10 példa egyedi testbeszédre különböző kultúrákból
A testbeszéd a kommunikáció olyan módja, amely a szavakon kívül minden más testi kifejezést magába foglal. Az emberek szerte a világban használják testüket az önkifejezésre: öleléssel vagy kézfogással köszönnek, belépnek valaki személyes terébe vagy távolodnak onnan, mosolyognak, összehúzzák a szemöldöküket, integetnek, mutogatnak, táncolnak és még sok minden mást csinálnak.
De azok a gesztusok, amelyek egy dolgot jelentenek a te világodban, pont az ellenkezőjét jelenthetik máshol. Ebben a bejegyzésben 10 példát tekintünk meg a testbeszédre különböző országokból – egy kis ízelítőt a nem-verbális kommunikáció óriási tárházából.
1. A meghajlás Koreában
Míg a nyugati országokban a meghajlást általában egy színpadi előadás végére tartogatják, sok kelet-ázsiai országban – mint például Koreában, Japánban és Kínában – a meghajlás az alapvető etikett része, amely tiszteletet és/vagy hálát fejez ki.
Koreában meghajolsz, amikor először találkozol valakivel, valamint amikor „Helló”-t, „Viszlát”-ot, „Köszönöm”-öt vagy „Sajnálom”-ot mondasz.
Általában érvényes, hogy minél mélyebben hajolsz meg, annál nagyobb tiszteletet és alázatot mutatsz a másik személy iránt. Minél tovább tartod lehajtott fejed, annál komolyabb a szándékod.
Természetesen, attól függően, hogy hová mész, a meghajlás szabályai és etikettje eltérő lehet; néha még a generációk között is változik!
2. Az „Egy” Németországban
Valószínűleg az ujjaiddal számolsz dolgokat, például jelezve, hány korsó sört kérsz egy bárban.
Az USA-ban az „egy” számot a mutatóujjal jelezzük. Németországban – és néhány más európai országban, mint Franciaországban és Olaszországban – a hüvelykujjal kezdik a számolást, és így a mutatóujj a „kettő”.
Mutass a pincérnek egy mutatóujjat, és ő azt hiheti, hogy „kettőt” mondasz, és hoz neked egy pár óriási német söröspoharat!
Valójában, a második világháborús „Becstelen brigantyk” című film bárjelenetében egy beépült amerikai tiszt éppen azzal árulja el magát, hogy mutató-, középső és gyűrűsujjával jelez a pincérnek. A német számolás szerint a „három” a hüvelykujj-mutóujj-középső ujj kombinációja!
3. A fejrázás Indiában
A nyugati kultúrákban, amikor „igen”-t mondunk, bólintunk fejünkkel fel-le. A „nem” a fej balról jobbra való elfordítását jelenti.
Az indiaiak és más dél-ázsiai országok lakói azonban sokkal többet fejeznek ki a fejükkel, mint egy egyszerű „igen”-t vagy „nem”-et. Indiában az „igen”-t úgy fejezik ki, hogy a fejet váltakozva oldalra döntik a vállak felé – minél gyorsabb a mozdulat, annál biztosabb az „igen”.
Ezt a gesztust a beszélgetés során is használhatják annak jelzésére, hogy a hallgató figyel és egyetért. Udvariasság és tisztelet kifejezése is lehet. Tényleg sok mindent jelenthet!
4. A „Fenyőtoboz” Olaszországban
Az olaszok kifejező testbeszédükről híresek. Valószínűleg százával vannak felismerhető olasz kézgesztusok, de a legjellegzetesebb közülük a „fenyőtoboz”.
Felálló tenyérrel az olasz „fenyőtoboz” úgy készül, hogy az összes ujj hegyét egyetlen pontba hozod. Inogtasd oda-vissza a csuklódat, és megvan a legfelismerhetőbb kézgesztus az olasz világban.
Gondolj rá úgy, mint a kérdések kísérő gesztusára – különösen, amikor teljesen össze vagy zavarodva vagy kétségbeesetten várod a választ, például „Mit gondoltál?!” vagy „Mi történik?!”
5. A „Így-ahogy” Franciaországban
Mivel a jó élet ínyencei, a franciáknak magasak az elvárásaik szinte minden tekintetben (nem csak az ételre és a divatra), ezért gyakran hallhatod, hogy azt mondják: „Comme ci comme ça”, ami az angol „így-ahogy”-nak felel meg.
Ha egy francia meséli, milyen volt a napja, és az csak rendben volt – semmi igazán emlékezetes vagy megemlítésre méltó –, akkor a „comme ci comme ça” kifejezést gyakran egy lefelé fordított tenyérrel párosítják, amit oldalra billentenek, mint egy oda-vissza hintázó csónak.
6. Az orrmutogatás Kínában
Mint az arc legkiemelkedőbb és központi része, az orr a kínai és más kelet-ázsiai kultúrákban az énkép szimbóluma. A kínai asztrológiában az orr az önbecsülést, státuszt és gazdagságot jelképezi.
Tehát amikor egy kínai ember önmagára utal, nem a mellkasára mutat, mint sok más kultúrában. Ehelyett, mutatóujjával vagy hüvelykujjával az orrára mutat.
Ha Kínában a „magamra” vagy az „én”-re akarsz utalni, mutass az orrodra. És a saját orrodra értem. Mások orrához érni rendkívül udvariatlannak számít, bogy valószínűleg nincs sok olyan hely, ahol társadalmilag elfogadott lenne valaki más orrát megpöckölni egy beszélgetés közben!
7. Arccsókolás Svájcban
Európa és Latin-Amerika sok országában az arccsókolás egy köszönési forma. Svájcban három arccsók szokás – a jobb arccal kezdve.
A svájci csók a család és a közeli barátok köszönésének általános módja, különösen lány és lány vagy lány és fiú között. Férfiak között annyira nem – általában egy meleg kézfogással elégednek meg, kivéve, ha nagyon közelinek számítanak.
Az új ismerősöket szintén kézfogással fogadják, de ahogy a kapcsolat mélyül, ez arccsókra változik.
8. A hüvelykujj fel Iránban
Sok közel-keleti kultúrában, mint Iránban, Irakban és Görögország egyes részein, a hüvelykujj felmutatása alapvetően egyenlő a középső ujj mutatásával. Képzeld el azt a szilárd hüvelykujjat, hogy ráülsz, mert ez az, amit a gesztus mondani próbál.
Azonban a hollywoodi filmek, a Facebook és a popkultúra egyéb elemeinek köszönhetően, amelyek elterjedtek a Közel-Keleten, a hüvelykujj felmutatása néha csak egy őszinte hüvelykujj felmutatás!
Szóval honnan tudod, hogy pozitív vagy negatív értelemben szánták? Talán soha nem fogod. De mindig jobb azt feltételezni, hogy bátorítás – csak villants egy mosolyt és egy helyeslő bólintást, és menj a boldog útadon. Mindenki nyer!
9. A szemkontaktus Japánban
Sok országban a szemkontaktus fenntartása egy beszélgetés során azt jelzi, hogy figyelsz. (Gondolj egy anyára, aki követeli: „Nézz rám, amikor hozzád beszélek!”)
Japánban (és néhány más kelet-ázsiai kultúrában) azonban a szemkontaktus agressziót és tiszteletlenséget jelezhet. Valójában sok japánt már korán megtanítják, hogy az emberek nyakára nézzenek a szemük helyett.
Manapság Japánban egyre társadalmilag elfogadottabb a másik szemébe nézni, amikor beszélgetsz vele, de bizonyos helyzetekben (például formálisabb találkozókon vagy idősebb emberekkel folytatott beszélgetésekben) némi kínos helyzetbe kerülhetsz, ha túl sokáig tartod a szemkontaktust!
10. Számolás Oroszországban
Ha az ujjaidon számolsz egy-től ötig, valószínűleg egy ökölbe szorított kézzel kezdted, és fokozatosan kinyitottad az ujjaidat.
Oroszországban szintén számolnak az ujjaikkal, de a zárt ököl helyett egy nyitott tenyérrel kezdik.
Az ötig való számoláshoz az oroszok először kinyitják a tenyérüket, majd (néha a másik kezük mutatóujjának segítségével) befelé hajlítják a kisujjukat, majd a gyűrűsujjukat és így tovább. „Öt”-nél ökölbe szorul a kézük.
A testbeszéd különböző aspektusai
Arckifejezések, fejmozdulatok és szemkontaktus
A hat általánosan elfogadott érzelmet – boldogság, meglepetés, félelem, undor, harag és szomorúság – valaha univerzálisnak tartották. De a tanulmányok azt sugallják, hogy ez nem ennyire egyszerű.
Például, míg egy számítógépes algoritmus elég ügyes volt a hat érzelem megfejtésében nyugati (európai) arcokon, ugyanez az algoritmus ázsiai arcokra alkalmazva némileg alulteljesít.
Kiderült, hogy a világ különböző részein az emberek másfajta intenzitással és más arci izmokat mozgatva fejezik ki az érzelmeiket.
A fent említett konkrét tanulmányban az ázsiai arcok alacsonyabb érzelmi intenzitást mutattak, mint a nyugati arcok, valamint nagy átfedést mutattak a meglepetés, félelem, undor és harag regisztrálásakor – ami megnehezítheti például egy nyugati származású ember számára, hogy megállapítsa, mikor haragszik vagy fél egy ázsiai származású személy.
A fejmozdulatok is különböző jelentéssel bírhatnak különböző kultúrákban, így a bólintás az „igen” helyett nem mindig hozza meg a várt reakciót!
Ha szeretnél különféle gesztusokat és arckifejezéseket látni a hozzájuk tartozó szóbeli kontextusban, megtekinthetsz egy Lingflixhez hasonló nyelvi merülő programot, hogy lásd, valójában hogyan párosulnak össze.
A Lingflix autentikus videókat – mint például zenei videókat, filmelőzeteseket, híreket és inspiráló beszédeket – alakít át személyre szabott nyelvtanulási leckékké.
A Lingflixet 2 hétig ingyen kipróbálhatod. Nézd meg a weboldalt, vagy töltsd le az iOS alkalmazást vagy az Android alkalmazást.
P.S. Kattints ide, hogy kihasználd az aktuális akciónkat! (A hónap végén lejár.)
Ujj-, kéz- és kargestusok
Nem számít, honnan származol, az alapembernek 10 ujja van, egyenlően elosztva két kézre – de a különböző kultúrák nagyon különböző módon használják őket!
Például a nyugati világban a hüvelykujj felmutatása támogatást vagy „OK”-t fejez ki, a békejelet (a mutató- és középső ujjat felmutatva) békét és szeretetet, a középső ujj felmutatása pedig sértést jelent a címzett számára. De ezek a gesztusok máshol a világban teljesen mást is jelenthetnek (és gyakran is)!
Még egy olyan látszólag univerzális gesztus is, mint valamire mutatni a találóan elnevezett „mutatóujjaddal”, kiderül, hogy egyáltalán nem univerzális. Egyes kultúrák inkább a fejükkel vagy az orrukkal „mutatnak”. Más kultúrák a hüvelykujjukat, egy nyitott kezet vagy akár az ajkukat használják.
Nyugodtan kijelenthetjük, hogy minden pozitív cselekvésre vagy gesztusra, amit ismersz, vannak olyan helyek a világon, ahol durvának, udvariatlannak vagy undorítónak tartják.
Közelség, orientáció és fizikai kontaktus
A másik személlyel megosztott fizikai kontaktus mértéke nagyban függ a kultúrától.
Egyes kultúrákban természetes, hogy a férfiak megcsókolják egymást az arcán, míg más kultúrákban beérik egy kézfogással vagy egy férfias öklös ütéssel. Ezek egyszerűen csak különböző kifejezési formák, éppúgy, mint ahogy az alma spanyolul „manzana”, franciául pedig „pomme”.
Továbbá, egy „Megérinthetőségi Index” rangsorolta az európaiakat aszerint, mennyire szeretik, ha megérintik őket – a finnek állnak az élen, míg a britek zárják a sort, akik nagyobb személyes teret preferálnak.
Valóban, a „személyes tér” buborékod mérete kulturálisan meghatározott – ez a tanulmány azt találta például, hogy a dél-amerikaiaknak általában kevesebb személyes térre van szükségük, mint a legtöbb ázsiai népnek.
A testbeszéd tanulmányozása, éppúgy, mint magának a nyelvnek a tanulmányozása, egy gazdag terület!
Mostanra meg kell értened, mennyire fontos (és mennyire eltérő) a testbeszéd a különböző kultúrák számára.
A konkrét nyelvhez tartozó specifikus gesztusok és mozdulatok megtanulása nagy segítséget jelent a világos és hatékony kommunikációban.
És még egy dolog... Ha te is olyan vagy, mint én, és szereted a nyelveket a valódi világbeli tartalmakon keresztül tanulni, a Lingflix egy game-changer. A Lingflix-szel nem csak szavakat memorizálsz – megtanulod, hogyan használják őket valójában az anyanyelvi beszélők. Legújabb funkciónkkal most már a Lingflix interaktív eszközeit bármilyen feliratos tartalomra ráviheted a YouTube-on vagy a Netflixen – vagy akár közvetlenül importálhatsz YouTube videókat a Lingflix fiókodba! Hozzáférést kapsz egy hatalmas, válogatott videótárhoz is, filmelőzetesektől híradókig, zenei videókon át és még sok másig. A legjobb rész? A Lingflix hozzáférhetővé teszi ezt az anyanyelvi tartalmat minden szintű tanuló számára. Amíg nézed, bármely szóra koppinthatsz az interaktív feliratokban, hogy meglásd a definícióját, egy képet, hangot és hasznos példamondatokat. Később gyakorolni szeretnéd az új szavakat? Egy kattintással add hozzá a flashcardjaidhoz. Nincs több szüneteltetés és szótárézás! És a Lingflix segít megjegyezni, amit tanulsz, személyre szabott kvízekkel, rengeteg példamondattal és extra gyakorlással a nehezen megjegyezhető szavakkal. Készen állsz arra, hogy egy természetesebb, merülőbb módon kezdd el a tanulást? Próbáld ki a Lingflixet számítógépen vagy táblagépen, vagy töltsd le a Lingflix alkalmazást az App Store-ból vagy a Google Play-ből. Kattints ide, hogy kihasználd az aktuális akciónkat! (A hónap végén lejár.)