Kako čitati ruski: Savjeti i resursi
Je li tečno čitanje na ruskom jedan od vaših ciljeva u učenju jezika?
Onda je ovaj post za vas. Pročitajte naše savjete za čitanje na ruskom, neke superučinkovite metode kako to olakšati i, naravno, opsežan popis resursa za vježbanje.
1. Naučite ćiriličnu abecedu
Slova su građevni blokovi riječi, i potrebno je naučiti 33 osnovna građevna bloka prije nego što krenete dalje. Ovaj korisni resurs pruža potpuni vodič kroz ćiriličnu abecedu i njezine glasove.
Abeceda vam se može činiti vrlo drugačijom i nepoznatom, ali ne brinite, ima mnogo sličnosti s našom latinicom. Na primjer, neka se slova pišu i izgovaraju isto na engleskom i na ruskom. To uključuje: a, e, k, м, o i т.
Neka slova se pišu isto, ali se drugačije izgovaraju. Primjeri za to uključuju в (izgovara se s engleskim zvukom v, kao u riječi "victory"), c (izgovara se engleskim zvukom s, kao riječ "steak") i н (izgovara se n na ruskom).
Druga slova će izgledati drugačije, ali zvučati isto. Ona uključuju: б (zvuči kao b), г (zvuči kao g) i д (zvuči kao d).
Ostala slova će izgledati i zvučati potpuno novo jer su jedinstvena za ćiriličnu abecedu, a neka slova potječu iz hebrejske i grčke abecede. Ta slova uključuju: ы (nema engleskog ekvivalentnog zvuka), ь (meki znak bez glasovnog zvuka) i ъ (tvrdi znak bez glasovnog zvuka).
2. Vježbajte izgovor svakog slova zasebno
Sjećate se što ste radili u vrtiću kada ste učili abecedu? Naučili ste da A stoji za jabuku, B za loptu i C za mačku. Da biste istinski savladali rusku abecedu, trebate zapamtiti kako svako slovo izgleda i koje zvukove proizvodi.
Za razliku od Francuza, Rusi izgovaraju sva svoja slova, tako da ne morate učiti koja slova moraju biti nijema u određenim riječima.
Nakon što prođete kroz sva ruska slova i uvježbate izgovor svakog pojedinačno, naučite riječi koje počinju ili uključuju ta pojedinačna slova kako biste usavršili zvuk.
3. Najprije naučite najčešće ruske riječi
Svaki jezik ima riječi koje su češće od drugih, pa je korisno naučiti ih prije ostalih. Na ruskom, one uključuju riječi kao što su:
- да (da)
- нет (ne)
- и (i)
- он (on)
- онa (ona)
- я (ja, mene)
- ты (ti)
Ako učite ruski za određenu svrhu, kao što je posjet Rusiji ili poslovanje, postoje specifične riječi koje spadaju u svaku kategoriju (poslovanje ili putovanje) koje biste trebali naučiti. Usredotočite se na ono što vam je najkorisnije!
4. Koristite kontekst da biste razumjeli riječi koje ne znate
Kada tek počnete učiti ruski čitanjem, nećete razumjeti mnogo više riječi od onih koje već znate.
Ne brinite. Samo koristite kontekstualne tragove da shvatite o čemu se piše.
Koristeći kontekst onoga što se događa u rečenici i cjelokupnog teksta koji čitate, trebali biste moći shvatiti značenje nepoznate riječi. Ako ne uspijete, nastavite čitati i možda će postati jasno nakon nekoliko rečenica.
5. Pronađite riječi koje imaju isto značenje u ruskom i engleskom
Kada čitate nešto na stranom jeziku, jedan od prvih trikova za razumijevanje sadržaja je pronaći riječi koje imaju isto značenje u ruskom i engleskom, također poznate kao srodnice. Ovo je jednostavna strategija koja olakšava razumijevanje pročitanog. Postoji mnoštvo riječi na ruskom koje zvuče upravo kao njihovi engleski pandani, a uključuju:
- компьютер (kompjuter)
- мама (mama)
- такси (taksi)
6. Naučite osnovna pravila čitanja na ruskom
Uvijek postoje iznimke, ali učenje pravila čitanja može vam pomoći da bolje obrazovano pogađate izgovor tijekom čitanja.
Možete početi učenjem pravila čitanja za:
- Palatalizaciju suglasnika: Većina ruskih suglasnika tvori palatalizirani, odnosno meki, zvuk kada dođu ispred slova е, ё, и, ю, я i ь. Za potpunu referencu o tome koji zvukovi tvore te meke zvukove u kombinaciji s samoglasnicima, pogledajte ovaj fonetički resurs.
- Zvučne i bezvučne suglasnike: Ruski, slično svim drugim jezicima, ima suglasnike koji su zvučni i bezvučni. Kada vam glasnice vibriraju tijekom izgovora, to je zvučni glas. Odsutnost toga stvara bezvučni glas. To ne znači da slovo nema zvuk, samo znači da zvuči više kao šapat, kao što je izgovor "s" umjesto izgovora "r". Postoje razna pravila za to kada su suglasnici zvučni i bezvučni, ali u ruskom je drugi suglasnik u paru uvijek odlučujući. Evo nekih drugih pravila koja treba naučiti:
- Zvučni suglasnici б, в, г, д, ж, з uvijek postaju bezvučni na kraju riječi, ispred posljednjeg mekog glasa i kada dođu ispred bezvučnih suglasnika. Bezvučni suglasnici п, ф, с, т, ш i к uvijek postaju zvučni kada dođu ispred б, г, д, ж, з. Suglasnici р, л, м, н i й uvijek su zvučni. Suglasnici ц, ч, щ i х uvijek su bezvučni.
- Redukciju samoglasnika: Ruske riječi su tipično duge i ne sadrže znakove naglaska. Problem je što ne postoje opća pravila za postavljanje znakova naglaska, a riječ može promijeniti gramatičko značenje ako se znak naglaska promijeni. Neki samoglasnici mijenjaju zvukove ovisno o tome jesu li u naglašenom ili nenaglašenom položaju. Slova е, о, э i я mijenjaju zvukove kada su naglašena ili nenaglašena. Na primjer, о može zvučati kao a ili ə, a э zvuči kao [i], dok е i я mogu zvučati kao и ili 'ə.
7. Vježbajte
Sada počinjete shvaćati proces učenja čitanja na ruskom. Imati konkretne korake za postizanje vašeg cilja ruskog opismenjavanja uvelike će pojednostaviti stvari.
Ali, naravno, čitanje na ruskom nije lak zadatak. Nećete postići pismenost preko noći.
Trebat će vam neko vrijeme da prođete kroz učenje abecede, izgovor slova, sastavljanje zvukova i razumijevanje riječi.
Sve dok budete dosljedni i predani, na kraju ćete stići do cilja.
Čitajte sve i svašta na ruskom kako biste učvrstili ono što već znate, kao što su titlovi, časopisi, recepti i sve ostalo što vam dođe pod ruku. To će vam pružiti širok izbor materijala za učenje novih riječi i fraza.
8. Pronađite ruskog prijatelja kojem možete čitati
Samoučenje čitanja na ruskom može biti problematično ako nema nikoga tko bi ispravio vaš izgovor ili pomogao vam s razumijevanjem teških riječi ili cjelokupnog konteksta.
Možete ponavljati iste pogreške iznova i iznova i postati obeshrabreni ako ne potražite pomoć.
Pronađite ruskog prijatelja kojem možete čitati naglas. Nakon što im nešto pročitate na ruskom, oni mogu ispraviti vaš izgovor i odgovoriti na sva vaša pitanja. Također možete slušati kako oni čitaju naglas dok vi pratite tekst, kako biste se izložili prirodnom izgovoru.
9. Koristite ove resurse za vježbanje
Mislite da možete naučiti čitati ruski samo iz udžbenika? Razmislite ponovo!
Možete učiti ruski jezik dok u isto vrijeme učite nešto novo, kao što je rusko kuhanje ili ruske bajke. Također možete učiti ruski dok ležerno uživate u filmu s titlovima.
Ruske dječje knjige i kratke priče
Znate tko još uči čitati ruski osim učenika stranih jezika? Ruska djeca! Zašto ne iskoristite upravo one knjige koje su Rusi napisali za druge Ruse koji uče čitati?
- “А что у вас?” (A što imate vi?) — Ovo je klasična ruska dječja knjiga koja je izvrstan način za učenje jednostavnih ruskih riječi. Knjiga govori o grupi djece koja opisuju čime se njihovi roditelji bave, njihove kućne ljubimce i sadržaj njihovih domova.
- “Russian Fairy Tales” — Nijedan popis dječjih knjiga ne bi bio potpun bez bajki. Ovo je izvrstan način da upoznate rusku kulturu razumijevanjem pouka iz bajki.
- “Доктор Айболит” (Doktor Ajbolit) — Knjiga o veterinaru koji liječi životinje, pružajući izvrsnu referencu za ruske nazive životinja.
- Stripovi na ruskom — Volite Garfielda? Ne možete odoljeti malom Dilbertu? Russian for Free vas može spojiti s nekim od vaših omiljenih stripova na ruskom. Stripovi su izvrsni resursi za učvršćivanje vještina. Kratki su, tako da ne zastrašuju previše. Plus, slike vam često mogu dati naznake ako nešto ne razumijete. A budući da su tako zabavni i smiješni, vaša ruska vježba čitanja mogla bi biti najbolji dio vašeg dana.
- “Short Stories in Russian for Beginners” — Ako radije uživate u vježbi čitanja ruskog s tiskanom knjigom ili iz udobnosti svog Kindlea, “Short Stories in Russian for Beginners” može biti izbor.
- “Russian Stories: A Dual-language Book”— Ova knjiga nudi dvojezični tekst 12 kratkih priča i dodatne resurse poput uvoda u priče, jezičnih i kulturoloških bilješki, vokabulara i pitanja za proučavanje. Čitanje ove knjige izvrstan je uvod u rusku književnost, jer odabir uključuje djela poznatih ruskih autora kao što su Puškin, Dostojevski, Gogolj, Tolstoj, Čehov i drugi.
Ruski recepti
Bilo da želite naručiti u ruskom restoranu ili se jednostavno želite upoznati s ruskom kuhinjom, ovi resursi s receptima pružaju vam uobičajene i jedinstvene nazive ruskih jela i riječi za opisivanje načina kuhanja.
- RussianFood.com — Ruska kuhinja je vrlo jasno podijeljena na slijedove. U ruskom ne postoji brzi obrok, ručak i večera su tipično događaj od najmanje dva slijeda, koji uključuju prvi slijed juhe ili salate, nakon čega slijedi drugi slijed koji služi kao glavno jelo. Ova stranica pruža izvrstan način pretraživanja prvih i drugih slijedova, kao i predjela, marinada, umaka, pića i slastica. Pretražujte po nazivima, koji su napisani na ruskom, ili po fotografijama uz svaki recept.
- Eda.ru — Ova stranica pruža vrlo detaljne mogućnosti pretraživanja gdje možete pretraživati ne samo po vrsti hrane (juha, salata, sendvič itd.), već i po vrsti jelovnika (dječji, za dijabetičare). Dodatno, možete tražiti jelovnike sa specifičnim sastojcima.
- Xcook.info — Ovaj izvor se usredotočuje specifično na tradicionalnu, domaću rusku hranu. Naučite kako napraviti ruske klasike, kao što su борщ (cikla juha) i пирожки с капустой (pitaši sa kupusom).
Filmovi s ruskim titlovima
Zašto ne biste se smijali, plakali ili izvan sebe od straha dok učite čitati ruski? Možete s filmovima koji sadrže ruske titlove!
- Star Media — Nakon što osvježite svoj ruski, prebacite se na gledanje ruskih filmova s ruskim titlovima gdje možete istovremeno vidjeti ruski govor i pismo.
- Lingflix — Želite titlove koji rade više od pukog prevođenja onoga što gledate? Onda pogledajte ovaj resurs. Program vam omogućuje da učite ruski dok gledate videozapise — nešto što ionako već radite na mreži.
Lingflix uzima autentične videozapise — poput glazbenih spotova, najava filmova, vijesti i inspirativnih govora — i pretvara ih u personalizirane lekcije za učenje jezika.
Lingflix možete isprobati besplatno 2 tjedna. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju.
P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)
Ruski edukativni resursi
- Readlang — Ovaj web čitač pun je izvrsnih značajki koje vam pomažu čitati, razumijevati i učiti iz izvornih ruskih tekstova. Nakon što instalirate Readlang, možete kliknuti na bilo koju riječ na koju naiđete za brzi prijevod. To znači da možete čitati prave ruske web stranice čak i ako ne znate riječi. Plus, nakon što kliknete na riječi, Readlang ih sprema i omogućuje vam da ih vježbate koristeći flash kartice.
- RussianLessons.net — Ova stranica nudi 20 izvrsnih članaka na ruskom jeziku koji su prikladni za početnike i napredne studente. Članci pokrivaju rusku kulturu, povijest i način života, tako da ćete učiti o kulturi dok radite na svojim vještinama čitanja.
- Russian Reader — Bilo da ste početnik, srednji ili napredni učenik, Russian Reader vam može pomoći poboljšati vještine čitanja. Stranica također nudi popularnu poeziju koja je dobro poznata u Rusiji. Možete je koristiti za vježbanje vještina čitanja ili zapamtiti nešto poezije da impresionirate svoje ruske prijatelje!
- Вокруг света — Ovo je dugogodišnji ruski geografski časopis koji pruža ugodne i edukativne opcije čitanja. Možete čitati o hrani, putovanjima, ljudima, životinjama, znanosti i više, dajući vam izvrsni tematski vokabular uz vježbu čitanja.
Isprva se može činiti zastrašujuće, ali ako koristite ove provjerene metode i resurse za učenje čitanja na ruskom, uspjet ćete. Samo istrajte i prije ili kasnije čitat ćete Dostojevskog na izvornom ruskom.
I još jedna stvar…
Ako ste poput mene i više volite učiti ruski u svoje vrijeme, iz udobnosti svog pametnog uređaja, imam nešto što će vam se svidjeti.
Sa Lingflix-ovim proširenjem za Chrome, možete pretvoriti bilo koji YouTube ili Netflix videozapis s titlovima u interaktivnu lekciju jezika. To znači da možete učiti ruski iz sadržaja iz stvarnog svijeta, onako kako ga izvorni govornici zapravo koriste.
Čak možete uvesti svoje omiljene YouTube videozapise u svoj Lingflix račun. Ako niste sigurni gdje početi, pogledajte našu odabranu biblioteku videozapisa koji su ručno odabrani za početnike i srednje učenike, kao što možete vidjeti ovdje:
Lingflix dovodi izvorne ruske videozapise na dohvat ruke. Možete gledati videozapise s dvojezičnim titlovima i prelaziti mišem preko bilo koje riječi da vidite njezino značenje zajedno sa slikom, audio izgovorom i gramatičkim informacijama.
Kliknite na riječ da vidite više primjera gdje se koristi u različitim kontekstima. Plus, možete dodati nove riječi na svoje flash kartice! Na primjer, ako dodirmnem всем, evo što iskoči:
Želite li se pobrinuti da zapamtite ono što ste naučili? Mi smo tu za vas. Svaki videozapis dolazi s vježbama za pregled i učvršćivanje ključnog vokabulara. Dobit ćete dodatnu praksu s lukavim riječima i bit ćete podsjećani kada je vrijeme za pregled tako da ništa ne promakne.
Najbolji dio? Lingflix prati sve što učite i koristi to za stvaranje personaliziranog iskustva samo za vas. Počnite koristiti Lingflix web stranicu na svom računalu ili tabletu ili, još bolje, preuzmite našu aplikaciju s App Storea ili Google Playa.
Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog mjeseca.)