Az Utolsó Olasz Kiejtési Útmutató [Audióval]

Ha olaszt tanulsz, talán észrevetted, hogy sok szó hasonlít az angolra. Ami a kiejtést illeti, azonban rengeteg különbség van a két nyelv között.

Audio segítségével nézzük meg ebben a bejegyzésben az olasz ábécét és a helyes olasz kiejtést. Egy kis türelemmel, egy kis memorizálással és ezzel az útmutatóval kiváló alapot építhetsz olasz tanulmányaidhoz.

A Teljes Olasz Ábécé

Először hallgasd meg az "Olasz Ábécé Dalt" ebben a videóban:

Most bontsuk részletekre.

A táblázatban minden betűre kattintva hallhatod az olasz nevét. A középső oszlop a szavakon belüli tipikus hangzását mutatja, amelyet a harmadik oszlopban lévő példaszóra kattintva hallhatsz.

BetűHangPélda
Aahape (méh)
Bbuhbambini (gyerekek)
Ckuh chcalze (zokni) / chilo (kilogramm) cielo (ég)
Dduhdonna (nő)
Eehedificio (épület)
Ffuhfagiolo (bab)
Gguh juh nyuhgamba (láb) / ghepardo (gepárd) gioia (öröm) gnocchi (egyfajta tészta)
H(néma)hanno (nekik van)
Ieeistituto (intézet)
Lluhluce (fény)
Mmuhmadre (anya)
Nnuhnotte (éjszaka)
Ooholio (olaj)
Ppuhpasta (tészta)
Qkuhquattro (négy)
Rrrrraccolta (gyűjtemény)
Sss zzsei (hat) casa (ház)
Ttuhtacco (sark)
Uoouniversità (egyetem)
Vvuhvacanza (szabadság)
Zts dzpizza (pizza) zio (nagybácsi)

Különleges Megjegyzések a Betűk Kiejtéséről

Valószínűleg észrevetted, hogy az olasz ábécé néhány betűjének szokatlan vagy többféle kiejtése van.

Ezeknek külön szabályai vannak, amelyeket példákkal mutatunk be ebben a táblázatban:

BetűKiejtési SzabályokPéldák
CKemény /k/ hang, ha A, O, U vagy mássalhangzó (beleértve a H-t) követi. Lágy /ch/ hang, ha I vagy E követi.camicia (ing) colore (szín) cucina (konyha) chitarra (gitár) cibo (étel) centro (közép)
GKemény /g/ hang, ha A, O, U vagy a legtöbb mássalhangzó (beleértve a H-t) követi. Lágy /j/ hang, ha I vagy E követi. /ny/ hang, ha N követi.gallina (tyúk) gonna (szoknya) gufo (bagoly) ghiacciolo (jégkrém) giallo (sárga) gemello (ikertestvér) gnomo (törpe)
HSosem ejtjük ki.hockey (hoki)
RRezgő, "pergő" R hang.birra (sör)
SKemény /s/ hang a legtöbb esetben. /z/ hang két magánhangzó között.settimana (hét) rosa (rózsaszín/rózsa)
Z/ts/ hang szó belsejében. /dz/ hang szó elején.piazza (tér) zaino (hátizsák)

Nem Helyi Olasz Mássalhangzók

Az ábécé betűi mellett van néhány további, amelyek nem eredetiek az olasz nyelvben.

Tehát bár ezek a mássalhangzók nem részei a hivatalos olasz ábécének, néha írásban és beszédben is használják őket más nyelvekből átvett szavaknál.

Gyakran olaszul ugyanúgy ejtik ki őket, mint ahogy az eredeti nyelvben szokás az adott jövevényszavaknál – amelyek jelentése is általában egyértelmű.

Nézd meg:

BetűHangPélda
Jjuhjazz
Kkuhkayak
Wvuhwafer
Xsssxenofobia
Yyuhyacht

Olasz Kiejtés

Magánhangzók

Az olasz magánhangzók ugyanazok, mint az angolban: A, E, I, O és U. A fő különbség az, hogy az olaszban az imént megtanult kiejtés soha nem változik.

Igen – az olasz magánhangzók hangzása változatlan. Például vegyük az angol "May" szót. Ha ez a szó létezne olaszul, nem hallanád az "ay"-t "ey"-ként kiejtve, mint az angolban. A magánhangzók megtartanák a hangjukat, és ezt a szót "m-a-i"-ként ejtenék. Hasonló példa az olaszban a *mais* (kukorica) szó.

Amikor két magánhangzó kerül egymás mellé az angolban, gyakran összeolvad a kiejtésük, mint a "bread" vagy "boat" szavakban. Az olaszban nem így van.

Még ha két magánhangzó van egymás mellett is, mindkettő megtartja a hangját. Például a *mischiare* (keverni) szóban jól hallható mind a második I, mind az A.

Az angol anyanyelvűek hajlamosak egy másik magánhangzóhangot hozzáadni az egyes magánhangzók végéhez, különösen a szavak végén – például úgy ejtik ki a "hello"-t, hogy "he-llou".

Az olaszban a magánhangzóknak nagyon tiszta hangjuk van (ez "mis-kee-ahr-e", és nem "mis-kee-ahr-ey").

Mássalhangzók

Ahogy fentebb átvettük, az olasz nyelv hiányzik több angol mássalhangzó, és csak más nyelvekből átvett szavakban használja őket. Azonban ezeket a hangokat akkor is képes előállítani, ha összekapcsolja az általa birtokolt betűket.

Az olasz ábécének van néhány saját speciális hangja is, amelyeket két mássalhangzó vagy mássalhangzó-magánhangzó kombinációk együttállásával hoznak létre.

Íme a fő olasz mássalhangzó és mássalhangzó-magánhangzó kombinációk, példákkal együtt:

BetűkombinációHangPéldák
CCkuh chuh (ha I vagy E követi)occhi (szemek) piccione (galamb)
GGguh juh (ha I vagy E követi)aggrottare (összeráncolni) oggi (ma)
QUkwuhquando (mikor)
GLIyeegli (a, az [hímnemű többes])
SCskuhscuola (iskola)
SCHskuhdischi (lemezek)

Na most, észrevettél valamit az olasz mássalhangzókkal kapcsolatban, amikor két ugyanolyan kerül egymás mellé?

Így van – ha egy olasz mássalhangzó megkettőződik, a kiejtés hossza is megkétszereződik.

Hallgasd meg:

  • nonna (nagymama)
  • sotto (alatt)
  • anno (év)

Ékezetek

Az olasz ékezetek nem változtatják meg a betű kiejtését. Ehelyett az ékezetek szabálytalan hangsúlymintákat jelölnek egy szóban.

Először is, itt a hegyes ékezet. Ezt a jelet csak az E betűn találhatod. A hegyes ékezet hosszú hangot ad az E betűnek, mint a *perché* (miért) szóban.

Másodszor, itt a tompa ékezet. Ez a jel bármely olasz magánhangzón megjelenhet.

A normál olasz hangsúlyminta a szó utolsó előtti szótagjára helyezi a hangsúlyt. Gyakran találsz tompa ékezetet egy szó utolsó szótagján, hogy jelezze, hová kerüljön a hangsúly.

A tompa ékezetet úgy is felfoghatod, hogy rövid hangot ad az A és E betűknek, míg az I, O és U betűk hosszú hangot kapnak. Íme néhány példa:

  • città (város)
  • caffè (kávé)
  • sì (igen)
  • però (azonban)
  • più (több)

Hogyan Gyakoroljuk az Olasz Kiejtést

Bár az olasz ábécé elég egyértelmű, mégis szükséged lesz némi kiejtési gyakorlatra!

Kezdheted ezzel az egyedi, interaktív ábécé eszközzel a Cyber Italian-től. Kísérletezz az egyes olasz betűkkel, és gyakorold a nevüket és kiejtésüket a minta audio mellett.

Ajánlom az Italy Made Easy videós útmutatóját is, ahol hallgathatsz egy anyanyelvi olasz beszélőt, aki végigvezet mindenen. Az első rész az olasz összes betűjét tárgyalja, a második rész az olasz nevekben előforduló betűket, a harmadik rész pedig a betűkombinációkat boncolgatja.

Valójában az anyanyelvi olasz média a legjobb erőforrás az olasz kiejtés tanulásához és gyakorlásához!

Például beállíthatod a füledet a helyes kiejtés hangjára, ha olasz videókat nézel olyan nyelvmerülő programokon, mint a Lingflix. A Lingflix hiteles videókat – mint zenei videókat, filmelőzeteseket, híreket és inspiráló beszédeket – vesz, és személyre szabott nyelvtanuló leckékké alakítja őket. A Lingflix-et 2 hétig ingyen kipróbálhatod. Nézd meg a weboldalt, vagy töltsd le az iOS alkalmazást vagy az Android alkalmazást. P.S. Kattints ide, hogy kihasználd az aktuális akciónkat! (A hónap végén lejár.)

Az olasz kiejtés a felszínen elég kihívást jelentőnek tűnhet, de ez csak arról szól, hogy összerakjuk a darabokat (vagyis a betűket).

A magánhangzók, mássalhangzók és ékezetek kitalálása a legjobb módja annak, hogy el sajátítsd a pontos beszéd alapjait.

Mindenképp gyakorolj!

Olasz Nyelvmerülés a Készülékedről

Megértem – az olasz tanulása nem mindig sétagalopp. De nem kell unalmas, fárasztó vagy hajhúzós élménynek lennie. Valójában a szórakoztatás kulcsfontosságú a sikerhez!

A Lingflix-szel természetesen tanulhatsz olaszul, bármely, feliratozott YouTube vagy Netflix videót interaktív nyelvleckévé alakítva. A nyelvmerülésről beszélek, a készüléked kényelméből.

Még a kedvenc YouTube videóidat is importálhatod a Lingflix fiókodba, hogy az alkalmazás vagy weboldal segítségével tanulhass belőlük. Vagy böngészheted a kezdők és középhaladók számára válogatott videóinkat.

Amíg egy videót nézel, a Lingflix interaktív feliratai lehetővé teszik, hogy bármely szóra kattintva azonnal kapj definíciót, példamondatokat, képeket és audiót. Nincs több szüneteltetés és fordítás keresés – minden, amire szükséged van, ott van előtted!

Mindez azért van kialakítva, hogy megtanulhasd, hogyan kell szavakat használni valós kontextusokban. És ahogy tanulsz, egy kattintással adhatod hozzá az új szavakat a flashcard-jaidhoz! Például, ha a "scappare" szóra kattintok, ez jelenik meg: Tanulj még gyorsabba beépített kvízekkel, amelyek megerősítik az egyes videókból származó szókincset. A Lingflix nyomon követi az előrehaladásodat, extra gyakorlatot ad a trükkös szavakkal, és emlékeztet, mikor ideje átnézni – így a tanulásod mindig személyre szabott és hatékony. Próbáld ki a Lingflix-et még ma a számítógépeden vagy táblagépeden, vagy töltsd le alkalmazásunkat az App Store-ból vagy a Google Play-ből. Kattints ide, hogy kihasználd az aktuális akciónkat! (A hónap végén lejár.)

Készen állsz arra, hogy a videónézésből zökkenőmentes nyelvtudás váljon?

Csatlakozz több ezer elégedett felhasználóhoz, akik már szórakozva tanulnak nyelveket.

7 napos ingyenes próbaidőszak

Teljes körű hozzáférés minden funkcióhoz, korlátozás nélkül