Ruski glagoli kretanja: Kako izraziti smjer i način prijevoza

Ruski glagoli kretanja označavaju kretanje s jednog mjesta na drugo, baš kao i engleski "go", "walk", "run" i slično. Međutim, za razliku od svojih engleskih pandana, ruski glagoli kretanja također uzimaju u obzir smjer kretanja, način kretanja i njihov gramatički oblik.

Naučite sve ruske glagole kretanja i njihove oblike te savladajte njihovu upotrebu kako biste prenijeli kamo idete i kako se tamo krećete.

14 ruskih glagola kretanja

Postoji 14 glavnih ruskih glagola kretanja. Svaki od njih ima dva oblika. Ući ćemo u više detalja o tim oblicima za trenutak, ali za sada je sve što trebate znati sljedeće:

  • Jednosmjerni oblik koristi se za kretanje koje se događa samo jednom, kretanje u jednom smjeru ili kretanje koje se odvija u sadašnjosti.
  • Višesmjerni oblik koristi se za ponavljajuće ili uobičajeno kretanje, kretanje u više smjerova i kretanje općenito.

Međutim, postoje mnoge situacije u kojima se i jednosmjerni i višesmjerni glagol mogu koristiti naizmjenično.

Kasnije u ovom postu ćemo ući u detalje o tome kako koristiti svaku vrstu glagola i njihove oblike. Ali prije nego što uđemo u pojedinosti, dobro je da se upoznate sa samim glagolima.

Ovdje je pregled svih ruskih glagola kretanja:

JednosmjerniVišesmjerniPrijevod
ИдтиХодитьIći pješice
ЕхатьЕздитьIći prijevozom (na kotačima)*
БежатьБегатьTrčati
БрестиБродитьŠetati, lutati
ЛезтьЛазитьPenjati se
ЛететьЛетатьLetjeti
ПлытьПлаватьPlivati, jedriti
ПолзтиПолзатьPuzati
ГнатьГонятьTjerati, voziti (životinje), juriti
НестиНоситьNositi (pješice/hodajući)
ВезтиВозитьVoziti, prevoziti (prijevozom)
ВестиВодитьVoditi, odvesti pješice (ljude, životinje ili vozila)
ТащитьТаскатьVući

Jednosmjerni i višesmjerni glagoli

Smjer je ključan pri određivanju kojeg oblika glagola koristiti. Svaki ruski glagol kretanja ima jednosmjerni i višesmjerni oblik.

Jednosmjerni glagoli

Jednosmjerni glagoli koriste se za radnje koje:

  • se događaju jednom
  • opisuju kretanje u samo jednom smjeru
  • govore o kretanju koje se odvija u sadašnjem trenutku

Ovdje su neki primjeri rečenica s jednosmjernim glagolima:

RuskiPrijevod
Я иду в университет.Idem na sveučilište.
Мы едем на работу сейчас.Sad idemo na posao.
Дети едут на велосипедах в парк.Djeca idu na biciklima u park.

Jednosmjerni glagoli također se koriste za razgovor o figurativnim ili idiomatskim temama:

RuskiPrijevod
Вчера шёл снег.Jučer je padao snijeg.
Фильм идёт.Film se prikazuje.
Этот цвет идёт вам.Ta vam boja pristaje.

Budući da se jednosmjerni glagoli mogu koristiti za označavanje radnje koja se događa u sadašnjem trenutku, сейчас (sada) se često koristi za pojašnjavanje te detalje.

Višesmjerni glagoli

Nasuprot tome, višesmjerni glagoli opisuju:

  • ponovljene ili uobičajene radnje
  • kretanje u više smjerova
  • kretanje općenito (uključujući opisivanje nečije sposobnosti kretanja)

Ovdje su neke primjerne rečenice koje koriste višesmjerne glagole:

RuskiPrijevod
Каждый день я хожу в институт.Svaki dan idem na institut.
Мы часто ездим за границу.Često putujemo u inozemstvo.
Ребёнок ещё не ходит.Dijete još ne hoda.

Prilozi se mogu koristiti za prikazivanje učestalosti ili ponovljenih radnji s višesmjernim glagolima, kao što su:

RuskiPrijevod
Иногдаponekad
Всегдаuvijek
Частоčesto
Каждый мартsvaki ožujak
Каждую средуsvaku srijedu
Каждое воскресеньеsvaku nedjelju

Kako koristiti ruske glagole kretanja

Kada tek počinjete, može biti korisno primijeniti formulistički pristup upotrebi glagola kretanja. Na taj način možete lako zapamtiti i primijeniti gore navedena pravila.

Ovdje je jedna osnovna formula koju možete koristiti:

  • Riječ/fraza učestalosti za pojašnjavanje je li radnja jedno- ili višesmjerna
  • Subjekt + glagol
  • HA + način prijevoza u lokativu (ako je potrebno)
  • B/HA + odredište u akuzativu

Mnoge od ovdje predstavljenih rečenica koriste varijacije ove formule. Evo primjer rečenice koja koristi punu formulu:

Каждый день дети ездят на велосипедах в школу. (Svaki dan djeca voze bicikle u školu.)

Rastavimo to:

Riječ/fraza učestalosti za pojašnjavanje je li radnja jedno- ili višesmjernaSubjekt + glagolHA + način prijevoza u lokativuB/HA + odredište u akuzativu
Каждый деньдети ездятна велосипедахв школу
Svaki dandjeca vozebicikleu školu.

Detaljniji pogled na ruske glagole kretanja

2 glavna ruska glagola kretanja

Ovdje su glavni ruski glagoli kretanja s kojima ćete se susresti ovisno o načinu kretanja:

JednosmjerniVišesmjerniPrijevod
ИдтиХодитьIći pješice
ЕхатьЕздитьIći prijevozom (na kotačima)* *Imajte na umu da drugi načini prijevoza (zračni i pomorski) koriste druge glagole, kao što ćemo pokazati kasnije

Ova se dva glagola koriste kako bi se izrazilo kretanje prijevozom i kretanje prema nečemu.

Izražavanje načina prijevoza

Budući da glagolski oblici ехать i ездить uključuju prijevoz, također biste se trebali upoznati s različitim vrstama prijevoza i kako ih ispravno izraziti.

Jednostavno rečeno, koristite HA + vrstu prijevoza u lokativu. Na primjer:

RuskiPrijevod
на машинеautom
на метроpodzemnom željeznicom (metroom)
на велосипедеbiciklom
на мотоциклеmotociklom
на лодкеčamcem
на кораблеbrodom
на автобусеautobusom
на трамваеtramvajem

Izražavanje kretanja prema odredištu

Da biste pokazali da idete negdje, obično koristite B ili HA + akuzativ. Na primjer:

RuskiPrijevod
в школуu školu
во Франциюu Francusku
в театрu kazalište
на Кубуna Kubu
на почтуna poštu
на станциюna stanicu

"Ići" drugim metodama kretanja

Neki glagoli kretanja u ruskom nadilaze jednostavno kretanje i daju više informacija o načinu prijevoza. Evo nekoliko specifičnijih glagola koji se koriste za prenošenje kretanja.

Ovdje su navedeni u parovima jednosmjerni-višesmjerni, tim redom:

PrijevodRuski glagol kretanjaPrimjer rečenice
TrčatiБежатьЯ бежал в парке в тот момент. (Trčao sam u parku u tom trenutku.)
БегатьМы бегали вдоль пляжа, наслаждаясь свежим воздухом. (Trčali smo duž plaže, uživajući u svježem zraku.)
Šetati, lutatiБрестиОна брела по улице, наслаждаясь видами города. (Šetala je ulicom, uživajući u pogledu na grad.)
БродитьМы бродили по лесу, находя красивые места для пикника. (Šetali smo šumom, pronalazeći lijepa mjesta za piknik.)
Penjati seЛезтьКот лез на дерево, чтобы поймать птицу. (Mačka se penjala na drvo kako bi uhvatila pticu.)
ЛазитьДети лазили по скалам, исследуя окружающую местность. (Djeca su se penjala po stijenama, istražujući okolni krajolik.)
LetjetiЛететьСамолет летел над океаном, направляясь к своему пункту назначения. (Zrakoplov je letio nad oceanom, upućujući se prema svom odredištu.)
ЛетатьПтицы летали вокруг пруда, поглощая последние лучи солнца. (Ptice su letjele oko ribnjaka, upijajući posljednje sunčeve zrake.)
Plivati, jedritiПлытьЯ плыл в бассейне, тренируясь для соревнований. (Plivao sam u bazenu, trenirajući za natjecanje.)
ПлаватьМы плавали в море, наслаждаясь прохладой воды. (Plivali smo u moru, uživajući u hladnoći vode.)
PuzatiПолзтиРебенок полз вперёд, чтобы дотянуться до игрушки. (Beba je puzala naprijed kako bi posegnula za igračkom.)
ПолзатьЧерепаха ползала по песку, ища укрытие от солнца. (Kornjača je puzala po pijesku, tražeći sklonište od sunca.)
Tjerati, juritiГнатьОн гнал машину по шоссе, стремясь добраться до города до заката. (Vozio je auto brzo po autocesti, nastojeći stići u grad prije zalaska sunca.)
ГонятьЯ гонял его по всей площадке, чтобы осалить (Jurio sam ga po cijelom igralištu da ga dodirnem (u igri).)

Napomena: Гнать / Гонять se ne koristi za "vožnju automobila", osim ako se podrazumijeva da je vožnja brza ili nesmotrena. ( Вести / Водить se koristi za "vožnju vozila", kao što ćete vidjeti u nastavku.) Umjesto toga, ovaj par glagola znači tjerati nekoga da se kreće, kao u slučaju "tjeranja stada".

Фермеры гоняли скот на рынок. (Farmeri su tjerali stoku na tržnicu.)

Međutim, možete ga koristiti kao neformalni izraz za brzu vožnju:

Куда ты так гонишь? (Kuda toliko juriš? / Gdje voziš tako brzo?)

Glagoli kretanja za "nošenje", "vođenje" i "odvođenje"

Postoje četiri para glagola kretanja koji spadaju u kategoriju "nošenja". Parove glagola za nošenje učenicima je ponekad teško shvatiti, jer je ideja da se predmet ili osoba premještaju.

Svaki od ovih parova detaljnije je opisan u nastavku:

PrijevodRuski glagol kretanjaPrimjer rečenice
Nositi (pješice/hodajući)НестиОна несла корзину с фруктами на рынок. (Nosila je košaru s voćem na tržnicu.)
НоситьОни носили вёдра с водой из реки в посёлок. (Nosili su kante s vodom iz rijeke u naselje.)
Voziti, prevoziti (prijevozom)ВезтиОн везёт груз на грузовике. (Vozit će teret kamionom.)
ВозитьОни возили товары по всему городу для доставки. (Vozili su robu po cijelom gradu za dostavu.)
Voditi, odvesti pješice (ljude, životinje ili vozila)ВестиОни вели группу туристов через лес и обратно к лагерю. (Vodili su grupu turista kroz šumu i natrag do kampa.)
ВодитьПастух водит стадо овец на пастбище. (Pastir vodi stado ovaca na pašnjak.)
VućiТащитьОн тащил тяжёлую коробку по полу. (Vukao je tešku kutiju po podu.)
ТаскатьЯ таскал эти сумки целый день. (Vukao sam te torbe cijeli dan).

Svrsni i nesvrsni glagoli kretanja

Ruski glagoli su ili svrsni ili nesvrsni, a glagoli kretanja nisu iznimka.

Ali kao što ste možda primijetili, usmjerenost preuzima dio značenja koje je obično definirano svršenošću. Do sada smo se bavili samo nesvrsnim glagolima. Svrsni jednosmjerni glagoli općenito se koriste za opisivanje početka kretanja, dok se svrsni višesmjerni glagoli obično odnose na kretanje koje se događalo ili će se događati neko vrijeme, često da bi se naglasila ograničenja tog vremenskog razdoblja.

Svrsni glagoli

Svrsni glagoli kretanja koriste se za:

  • označavanje početka radnje
  • prikaz promjene radnje u tijeku ili uz budući svrsni oblik drugog glagola.

Na primjer:

RuskiPrijevod
Она пошла в магазин купить новое платье.Otišla je u trgovinu kupiti novu haljinu.
На прошлой неделе он поехал в Японию.Prošlog tjedna otišao je u Japan.
Мы гуляли по городу, но побежали, потому что опаздывали на урок.Šetali smo gradom, ali smo počeli trčati jer smo kasnili na sat.
Я пойду пообедаю.Otići ću ručati.

Važna stvar za zapamtiti u vezi s glagolima kretanja i vidom je da i jednosmjerni i višesmjerni glagoli imaju svrsni vid.

Na primjer:

  • лететь (nesvršeni) i полететь (svršeni) su jednosmjerni (konkretni)
  • летать (nesvršeni) i полетать (svršeni) su višesmjerni (apstraktni)

Nadalje, svrsni glagoli imaju samo dva vremena: prošlo i buduće.

Nesvrsni glagoli

Nesvršeni vid koristi se za prikaz radnji koje su:

  • u tijeku
  • ponovljive
  • nedovršene
  • indikativne za određeno vremensko razdoblje

Na primjer:

RuskiPrijevod
Каждый день я хожу в спортзал.Svaki dan idem u teretanu.
Я иду домой.Idem kući.
Мы плавали в океане весь день.Plivali smo u oceanu cijeli dan.

Imajte na umu da i jednosmjerni i višesmjerni glagoli koriste nesvršeni vid.

Prijedlozi i ruski glagoli kretanja

Način kretanja određuje i koji glagol koristite i koji ga prijedlog prati.

Ovdje su najčešći prijedlozi koji prate ruske glagole kretanja:

RuskiPrijevod
Кk, prema
Вu, na (unutra)
Наna (površinu), prema
Изiz, izvan
Отod, daleko od
Поduž, po, kroz
Заiza, za, po (nešto)
Передispred, prije
Подispod, do (ispod nečega)
Сs, sa
Вокругoko
Внутриunutar
Сквозьkroz (prolazak)
Междуizmeđu
Напротивnasuprot (kao "preko puta")
Околоblizu, pokraj

Imajte na umu da se prijedlog "У" ne koristi s glagolima kretanja. Radi se o sadašnjoj lokaciji ("Ja sam blizu X"). Jedini način da se označi kretanje pomoću ovog prijedloga nije glagol, već prošlo ili buduće vrijeme ("Bit ću blizu X", "Bio sam blizu X"). Drugim riječima, to je nagovještaj kretanja.

Uzmite ove rečenice, na primjer:

Я буду у твоего офиса через час. (Bit ću blizu tvog ureda za sat vremena.)

Они были у памятника, когда они мне позвонили. (Bili su blizu spomenika kad su me nazvali.)

Prefiksi za ruske glagole kretanja

Kao i kod drugih ruskih glagola, glagoli kretanja koriste prefikse kako bi im dodali značenje i kontekst.

Neki od najčešćih prefiksa koji se koriste s ruskim glagolima kretanja uključuju:

Ruski prefiksi koji se koriste s glagolima kretanjaPrijevodPrimjeri
По-Označava svršeni glagol (često početak radnje)Поехать в город (Otići autom u grad)
Вы-Van, napoljeВыбежать из дома (Istrčati iz kuće)
В-U (unutra)Влететь в облако (Uletjeti u oblak)
При-Prema, do (stizanje)Приплыть к пирсу (Doplivati do pristaništa)
У-Daleko, od (odlazak)Убежать от опасности (Pobjeći od opasnosti)
От-Od (odmicanje)Отходить от стола (Odlaziti od stola)
Под-Ispod, do (približavanje ispod)Подплыть под мост (Doplivati ispod mosta)
За-Iza, po (nešto), skrenutiЗайти за дом (Zaći iza kuće)
Пере-Preko, s jedne strane na druguПересечь реку (Prijeći preko rijeke)
На-Na (površinu), naletjetiНаехать на препятствие (Naletjeti na prepreku)

Mislite da ste savladali ruske glagole kretanja? Ako je tako, provjerite svoje vještine pomoću ovog online testa znanja. Postoje mnogi resursi koji vam mogu pomoći u tome, ali preporučujemo ovaj priručnik s Yalea koji se posebno fokusira na ovu lukavu temu.

S ovim glagolima kretanja u svom ruskom rječniku, vaše jezične vještine mogu nastaviti napredovati!

I još jedna stvar... Ako volite učiti ruski i želite se uroniti u autentične materijale iz Rusije, onda bih vam također trebao reći više o Lingflixu. Lingflix vas prirodno i postupno uvodi u učenje ruskog jezika i kulture. Naučit ćete pravi ruski onako kako ga govore pravi Rusi! Lingflix ima vrlo širok raspon suvremenih videozapisa. Samo brz pogled dat će vam ideju o raznolikosti dostupnog sadržaja na ruskom jeziku na Lingflixu: Lingflix čini ove izvorne ruske videozapise pristupačnima putem interaktivnih transkripata. Dodirnite bilo koju riječ da biste je istog trenutka potražili. Pristupite potpunom interaktivnom transkriptu svakog videa pod karticom Dijalog. Jednostavno pregledajte riječi i fraze sa zvukom pod Vokabular. Sve definicije imaju više primjera i napisane su za učenike ruskog poput vas. Dodirnite da biste dodali riječi koje želite pregledati na popis vokabulara. A Lingflix ima način učenja koji svaki video pretvara u lekciju učenja jezika. Uvijek možete povući prst ulijevo ili udesno da biste vidjeli više primjera. Najbolji dio? Lingflix prati vaš vokabular i daje vam dodatnu praksu s teškim riječima. Čak će vas i podsjetiti kada je vrijeme za pregled onoga što ste naučili. Imat ćete 100% personalizirano iskustvo. Počnite koristiti web stranicu Lingflix na svom računalu ili tabletu ili, što je još bolje, preuzmite Lingflix aplikaciju iz iTunes ili Google Play trgovine. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Istječe krajem ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se tisućama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja