13 fantastičnih filmova za učenje portugalskog
Večer je za film, a vaš kokice su vrući i svježi. Spremni ste se zavaliti, opustiti i prepustiti se talentiranim glumcima i redateljima sjajnog portugalskog filma koji ste odabrali, da vas zabavljaju sljedećih 120 minuta.
1. “Cidade de Deus” (Grad Boga)
Gdje gledati: Amazon Prime | Google Play
Ovo je jedan od najpopularnijih brazilskih filmova svih vremena.
Favelu (ili sirotinjsku četvrt) “Grad Boga” smatra se jednim od najopasnijih područja u Riju de Janeiru, a film prikazuje živote dvojice dječaka koji odrastaju tamo, usred siromaštva i nasilja. Jedan od njih čak odraste u istaknutog narko-bosa. Film obuhvaća tri desetljeća neumoljivog ratovanja bandi, a temelji se na poluautobiografskom romanu Paula Linsa.
2. “Central do Brasil” (Glavni kolodvor)
Gdje gledati: Amazon Prime | Apple TV
“Central do Brasil” je brazilski film koji je osvojio nekoliko nagrada i čak postao svjetski hit!
Riječ je o duboko dirljivoj drami o ciničnoj ženi srednjih godina čiji život dobiva dramatičan zaokret kada se nađe na putu malog dječaka. Dječakova majka umire, ostavljajući ga bez roditelja, pa ga ona prisiljena uzeti pod svoje krilo. Iako mu isprva ne vjeruje, postupno postaju prijatelji, te čak kreću u potragu diljem Brazila kako bi pronašli dječakova oca.
3. “Tabu”
Gdje gledati: Amazon Prime
Smatran modernim portugalskim klasikom, “Tabu” smješten je u dva različita vremenska razdoblja: u današnjem Lisabonu i u Africi prije pedeset godina.
Žena je već na samrtnoj postelji, ali ima jednu posljednju želju: želi da njezina susjeda pronađe određenog muškarca. Ispada da je prije imala strastvenu aferu s tim muškarcem, kada je živjela na plantaži u Africi — unatoč tome što je bila udana i trudna.
4. “Mistérios de Lisboa” (Lisabonske misterije)
Gdje gledati: Amazon Prime | Google Play
Ova povijesna drama u početku se fokusira na siroče koje pokušava otkriti svoju tajanstvenu prošlost, a zatim se grana i uključuje različite povezane zaplete, naracije i priče.
Nagrađivani film temelji se na istoimenom romanu Camila Castela Branca i zapaženih je 272 minute duljine. U nekim je zemljama zbog svoje dužine prikazivan kao mini-serija.
5. “O Lobo Atrás da Porta” (Vuk za vratima)
Gdje gledati: Amazon Prime
Ovo je dramatični triler koji se vrti oko otmice nedužnog djeteta. Dok policija pojedinačno ispituje svakog od roditelja otete djevojčice, otkriva se da otac ima ljubavnicu — koja je potom dovedena na ispitivanje. Kako policijski upiti traju, počinje se rasplesti mreža laži, osvete, ljubavi i prijevare.
6. “Fados”
Gdje gledati: Amazon | Vudu
Pod vodstvom španjolskog redatelja Carlosa Saure, “Fados” je dokumentarac koji spaja film, pjesmu, ples i instrumentalne nastupe kako bi ispričao povijest iza fada — najemblematičnijeg glazbenog žanra Portugala. Fado je glazbena tradicija koja postoji od 1820-ih, a film koristi Lisabon kao pozadinu kako bi uhvatio podrijetlo i melankolične podtonove tog stila.
7. “Moro no Brasil” (Zvukovi Brazila)
Gdje gledati: Amazon
Finski redatelj Mika Kaurismäki kreće na glazbeno putovanje diljem Brazila, zemlje koju smatra svojim drugim domom. Dokumentarac, koji je na engleskom dobio naslov “The Sounds of Brazil”, upija raznolikost i jedinstvenost glazbenih stilova svake regije — od poznatih žanrova poput sambe i bossa nove do skrivenih blaga uglavnom nepoznatih široj publici.
8. “Branca de Neve e os Sete Anões” (Snjeguljica i sedam patuljaka)
Gdje gledati: Disney Plus | Internet Archive
Disneyjev klasik iz 1937. izvrstan je izbor jer zadovoljava kriterij “nečeg poznatog”, ima sinkronizacije na oba portugalska dijalekta, a čak možete pronaći i soundtrack na iTunesu. Ovo je zapravo značajan film u povijesti kinematografije jer je bio prvi cjelovečernji animirani film — i pomogao je da Walt Disney postane slavan!
9. “A Menina da Rádio” (Radio djevojka)
Gdje gledati: YouTube
Ovaj portugalski klasik mjuzikla, s naslovom koji se grubo može prevesti kao “Radio djevojka”, priča priču o dvojici suparničkih trgovaca i njihovoj djeci koja su ludo zaljubljena. Dok jedan od trgovaca odluči slijediti svoj san o stvaranju vlastite radio postaje, oslanja se na glazbene talente svoje kćeri i zeta kako bi ostvario svoju viziju.
10. “Carnaval Atlântida”
Gdje gledati: YouTube
Naslov filma je i odom brazilskom karnevalu, kao i proslava povijesnog studija koji ga je producirao — Atlântida Cinematográfica — koji je bio najuspješnija filmska produkcijska kuća u Brazilu od 1940-ih do 1960-ih.
Riječ je o satiričnoj mjuzikl komediji koja prati producenta koji pokušava snimiti film o Heli Trojanskoj. Tenzije rastu kada glumačka ekipa odluči da bi radije napravila komičan prikaz priče unatoč činjenici da je producent angažirao povjesničara da mu pomogne napisati scenarij.
11. “Harry Potter e a Pedra Filosofal” (Harry Potter i kamen mudraca)
Gdje gledati: Amazon Prime | Brazilski | HBO
Obožavatelji Harryja Pottera bit će zadovoljni saznanjem da su sinkronizirane verzije dostupne na brazilskom i europskom portugalskom. Za one koji ga možda još nisu pogledali, “Harry Potter i kamen mudraca” prvi je dio filmske serije.
Prati Harryja Pottera dok otkriva da je čuveni čarobnjak i započinje svoju prvu godinu u školi vještičarenja i čarobnjaštva Hogwarts. Pogledajte sinkronizirani trailer na brazilskom portugalskom ovdje, a trailer s titlovima na europskom portugalskom ovdje.
12. “Os Simpsons: O Filme” (Simpsonovi: Film)
Gdje gledati: Apple TV | Disney Plus
Možda to nije dječja serija po sebi, ali “Simpsonovi: Film” ipak je dobio vlastitu sinkronizaciju na europski portugalski. Američka komedija iz 2007., temeljena na kultnoj TV seriji, prati Homera Simpsona i njegovu obitelj nakon što su protjerani iz svog rodnog grada Springfielda jer je Homer slučajno zagadio vodoopskrbu, a grad je zatvoren u ogromnu kupolu.
Evo promotivnog oglasa s portugalskog TV kanala koji će vam dati predodžbu što očekivati. Također možete pogledati sinkronizirani trailer na brazilskom portugalskom ovdje.
13. “Monstros S.A.” [Brazil]; “ Monstros e Companhia” [Portugal] (Čudovišta iz ormara)
Gdje gledati: Google Play (Brazil) | Google Play (Portugal)
“Čudovišta iz ormara” je računalno animirani film studija Walt Disney i Pixar koji se vrti oko dvojice čudovišta, Mikea Wazowskog i Jamesa P. “Sulley” Sullivana. Dvojac radi u Monstros S.A., tvrtki koja stvara energiju za grad plašeći malu djecu.
Zabuna nastane kada mala djevojčica uđe u tvornicu (djeca se među čudovištima smatraju toksičnima). Sada Sulley i Mike moraju pronaći način da je vrate kući prije nego što bude prekasno.
Obratite pažnju na suptilnu razliku u naslovima za ovaj film. Riječ “Inc.” prevedena je u Brazilu kao “S.A.” (skraćeno za sociedade anônima), dok se Portugal odlučio za tradicionalno “companhia”. Iako se to možda ne čini važnim, obje riječi znače potpuno istu stvar (društvo/tvrtka). Pogledajte trailer na brazilskom portugalskom ovdje i na europskom portugalskom ovdje.
Kako učiti portugalski uz filmove
Usredotočite se na nešto poznato
Započnite tako da odaberete nekoliko svojih omiljenih blockbuster filmova i pronađete njihove sinkronizirane verzije.
Evo kratkog pregleda kako to učiniti. Idite na Google Brasil ili Google Portugal i upišite naslov filma na engleskom u tražilicu. Portugalska alternativa bi trebala automatski iskočiti.
Zatim, uzmite lokalizirani naslov filma i potražite ga uz riječ “dublado” (za brazilski portugalski) ili “dobrado” (za europski portugalski). To je to — jednostavno i lako!
Međutim, riječ upozorenja za učenike europskog portugalskog: u Portugalu su sinkronizirani filmovi više iznimka nego pravilo. Obično se sinkronizacija čuva za serije, filmove i crtiće namijenjene mlađoj publici. Da bismo vam olakšali, evo nekoliko hitova koji su sinkronizirani na oba dijalekta:
Prijeđite na filmove s titlovima
Sada krenimo na nešto lokalnije. Prvi put kada gledate novi film, usredotočite se na upoznavanje radnje i konteksta filma.
Zatim, tijekom sljedećih nekoliko reprodukcija, pokušajte shvatiti što više bez čitanja teksta na ekranu. Ideja je da se postupno odvikavate od titlova kako biste se oslonili na vlastito razumijevanje.
Ako nemate ideja za filmove, naći ćete da Netflix ima poprilično dragulja, kao i mnoge druge online platforme poput YouTubea i Amazona.
Zapamtite da je angažman ključan!
Učenje portugalskog uz filmove zahtijeva aktivno, kontinuirano sudjelovanje.
Zaustavljanje filma usred scene kako biste potražili riječ u rječniku odvratit će vam pažnju od šire slike. Pasivno slušanje ništa neće dodati vašim jezičnim vještinama, a pokušaj obavljanja više zadataka dok gledate film vjerojatno će vas dovesti u situaciju da propustite važne dijelove informacija.
Ono što pokušavamo reći jest da se trebate potpuno angažirati uz sadržaj. Neka vam bilježnica bude pri ruci kako biste brzo mogli zabilježiti sve nepoznate riječi. Slušajte aktivno, uvijek nastojeći pratiti što se događa. Ako čujete riječ koju prepoznajete — ponovite je! Samo će vam to uvelike pomoći s izgovorom.
Evo videa s našeg YouTube kanala koji će vam dati predodžbu kako možete aktivno učiti uz filmove poput “Osvetnika”:
Još uvijek se čudite kako se netko angažira uz film? Isprobajte mjuzikl! Pažljivo slušajte stihove pjesama, pokušajte pjevati uz njih nakon nekoliko gledanja i koristite ih kao pomoć za pamćenje dok vidite kako se radnja odvija na ekranu.
Izgradnja rutine učenja uz portugalske filmove
Učenje portugalskog uz filmove nije nešto u što početnik može skočiti glavom bez uvoda. Umjesto toga, to bi trebalo biti iskustvo koje postupno gradite.
Stoga, prije nego što počnete dodavati nove filmove na svoj popis “obavezno pogledati”, odvojite vrijeme da se zaista usredotočite na te osnove. Ako želite vježbati svoje vještine slušanja prije nego što se upustite u gledanje filmova, možete koristiti program poput Lingflixa, koji koristi autentične kratke isječke s interaktivnim titlovima kako bi vas podučio i uvježbao vaše vještine. Lingflix uzima autentične video zapise — poput glazbenih spotova, filmskih trailera, vijesti i inspirativnih govora — i pretvara ih u personalizirane lekcije za učenje jezika. Možete isprobati Lingflix besplatno 2 tjedna. Kliknite ovdje da biste posjetili web stranicu ili preuzeli iOS aplikaciju ili Android aplikaciju.
Nakon što počnete graditi samopouzdanje u slušanju i osnovnom razumijevanju, kretanje kroz učenje temeljeno na filmovima bit će prosto.
Dok gledate i slušate, trebali biste moći primijetiti razne uzorke riječi i rečenice kako se pojavljuju — što će vam zauzvrat ne samo pomoći da učite po asocijaciji, već će vam dati i kontekst koji možete dodati onim gramatičkim strukturama koje ste tako marljivo ponavljali.
Jedna posljednja napomena — preporuča se da svoj odabrani film pogledate dva do tri puta kako biste shvatili suštinu opće radnje i dijaloga.
Zato vas snažno potičemo da od gledanja filmova napravite naviku (najbolji pristup je tjedna filmska večer), što će vam pomoći uspostaviti okruženje za imerzivno učenje u udobnosti vašeg dnevnog boravka.
I to je to! Sada kada ste završili s gledanjem sjajnih filmova, svakako vježbajte te vještine i nastavite tražiti sljedeći blockbuster hit koji će vam pomoći da govorite portugalski kao profesionalac!
I još jedna stvar...
Ako ste poput mene i uživate u učenju portugalskog uz filmove i drugi medijski sadržaj, trebali biste pogledati Lingflix. S Lingflixom možete bilo koji sadržaj s titlovima na YouTubeu ili Netflixu pretvoriti u angažiranu lekciju jezika.
Također mi se sviđa što Lingflix ima ogromnu biblioteku video zapisa odabranih posebno za učenike portugalskog. Nema više traženja dobrog sadržaja — sve je na jednom mjestu!
Jedna od mojih omiljenih značajki su interaktivni titlovi. Možete dodirnuti bilo koju riječ da biste vidjeli sliku, definiciju i primjere, što ga čini mnogo lakšim za razumijevanje i pamćenje.
A ako se brinete da ćete zaboraviti nove riječi, Lingflix vas pokriva. Izvršit ćete zabavne vježbe za učvršćivanje vokabulara i bit ćete podsjećeni kada je vrijeme za ponavljanje, tako da zapravo zadržite ono što ste naučili.
Lingflix možete koristiti na računalu ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju iz App Storea ili Google Playa. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Istječe krajem ovog mjeseca.)