Hogyan olvass oroszul: Tippek és források

Az orosz nyelvű folyékony olvasás egyik nyelvtanulási célod?

Akkor ez a bejegyzés neked szól. Olvasd el tippjeinket az orosz olvasáshoz, néhány szuperhatékony módszert a könnyítésére, és természetesen egy átfogó gyakorló forráslistát.

1. Tanulj meg cirill ábécét

A betűk a szavak építőkövei, és meg kell ismerned a 33 alapvető építőkövet, mielőtt továbblépnél. Ez a hasznos forrás teljes útmutatót nyújt a cirill ábécéhez és annak hangzásához.

Lehet, hogy az ábécé nagyon másnak és ismeretlennek tűnik, de ne aggódj, sok hasonlóságot mutat a mi latin ábécénkkel. Például néhány betű ugyanúgy íródik és hangzik angolul és oroszul is. Ezek közé tartozik: a, e, k м, o és т.

Vannak betűk, amelyek ugyanúgy íródnak, de másképp hangzanak. Példák erre: в (angol v hanggal, mint a „victory” szóban), c (angol s hanggal, mint a „steak” szóban) és н (oroszul n hang).

Más betűk másképp néznek ki, de ugyanúgy hangzanak. Ilyenek: б (b hang), г (g hang) és д (d hang).

A többi betű teljesen újnak fog tűnni kinézetre és hangzásra is, mivel egyedülállóak a cirill ábécében, néhány betű pedig a héber és görög ábécéből származik. Ezek a betűk például: ы (nincs angol megfelelő hang), ь (lágy jel, hang nélkül) és ъ (kemény jel, hang nélkül).

2. Gyakorold a betűk egyedi kiejtését

Emlékszel, mit csináltál az óvodában, amikor az ábécét tanultad? Megtanultad, hogy A mint alma, B mint labda, C mint cica. Az orosz ábécé valódi elsajátításához meg kell jegyezned, hogy melyik betű hogyan néz ki, és milyen hangot ad.

A franciákkal ellentétben az oroszok minden betűt kiejtenek, így nem kell megtanulnod, hogy mely betűk kell, hogy némaak legyenek adott szavakban.

Miután végigmentél az összes orosz betűn, és gyakoroltad mindegyik kiejtését egyedül, tanulj meg olyan szavakat, amelyek az adott betűvel kezdődnek vagy tartalmaznak, hogy tökéletesítsd a kiejtést.

3. Tanuld meg először a leggyakoribb orosz szavakat

Minden nyelvben vannak gyakoribb szavak, mint mások, ezért hasznos ezeket előbb megtanulni. Oroszul ezek közé tartoznak például:

  • да (igen)
  • нет (nem)
  • и (és)
  • он (ő - férfi)
  • онa (ő - nő)
  • я (én)
  • ты (te)

Ha egy adott célból tanulsz oroszul, például Oroszországba látogatás vagy üzleti tevékenység végett, akkor minden kategóriába (üzlet vagy utazás) tartoznak specifikus szavak, amelyeket meg kell tanulnod. Fókuszálj arra, ami neked a leghasznosabb!

4. Használd a kontextust az ismeretlen szavak megértéséhez

Amikor először kezdesz el oroszul tanulni olvasással, nem fogsz sokkal több szót érteni, mint amennyit valójában már ismersz.

Ne parázz. Csak használd a kontextuális jeleket, hogy kitaláld, miről szól a szöveg.

A mondat és az olvasott szöveg egészének kontextusát felhasználva képesnek kell lenned kitalálni az ismeretlen szó jelentését. Ha nem sikerül, olvass tovább, és néhány mondat után értelmet nyerhet.

5. Keress szavakat, amelyek oroszul és angolul is ugyanazt jelentik

Amikor idegen nyelven olvasol valamit, az egyik első trükk a tartalom megértéséhez, hogy keresel olyan szavakat, amelyek jelentése oroszul és angolul is megegyezik, más néven kognátokat. Ez egy könnyű stratégia, ami megkönnyíti az olvasott szöveg értését. Rengeteg olyan szó van oroszul, amelyek pont úgy hangzanak, mint angol megfelelőik, például:

  • компьютер (számítógép)
  • мама (anya)
  • такси (taxi)

6. Tanuld meg az alapvető orosz olvasási szabályokat

Mindig vannak kivételek, de az olvasási szabályok ismerete segíthet jobb kitalált kiejtést alkotni olvasás közben.

Kezdheted például ezeknek az olvasási szabályoknak a tanulásával:

  • Mássalhangzók palatalizációja (lágyítása): A legtöbb orosz mássalhangzó palatalizált vagy lágy hangot képez, amikor az е, ё, и, ю, я és ь betűk előtt állnak. A teljes referenciáért, hogy mely hangok alkotnak ilyen lágy hangokat magánhangzók társaságában, tekintsd meg ezt a fonetikai forrást.
  • Zöngés és zöngétlen mássalhangzók: Az orosz, hasonlóan minden más nyelvhez, rendelkezik zöngés és zöngétlen mássalhangzókkal. Amikor a hangképzéskor rezegnek a hangszálaid, az zöngés hang. Ennek hiánya zöngétlen hangot eredményez. Ez nem azt jelenti, hogy a betűnek nincs hangja, csak inkább suttogáshoz hasonló, mint az „s” mondása a „r” helyett. Különféle szabályok vannak arra vonatkozóan, hogy mikor zöngés és zöngétlen egy mássalhangzó, de oroszul a pár második mássalhangzója mindig a meghatározó. Íme néhány más szabály:
  • A zöngés б, в, г, д, ж, з mássalhangzók mindig zöngétlenné válnak szó végén, az utolsó lágy hang előtt, és amikor zöngétlen mássalhangzók előtt állnak. A zöngétlen п, ф, с, т, ш és к mássalhangzók mindig zöngésekké válnak, amikor a б, г, д, ж, з mássalhangzók előtt állnak. A р, л, м, н és й mássalhangzók mindig zöngések. A ц, ч, щ és х mássalhangzók mindig zöngétlenek.
  • Magánhangzók redukciója: Az orosz szavak általában hosszúak, és nem tartalmaznak hangsúlyjeleket. A probléma az, hogy nincsenek általános szabályok a hangsúly helyére, és a szó jelentése megváltozhat nyelvtani értelemben, ha a hangsúlyt megváltoztatjuk. Egyes magánhangzók megváltoztatják hangjukat attól függően, hogy hangsúlyos vagy hangsúlytalan helyzetben vannak-e. Az е, о, э és я betűk megváltoztatják hangjukat hangsúlyozott vagy hangsúlytalan helyzetben. Például az о hangzhat a-ként vagy ə-ként, az э pedig [i]-ként, míg az е és я hangzhat и-ként vagy 'ə-ként.

7. Gyakorolj

Most már kezded érteni az orosz olvasás tanulásának folyamatát. Konkrét lépések birtokában az orosz írástudás célod elérése óriásit egyszerűsíthet.

De természetesen az orosz olvasás nem könnyű feladat. Nem fogod egyik napról a másikra elérni az írástudást.

Eltart egy ideig, amíg átvészeled az ábécé tanulását, a betűk kiejtését, a hangok összekapcsolását és a szavak megértését.

Amíg következetes és eltökéltt maradsz, el fogsz jutni oda.

Olvass mindent, amit csak lehet oroszul, hogy megerősítsd azt, amit már tudsz: feliratokat, magazinokat, recepteket és bármi mást, ami a kezed ügyébe kerül. Ez széles skálájú anyagokkal lát el új szavak és kifejezések tanulásához.

8. Keress egy orosz barátot, akinek felolvashatsz

Az orosz olvasás önálló megtanulása problémás lehet, ha nincs ott senki, aki kijavíthatja a kiejtésedet, vagy segíthet nehéz szavak vagy az általános kontextus megértésében.

Ugyanazokat a hibákat ismételgetheted újra és újra, és csalódottá válhatsz, ha nem keresel segítséget.

Keress egy orosz barátot, akinek felolvashatsz. Miután felolvastál nekik valamit oroszul, kijavíthatják a kiejtésedet és válaszolhatnak kérdéseidre. Hallgathatod őket is felolvasni, miközben te követed a szöveget, hogy megismerkedj a természetes kiejtéssel.

9. Használd ezeket a forrásokat a gyakorláshoz

Azt gondolod, hogy az orosz olvasást csak tankönyvekből tanulhatod meg? Gondold újra!

Tanulhatod az orosz nyelvet, miközben valami újat is tanulsz, például az orosz főzést vagy orosz meséket. Tanulhatsz oroszul, miközben hátradőlsz és egy feliratos filmet nézel.

Orosz gyerekkönyvek és novellák

Tudod, ki tanul még oroszul olvasni az idegen nyelvtanulókon kívül? Az orosz gyerekek! Miért ne használnád pont azokat a könyveket, amelyeket az oroszok írtak más, olvasni tanuló oroszoknak?

  • "А что у вас?" (Mi van nálatok?) – Ez egy klasszikus orosz gyerekkönyv, amely remek módja az egyszerű orosz szavak megtanulásának. A könyv egy gyerekcsoportról szól, akik leírják szüleik foglalkozását, háziállataikat és otthonuk tartalmát.
  • "Russian Fairy Tales" (Orosz mesék) – Egy gyerekkönyvlista sem lenne teljes mesék nélkül. Ez egy nagyszerű módja az orosz kultúra megismerésének a mesék tanulságain keresztül.
  • "Доктор Айболит" (Doktor Aybolit) – Egy könyv egy állatorvosról, aki állatokat gyógyít, nagyszerű referenciát szolgáltatva az orosz állatnevekhez.
  • Képregények oroszul – Szereted a Garfieldot? Nem tudsz ellenállni a Dilbertnek? A Russian for Free összekapcsolhat néhány kedvenc képregénysorozatoddal orosz nyelven. A képregények kiváló források a készségeid megerősítésére. Rövidek, tehát nem túl ijesztők. Ráadásul a képek gyakran segítségül szolgálhatnak, ha nem értesz valamit. És mivel annyira szórakoztatóak és viccesek, az orosz olvasás gyakorlásod talán a nap legjobb része lesz.
  • "Short Stories in Russian for Beginners" (Novellák oroszul kezdőknek) – Ha inkább egy nyomtatott könyvben vagy a Kindle-od kényelmében szeretnéd élvezni az orosz olvasást, akkor a "Short Stories in Russian for Beginners" remek választás lehet.
  • "Russian Stories: A Dual-language Book" (Orosz történetek: Kétnyelvű könyv) – Ez a könyv 12 novella kétnyelvű szövegét kínálja, valamint további erőforrásokat, mint bevezetéseket, nyelvi és kulturális megjegyzéseket, szójegyzéket és tanulmánykérdéseket. A könyv olvasása nagyszerű bevezetés az orosz irodalomba, mivel a kiválasztások olyan neves orosz szerzők műveit tartalmazzák, mint Puskin, Dosztojevszkij, Gogol, Tolsztoj, Csehov és mások.

Orosz receptek

Akár egy orosz étteremben szeretnél rendelni, akár csak megismerkedni az orosz konyhával, ezek a receptforrások közönséges és egyedi orosz ételneveket, valamint a főzési módokat leíró szavakat nyújtanak.

  • RussianFood.com – Az orosz konyha nagyon egyértelműen fel van osztva fogásokra. Az orosz konyhában nincs gyors étkezés; az ebéd és a vacsora általában legalább két fogásos esemény, amely első fogásként levest vagy salátát, majd második fogásként a főételt tartalmaz. Ez az oldal remek lehetőséget nyújt első és második fogások, valamint előételek, pácok, szószok, italok és édességek keresésére. Böngéssz nevek szerint (oroszul írva) vagy az egyes receptekhez csatolt fotók szerint.
  • Eda.ru – Ez az oldal nagyon részletes keresési lehetőséget kínál, ahol nem csak az étel típusa (leves, saláta, szendvics stb.), hanem a menü típusa (gyermek, cukorbetegek) szerint is kereshetsz. Ezen kívül kereshetsh olyan ételeket, amelyek specifikus összetevőket tartalmaznak.
  • Xcook.info – Ez a forrás kifejezetten a hagyományos, házias orosz ételekre összpontosít. Tanuld meg elkészíteni az orosz klasszikusokat, mint a борщ (céklaleves) és пирожки с капустой (káposztás piroshki).

Filmek orosz felirattal

Miért ne nevetnél, sírnál vagy ijednél meg tanulás közben az orosz olvasást? Megteheted orosz feliratos filmekkel!

  • Star Media – Miután felfrissítetted az orosz tudásod, válts át orosz filmek nézésére orosz felirattal, ahol egyszerre láthatod és olvashatod az oroszt.
  • Lingflix – Olyan feliratokat szeretnél, amelyek többet tesznek, mint csak lefordítják, amit nézel? Akkor nézd meg ezt a forrást. A program lehetővé teszi, hogy oroszul tanulj, miközben videókat nézel – amit amúgy is csinálsz online.

A Lingflix autentikus videókat – mint zenei videók, filmelőzetesek, hírek és inspiráló előadások – vesz, és személyre szabott nyelvtanulási leckékké alakítja.

Kipróbálhatod a Lingflix-et ingyenesen 2 hétig. Nézd meg a weboldalt, vagy töltsd le az iOS alkalmazást vagy az Android alkalmazást.

P.S. Kattints ide, hogy kihasználd aktuális akciónkat! (A hónap végéig érvényes.)

Orosz oktatási források

  • Readlang – Ez a webes olvasó tele van nagyszerű funkciókkal, amelyek segítenek olvasni, megérteni és tanulni natív orosz szövegekből. Miután telepítetted a Readlangot, rákattinthatsz bármely szóra egy gyors fordolathoz. Ez azt jelenti, hogy valódi orosz weboldalakat olvashatsz, még ha nem ismered a szavakat. Ráadásul a Readlang elmenti a kattintott szavakat, és lehetővé teszi gyakorlásukat flashcardokkal.
  • RussianLessons.net – Ez az oldal 20 nagyszerű, kezdőtől haladóig terjedő szintű tanulóknak megfelelő orosz nyelvű cikket kínál. A cikkek az orosz kultúráról, történelemről és életmódról szólnak, így a kultúrát is megismered, miközben az olvasási készségeiden dolgozol.
  • Russian Reader – Akár kezdő, akár középhaladó, akár haladó szinten vagy, a Russian Reader segíthet fejleszteni olvasási készségeidet. Az oldal népszerű, Oroszországban jól ismert költeményeket is kínál. Ezeket felhasználhatod olvasási készségeid gyakorlására, vagy bememórizálhatsz néhány verset, hogy lenyűgözd orosz barátaidat!
  • Вокруг света – Ez egy régóta futó orosz földrajzi magazin, amely élvezetes és oktató olvasmányokat kínál. Olvashatsz ételekről, utazásról, emberekről, állatokról, tudományról és még sok másról, remek tematikus szókincset szerezve olvasás gyakorlás közben.

Eleinte ijesztőnek tűnhet, de ha ezeket a bevált módszereket és forrásokat használod az orosz olvasás tanulásához, sikerülni fog. Csak kitartás, és előbb vagy utóbb Dosztojevszkijt fogsz olvasni eredeti orosz nyelven.

És még egy dolog…

Ha olyan vagy, mint én, és inkább a saját idődben, okoseszközöd kényelmében szeretsz oroszul tanulni, akkor van valamim, amit szeretni fogsz.

A Lingflix Chrome kiegészítőjével bármely YouTube vagy Netflix videót, ami feliratos, interaktív nyelvleckévé alakíthatsz. Ez azt jelenti, hogy a valós világ tartalmaiból tanulhatsz oroszul, pont úgy, ahogy a natív beszélők használják.

Még kedvenc YouTube videóid is importálhatod a Lingflix fiókodba. Ha nem tudod, hol kezdjed, nézd meg a kezdők és középhaladók számára válogatott videóinkat, ahogy itt láthatod:

A Lingflix az eredeti orosz videókat hozza a közelségedbe. Kétnyelvű feliratokkal nézheted a videókat, és ráhúzhatsz bármelyik szóra, hogy lásd a jelentését egy képpel, hangos kiejtéssel és nyelvtani információval együtt.

Kattints egy szóra, hogy több példát láss, ahol különböző kontextusokban használják. Ráadásul hozzáadhatod az új szavakat a flashcard-jaidhoz! Például, ha rákattintok a "всем" szóra, ez jelenik meg:

Szeretnéd biztosítani, hogy emlékezz arra, amit tanultál? Rád is gondoltunk. Minden videóhoz járnak gyakorlatok a kulcsszók áttekintésére és megerősítésére. Extra gyakorlatot kapsz a trükkös szavakkal, és emlékeztetünk, mikor érdemes átismételni, hogy semmi ne csússzon ki a kezed közül.

A legjobb rész? A Lingflix nyomon követi mindazt, amit tanulsz, és ezt felhasználva személyre szabott élményt készít neked. Kezdd el használni a Lingflix weboldalt számítógépeden vagy táblagépeden, vagy ami még jobb, töltsd le az alkalmazást az App Store-ból vagy a Google Play-ből.

Kattints ide, hogy kihasználd aktuális akciónkat! (A hónap végéig érvényes.)

Készen állsz arra, hogy a videónézésből zökkenőmentes nyelvtudás váljon?

Csatlakozz több ezer elégedett felhasználóhoz, akik már szórakozva tanulnak nyelveket.

7 napos ingyenes próbaidőszak

Teljes körű hozzáférés minden funkcióhoz, korlátozás nélkül