Alapvető német toldalékok, amelyeket minden tanulónak ismernie kell

A toldalékok a német nyelv jelentős részét képezik. Szó szerint mindenhol ott vannak, tehát nélkülük nem igazán boldogulhat, ha a német nyelvtan bárhol is el akar jutni.

A német nyelv rendszere nagyon hasonló az angolhoz, ahol a toldalékokat közvetlenül az érintett szó után adják hozzá szóköz nélkül – a gyökérszóban előfordulhatnak nagyon enyhe módosítások.

Íme egy gyors útmutató a leglényegesebb német toldalékokról.

Főnevek képzésére szolgáló toldalékok

Ezek a toldalékok igékhez, melléknevekhez vagy más főnevekhez adhatók. Egyes toldalékok megváltoztathatják az eredeti főnév nemét is.

–chen

Ez a toldalék egy kicsinyítőként ismert, ami valaminek az „apróbb változatát” hozza létre. Főnevekhez adva egy kedvesebb, „aranyos” minőséget kíván adni. A főnév előző nemétől függetlenül a -chen hozzáadása semlegessé teszi. Ezenkívül nincs változás az egyes és többes szám között.

  • das Pferd (ló) → das Pferdchen (kis ló)
  • der Teller (tányér) → das Tellerchen (kis tányér)
  • die Idee (ötlet) → das Ideechen (aprócska ötlet)

Ha a szó első szótagjában a, o vagy u található, akkor a -chen hozzáadásakor általában umlautot kell tenni:

  • das Haus (ház) → das Häuschen (kis ház)
  • die Torte (torta) → das Törtchen (kis torta)
  • der Hund (kutya) → das Hündchen (kis kutya)

–e

Ez egy gyakori végződés nőnemű főneveknél. Melléknevekből és igékből is képezhetőek főnevek, a gyökérszóban némi lehetséges módosítással (például umlaut hozzáadásával vagy magánhangzó-váltással).

  • stark (erős) → die Stärke (erő)
  • sprechen (beszélni) → die Sprache (beszéd, nyelv)
  • breit (széles) → die Breite (szélesség)

–heit / –keit

Ez a két toldalék nagyon hasonló egymáshoz. Gyakran egy melléknevet alakítanak át a hozzá tartozó elvont főnévvé. Egy közeli angol megfelelője a „-ness” lenne. Kényelmes módon mindig nőneműek.

  • frei (szabad) → die Freiheit (szabadság)
  • gesund (egészséges) → die Gesundheit (egészség)
  • freundlich (barátságos) → die Freundlichkeit (barátságosság)
  • einsam (magányos) → die Einsamkeit (magány)

–i

Hasonlóan a -chen-hez, a -i egy gyakori toldalék, amely kicsinyítőként működik, és egy szeretetteljes, érzelmes hangulatot ad annak, amiről szó van. Nem szükséges nemváltoztatás a -i hozzáadásakor. Gyakori, hogy a gyökérszó egy része lemarad, amikor a -i hozzáadódik.

  • der Vater (apa) → der Vati (apu, apuci)
  • Schatz (drágaság, kincs) → Schatzi (kis kincs, édes)

–ie

Egy gyakori toldalék, amely az angol „-y”-vel egyenértékű. Gyakran használt toldalék tudományterületek és tudományok tárgyalásakor.

  • die Chemie (kémia)
  • die Theorie (elmélet)
  • die Demokratie (demokrácia)

–ist

Az angol „-ist” megfelelője. Gyakran használják egy bizonyos szakma gyakorlójának jelölésére. A gyökérszó általában latin vagy görög eredetű.

  • der Pianist (férfi zongorista)
  • der Polizist (férfi rendőr)
  • der Spezialist (férfi szakember)

–graphie

Az angol „-graphy” megfelelője. Néha -grafie alakban is írják.

  • die Photographie (fotográfia)
  • die Orthographie (helyesírás)
  • die Lithographie (litográfia)

–lein

Egy másik kicsinyítő toldalék, amely hasonlóan működik, mint a -chen, de gyakran csak a -ch-re végződő szavakhoz használják. Más szavaknál történő használata régies hatást kelt. A -chen-hez hasonlóan semlegessé teszi a főnevet.

  • der Tisch (asztal) → das Tischlein (kis asztal)
  • das Buch (könyv) → das Büchlein (kis könyv)
  • der Fisch (hal) → das Fischlein (kis hal)

–ling

Egy olyan toldalék, amely egy bizonyos minőség birtoklására utal, vagy jelzi, hogy valaki egy bizonyos gyakorlat vagy jellemző követője vagy kapcsolódik hozzá.

  • Haupt (fő, fej) → der Häuptling (főnök, törzsfőnök)
  • die Liebe (szeretet) → der Liebling (kedves, szerelmes)
  • schwach (gyenge) → der Schwächling (gyengecske, nyúlbélszín)

–ologie

Az angol „-ology” megfelelője, tudományterületekre utalva használják. A főnevek mindig nőneműek.

  • die Psychologie (pszichológia)
  • die Biologie (biológia)
  • die Ideologie (ideológia)

–tion : „-tion”

Az angol „-tion” megfelelője. A gyökérszavak általában a latinnól származnak. Ezek is mindig nőneműek.

  • die Kommunikation (kommunikáció)
  • die Produktion (termelés)
  • die Information (információ)

–ung

Egy gyakori toldalék, amely igékből képez főneveket. Ismételten, az -ung-ra végződő szavak mindig nőneműek!

  • ordern (rendelni) → die Ordnung (rend)
  • lösen (megoldani) → die Lösung (oldat, megoldás)
  • zahlen (fizetni) → die Zahlung (fizetés)

Bár úgy tűnik, hogy sok tanulnivaló van, minél többször látod és hallod ezeket a toldalékokat kontextusban használva, annál könnyebbé válnak. De hogy egy kicsit felgyorsítsd a folyamatot, megpróbálhatod kivonni őket a Lingflix-en. A Lingflix hiteles videókat – mint zenés videók, filmelőzetesek, hírek és inspiráló előadások – vesz, és személyre szabott nyelvtanulási leckékké alakítja őket. Kipróbálhatod a Lingflix-et ingyen 2 hétre. Nézd meg a weboldalt, vagy töltsd le az iOS appot vagy az Android appot. P.S. Kattints ide, hogy kihasználd az aktuális akciónkat! (Ez a hónap végéig érvényes.)

Melléknevek és határozószók képzésére szolgáló toldalékok

Számos német toldalék létezik a melléknevek és határozószók jelölésére. Néhányat nagyon könnyű értelmezni, mivel sok az angol toldalékok rokon alakja.

–arm

Egy olyan toldalék, amely egy minőség hiányára utal. Fordíthatjuk úgy, hogy „alacsony ...-tartalmú”.

  • fett (zsír) → fettarm (zsírszegény)

Számos főnévvel is használható, hogy melléknevvé alakuljon, ami annak a dolognak a hiányát írja le:

  • das Wasser (víz) → wasserarm (vízszegény, száraz)
  • die Faser (rost) → faserarm (rostszegény)
  • das Blut (vér) → blutarm (vérszegény, anémiás)

–artig

Főnevekhez vagy melléknevekhez adott toldalék, amely arra utal, hogy bizonyos jellegűek, viselkedésűek vagy megjelenésűek. Angol megfelelője a „-like” lenne.

  • der Affe (majom) → affenartig (majomszerű)
  • der Blitz (villám) → blitzartig (villámgyors)
  • der Baum (fa) → baumartig (fás, fajta)

–bar

Főnevekhez vagy igékhez adva ez a toldalék egy bizonyos tulajdonság, jellemző vagy cselekvés birtoklására vagy képességére utal. Közeli angol megfelelője a „-able”.

  • machen (csinálni) → machbar (megvalósítható)
  • essen (enni) → essbar (ehető)
  • danken (megköszönni) → dankbar (hálás)

–en / –n

Főnévhez adva ez a toldalék arra utal, hogy valami egy bizonyos anyagból vagy minőségből készült. Az -n toldalékot akkor adjuk hozzá, ha a módosított szó többes számú és R-re végződik, vagy ha az R már a szó utolsó betűje.

  • die Hölzer (fa, többes szám) → hölzern (fából való)
  • das Silver (ezüst) → silbern (ezüstből való)

–fest

Főnévhez vagy igehez adva ez a toldalék arra utal, hogy van stabilitás vagy ellenállás ellene. Közeli angol megfelelője a „-proof” toldalék.

  • das Wasser (víz) → wasserfest (vízálló)
  • das Feuer (tűz) → feuerfest (tűzálló)

–frei

Az angol „-free” toldalékkal egyenértékű. Olyan melléknevet képez, amely azt jelzi, hogy valami mentes egy bizonyos jellemzőtől vagy minőségtől, és nincs is az.

  • die Sorgen (gond, aggodalom) → sorgenfrei (gondtalan)
  • der Zucker (cukor) → zuckerfrei (cukormentes)
  • der Alkohol (alkohol) → alkoholfrei (alkoholmentes)

–haft

Hasonlóan az -artig-hez, ez egy olyan toldalék, amely tovább hangsúlyozza egy leírt jellemző vagy tulajdonság birtoklását.

  • das Beispiel (példa) → beispielhaft (példás)
  • das Kind (gyerek) → kindhaft (gyermeki)
  • der Meister (mester) → meisterhaft (mesteri)

–ig

Hasonlóan az -artig és -haft toldalékokhoz, ez a toldalék arra utal, hogy valami hordoz egy minőséget vagy jelenlévő jellemzőt.

  • die Sonne (nap) → sonnig (napos)
  • der Nebel (köd) → nebelig (ködös)
  • der Knack (pattanás) → knackig (ropogós)

–isch

Funkciójában az angol „-ish” toldalékkal egyenértékű. Ez a toldalék arra utal, hogy valami bizonyos eredetű vagy valamennyire birtokol egy bizonyos tulajdonságot. Azt is jelezheti, hogy valaki valaminek a módját veszi fel.

  • Kanada (Kanada) → kanadisch (kanadai)
  • das System (rendszer) → systematisch (rendszerszerű)
  • das Kind (gyerek) → kindisch (gyerekes)

–iv

Funkciójában az angol „-ive” toldalékkal egyenértékű. Egy nagyon alapvető, melléknevet jelölő toldalék.

  • komparativ (középfokú)
  • passiv (passzív)
  • adaptiv (alkalmazkodóképes)

–leer

Mint az -arm és -frei, ez a toldalék arra utal, hogy egy tárgy mentes egy bizonyos minőségtől vagy jellemzőtől, vagy egyszerűen hiányzik. Az angol „-less” toldalékkal egyenértékű.

  • der Inhalt → inhaltsleer (tartalom nélküli, értelmetlen)
  • die Menschen → menschenleer (lakatlan, üres)

–lich

Funkciójában az angol „-like” toldalékkal egyenértékű. Egy jellemző jelenlétére vagy megtestesülésére utal, vagy hogy valami valamilyen módon kapcsolódik a gyökérszóhoz.

  • der Freund (barát) → freundlich (barátságos)
  • das Glück (szerencse, öröm) → glücklich (szerencsés, boldog)
  • das Ende (vég) → endlich (végre)

–los

Nagyon hasonló a -leer-hez, ez a toldalék is az angol „-less” toldalékkal egyenértékű. Főnévhez adva egy minőség vagy dolog hiányát sugallja.

  • die Sprache (beszéd) → sprachlos (szótlan)
  • die Zeit (idő) → zeitlos (időtlen)
  • der Sinn (értelme) → sinnlos (értelmetlen)

–mal

Egy határozószó-képző toldalék, amely a mennyiségre vagy előfordulások számára utal. Általában számnevekhez adják.

  • zwei (kettő) → zweimal (kétszer)
  • hundert (száz) → hundertmal (százszor)
  • manchmal (néha)

–reich

„Gazdag” jelentéssel, ez a toldalék azt jelzi, hogy valami tele van egy bizonyos tulajdonsággal vagy jellemzővel.

  • das Eiweiß (fehérje) → eiweißreich (fehérjedús)
  • die Hilfe → hilfreich (hasznos)
  • die Farbe → farbreich (színes)

–sam

Az angol „-some” toldalékkal egyenértékű. Ez a gyakori melléknévképző toldalék egy bizonyos minőség vagy képesség jelenlétét írja le.

  • die Arbeit (munka) → arbeitsam (szorgalmas)
  • die Sorge (gond) → sorgsam (gondos)
  • die Furcht (félelem) → furchtsam (félénk)

–voll

Az angol „-ful” toldalékkal egyenértékű. Ez a toldalék egy minőség vagy tárgy bőségét sugallja.

  • das Wunder (csoda) → wundervoll (csodálatos)
  • die Angst (félelem) → angstvoll (félelmetes)
  • der Rand (szél) → randvoll (teli, csupaszeg)

–würdig

„Érdemes” jelentéssel, ez a toldalék azt sugallja, hogy egy tárgy megérdemel egy bizonyos tulajdonságot vagy cselekvést. Jelentésében hasonló az angol „-able” toldalékhoz.

  • der Glaube (hit) / glauben (hinni) → glaubwürdig (hihető, hiteles)
  • die Anbetung (imádat) → anbetungswürdig (imádni való, csodálatra méltó)
  • die Frage (kérdés) / fragen (kérdezni) → fragwürdig (kétséges)

Ezen toldalékok ismeretében a német szókincs ismerete és használata tízszeresére nő (vagy ahogy németül mondanám: zehnmal)!

És még egy dolog...

Tudni szeretnéd a hatékony német tanulás kulcsát?

A megfelelő tartalom és eszközök használata, amit a Lingflix kínál! Böngéssz több száz videó között, végezz végtelen kvízt, és sajátítsd el a német nyelvet gyorsabban, mint valaha is gondoltad volna!

Nézel egy szórakoztató videót, de nem érted jól? A Lingflix az anyanyelvi videókat az ujjadhegyére hozza interaktív feliratokkal. Bármelyik szóra koppinthatsz a pillanatnyi megtekintéshez. Minden definícióhoz vannak példák, amelyek segítenek megérteni a szó használatát. Ha látsz egy érdekes, ismeretlen szót, hozzáadhatod egy szójegyzékhez. És a Lingflix nem csak videónézésre való. Ez egy teljes platform a tanuláshoz. Úgy tervezték, hogy hatékonyan megtanítsa neked az összes szókincset bármelyik videóból. Húzz balra vagy jobbra, hogy több példát láss a szóra, amin éppen vagy. A legjobb, hogy a Lingflix nyomon követi a tanult szavakat, és extra gyakorlatot ad a nehezebb szavakkal. Még emlékeztet is, amikor itt az ideje átismételni a tanultakat. Kezdd el használni a Lingflix weboldalt számítógépeden vagy táblagépeden, vagy ami még jobb, töltsd le a Lingflix appot az iTunes vagy Google Play áruházból. Kattints ide, hogy kihasználd az aktuális akciónkat! (Ez a hónap végéig érvényes.)

Készen állsz arra, hogy a videónézésből zökkenőmentes nyelvtudás váljon?

Csatlakozz több ezer elégedett felhasználóhoz, akik már szórakozva tanulnak nyelveket.

7 napos ingyenes próbaidőszak

Teljes körű hozzáférés minden funkcióhoz, korlátozás nélkül