Talijanski rod objašnjen: Pravila, kongruencija i više

U talijanskoj gramatici, riječi mogu biti muškog ili ženskog roda, no razlog tome nije uvijek jasan onima koji uče talijanski kao drugi jezik.

U ovom vodiču pomoći ću razjasniti zabunu i objasniti talijanski rod i kongruenciju.

Što su to talijanski rodovi?

Svaka talijanska imenica pripada jednom od dva roda: maschile (muški) ili femminile (ženski).

Svaka imenica ima rod, a rod je ključan za kongruenciju (o čemu ćemo govoriti kasnije). Ako pogledate u talijanski rječnik, često će prvo što vidite biti oznake m (muški) ili f (ženski) nakon riječi.

Također, neke imenice za životinje mijenjaju rod ovisno o spolu životinje koja se opisuje. To vrijedi i za imenice koje označavaju ljude prema njihovim zanimanjima ili nacionalnostima.

Iz iskustva, rod i kongruencija čine se iznimno osnovnim na površini, ali zapravo se pokažu kao jedan od najsloženijih aspekata talijanskog jezika za svladavanje.

Kako prepoznati je li talijanska imenica muškog ili ženskog roda

Najosnovniji način određivanja roda riječi je pogledati završni samoglasnik. Ako je to -o, imenica je obično muškog roda, a ako riječ završava na -a, obično je ženskog roda.

Međutim, ne postoji jedinstveno i nepogrešivo pravilo što određuje muški ili ženski rod u talijanskom – to je nešto što govornici s vremenom nauče prepoznavati.

Srećom, postoji mnogo znakova koji vam mogu pomoći prepoznati rod riječi kada je naiđete.

Pogledajmo:

Koje su talijanske imenice muškog roda?

Evo nekih načina kako uočiti imenicu muškog roda:

  • Završava na -o
  • Završava na -ore, kao professore (profesor)
  • To je zanimanje koje završava na -ta, kao pilota (pilot)
  • Potječe iz stranog jezika i završava suglasnikom, kao bar ili sport
  • Ime je mjeseca
  • Dan u tjednu koji nije domenica (nedjelja)
  • Broj koji se ne odnosi na vrijeme, kao otto (osam)
  • Ime je stabla, kao pero (kruškovo stablo) ili olmo (brijest)
  • Ima grčko podrijetlo, kao problema (problem)

Koje su talijanske imenice ženskog roda?

Imenice su obično ženskog roda kada završavaju na -a, ali to nije jedini način da ih prepoznamo. Evo nekoliko drugih znakova da je riječ ženskog roda:

  • Završava na -a
  • Završava na -trice, kao scrittrice (spisateljica)
  • Završava na -ione, kao stagione (godišnje doba)
  • Završava na -tà ili -tù, kao città (grad) ili gioventù (mladost)
  • Imenica je u jednini koja završava na -i, kao crisi (kriza)
  • Zanimanje je koje završava na -essa, kao professoressa (profesorica)
  • Vrijeme je na satu, kao le otto e mezzo (osam i trideset)
  • Voće je, kao pera (kruška) ili mela (jabuka)
  • Vrsta je znanosti, kao chimica (kemija) ili fisica (fizika)
  • Apstraktni je pojam, kao giustizia (pravda)

Iznimke od pravila za talijanski rod imenica

Upravo kad pomislite da ste sve shvatili, uvijek postoje iznimke od pravila. Evo samo nekoliko riječi koje se čine kao da bi trebale biti jednog roda, ali su zapravo drugog:

  • l’auto (ž.) — automobil
  • la moto (ž.) — motocikl
  • la foto (ž.) — fotografija
  • la radio (ž.) — radio
  • il cinema (m.) — kino
  • la mano (ž.) — ruka

U nekim slučajevima, to je zato što je riječ zapravo skraćeni oblik druge riječi koji je postao najčešće korišten. Na primjer, l’auto je skraćeno od l’automobile (automobil), a la foto od la fotografia (fotografija). U drugim slučajevima, kao kod la mano, to je ostatak iz latinskog.

Riječi koje mogu biti i muškog i ženskog roda

Osim tih iznimki, postoje i neke riječi koje mogu biti muškog ili ženskog roda ovisno o spolu osobe ili životinje o kojoj govorite. U tom slučaju mijenjate član koji koristite. Na primjer:

  • imenice koje završavaju na -ista, kao la turista ili il turista (turistica ili turist)
  • neke imenice koje završavaju na -ga, kao il collega ili la collega (kolega ili kolegica)

A ponekad možete promijeniti rod promjenom i člana i završnog slova. Na primjer, neki nazivi za životinje poput un gatto (mačak) općenito su muškog roda, ali imaju žensku verziju za opis ženke, kao la gatta (mačka).

Jednina naspram množine: Kako se talijanske imenice mijenjaju prema broju

Sada kada smo vidjeli kako prepoznati rod riječi, možemo prijeći na drugi najvažniji dio ove lekcije: kongruenciju.

Sve u talijanskom temelji se na kongruenciji, a množine nisu iznimka. U engleskom obično dodajemo -s ili -es da napravimo množinu. No u talijanskom se i član i završni samoglasnik riječi mijenjaju kada imenica prelazi u množinu.

Talijanski članovi za imenice u množini

  • il postaje i
  • lo postaje gli
  • la postaje le

Promjene završnog samoglasnika za talijanske imenice u množini

  • -o postaje -i
  • -a postaje -e
  • -e postaje -i
  • riječi koje završavaju suglasnikom ili na -à ostaju iste

Dakle, da sve spojimo:

il gatto postaje i gatti (ili la gatta postaje le gatte)

lo zio (ujak) postaje gli zii

a l’università (sveučilište) mijenja samo član i postaje le università

Iznimke od pravila za množinu talijanskih imenica

To se čini prilično jednostavnim, ali postoje još neke iznimke na koje morate paziti. Kao još jedan ostatak iz latinskog, neke riječi ne mijenjaju samo član i završno slovo kada pređu u množinu – one mijenjaju i rod.

  • l’uovo (jaje) — le uova (jaja)
  • il dito (prst) — le dita (prsti)
  • il braccio (ruka) — le braccia (ruke)
  • l’osso (kost) — le ossa (kosti)
  • il muro (zid) — le mura (zidovi)
  • il lenzuolo (plahta) — le lenzuola (plahte)

Kako postići kongruenciju između talijanskih imenica, članova i pridjeva

Sada kada znate sve o muškom i ženskom rodu te imenicama u jednini i množini, vrijeme je da vam pokažemo kako ih upotrijebiti u rečenici.

U talijanskoj gramatici, svaki dio rečenice mora se slagati s ostalim dijelovima. Ovo je pravilo broj jedan u jeziku.

To znači da se član, pridjev, prilog i imenica moraju slagati i u broju i u rodu, inače će rečenica biti (iako obično ne potpuno nerazumljiva) potpuno pogrešna.

Ne možete upotrijebiti bello, pridjev muškog roda, da opišete una casa (kuća), koja je ženskog roda. Ako koristite imenicu ženskog roda, tada i svaki član ili pridjev koji s njom ide moraju također biti ženskog roda.

U osnovi, počinjete s imenicom i zatim širite rod prema van. To ide otprilike ovako:

Che bella casa! — Kakva lijepa kuća!

Dammi lo zaino azzurro. — Daj mi plavi ruksak.

Le ragazze sono carine — Djevojke su lijepe.

Alcune università sono molto vecchie. — Neka su sveučilišta vrlo stara.

I to je to! Sada ste stručnjak za talijanski gramatički rod.

Dakle, osim nekoliko dosadnih iznimki od pravila (koje, nažalost, svaki jezik ima), možemo li se svi složiti da talijanski rod i kongruencija nisu tako teški?

Ako želite vidjeti kako rod funkcionira u kontekstu, možete pogledati program za učenje jezika kao što je Lingflix.

Lingflix pretvara autentične videozapise — poput glazbenih spotova, filmskih trejlera, vijesti i inspirativnih govora — u personalizirane lekcije za učenje jezika.

Lingflix možete isprobati besplatno 2 tjedna. Posjetite web stranicu ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju.

P.S. Kliknite ovdje da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe krajem ovog mjeseca.)

Također možete isprobati kviz u nastavku kako biste testirali što ste naučili.

Kviz o talijanskom rodu

Odaberite točan prijevod sljedećih riječi.

1. radio a. il radio b. la radio c. le radio

2. jagoda a. il fragola b. la fragolo c. la fragola

3. knjige a. i libri b. gli libri c. le libri

Koje su od sljedećih rečenica ispravne?

4. Čuvena spisateljica napisala je tri knjige. a. L’autore famoso ha scritto tre libri. b. L’autrice famosa ha scritto tre libri. c. Il autrice famoso ha scritto tre libri.

5. Bor je golem. a. Il pino è gigantesco. b. La pina è gigantesca. c. Il pino è gigantesca.

Odgovori: 1. b 2. c 3. a 4. b 5. a

Jeste li spremni pretvoriti gledanje videa u put do slobodnog vladanja jezikom?

Pridružite se tisućama korisnika koji već s užitkom uče jezike.

7-dnevni besplatni probni period

Potpuni pristup svim funkcijama bez ograničenja