Kako naučiti hiraganu i katakanu
Japanski jezik koristi tri glavna pisma: hiraganu, katakanu i kanji.
Kanji (漢字) nije abeceda — to je sustav logografskih znakova.
To su zapravo posuđeni kineski znakovi koji se koriste u suvremenom japanskom pismu. Većina japanskih riječi (imenica, pridjeva i glagola) piše se kanjijem. U japanskom postoji oko 50 000 kanji znakova.
"Kako naučiti kanji bez glavobolje" je misao koja vam se vjerojatno redovito javlja. Srećom, možete pročitati ovaj popis različitih pristupa učenju…
Ali u ovom ćemo se članku usredotočiti na hiraganu i katakanu.
I to s vrlo dobrim razlogom.
I hiragana i katakana su abecede — nešto što nam je kao govornicima engleskog poznatije.
Svako od njih sastoji se od manje od 50 znakova. Nije preteško za savladati u usporedbi s onih 50 000 kanjija, rekla bih. A ako dobro razmislite, engleska abeceda, između velikih i malih slova, kurziva i tiskane forme, ima 104 različita izgleda slova. Ovo bi nam trebalo biti izvedivo.
Znakovi hiragane i katakane čine fonetske zvukove. Baš kao i engleska abeceda. To znači da こ čini zvuk "ko", ん čini zvuk "n", に čini "ni", ち je "chi", a は se u ovoj situaciji izgovara kao "wa". Zajedno, こんにちは se čita kao "konnichiwa". Lako, zar ne? A najbolji dio je da hiragana i katakana koriste iste zvukove (dakle, to su samo dva načina pisanja iste stvari).
Što je hiragana?
Hiragana (ひらがな) uglavnom se koristi za gramatičke svrhe.
Participi, izrazi i riječi s iznimno teškim ili rijetkim kanjijem uglavnom se pišu hiraganom. Znakove hiragane lako je prepoznati jer su obično pomalo zaobljeni i izgledaju jednostavnije od kanji znakova.
私 の 名前 は 優也 です 。 寿司 を 食 べます 。 英語 は 難 しい …
Postoje slučajevi u kojima japanske riječi češće koriste hiraganu nego kanji, kao što su かわいい (kawaii) ili さようなら (sayonara).
A kad tek počnete učiti japanski, vidjet ćete da su mnogi materijali za početnike napisani hiraganom. Dakle, to je prirodna prva lekcija japanskog!
Počnite vježbati sada i ovu abecedu možete savladati za nekoliko dana.
https://www.Lingflix.com/blog/japanese/japanese-hiragana-practice/
Tablica hiragane
| a | i | u | e | o | |
|---|---|---|---|---|---|
| あ | い | う | え | お | |
| k | か | き | く | け | こ |
| s | さ | し | す | せ | そ |
| t | た | ち | つ | て | と |
| n | な | に | ぬ | ね | の |
| h | は | ひ | ふ | へ | ほ |
| m | ま | み | む | め | も |
| y | や | ゆ | よ | ||
| r | ら | り | る | れ | ろ |
| w | わ | を | |||
| n | ん |
Što je katakana?
Dok katakana (カタカナ) predstavlja iste zvukove kao i hiragana, uglavnom se koristi za pisanje stranih riječi. Strana imena se zapisuju katakanom, kao i mnoga strana jela. Japanske zabavne i neobične onomatopeje pojavljuju se i u katakani i u hiragani. Znakovi katakane imaju četvrtastiji oblik od hiragane i izgledaju jednostavnije od kanjija. Svaki katakana znak ima svoj pandan u hiragani koji čini isti zvuk.
レディー・ガガ (Lady Gaga) ボン・ジョヴィ (Bon Jovi) ジョン・スミス (John Smith)
Mali krug između prethodnih imena odvaja ime od prezimena (ili odvaja dva imena) kako bi japanski čitatelji mogli razlikovati gdje strano ime počinje i završava.
ビール を飲んでみましょう!(Popijmo pivo!) 私は アメリカンフットボール が好きです!(Volim američki nogomet*.) マクドナルド で食べる。(Jesti u McDonald'su.)
*Američki nogomet se također može zvati アメフト.
Budući da ove riječi nisu porijeklom iz Japana, pišu se katakanom. Mnoge zvučne riječi (kao što su zvučni efekti u mangi ili životinjski zvukovi) također se pišu katakanom.
Tablica katakane
| a | i | u | e | o | |
|---|---|---|---|---|---|
| ア | イ | ウ | エ | オ | |
| k | カ | キ | ク | ケ | コ |
| s | サ | シ | ス | セ | ソ |
| t | タ | チ | ツ | テ | ト |
| n | ナ | ニ | ヌ | ネ | ノ |
| h | ハ | ヒ | フ | ヘ | ホ |
| m | マ | ミ | ム | メ | モ |
| y | ヤ | ユ | ヨ | ||
| r | ラ | リ | ル | レ | ロ |
| w | ワ | ヲ | |||
| n | ン |
Kako naučiti hiraganu i katakanu
Dragi suvremenici, priznajmo da smo svi terminalno online.
Važno je vježbati pisanje rukom, naravno.
Ali kao prvi korak, pobrinula bih se da mogu čitati i pisati na japanskom na svom računalu i na telefonu koji je zalijepljen za moju ruku:
Ako učite japanski, trebate naučiti tipkati na japanskom. Kliknite ovdje da naučite kako savladati tipkanje na japanskom. Saznajte kako instalirati japansku tipkovnicu na uređaje…
Tipkanje na japanskom
Jedan od načina na koji sam naučila hiraganu i katakanu bilo je pisanje stvari na japanskom kad god sam imala priliku.
Bilo da sam zapisivala popis namirnica, pisala prijatelju putem dopisivanja ili vodila još jednu besmislenu svađu na Twitteru o najnovijoj političkoj aferi, sve sam to tipkala na japanskom.
Za tipkanje na japanskom odaberite japanski unos na svom računalu. Tipkajte kako to inače radite na svojoj uobičajenoj (engleskoj) tipkovnici. Dakle, ako napišete "a" na tipkovnici, pojavit će se znak あ (koji čini isti fonetski zvuk). Ako otkucate "ko", stvorit će se znak こ.
Ako ste zadovoljni s onim što ste napisali, pritisnite "enter" na tipkovnici. Ako želite promijeniti tekst iz hiragane u katakanu, pritisnite "razmaknicu" na tipkovnici. Trebala bi se pojaviti padajuća lista s popisom mogućih katakana znakova za odabir.
Ovo će vas natjerati da prepoznajete znakove uz gotovo nikakav napor. Za detaljnije upute o tipkanju na japanskom možete pogledati CosCom-ov tutorial za tipkanje na japanskom ili Redcocoon-ov tutorial za tipkanje na japanskom.
Pisanje rukom na japanskom
Nakon čestog tipkanja na japanskom, uspjela sam prepoznati sve više znakova, ali ono što je zapravo urezalo svaki znak u moje pamćenje bilo je pisanje na japanskom olovkom i papirom. Vođenjem malog dnevnika, bilježnice za učenje ili kartica možete redovito vježbati pisanje.
Vodim mali kalendar dnevnih aktivnosti i posebnih događaja, sve napisano na japanskom. Kad sam tek počela pisati na japanskom, moje je rukopis bilo grozno i nisam voljela pisati kanjijem. Danas se osjećam kao da mi je druga priroda bilježiti dnevne događaje japanskim pismom. Vježba čini majstora, pa čak i ako je to samo nekoliko riječi dnevno, pokušajte ih zapisati negdje.
Evo nekoliko listova za vježbu ako više volite strukturirano pisanje:
- Listovi za vježbu pisanja hiragane (PDF)
- Listovi za vježbu pisanja katakane (PDF)
- Listovi za vježbu pisanja kane za djecu
https://www.Lingflix.com/blog/japanese/japanese-writing-practice/
Čitanje na japanskom
Sada veliki izazov: čitanje na japanskom! Kad sam tek počela čitati na japanskom, nisam to voljela. Čitala sam sporo, teško mi je bilo izgovarati riječi i često bih odustala ubrzo nakon što bih preletjela neki tekst. Srećom, postoje izvrsni resursi dostupni za početnike!
Chokochoko Library nudi besplatno preuzimanje kratkih japanskih priča s furiganom, što je hiragana koja se pojavljuje iznad nepoznatih kanji znakova, s razmacima i prijevodima. Ovo je iznimno korisno ako se tek upuštate u japansko pismo.
Sljedeći tekst koji se visoko preporučuje su Japanese Graded Readers. Tiskano izdanje Japanese Graded Readers sastoji se od niza knjiga koje su podijeljene po razinama. Početničke knjige imaju furiganu, tako da čitatelji koji još ne poznaju kanji ipak mogu čitati s hiraganom. Knjige također dolaze s audio zapisom kako biste mogli slušati izvornog govornika dok čitate. Praćenje izvornog govornika ili oponašanje njega izvrsno je za poboljšanje brzine čitanja i govora.
Da biste naučili japanski čitanjem, ne morate se držati uobičajenih udžbenika. Također možete koristiti graduirane čitatelje, autentične prevedene japanske tekstove, kratke priče, romane…
Korištenje furigane
Da ponovimo, furigana je hiragana koja se prikazuje iznad kanji znakova. Ovo je posebno korisno za svakoga tko želi naučiti hiraganu ili kanji. Furigana dodatak (plug-in) za vaš web preglednik omogućit će vam pregledavanje japanskih web stranica i prelaženje mišem preko riječi koje ne poznajete. Kada pređete mišem preko nepoznate riječi, pojavit će se hiragana i engleski prijevod. Furigana Inserter je jedan takav dodatak za Firefox i Google Chrome.
Ako koristite internetski preglednik koji ne podržava furigana dodatak, tada možete koristiti furigana generator. Furigana generatori su web stranice koje će uzeti web stranicu i umetnuti furiganu iznad svakog kanjija. Hiragana Megane je izvrstan furigana generator.
S Lingflix-om možete gledati videozapise s titlovima koji koriste kanji s furiganom, uz engleske prijevode. Lingflix uzima autentične videozapise — poput glazbenih spotova, filmskih trailera, vijesti i inspirativnih govora — i pretvara ih u personalizirane lekcije za učenje jezika. Lingflix možete besplatno isprobati 2 tjedna. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju. P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe krajem ovog mjeseca.)
Učenje online i putem aplikacija
Ako imate malo vremena na raspolaganju, zašto ne biste održali individualnu sesiju sami sa sobom i kanom? Bilo da ste osoba kojoj su potrebne vizualne i zvučne podrške da zapamti znakove, ili ako možete proći s jednostavnim karticama, na mreži su dostupni brojni resursi koji će vam pomoći da učite s lakoćom.
Koja je najbolja aplikacija za učenje japanskog? To ovisi o željenom iskustvu učenja, pa ćemo pokriti naših šest najboljih opcija za sve vrste učenika. Osim toga, imamo…
Real Kana je izrađivač kartica koji možete koristiti na svom desktopu (ili na iOS mobilnom). Možete odabrati znakove hiragane ili katakane koje želite učiti, a čak omogućuje korisnicima da odaberu font u kojem će se japanski znakovi pojaviti. Slično, Genki Self Study ima jednostavne resurse za učenje japanskog usmjerene na one koji pokušavaju naučiti japansko pismo. Možete se testirati iz hiragane i katakane koristeći kartice, igre ili test slušanja.
Konačno, kada trebate pogledati rječnik, preporučam Japanese Dictionary (Mac) i Tangorin English ⇆ Japanese Dictionary.
https://www.Lingflix.com/blog/japanese/best-japanese-english-dictionary-app/
Imate li već omiljenu metodu učenja? Za mene su pisanje i tipkanje na japanskom omiljeni.
Nadam se da vam ove metode mogu pomoći u čitanju i pisanju!
Isprobajte neke (ili sve) od ovih metoda i vidite koja vam odgovara. Iznenadit ćete se koliko brzo i lako može biti učenje katakane i hiragane.
I još jedna stvar…
Ako ste poput mene i više volite učiti japanski u svoje vrijeme, s udobnosti svog pametnog uređaja, imam nešto što će vam se svidjeti.
S Lingflix-ovim Chrome proširenjem možete pretvoriti bilo koji YouTube ili Netflix videozapis s titlovima u interaktivnu lekciju jezika. To znači da možete učiti japanski iz sadržaja iz stvarnog svijeta, baš kako ga izvorni govornici zapravo koriste.
Možete čak uvesti svoje omiljene YouTube videozapise u svoj Lingflix račun. Ako niste sigurni odakle početi, pogledajte našu odabranu biblioteku videozapisa koji su ručno odabrani za početnike i srednje napredne učenike, kao što možete vidjeti ovdje:
Lingflix dovodi izvorne japanske videozapise na dohvat ruke. S interaktivnim titlovima možete preći mišem preko bilo koje riječi da vidite njezino značenje zajedno sa slikom, audio izgovorom i gramatičkim informacijama.
Kliknite na riječ da vidite više primjera gdje se koristi u različitim kontekstima. Osim toga, možete dodati nove riječi u svoje kartice! Na primjer, ako dodirnem 予約, iskoči ovo:
Želite li biti sigurni da ćete zapamtiti ono što ste naučili? Mi smo vas pokrili. Svaki videozapis dolazi s vježbama za pregled i učvršćivanje ključnog vokabulara. Dobit ćete dodatnu praksu s teškim riječima i bit ćete podsjećeni kada je vrijeme za pregled kako ništa ne bi promaklo.
Najbolji dio? Lingflix prati sve što učite i koristi to za stvaranje personaliziranog iskustva samo za vas. Počnite koristiti Lingflix web stranicu na svom računalu ili tabletu ili, još bolje, preuzmite našu aplikaciju iz App Storea ili Google Playa.
Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe krajem ovog mjeseca.)