունեն բազմաթիվ հնչյուններ: Ըստ էության, որոշ ձայնավորներ բաց են, փակ կամ մարած՝ կախված արտասանվող բառից.
| Ձայնավորի հնչյունը | Հնչյունաբանություն | Օրինակներ |
|---|---|---|
| Բաց A | a | arte (արվեստ) |
| Փակ A | ɐ | antigo (հին, հնադարյան) |
| Բաց E | é | mulher (կին) |
| Փակ E | ɛ | comer (ուտել) |
| Մարած E | ɨ | se (եթե) |
| I | i | imagem (պատկեր) |
| Բաց O | ɔ | sol (արև) |
| Փակ O | o | coelho (ճագար) |
| U | u | música (երաժշտություն) |
Եվրոպական պորտուգալերենի բաղաձայնները
Այժմ անցնենք եվրոպական պորտուգալերենի բաղաձայններին.
| Եվրոպական պորտուգալերենի բաղաձայնները | Հնչյունաբանություն |
|---|---|
| b | [b] |
| c | [s/k] |
| d | [d] |
| f | [f] |
| g | [g/Ʒ] |
| h | [լռելյայն] |
| j | [Ʒ] |
| k | [k] |
| l | [l] |
| m | [m] |
| n | [n] |
| p | [p] |
| q | [k] |
| r | [ʁ/r] |
| s | [s/ʃ/ʒ/z] |
| t | [t] |
| v | [v] |
| w | [w] |
| x | [ʃ/s/z/ks/gz] |
| y | [y] |
| z | [z, s] |
Ինչպես տեսնում եք, որոշ բաղաձայն հնչյուններ բավականին պարզ են.
| Բաղաձայն | Հնչյունաբանական հնչյուն | Օրինակներ |
|---|---|---|
| B | b | banho (լոգանք) |
| D | d | dente (ատամ) |
| F | f | falso (կեղծ) |
| H | լռելյայն | hora (ժամ) |
| J | Ʒ | jogar (խաղալ) |
| L | l | língua (լեզու, լեզու) |
| M | m | momento (պահ) |
| N | n | número (թիվ) |
| P | p | parte (մաս) |
| Q | q | quarto (սենյակ) |
| T | t | tigre (վագր) |
| V | v | vídeo (տեսանյութ) |
Մյուսներն ունեն ավելի բարդ կանոններ.
| Բաղաձայն | Հնչյունաբանական կանոններ | Օրինակներ |
|---|---|---|
| C | k: երբ C-ին հաջորդում է A, O, U | casa (տուն) corpo (մարմին) cuidado (խնամք, զգուշություն) |
| s: երբ հաջորդում է E կամ I-ին | centro (կենտրոն) cintura (գոտկատեղ) | |
| G | g: երբ հաջորդում է A, O, U | gato (կատու) gostaria (կցանկանայի) guerra (պատերազմ) |
| Ʒ: երբ հաջորդում է E կամ I-ին | gente (մարդիկ) ginástica (մարմնամարզություն) | |
| R | ʁ: բառի սկզբում | romance (ռոմանտիկա) |
| r: բառի մեջտեղում | caro (սիրելի) | |
| S | ʃ: երբ s-ը հաջորդում է ձայնազուրկ բաղաձայն հնչյունին (c, ç, ch, f, p, q, s, t) կամ երբ ձայնավորից հետո դադար կա | as suas amigas (քո ընկերուհիները) |
| ʒ: երբ այն հաջորդում է ձայնեղ բաղաձայնին (b, d, g, j, l, lh, m, n, nh, r, rr, v, z) | desenhar (նկարել) | |
| z: ձայնավորների միջև և երբ «s»-ով ավարտվող բառին հաջորդում է մեկ այլ բառ, որն ունի ձայնավոր | fase (փուլ) às ordens (ձեր տրամադրության տակ) | |
| s: բառի սկզբում | simples (պարզ) | |
| X | ʃ: բառի սկզբում; դիֆթոնգից հետո (օրինակ՝ ai, ão); -me-ից հետո; -en-ից հետո | xarope (սիրոպ) caixa (տուփ) mexer (խառնել կամ խառնել) enxugar (չորացնել) |
| s, z, ks և gz: երբ x-ը բառի մեջտեղում է | s: máximo (առավելագույն) | |
| z: exame (քննություն) | ||
| ks: maxilar (ծնոտ) | ||
| gz: hexágono (վեցանկյուն) | ||
| Z | z: բառի սկզբում կամ մեջտեղում | zebra (զեբրա) cozinha (խոհանոց) |
| s: բառի վերջում | arroz (բրինձ) |
Բրազիլական պորտուգալերեն այբուբենը
Հարկ է նշել, որ եվրոպական պորտուգալերենի բաժնում նշված որոշ կանոններ վերաբերում են նաև բրազիլական բարբառին: Սա ավելի պարզ կդառնա, երբ մենք անդրադառնանք ձեզ անհրաժեշտ հիմնական արտասանության հուշումներին:
Բրազիլական պորտուգալերենի ձայնավորները
Ահա բրազիլական պորտուգալերենի ձայնավորները և ինչպես են դրանք հնչում.
| Բրազիլական պորտուգալերենի ձայնավորները | Հնչյունաբանություն |
|---|---|
| a | [a/ã] |
| e | [e/ɛ/i] |
| i | [i] |
| o | [o/ɔ/u] |
| u | [u] |
Եվ ահա, թե ինչպես է արտասանվում յուրաքանչյուր ձայնավորի հնչյունը.
| Ձայնավորի հնչյունը | Հնչյունաբանություն | Օրինակներ |
|---|---|---|
| Բաց A | a | agora (հիմա) |
| Փակ A | ã | pergaminho (մագաղաթ) |
| Բաց E | e | aquarela (ջրաներկ) |
| Փակ E | ɛ | chover (անձրևել) |
| Մարած E | i | importante (կարևոր) |
| I | i | cinema (կինո) |
| Բաց O | ɔ | escola (դպրոց) |
| Փակ O | o: բառի մեջտեղում | conta (հաշիվ, հաշվառում, հաշիվ) |
| u: բառի վերջում | correto (ճիշտ) | |
| U | u | único (միայնակ, եզակի) |
Բրազիլական պորտուգալերենի բաղաձայնները
Մեծ մասամբ բրազիլական պորտուգալերենի բաղաձայնների արտասանությունը հետևում է եվրոպական պորտուգալերենի նույն կանոններին:
Հիմնական տարբերությունները ընդգծված բաղաձայն հնչյուններում են.
| Բրազիլական պորտուգալերենի բաղաձայնները | Հնչյունաբանություն |
|---|---|
| b | [b] |
| c | [s/k] |
| d | [d/ʤ] |
| f | [f] |
| g | [g/Ʒ] |
| h | [լռելյայն] |
| j | [Ʒ] |
| k | [k] |
| l | [l/ṷ] |
| m | [m] |
| n | [n] |
| p | [p] |
| q | [k] |
| r | [ʁ/r] |
| s | [s/ʃ/ʒ/z] |
| t | [t/ʧ] |
| v | [v] |
| w | [w/ṷ] |
| x | [ʃ/s/z/ks/gz] |
| y | [y] |
| z | [z, s] |
Ահա մի նայեք, թե դա ինչ է նշանակում.
| Բաղաձայն | Հնչյունի կանոններ | Օրինակներ |
|---|---|---|
| D | ʤ: i-ից առաջ կամ բառի վերջում անշեշտ e-ից առաջ | idioma (լեզու) saúde (առողջություն) |
| d: ամենուրեք | querida (սիրելի, իգական) dormir (քնել) | |
| L | ṷ: ձայնավորներից հետո | mel (մեղր) casal (զույգ) |
| l: ամենուրեք | lixo (աղբ) loja (խանութ) | |
| T | ʧ: i-ից առաջ կամ բառի վերջում անշեշտ e-ից առաջ | tigre (վագր) forte (ուժեղ) |
| t: ամենուրեք | toalha (սրբիչ) antena (անտենա) |
Պորտուգալերենի դիֆթոնգները
Հայտնի նաև որպես սահող ձայնավորներ՝ դիֆթոնգները երկու ձայնավոր հնչյունների համադրություն են մեկ վանկում: Պորտուգալերենում կան երկու տեսակի դիֆթոնգներ՝ բերանային և քթային:
Բերանային դիֆթոնգներ
Բերանային դիֆթոնգները միավորում են բաց ձայնավորների (ինչպիսիք են a, e և o) հնչյունները փակ ձայնավորների (ինչպիսիք են i կամ u) հետ.
| Բերանային դիֆթոնգներ | Հնչյունաբանություն | Օրինակներ |
|---|---|---|
| ai | [ai] | papai (հայր) vai (գնա) mais (գումարած կամ ավելի) |
| ei | [ei] | cantei (ես երգեցի) eixo (առանցք) queijo (պանիր) |
| éi | [ɛi] | papéis (թղթեր) cartéis (կարտելներ) fiéis (հավատարիմ, հոգնակի) |
| oi | [oi] | comboio (գնացք) foi (էր) moinho (հողմաղաց) |
| ói | [ɔi] | dói (ցավում է) lençóis (սավաններ) herói (հերոս) |
| ui | [ui] | fui (էր, եղել է) diminui (նվազում է) uivar (ուլալ) |
| au | [au] | mau (վատ) pau (փայտ, ձող) autor (հեղինակ) |
| eu | [eu] | meu (իմ, իմը) choveu (անձրևեց) europeu (եվրոպացի) |
| éu | [ɛu] | céu (երկինք) réu (պաշտպանյալ, մեղադրյալ) troféu (գավաթ) |
| ou | [ou] | ouriço (ոզնի) chamou (կանչեց) outro (այլ) |
| iu | [iu] | sumiu (անհետացավ) dormiu (քնեց) viu (նա տեսավ) |
Քթային դիֆթոնգներ
Ինչպես ենթադրում է դրանց անվանումը, քթային դիֆթոնգներն արտասանվում են ավելի քթային հնչյունով: Դուք կիմանաք, որ դա այդպես է, երբ տեսնեք քթային ձայնավոր (ինչպիսին են ã կամ õ)՝ զուգորդված բերանային ձայնավորի (ինչպիսիք են e, i և o) հետ.
| Քթային դիֆթոնգներ | Հնչյունաբանություն | Օրինակներ |
|---|---|---|
| ãe, ãi | [ɐ̃j̃] | mãe (մայրիկ) cãimbra (ցնցում) pães (հացեր) |
| ão | [ɐ̃w̃] | mão (ձեռք) chão (հատակ) portão (դարպաս) |
| õe | [õj̃] | põe (դնում է, դիր — հրամայական) canções (երգեր) corações (սրտեր) |
Պորտուգալերենի կրկնակի բաղաձայնները
Երբ որոշակի զույգ բաղաձայններ միանում են, դրանք նույնպես հետևում են իրենց սեփական արտասանության կանոններին.
| Կրկնակի բաղաձայններ | Սովորական գտնվելու վայրը | Արտասանություն | Օրինակներ |
|---|---|---|---|
| CH | բառի սկիզբը կամ միջին մասը | Անգլերեն "sh"-ի նման | chave (բանալի) chocolate (շոկոլադ) chamar (կանչել) |
| LH | Որոշ բառերի վերջին վանկային հնչյունը | Նման է իսպանական որոշ բարբառների "ll" հնչյունին կամ իտալերենի "gl" հնչյունին | toalha (սրբիչ) olho (աչք) joelho (ծունկ) |
| NH | Օգտագործվում է նաև բառի վերջում/վերջին վանկում Օգտագործվում է գոյականների, ինչպես նաև փոքրացնող ձևերի համար | Բավականին նման է իսպաներեն ñ հնչյունին կամ անգլերեն "canyon" բառի վերջին վանկի մի փոքր ավելի քթային տարբերակին | florzinha (փոքրիկ ծաղիկ) casinha (փոքրիկ տուն) caminho (ճանապարհ) junho (հունիս) tamanho (չափ) |
| CÇ | Վերջին վանկ | Այս դեպքում առաջին "c"-ն ունի կոշտ "ck" հնչյուն, իսկ "ç"-ն ունի փափուկ "s" հնչյուն: Մտածեք անգլերեն "conviction" բառի և դրա պորտուգալական կոգնատը՝ convicção-ն: | confecção (կոնֆետ) dissecção (դիսեկցիա) fricção (շփում) |
Պորտուգալերենի շեշտերի նշանները
Այն բանից հետո, երբ հաղթահարեք եվրոպական և բրազիլական բարբառներում պորտուգալերեն այբուբենի խոչընդոտը, դուք պետք է անցնեք շեշտերի նշաններին:
Ահա դրանց ակնարկը.
| Պորտուգալերեն շեշտի նշան | Այն օգտագործող տառերը | Օրինակներ |
|---|---|---|
| Կափույր (^) կամ Acento Circunflexo | â, ê, ô | pêlo (մազ) pôr (դնել) |
| Սուր և ծանր նշաններ (´, `) կամ Agudo e Grave | á, à, é, í, ó, ú | má (չար կամ նշանակում է իգական) épico (էպիկական) |
| Tilde (~) կամ Til | ã, õ | cão (շուն) canção (երգ) |
| Կարթ (¸) կամ Cedilha | ç | maçã (խնձոր) canção (երգ) |
Քանի որ պորտուգալերեն շեշտերի նշանները արժանի են դրան նվիրված առանձին հոդվածի, թույլ տվեք ուղղորդել ձեզ այս գրառմանը.
Պորտուգալերենի շեշտերի նշաններն օգտագործվում են հնչյունների հսկայական բազմազանություն ստեղծելու համար: Եթե դուք սովորում եք պորտուգալերեն, ցանկություն կլինեք ծանոթանալ այս բոլոր փոքրիկ շեշտերին և դրանց...
Ինչպես սովորել և պարապել պորտուգալերեն այբուբենը
Եկեք անդրադառնանք ձեր պորտուգալերեն այբուբենը սովորելու և վերանայելու հիմնական ռազմավարություններին:
Լավ գաղափար է նախ կենտրոնանալ ձայնավորների վրա, ոչ միայն այն պատճառով, որ կան ավելի քիչ տառեր անգիր անելու, այլև այն պատճառով, որ դրանց հնչյունները կօգնեն ձեզ ավելի ուշ կատարելագործել բաղաձայնների արտասանությունը: Կրկնեք ձայնավորները մի քանի անգամ և համոզվեք, որ մի փոքր խառնեք բաները: Ասեք դրանք հակառակ հերթականությամբ, խառնեք դրանք, ասեք մեկ ձայնավոր երեք անգամ մինչև հաջորդին անցնելը՝ ցանկացած վարժություն օգնում է:
Երբ ինքնավստահ զգաք ձեր ձայնավորների հետ, ավելացրեք բաղաձայնները: Կան տարբեր եղանակներ, թե ինչպես դա անել.
- Անգիր արեք բաղաձայնները առանձին, ինչպես արեցիք ձայնավորների հետ:
- Փորձեք ամբողջությամբ ասել այբուբենը:
- Այբուբենը բաժանեք չորսից հինգ տառերի խմբերի: Սա անգիր անելու տեխնիկա է, որը կոչվում է chunking, որտեղ տեղեկատվությունը դասակարգվում է ավելի փոքր խմբերի մեջ, նախքան ավելի մեծ միավորներ ավելացնելը: Դա նախատեսված է օգնելու ձեզ ավելի արագ պահպանել տեղեկատվությունը:
Դրանից հետո դուք կցանկանաք սկսել այս գիտելիքները գործնականում կիրառել: Այս փուլում, արտասանության հետ մեկտեղ, դուք կկենտրոնանաք ուղղագրության և բառապաշարի կառուցման վրա: Ահա մի քանի եղանակ, թե ինչպես շարժման մեջ դնել գործը.
- Կազմեք հիմնական բառերի ցանկ, ինչպիսիք են ամենօրյա արտահայտությունները, ճանապարհորդության անհրաժեշտ իրերը կամ նույնիսկ այնպիսի պարզ բան, ինչպիսին է սննդի բառապաշարը: Երբ սովորում եք յուրաքանչյուր բառ, ուղղագրությամբ բարձրաձայն ասեք այն պորտուգալերեն:
- Առավելագույնի հասցրեք բոլոր այն զարմանալի լեզվի ուսուցման ռեսուրսները, որոնք կարող եք գտնել առցանց:
- Քրքրեք բառարան կամ օգտագործեք թարգմանիչ հավելված, ինչպիսին է Linguee-ն: Ընտրեք մի քանի պատահական բառեր և փորձեք դրանք ուղղագրությամբ բարձրաձայն ասել: Եթե ձեր ընտրած հավելվածն ունի աուդիո նվագարկման տարբերակ, մի քանի անգամ լսեք յուրաքանչյուր բառ և պարապեք այն ամբողջությամբ ասել՝ մինչ այն ուղղագրությամբ ասելը: Այդ կերպ դուք ստանում եք արտասանության ավելի լիարժեք պրակտիկա:
- Փնտրում եք ավելի ինտերակտիվ բան: Փորձեք ուղղագրության խաղ, ինչպիսին է 101 Languages-ի Spelling Challenge-ը կամ Digital Dialect-ի Brazilian Portuguese Spelling Games-ը:
Փնտրում եք ավելի շատ բառեր՝ պորտուգալերեն այբուբենը պարապելու համար: Դիտեք այս տեսանյութը.
Մի ընկճվեք այստեղ տեղեկատվության ծավալից: Այբուբենը և դրա արտասանության կանոնները սովորելիս կարիք չկա շտապել: Վերցրեք ձեր ժամանակը և բաժանեք բաները այնքան, որքան անհրաժեշտ է:
Այս ամբողջ ծանր աշխատանքը շուտով կվճարվի, քանի որ այբուբենի տիրապետումը թույլ կտա ձեզ սկսել ձեր ուղին դեպի պորտուգալերենի սահունությունը:
Եվ ևս մեկ բան... Եթե դուք ինձ նման եք և սիրում եք պորտուգալերեն սովորել ֆիլմերի և այլ մեդիայի միջոցով, դուք պետք է ծանոթանաք Lingflix-ին: Lingflix-ի օգնությամբ դուք կարող եք YouTube-ի կամ Netflix-ի ցանկացած ենթագրերով բովանդակությունը վերածել հետաքրքիր լեզվի դասի: Ես նաև սիրում եմ, որ Lingflix-ն ունի հսկայական տեսանյութերի գրադարան, որը հատուկ ընտրված է պորտուգալերեն սովորողների համար: Այլևս լավ բովանդակություն որոնելու կարիք չկա՝ ամեն ինչ մի տեղում է: Իմ սիրած հատկանիշներից մեկը ինտերակտիվ ենթագրերն են: Դուք կարող եք սեղմել ցանկացած բառի վրա՝ պատկեր, սահմանում և օրինակներ տեսնելու համար, ինչը շատ ավելի հեշտ է դարձնում հասկանալն ու հիշելը: Եվ եթե անհանգստանում եք, որ կմոռանաք նոր բառերը, Lingflix-ը ձեզ կծածկի: Դուք կկատարեք զվարճալի վարժություններ՝ բառապաշարն ամրապնդելու համար և ձեզ կհիշեցնեն, երբ ժամանակն է վերանայել, որպեսզի դուք իրականում պահպանեք այն, ինչ սովորել եք: Դուք կարող եք օգտագործել Lingflix-ը ձեր համակարգչով կամ պլանշետով, կամ ներբեռնել հավելվածը App Store-ից կամ Google Play-ից: Սեղմեք այստեղ՝ մեր ընթացիկ վաճառքից օգտվելու համար: (Վավերականության ժամկետը՝ այս ամսվա վերջը:)