Vježbanje čitanja japanskog: 20+ zabavnih izvora za početnike

Kada učite kako čitati japanske sadržaje, važno je odabrati temu koja vas zanima. Također biste mogli isprobati različite materijale kako biste se izložili različitom vokabularu.

Dobra vijest je da su japanski materijali za početnike lako dostupni za one koji žele vježbati čitanje. Zato krenimo i uronimo u prekrasan svijet japanskih materijala za čitanje.

Vježbanje čitanja japanskog putem vijesti

Čitanje vijesti na japanskom izvrstan je način da saznate o događajima u Japanu, ali i u cijelom svijetu. Mnoge vijesti iz Japana sadrže lokalne priče iz kojih možete učiti o svakodnevnom životu u zemlji.

NHK News Web Easy

News Web Easy besplatan je izvor vijesti od japanske javne radiotelevizijske kuće NHK. Sadržaj je predstavljen u kratkim odlomcima i jednostavnim rečenicama. Svi kanji znakovi imaju furiganu (hiraganu iznad kanjija) kao dodatnu pomoć.

Uz trenutne članke, možete slušati i audiozapis kako se vijesti čitaju naglas za dodatnu praksu slušanja. Ako je sam audio pretežak, dostupni su i snimci s titlovima.

News in Slow Japanese

News in Slow Japanese sadrži razne trenutne vijesti i opće informacije o Japanu. Svaki post sastoji se od nekoliko kratkih odlomaka.

Ako vam neka rečenica ili izraz nije jasan, možete postaviti pokazivač miša iznad teksta kako biste pristupili dodatnim informacijama. Članci su također dostupni u romajiju i običnom tekstu bez dodatnih pomagala.

Svaki post uključuje popis vokabulara i audio sporog izgovora japanskog za dodatnu vježbu.

Osim čitanja i slušanja vijesti na sporom japanskom, dostupan je i dodatni podcast koji reproducira bržu audio verziju priče.

Materijali za vježbanje čitanja japanskog za ljubitelje stripova

Ako ste ljubitelj animea, možda će vas zanimati čitanje izvornog materijala. Mnoge popularne serije započinju kao manga serijali koji su postali toliko voljeni da su adaptirani za veliko platno.

Čitanje mange pomoći će vam da naučite gramatiku, a u dječjim pričama kanji je obično popraćen furiganom.

“Dragon Ball” autora Akire Toriyame

“Dragon Ball” je dugotrajna manga serija Akire Toriyame. Protagonist, Goku, počinje kao mlado, naivno dijete i izrasta u moćnog čovjeka s neodoljivom željom da zaštiti svoj dom, Zemlju.

Serijal “Dragon Ball” izvrstan je za početnike jer nudi zanimljivu priču uz pojednostavljen stil pisanja i čistu umjetnost koju je lako pratiti. U ranom serijalu, Goku govori osnovnim izrazima kao dijete koje uči o životu na Zemlji. Svi kanji znakovi imaju furiganu.

“Sailor Moon” autorice Naoko Takeuchi

“Sailor Moon” je čarobna priča o skupini tinejdžerki autorice Naoko Takeuchi. Usagi Tsukino počinje kao djetinjasta učenica, ali kako saznaje više o svojoj prošlosti, izrasta u moćnu ratnicu i bori se za sudbinu galaksije.

Priča je već završena, a čitatelji mogu lako kupiti cijeli serijal. Postoji niz različitih likova, što će vam pomoći da naučite različite dijalekte i sleng. Budući da su likovi mlađi, govor je izravniji za početnike i uključuje furiganu.

“Doraemon” autora Fujika Fujioa

“Doraemon” autora Fujika Fujioa predstavlja robota nalik mačku iz budućnosti koji je otputovao u sadašnjost. Doraemonova je misija pomoći Nobiti, mladom, nespretnom učeniku osnovne škole. Doraemon koristi svoju futurističku tehnologiju kako bi pomogao Nobiti u svakodnevnom životu, ali obično postoje neke zabavne posljedice.

“Doraemon” je postao toliko popularan da se glavni lik može vidjeti gotovo svugdje u Japanu. Manga traje godinama i sadrži priče s moralnim poukama prikladnima za sve.

Napisana je za malu djecu otprilike Nobitinih godina, što je lakše za razumijevanje početnicima u čitanju japanskog. Govor koristi jednostavne rečenične obrasce i uključuje furiganu.

“Shirokuma Cafe” autorice Alohe Hige

“Shirokuma Cafe” autorice Alohe Hige ima životinje u glavnim ulogama. U ovoj manga seriji, životinje i ljudi koegzistiraju u lokalnom kafiću.

Manga sadrži jednostavne rečenice, ali ima puno toga za naučiti. Tijekom serijala nalaze se kulturne lekcije o različitim vrstama pića, slatkišima i životinjama koje se pojavljuju u kafiću.

Sav otipkani govor uključuje furiganu, ali dodatni tekst, poput rukom pisanih misli umjetnika, nema pomagala za čitanje. Početnici mogu najprije pokušati čitati samo govor, a zatim se kasnije pozabaviti naprednijim sadržajem.

“Yotsubato&!” autora Kiyohika Azume

“Yotsubato&!” je manga serija Kiyohika Azume i jedini je naslov na ovom popisu koji nije adaptiran u anime seriju. Jedini način da iskusite radost znatiželjne Yotsube Koiwai je kroz manga serijal. Svaka priča usredotočena je na “Yotsubu i”, odnosno Yotsubu i njezina nova iskustva.

“Yotsubato&!” izvrstan je za početnike do srednje napredne čitatelje. Dok petogodišnja Yotsuba govori kao dijete, njezin posvojni otac i njegovi prijatelji mogu koristiti neke riječi koje su nepoznate čitateljima koji tek počinju. Svi kanji znakovi popraćeni su furiganom.

Vježbanje čitanja japanskog s dječjim pričama

Čitanje dječjih priča izvrstan je način za vježbanje japanskog. Obično su to priče koje možda već poznajete, poput bajki ili basni.

Ove su priče obično kratke i ispričane jednostavnim rečeničnim strukturama. Slično kao i učenje priča na engleskom, one se kreću od jednostavnih priča do kompliciranijih priča s naprednom gramatikom i kanjijem.

White Rabbit Press

Jedno od najboljih mjesta za pronalaženje prilagođenih čitala, White Rabbit Press nudi japanska čitala u različitim razinama.

Najjednostavnija priča za čitatelje razine 0 je “Mrav i skakavac”, dok je najlakša opcija za čitatelje razine 1 “Ptice, zvijeri i šišmiš”, prepričavanje Ezopove basne. Još jedna priča razine 1 na stranici je “Tri praščića”, koju će se većina ljudi sjećati iz djetinjstva.

Ove su priče izravno dostupne u White Rabbit Press Japanese Graded Readers aplikaciji, ali kratki sažetak svake priče i razina učenja navedeni su na web stranici. Aplikacija je dostupna za iOS i Android uređaje.

Ova prilagođena japanska čitala nude višestruke prednosti. Tekst je lak za čitanje i rečenice su kratke, s ograničenom gramatikom i vokabularom. Svi kanji znakovi popraćeni su furiganom, ali većinu ćete naučiti tijekom ranog učenja kanjija.

Uz čitanje teksta, postoje odgovarajuće slike i audio, koji su svi visoke kvalitete. Audio snima profesionalna glumačka postava.

Nihon no Mukashibanashi

Japanske narodne priče ne pružaju samo priče bogate poviješću, već vam pomažu i da naučite jezik. Priče su često jedan odlomak i koriste jednostavne rečenice.

Nihon no Mukashibanashi, japanska web stranica s narodnim pričama koju vodi International Digital EHON Association, sadrži oko 30 priča s kojima odrastaju japanska djeca.

Priče možete čitati klikom na “Natrag” i “Naprijed” pored svake slike kako biste se kretali kroz stranice.

Jedan od izazova korištenja web stranice je taj što tekst ne uključuje furiganu za kanji znakove. Međutim, većina kanjija kreće se od početničke do srednje razine. Ako vas neki kanji znak potpuno zbuni, možete ga kopirati i zalijepiti u online rječnik poput Jishoa za definiciju.

Neke od jednostavnijih priča s kojima možete početi uključuju:

  • “Urashima Taro” — Mladić koji doživljava podvodnu avanturu.
  • “Sunce i Mjesec” — Priča o podrijetlu sunca i mjeseca.

YouTube kanal Bom Bom Academy

Tko je rekao da se sva vaša praksa čitanja mora obavljati s knjigama? Dostupni su YouTube kanali s pričama za djecu na jednostavnom japanskom koje sadrže titlove koje možete čitati.

Na primjer, YouTube kanal Bom Bom Academy sadrži razne sadržaje posebno napravljene za djecu. Njihovi videozapisi s bajkama animirani su i uključuju japanske titlove.

Ako vam audio ometa čitanje titlova, možete jednostavno isključiti zvuk u videu. Alternativno, japanski audio može poslužiti i kao vježba slušanja.

Započnite svoje vježbe čitanja japanskog sa sljedećim klasičnim pričama:

“Pepeljuga”

“Snjeguljica”

“Tri praščića”

Vježbanje čitanja japanskog s romanima

Kako bih vam olakšao pronalaženje pravog japanskog romana, rangirala sam ih prema težini. To znači da su prvih nekoliko knjiga jednostavne i dovoljno kratke za početnike, a posljednje knjige na popisu složenije su i prikladnije za napredne učenike.

Ako niste sigurni gdje se nalazite na ljestvici, jednostavno odaberite knjigu i kliknite “Pogledaj iznutra” blizu naslovnice kako biste vidjeli pregled romana gdje god je dostupan. U idealnom slučaju, pronaći ćete knjigu koja nije preteška, ali ni previše laka.

Pogledajte ove sjajne knjige!

“nekomaki1” od ms-work

Ovaj slatki mali roman prvi je u serijalu “nekomaki”. Izvrstan je za početnike jer sadrži uglavnom hiragana znakove i nekoliko najpopularnijih kanji znakova.

Iako “nekomaki” izgleda kao dječja knjiga, definitivno je više strip serija za odrasle s duhovitim ilustracijama i dijalozima koje je lako čitati.

“Laku noć, Panda!” od Babl Books

“Laku noć, Panda!” je dječja knjiga s jednostavnom hiraganom i katakanom koja je čitljiva i za japansku djecu i za nove japanske učenike.

Ova slatka knjiga prati život Pande, koji živi u zoološkom vrtu. Ne želi ići na spavanje, pa se skriva među drugim crno-bijelim životinjama u zoološkom vrtu kako bi izbjegao vrijeme spavanja.

“Laku noć, Panda!” koristi paralelni tekst koji sadrži i engleski i japanski, što je čini savršenom knjigom za nove učenike.

“Ja sam mačka” od Sōsekija Natsumea

Da, još jedan japanski roman o mačkama. S mačkama nikad ne možete pogriješiti! “Ja sam mačka” priča je o kućnoj mački koja živi u Meiji razdoblju Japana. To je prilično duhovit pogled na to kako ljudi žive svoje živote i što naši ljubimci mogu misliti o nama.

Ovaj roman klasik je u Japanu. Napisan je 1905., ali je i danas satirički relevantan. Preporučili bismo ovu knjigu početnicima i možda srednje naprednim učenicima koji žele malo laganijeg čitanja.

“Kokoro” od Sōsekija Natsumea

Mala knjiga koju obično čine srednjoškolci, “Kokoro” je roman iz 1914. o mladiću i njegovom učitelju tijekom prijelaza iz Meiji ere u moderno doba. Teme knjige istražuju krivnju, egoizam, identitet i obiteljske vrijednosti.

Jezik ovdje postaje teži, budući da je Sōseki bio poznat po svom lijepom i liričkom pisanju.

Za ovu knjigu nema opcije “Pogledaj iznutra”, ali možete pronaći vrlo korisnu analizu prvih nekoliko dijelova knjige na Sōseki Projectu. Postavite pokazivač miša iznad bilo koje podcrtane riječi da biste vidjeli njezinu definiciju ili pritisnite play da biste čuli audio snimku čitanja.

Vodič za učenje za svaki dio dodatno ga raščlanjuje na ključne riječi vokabulara i grubi prijevod. To je izvrstan izvor za učenike!

“Pustolovine male Chihiro” od Hayaa Miyazakija

Ako ste gledali film Studija Ghibli “Pustolovine male Chihiro”, onda će vam se svidjeti ova pisana adaptacija filma!

U priči, mlada djevojčica Chihiro mora se preseliti u novi dom. No, na putu automobilom, njezini roditelji odvode duhovi i pretvore ih u svinje. Chihiro mora pronaći način da spasi svoje roditelje od pojedenja dok radi u poznatom kupalištu duhova u središtu grada.

“Pustolovine male Chihiro” je roman u strip stilu s prilično složenim kanjijem i hiraganom, iako svi kanji znakovi imaju furiganu kao pomoć za početnike i srednje napredne učenike.

“Ukurou Syurowatarinomaki Ehon” od Matsuzakija Naotoshija

U ovoj šarmantnoj knjižici upoznajemo Koukira, duha koji je poljevica pol-sova, a koji se zabavlja noću kada svi drugi spavaju. Pomalo je jezivo, ali uglavnom je čarobno i slatko.

Ovo je izvrsna knjiga za japanske učenike da vježbaju svoju kanu i izgovor. Većina dijaloga je ili u hiragani ili u katakani, a svaka stranica je kratka, tako da bi se učenici svih razina mogli nositi s ovom. Apsolutni početnici mogli bi je smatrati malo preizazovnom.

“Harry Potter i Kamen mudraca” od J.K. Rowling

Ovo je jednostavno japanska adaptacija prve knjige poznatog serijala “Harry Potter”.

Iako je tehnički dječja knjiga, kanji i kana koji se koriste preteški su za većinu početnika, što je čini izvrsnim izborom za srednje napredne učenike.

“Kuhinja” od Banana Yoshimoto

“Kuhinja” priča priče o dvije majke i istražuje teme ljubavi i tragedije. To čini promatrajući snagu kuhinje u domu kada je riječ o obitelji i rastu.

Ako želite pročitati nešto što lijepo objašnjava tugu i gubitak, pogledajte ovu izvrsnu knjigu za srednje napredne.

“Norveška šuma” od Harukija Murakamija

Upozorenje: Ovo je teško štivo i definitivno je samo za odrasle. Čak i tada, neki odrasli možda neće moći podnijeti koliko je ova knjiga intenzivna i tužna. Međutim, ovo je nevjerojatno lijepa knjiga i klasik u Japanu.

U “Norveškoj šumi”, mladić mora birati između ljubavi svoje mladosti, koja je problematična i potištena djevojka njegovog preminulog najboljeg prijatelja, i druge žene koja je u osnovi njezina potpuna suprotnost.

To je nevjerojatan pogled na to kakav je bio život u Japanu 1960-ih i istražuje teme buđenja, smrti, traume, ljubavi i mladosti.

Ovaj roman je vrlo gust i sadrži mnogo teških kanji znakova, tako da bi napredni učenici mogli najviše imati koristi od čitanja.

Materijali za vježbanje čitanja kako biste naučili o japanskoj kulturi

Zanima li vas da naučite više o tome kako ljudi u Japanu žive umjesto da samo gledate ono što je na TV-u? Postoje izvrsni izvori za početnike da čitaju o japanskoj kulturi i otkrivaju zanimljive činjenice o svakodnevnom životu u ovoj živahnoj zemlji.

Matcha

Matcha, web magazin, sličan je NHK News Easy, jer sadrži postove koje je lako čitati s jednostavnom gramatikom.

Sadržaj na ovoj stranici usredotočen je na različite kulturne aspekte japanskog života, poput trenutnih trendova. Svi kanji znakovi imaju furiganu.

Postovi su duži od onoga što biste pronašli na drugim stranicama, ali su podijeljeni u odjeljke radi lakšeg čitanja.

Wa Tanoshii

Wa Tanoshii, ili Zabava, još je jedan online magazin koji pokriva razne teme uključujući hranu, životinje i festivale. Članke pišu različiti korisnici koji su željni podijeliti svoja osobna iskustva u Japanu.

Svi članci napisani su na jednostavnom japanskom. Sadržaj se također može sortirati prema razinama N5-N1, a sami naslovi članaka uključuju N-razinu. Postavite pokazivač miša iznad bilo kojeg podcrtanog izraza i naučit ćete definiciju riječi i dobiti pristup objašnjenjima gramatike.

Nippon Talk

Nippon Talk je stranica koja pokriva općenitije teme o životu u Japanu. Njihovi postovi bave se temama poput roditeljstva, pranja rublja i obavljanja svakodnevnih zadataka, ali sadržaj može zanimati one koji žele znati više o japanskom načinu života.

Svaki članak napisan je u kratkim odlomcima s nešto dužim rečenicama od onoga što ćete pronaći u postovima s drugih stranica na našem popisu.

Svi kanji znakovi imaju furiganu, ali engleski prijevod nalazi se izravno ispod svakog odlomka. Dok čitate sadržaj na japanskom, izazovite se da ne pogledate engleski prijevod dok u potpunosti ne pročitate odlomak.

Vježbanje čitanja japanskog s aplikacijama za igre

Videoigre mogu se koristiti i kao oblik zabave i učenja, a postoje i znanstvene činjenice koje to potvrđuju.

Većina mobilnih igara uključuje različite jezične opcije koje možete iskoristiti u svoju korist. Iako su mnoge možda prenapredne za većinu korisnika, u nastavku je popis nekih zabavnih igara koje mogu poslužiti kao vježba čitanja za početnike.

Neko Atsume: Kitty Collector

Dostupno: iOS | Android

Neko Atsume: Kitty Collector od Hit-Pointa je igra skupljanja mačaka dostupna za iOS i Android uređaje. Nema puno gameplaya, ali animirane mačke su slatke za gledanje. Postavite različite vrste hrane ili igračaka, a mačke će se pojaviti sljedeći put kada pokrenete aplikaciju.

Igra ima dvije jezične postavke: japanski i engleski. U aplikaciji ima minimalno japanskog, što će vam pomoći da ne postanete preopterećeni u svojoj dnevnoj rutini učenja.

Također, imena mačaka napisana su hiraganom i katakanom, što vam može pomoći da naučite čitati strane riječi napisane korištenjem katakana znakova.

Animal Crossing: Pocket Camp

Dostupno: iOS | Android

Animal Crossing: Pocket Camp prva je mobilna igra za dugogodišnji serijal Animal Crossing od Nintenda. Kao vođa kampa, vi ste zaduženi za pomoć životinjama i uređenje kampa.

Obožavatelji verzije videoigre Animal Crossing mogu iskusiti malo drugačiju igru, jer se razlikuje od svoje sjevernoameričke verzije. Na primjer, neke od životinja imaju različita imena.

Japanski je napisan jednostavnim rečenicama, ali kanji ne uključuje furiganu. Ova bi igra bila najbolja za one koji traže malo izazovniji sadržaj, ali je još uvijek dovoljno jednostavna i za početnike ili mlađe igrače.

LINE Brown Farm

Dostupno: iOS | Android

LINE nije samo jedna od najpopularnijih mobilnih aplikacija za razmjenu poruka u Japanu. Tvrtka je također objavila nekoliko igara povezanih s njihovim poznatim likovima.

LINE Brown Farm mobilna je igra s jednim od njihovih najpopularnijih likova, Brownom, medvjedićem. Brown mora obnoviti farmu i učiniti je uspješnom sadeći različito povrće i uzgajajući životinje.

Slično kao u prethodnoj igri, kanji ne uključuje furiganu, ali je dovoljno jednostavan za učenike razine barem N5. To znači da ćete trebati malo iskustva s gramatikom kako biste razumjeli dijalog.

LINE Brown Farm također proširuje vaš vokabular s različitim imenima povrća i životinja.

Bonus materijali za vježbanje čitanja japanskog kako biste testirali svoje jezične vještine

Jeste li spremni unaprijediti svoje vježbe čitanja japanskog s izazovnijim sadržajem? Evo još materijala koje možete istražiti i odlučiti jeste li spremni prijeći na srednje napredne izvore za čitanje ili trebate više vremena za učenje osnova.

Videoigre za mlađe igrače

Ako vas ne zanimaju mobilne igre, pokušajte vježbati japanski s videoigrama na drugim platformama. Nintendo nudi veliku knjižnicu igara, a mnoge od njih podržavaju više jezika.

Izvrstan početak je s Nintendo Switchom. Igre za mlađe igrače imaju jednostavnije rečenice koje je početnicima lakše razumjeti.

Iako ne uključuju svi kanji znakovi u igrama furiganu, kreću se od početničke do srednje napredne razine. Nemojte se bojati prestati igrati kako biste potražili značenje zbunjujućeg kanjija. Naučit ćete više o riječi unutar konteksta igre.

Nekoliko naslova videoigara koje možete isprobati uključuje:

  • “Pokémon: Let’s Go Pikachu!” — Sporedna igra glavnom serijalu koja također uključuje elemente iz animirane serije.
  • “Luigi’s Mansion 3” — Igra lova na duhove s Mariovim bratom u glavnoj ulozi.
  • “The Legend of Zelda: Link’s Awakening” — Igra s protagonistom serijala Linkom i njegovim pustolovinama na otoku Koholint.

Anime s japanskim titlovima

Ako ste ljubitelj animea, možete ga pokušati gledati s titlovima kako biste dobili dodatnu praksu čitanja. Naravno, umjesto korištenja engleskih titlova, pokušajte koristiti japanske titlove. Na taj način možete vježbati svoje vještine čitanja i slušnog razumijevanja.

Počnite s animeom namijenjenim mlađoj publici poput “Crayon Shin-chan”, komedije o nestašnom dječaku i njegovoj obitelji. Ako smatrate da humor u “Crayon Shin-chan” (koji ponekad može biti neprikladan) nije ono što tražite, “Chi’s Sweet Home” je priča prikladna za djecu o slatkom mačiću lutalici koji uči kako se prilagoditi životu u kući nakon što ga usvoji obitelj.

Također možete učiti s isječcima animea u programu Lingflix, koji podučava japanski kroz autentične videozapise koji također uključuju isječke iz filmova i serija, duhovite reklame, vijesti i druge medije koje gledaju izvorni govornici.

S Lingflixom također možete stvarati multimedijske kartice za bilo koju novu riječ na koju naiđete dok gledate. Aplikacija poput ove može biti korisna za svakoga tko želi naučiti japanski kroz videozapise.

NHK za školu

NHK nudi razne izvore za sve razine učenika japanskog jezika. Još jedan koristan izvor za početnike je NHK za školu, koji sadrži TV programe i druge kratke videozapise. Svaki videozapis podijeljen je na različite dijelove s transkriptom.

Za razliku od NHK Easy News, ovaj sadržaj ne sadrži furiganu, ali kanji je razine N5, što ga čini dovoljno lakim za većinu početnika. Njihovi videozapisi također služe kao vježba slušanja.

Predlažem da počnete s narodnim pričama poput “Momotara” ili videozapisima za osnovnu školu u odjeljku TV Programi.

Hukumusume

Ova web stranica, priznajemo, izgleda zastrašujuće kada prvi put sletite na početnu stranicu. Aktivirajte tu aplikaciju za furiganu ili proširenje za čitanje kako biste se snalazili s kanjijem — ili možete klikati nasumce dok ne naiđete na priču. Kategorije priča uključuju 日本の有名な話 (Čuvene japanske priče) i, moju osobnu omiljenu, 日本のこわい話 (Japanske strašne priče).

Stotine priča ovdje imaju minimalno kanjija i puno korisnih audio pratnji. Najprije pročitajte priču, zatim slušajte i čitajte zajedno!

Svijet チョコチョコ (Chokochoko)

Gore sam vam izravno povezao s malom, ali izvrsnom kolekcijom japanskih priča za početnike. Dolaze kao uredno napisani PDF-ovi koje možete besplatno preuzeti i ponijeti sa sobom za vježbanje čitanja u pokretu. Također su izvrsni za ispis, čitanje i označavanje na papiru. Kada budete spremni za napredovanje, Chokochoko vas pokriva za sve ostale razine čitanja.

Yahoo!きっず (Yahoo! Djeca)

Vjerojatno ste istraživali Yahoo Djeca kada ste prvi put učili o internetu (osim ako niste rođeni nakon 2000.). Zabavan je, živopisan i privlači vaše unutarnje dijete nostalgijskim temama poput ポケモン (pokémon) i ディズニー (Disney).

Zašto je vježbanje čitanja bitno za učenje japanskog

Čitanje je sastavni dio učenja bilo kojeg jezika. Čak i ako je vaš jedini cilj govoriti japanski, doći će vrijeme kada ćete morati nešto pročitati na ciljnom jeziku.

Vježbanje čitanja japanskih materijala ne mora biti dosadan posao. Postoji niz sadržaja za odabir, bez obzira na vaše interese. Čitanje također ima značajne prednosti za vaše zdravlje, poput smanjenja stresa i proširenja vokabulara.

Plus, vidjeti one teško naučive kanji znakove u kontekstu učinit će da ih se brže sjećate.

Koji bolji način da udvostručite svoje učenje japanskog jezika nego da svakodnevno vježbate čitanje? S toliko materijala za odabir, također možete učiti o japanskoj povijesti, kulturi i običajima dok proučavate jezik.

Učenje japanskog jezika izazovno je, ali važno je ne odustajati.

Što više sadržaja izazivate se čitati, to ćete više naučiti. Olakšajte proces odabirom japanskih materijala za čitanje koji vas najviše zanimaju.

Kako nastavljate svoje putovanje učenjem jezika, završit ćete čitajući teži sadržaj za koji prije niste ni znali da je moguć.

I još jedna stvar...

Ako ste poput mene i uživate u učenju japanskog kroz filmove i druge medije, trebali biste pogledati Lingflix. S Lingflixom možete pretvoriti bilo koji sadržaj s titlovima na YouTubeu ili Netflixu u angažiranu lekciju jezika.

Također volim što Lingflix ima veliku knjižnicu videozapisa odabranih posebno za učenike japanskog. Nema više traženja dobrog sadržaja—sve je na jednom mjestu!

Jedna od mojih omiljenih značajki su interaktivni titlovi. Možete dodirnuti bilo koju riječ da biste vidjeli sliku, definiciju i primjere, što ga čini mnogo lakšim za razumijevanje i pamćenje.

A ako se brinete da ćete zaboraviti nove riječi, Lingflix vas pokriva. Izvršit ćete zabavne vježbe za učvršćivanje vokabulara i bit ćete podsjećani kada je vrijeme za pregled, tako da zapravo zadržite ono što ste naučili.

Lingflix možete koristiti na računalu ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju iz App Storea ili Google Playa. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Istječe krajem ovog mjeseca.)

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se tisućama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja