54 उच्चारण में कठिन स्पेनिश शब्द

क्या आपका सामना कुछ ऐसे कठिन स्पेनिश शब्दों से हुआ है जो आपकी जीभ फँसा देते हैं? स्पेनिश उच्चारण के बहुत से शब्द और पहलू हैं जिनसे अंग्रेजी बोलने वाले लोग संघर्ष करते हैं।

मैं आपको 54 सबसे कठिन स्पेनिश शब्दों का उच्चारण बताऊंगा, प्रत्येक के साथ उन्हें और उनके जैसे अन्य शब्दों में महारत हासिल करने का एक टिप, और ऑडियो आपको सुंदर उच्चारण तक पहुँचने के लिए अभ्यास करने में मदद करेगा।

कठिन स्पेनिश शब्द

नीचे स्पेनिश में उच्चारण के लिए कुछ सबसे कठिन शब्द सूचीबद्ध हैं। मैंने अधिक सामान्य शब्दों पर ध्यान केंद्रित किया है जिनका लोगों को उपयोग करने की आवश्यकता होती है। इनमें महारत हासिल कर लें और बाकी सब आसान हो जाएगा!

1. Impermeabilizante (वाटरप्रूफिंग)

वर्षा प्रधान लैटिन अमेरिकी देशों में, आप इस शब्द को अक्सर देखेंगे - गीले मौसम में बहुत बारिश हो सकती है। और सच कहूँ तो, मैंने कुछ स्पेनिश बोलने वालों को भी इस शब्द के साथ संघर्ष करते देखा है।

शब्दांशों की संख्या और बीच में स्वर संधि इसे एक कठिन शब्द बनाती है।

टिप: इसे अलग-अलग शब्दांशों में तोड़ें और धीरे-धीरे तब तक बोलें जब तक आप सहज न हो जाएं। कोई जल्दबाजी नहीं है!

“इम-पे-री-अ-बिल-इ-सान-ते”

उदाहरण वाक्य:

Necesitamos aplicar impermeabilizante al techo para evitar filtraciones. (छत से रिसाव रोकने के लिए हमें उस पर वाटरप्रूफिंग लगाने की जरूरत है।)

2. Ferrocarril (रेलमार्ग)

एक शब्द में दोहरे "आर" दो बार!

टिप: स्पेनिश में "आर" की ध्वनि किसी भी शब्द की शुरुआत में और जब वे दोहरे हों, दोनों ही स्थितियों में लुढ़कती (रोल्ड) है, जबकि अकेला "आर" भी अंग्रेजी से अलग तरह से बोला जाता है।

कई अंग्रेजी बोलने वालों के लिए, ये ध्वनियाँ बहुत कठिन हैं, लेकिन ये संभव हैं। स्पेनिश में कोई भी "आर" ध्वनि बनाते समय, आपकी जीभ की नोक हल्के से आपके मुँह की छत को छूनी चाहिए। वैकल्पिक रूप से, सही स्थिति खोजने के लिए, अंग्रेजी में "टी" बोलें। आपकी जीभ वहीं जाती है।

"आर" को लुढ़काने (रोल) के लिए, समस्या यह है कि उस स्थिति में, आपकी जीभ को कंपन करवाया जाए। अपने मुँह से सांस छोड़ें और अपनी जीभ को ऊपर-नीचे कंपन करने दें। आप कर सकते हैं!

उदाहरण वाक्य:

El ferrocarril es un medio de transporte importante en muchos países. (रेलमार्ग कई देशों में परिवहन का एक महत्वपूर्ण साधन है।)

3. Desarrolladores (डेवलपर्स)

यह शब्द बहुत मजेदार है। इसमें "आरआर" के साथ-साथ "एलएल" की दोहरी चुनौती है, और साथ ही बहुत सारे शब्दांश भी हैं।

टिप: "एलएल" का सही उच्चारण देश पर निर्भर करता है। लेकिन लैटिन अमेरिका के बहुत से हिस्सों में, यह अंग्रेजी के "वाई" जैसा ही है, लेकिन थोड़ा कठोर।

स्पेन में, "एलएल" का उच्चारण "जम्प" के "जे" जैसा होता है; अर्जेंटीना में, इसका उच्चारण अंग्रेजी के "श" जैसा होता है, और वेनेजुएला और कोलंबिया में, इसका उच्चारण अंग्रेजी के "वाई" और "जे" के बीच कहीं होता है।

उदाहरण वाक्य:

Los desarrolladores están trabajando en una nueva versión de la aplicación. (डेवलपर्स एप्लिकेशन के नए संस्करण पर काम कर रहे हैं।)

4. Difícil , Fácil (कठिन, आसान)

इन शब्दों में स्वराघात (एक्सेंट) वहाँ नहीं हैं जहाँ आप उम्मीद करेंगे, और कई अंग्रेजी बोलने वाले इन्हें "डी-फी-सिल" और "फा-सील" के बजाय उनके सही उच्चारण "दी-फी-सिल" और "फा-सिल" में बोलते हैं।

टिप: ध्यान दें कि स्वराघात कहाँ हैं और उस शब्दांश पर जोर दें। शब्द को दस बार तब तक बोलें जब तक कि आपकी जीभ इसे किसी और तरह से बोलने की कल्पना भी न कर सके।

उदाहरण वाक्य:

Aprender un nuevo idioma puede ser difícil al principio, pero con práctica se vuelve más fácil. (नई भाषा सीखना शुरुआत में कठिन हो सकता है, लेकिन अभ्यास के साथ यह आसान हो जाता है।)

5. Actualmente , Desafortunadamente , Probablemente (वर्तमान में, दुर्भाग्य से, संभवतः)

यहाँ प्रलोभन यह होगा कि समान ध्वनि वाले अंग्रेजी शब्द को बोलें, फिर अंत में "मेन-टे" जोड़ दें।

टिप: याद रखें कि अंतिम "ई" को "ए" नहीं, बल्कि "एह" बोलना है, फिर इन शब्दों को शब्दांशों में तोड़ें और प्रत्येक को समान महत्व दें।

अपनी अंग्रेजी बंद कर दें और पहले धीरे-धीरे "देस-अ-फोर-तू-ना-दा-मेन-ते" बोलें, फिर सामान्य बोलने की गति तक तेज करें।

उदाहरण वाक्य:

Actualmente estoy estudiando para mis exámenes finales. (वर्तमान में, मैं अपनी अंतिम परीक्षाओं के लिए पढ़ाई कर रहा हूँ।)

Desafortunadamente, no podré asistir a la fiesta de este fin de semana. (दुर्भाग्य से, मैं इस सप्ताहांत की पार्टी में शामिल नहीं हो पाऊंगा।)

Probablemente iré al cine esta noche. (मैं शायद आज रात सिनेमा जाऊंगा।)

6. Verde , Tarde (हरा, दोपहर/शाम)

स्पेनिश में "आर-डी" संयोजन जीभ के लिए वास्तव में एक कठिन कार्य है - लगभग तेज जीभ कलाबाजी जैसा।

टिप: अपना प्रयास पहले शब्दांश और उस कठिन "आर" पर लगाएं, फिर "डी" को नरम रहने दें, और शब्द के "दे" वाले हिस्से को एक आफ्टरथॉट की तरह।

उदाहरण वाक्य:

El césped está muy verde gracias a la lluvia reciente. (हाल की बारिश के कारण घास बहुत हरी है।)

Nos vemos esta tarde para tomar un café. (शाम को कॉफी पीने के लिए मिलते हैं।)

7. Estadística (सांख्यिकी)

लोग अक्सर इस शब्द के साथ जीभ फँसा लेते हैं, शायद इसलिए क्योंकि यह अंग्रेजी के समान है लेकिन शुरुआत में एक अतिरिक्त शब्दांश के साथ। "टी" और "डी" की संख्या भी आपकी परेशानी बढ़ा सकती है।

टिप: बीच के तनावग्रस्त शब्दांश पर ध्यान दें और इस शब्द में "टी" और "डी" के अंतर को लेकर खुद पर तनाव न डालें। पहला शब्दांश अच्छी तरह से बोलें, ताकि आपका मुँह जागरूक हो कि आप अंग्रेजी के बजाय एक स्पेनिश शब्द बोलने जा रहे हैं।

उदाहरण वाक्य:

Las estadísticas muestran que hay una tendencia al alza en el uso de internet. (आंकड़े दिखाते हैं कि इंटरनेट के उपयोग में बढ़ती प्रवृत्ति है।)

8. Huevos revueltos (स्क्रैम्बल्ड एग्स)

यहाँ बाधा यह होगी कि "वी" को एक नरम "बी" के रूप में बोला जाता है, साथ ही स्वर संधियों का दोहरा सेट ("यूए") भी है।

टिप: कोई समझौता नहीं है। स्पेनिश में "वी" का उच्चारण हमेशा "बी" के रूप में होता है, और शब्द के बीच में यह "बी" का एक सौम्य संस्करण होता है जहाँ होंठ मुश्किल से एक दूसरे को छूते हैं।

स्वर संधि का उच्चारण करने के लिए, बस दोनों स्वर ध्वनियाँ बोलें, फिर उन्हें एक साथ मिला दें। तो "ऊ-एह" "वेह" बन जाता है।

उदाहरण वाक्य:

Me encanta desayunar huevos revueltos con tocino los domingos. (मुझे रविवार को नाश्ते में बेकन के साथ स्क्रैम्बल्ड अंडे खाना बहुत पसंद है।)

9. Idea (विचार)

यह एक और ऐसा पेचीदा शब्द है जिसे आप अंग्रेजी की तरह ही बोलने के लिए ललचाएंगे। इस इच्छा का विरोध करें!

टिप: इसका उच्चारण अभ्यास करें: "ई-दे-आह", जब तक यह आपके लिए स्वाभाविक न हो जाए!

उदाहरण वाक्य:

Tengo una idea genial para nuestro próximo proyecto. (हमारे अगले प्रोजेक्ट के लिए मेरे पास एक शानदार विचार है।)

10. Aeropuerto (हवाई अड्डा)

कितने सारे स्वर और स्वर संधियाँ, और उसके बाद वे शरारती "आर"!

टिप: पहली स्वर संधियों के लिए, ऊपर बताए गए "यूए" की तरह ही, दोनों स्वरों का उच्चारण तब तक करें जब तक वे आपस में मिल न जाएं। तो, "आह-एह" "आय" बन जाता है।

इसके बाद, उस "यूए" का अभ्यास करें जिसके बाद "आर" आता है। एक बार इन दो हिस्सों में महारत हासिल कर लेने के बाद, आप बाकी हिस्सों पर आगे बढ़ सकते हैं।

उदाहरण वाक्य:

Tenemos que llegar temprano al aeropuerto para no perder nuestro vuelo. (हमें अपनी उड़ान न छूटने देने के लिए हवाई अड्डे जल्दी पहुँचना होगा।)

और अधिक कठिन स्पेनिश शब्द

अपने उच्चारण कौशल की परीक्षा के लिए और अधिक कठिन शब्द ढूंढ रहे हैं? इन्हें आजमा कर देखें!

स्पेनिशअंग्रेजीउदाहरण वाक्य
somnolientoनींद आने वालाDespués de la comida, se sintió somnoliento y se echó una siesta. (भोजन के बाद, उसे नींद आने लगी और उसने झपकी ले ली।)
inquebrantableअटलSu determinación era inquebrantable, nunca renunciaba ante los desafíos. (उसका निश्चय अटल था, चुनौतियों के सामने वह कभी हार नहीं मानता था।)"
reacioअनिच्छुकAl principio, estaba reacio a aceptar el nuevo proyecto. (शुरुआत में, वह नए प्रोजेक्ट को स्वीकार करने के लिए अनिच्छुक था।)
impertérritoअविचलितA pesar de la situación difícil, él permaneció impertérrito. (कठिन परिस्थिति के बावजूद, वह अविचलित रहा।)"
inconcebibleअकल्पनीयInconcebible, ¿cómo pudo suceder eso? (अकल्पनीय, वह कैसे हो सकता है?)"
vicisitudपरिवर्तनशीलता, उतार-चढ़ावLas vicisitudes de la vida nos enseñan lecciones importantes. (जीवन के उतार-चढ़ाव हमें महत्वपूर्ण सबक सिखाते हैं।)
recalcitranteहठीलाEl niño era recalcitrante y se negaba a seguir las reglas. (बच्चा हठीला था और नियमों का पालन करने से इनकार करता था।)"
soporíferoनिद्राकारीLa conferencia fue tan soporífera que muchos se durmieron. (व्याख्यान इतना निद्राकारी था कि बहुत से लोग सो गए।)
turbulentoअशांत, तूफानीEl avión atravesó una zona turbulenta durante el vuelo. (विमान ने उड़ान के दौरान एक अशांत क्षेत्र को पार किया।)
perspicazगहरी दृष्टि वालाSu comentario fue muy perspicaz y nos hizo reflexionar. (उसकी टिप्पणी बहुत गहरी दृष्टि वाली थी और इसने हमें सोचने पर मजबूर कर दिया।)"
infundadoनिराधारSus sospechas eran infundadas y no tenían base. (उसके संदेह निराधार थे और उनका कोई आधार नहीं था।)
acuciosoसूक्ष्म, सतर्कSu trabajo era acucioso y siempre revisaba todos los detalles. (उसका काम सूक्ष्म था और वह हमेशा सभी विवरणों की जाँच करता था।)
efervescenteउत्साहपूर्ण, बुदबुदाता हुआSu personalidad efervescente iluminaba la habitación. (उसका उत्साहपूर्ण व्यक्तित्व कमरे को रोशन कर देता था।)
candenteजलता हुआ, तपता हुआEl sol emitía un calor candente en el desierto. (रेगिस्तान में सूरज तपती गर्मी छोड़ रहा था।)
vorágineभंवर, कोलाहलEl caos de la ciudad era una vorágine de actividad constante. (शहर का अराजकता निरंतर गतिविधि का एक भंवर था।)
despavoridoभयभीत, घबराया हुआLa multitud estaba despavorida cuando comenzó el incendio. (जब आग शुरू हुई तो भीड़ भयभीत हो गई।)
perentorioआदेशात्मक, सख्तRecibió una orden perentoria de su jefe. (उसे अपने बॉस से एक सख्त आदेश मिला।)
exiguoअल्प, थोड़ाRecibieron un salario exiguo que apenas les alcanzaba para vivir. (उन्हें एक अल्प वेतन मिला जो मुश्किल से उनके जीवन-यापन के लिए पर्याप्त था।)
tenueहल्का, मंदLa luz de la luna era tenue y apenas iluminaba el camino. (चंद्रमा की रोशनी मंद थी और मुश्किल से रास्ता रोशन कर पाती थी।)
irreprochableनिर्दोषSu conducta era irreprochable y siempre cumplía con sus responsabilidades. (उसका आचरण निर्दोष था और वह हमेशा अपनी जिम्मेदारियों का पालन करता था।)
mellizoजुड़वाँLos mellizos eran idénticos y siempre vestían igual. (जुड़वाँ एक जैसे थे और हमेशा एक जैसे कपड़े पहनते थे।)
vigorosoजोरदार, ताकतवरSu salud era vigorosa y nunca se enfermaba. (उसका स्वास्थ्य जोरदार था और वह कभी बीमार नहीं पड़ता था।)
pútridoसड़ा हुआEl olor a carne pútrida llenaba el aire. (सड़े हुए मांस की गंध हवा में भर गई।)
inéditoअप्रकाशितSu última novela era inédita y aún no se había publicado. (उसका आखिरी उपन्यास अप्रकाशित था और अभी तक प्रकाशित नहीं हुआ था।)
estrambóticoविचित्र, अजीबोगरीबSu forma de vestir era estrambótica y llamaba la atención adondequiera que iba. (उसके कपड़े पहनने का तरीका विचित्र था और जहाँ भी वह जाता, ध्यान आकर्षित करता।)
estribilloकोरस, टेकMi parte favorita de esta canción es el estribillo. (इस गाने का मेरा पसंदीदा हिस्सा कोरस है।)
desinhibiciónअवरोधहीनता, संकोचहीनताLa desinhibición de Alberto lo hace ver seguro de sí mismo. (अल्बर्टो की संकोचहीनता उसे आत्मविश्वासी दिखाती है।)
recorrerघूमना, चक्कर लगाना¡Salgamos a recorrer la ciudad! (चलो शहर घूमने निकलते हैं!)
sinvergüenzaबेईमान, धृष्ट¡Eres un sinvergüenza, Armando! (तुम एक बेईमान हो, आर्मांडो!)
cerezasचेरी¿Quieres unas cerezas? (क्या तुम्हें कुछ चेरी चाहिए?)
merequetengueगड़बड़, अव्यवस्था¡¿Qué es todo este merequetengue?! (यह सारी गड़बड़ क्या है?!)
ñoñoसीधा-सादा, शर्मीला (कभी-कभी नर्डी के अर्थ में)Él es un poco ñoño, pero es muy agradable. (वह थोड़ा सीधा-सादा है, लेकिन बहुत सुहावना है।)
reñirझगड़ना, लड़ाई करनाEs inútil reñir por esto. (इस बारे में झगड़ना व्यर्थ है।)
branquiaगलफड़ाLos peces tienen branquias. (मछलियों के गलफड़े होते हैं।)
retratarचित्र बनाना, चित्रित करनाQuiero retratarte algún día. (मैं किसी दिन तुम्हारा चित्र बनाना चाहता हूँ।)
occidentalizaciónपश्चिमीकरणLatinoamérica se resiste a la occidentalización de su política exterior. (लैटिन अमेरिका अपनी विदेश नीति के पश्चिमीकरण का विरोध करता है।)
quirúrgicoशल्य चिकित्सा संबंधीEste procedimiento quirúrgico es muy costoso. (यह शल्य चिकित्सा प्रक्रिया बहुत महंगी है।)
añoranzaलालसा, विरह, उदासीEs difícil no sentir añoranza de nuestra juventud. (अपनी जवानी के लिए उदासी न महसूस करना मुश्किल है।)
reverberarगूंजना, प्रतिध्वनित होनाEl sonido de la explosión reverberó en todo el valle. (विस्फोट की आवाज पूरी घाटी में गूंज उठी।)
pedigüeñeríaभीख मांगने की आदत, माँगने की आदत¡Basta de tu pedigüeñería! (अब बस करो अपनी यह भीख माँगने की आदत!)

उच्चारण में कठिन स्पेनिश अक्षर

स्पेनिश व्यंजन

Reddit पर एक दिलचस्प चर्चा हुई थी जहाँ किसी ने पूछा था कि अंग्रेजी बोलने वाले स्पेनिश भाषियों को कैसे सुनाई देते हैं।

एक बात जिस पर टिप्पणीकारों ने जोर दिया वह थी "बी" और "वी" का उच्चारण, जो स्पेनिश में एक जैसे ही बोले जाते हैं। अंग्रेजी बोलने वाले "वी" ध्वनि को छोड़ने के लिए संघर्ष करते हैं जिसकी वे आदी हैं और स्पेनिश के कई शब्दों जैसे सेविचे में "वी" अक्षर को "बी" की तरह बोलते हैं।

स्पेनिश "आर" निश्चित रूप से अंग्रेजी बोलने वालों के लिए सबसे बड़ी चुनौतियों में से एक है - दोनों लुढ़का हुआ (रोल्ड) संस्करण और एकल "आर" - और यह समझे जाने को सफल या विफल कर सकता है। खासकर कारो (महंगा) और कार्रो (कार) जैसे शब्दों के बीच अंतर बताने के लिए!

स्पेनिश में कुछ ध्वनियाँ भी हैं जिन्हें अंग्रेजी बोलने वाले बहुत कठोरता से बोलते हैं। इनमें स्पेनिश "डी" और "टी" शामिल हैं, जो नरम हैं, जिनमें लगभग कोई हवा नहीं निकलती। स्पेनिश में "टी" का उच्चारण करते समय, आपकी जीभ की नोक बस आपके दांतों के पीछे छूनी चाहिए, जैसे त्रातो (सौदा) में।

स्पेनिश स्वर

स्पेनिश में स्वर भी इस सूची में एक हैं। वे खंडित और छोटे होते हैं और सभी समान लंबाई के होते हैं, सिवाय तब जब एक स्वर दूसरे के बाद आता हो।

अंग्रेजी बोलने वाले स्वरों की लंबाई बदलते रहते हैं, और वे अक्सर ध्वनियों को विकृत कर देते हैं, जैसे कि "ई" के उच्चारण में। उदाहरण के लिए, अंग्रेजी बोलने वाले अक्सर जोस नाम का उच्चारण "हो-ज़े" के बजाय "हो-सेह" करते हैं।

स्पेनिश उच्चारण की चुनौतियों का सामना कैसे करें

ध्वनियों को अतिरंजित करें

स्पेनिश में, लगभग सभी व्यंजन, स्वर और शब्दांश पूरी तरह से, जोश, समर्पण और खुले मुँह के साथ बोले जाते हैं। अंग्रेजी बोलने वाले शब्दों में बहुत सी ध्वनियों को दबा देते हैं और हम शब्दों को एक साथ जोड़ देते हैं और अपने मुँह को अधिक बंद कर लेते हैं।

इसलिए यदि स्पेनिश में ऐसा लगता है कि आप अतिशयोक्ति कर रहे हैं, तो आपको यही करना चाहिए, और इसे एक आदत बना लेनी चाहिए।

अंग्रेजी स्वर ध्वनियों पर भरोसा न करें

जबकि अंग्रेजी में रोजमर्रा की बोलचाल में अधिकांश स्वरों का उच्चारण एक श्वा - एक छोटी "अह" ध्वनि - के रूप में होता है, स्पेनिश में ऐसा नहीं है।

यह बदलाव करना, और प्रत्येक स्वर को ठीक से बोलना, सब कुछ बदल देता है।

स्पेनिश स्वरों को सही करने के लिए यहां कुछ और टिप्स दिए गए हैं:

  • स्पेनिश में "आ" का उच्चारण हमेशा "हैट" (लेकिन छोटा) या "हाहा" (लेकिन अधिक खुला) में "ए" की तरह होता है।
  • "ई" का उच्चारण हमेशा "एह" होता है, जैसे "बेड" (लेकिन छोटा) में।
  • "इ" का उच्चारण हमेशा "सी" में "ई" की तरह होता है।
  • "ओ" का उच्चारण "मोर" में "ओ" की तरह होता है, लेकिन छोटा।
  • "यू" का उच्चारण "शू" में "ओई" की तरह होता है।

सभी मामलों में, इन स्वरों को स्वाभाविक बनाने के लिए मुँह को चौड़ा खोलना महत्वपूर्ण है।

सुनें और नकल करें

मूल वक्ता कैसे बोलते हैं, इस पर वास्तव में ध्यान देना और फिर उसकी नकल करने की कोशिश करना, आपके समग्र उच्चारण में मदद करेगा।

आप सुन सकते हैं कि मूल वक्ता कैसे बोलते हैं और Spanishpod101 जैसे प्रोग्राम से उनकी नकल कर सकते हैं। यहाँ, आपको प्रतिलेख, शब्दावली पाठ और व्याकरण नोट्स के साथ वीडियो और ऑडियो सामग्री मिलेगी। प्रतिलेख वक्ताओं के साथ साथ चलना और उनके बाद दोहराना आसान बनाते हैं।

आप Lingflix जैसे प्रोग्राम के साथ मूल वक्ताओं को भी सुन सकते हैं, जो भाषा को वास्तव में उपयोग किए जाने के तरीके से सिखाने के लिए प्रामाणिक स्पेनिश मीडिया के वीडियो क्लिप का उपयोग करता है।

एक डरावनी लेकिन उपयोगी तरकीब जो आप आजमा सकते हैं वह है खुद को रिकॉर्ड करना (उस तरह से आप अपनी खामियों को बहुत अधिक स्पष्ट रूप से सुनेंगे) और फिर उसकी तुलना मूल स्पेनिश वक्ताओं द्वारा बनाए गए रिकॉर्डिंग से करना। आप विसंगतियों को काफी स्पष्ट रूप से सुनेंगे और उन परेशानी वाले क्षेत्रों को सुनकर और दोहराकर अभ्यास कर सकते हैं।

कुछ लोकप्रिय जीभ तोड़ बोल आजमाएं

और अगर आप वाकई अपने मुँह और जीभ का व्यायाम करना चाहते हैं, तो आप इन लोकप्रिय स्पेनिश जीभ तोड़ बोल को आजमा सकते हैं:

Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabrás cuantos cuentos contaste. (जब तुम कहानियाँ सुनाओ, गिनो कि तुम कितनी कहानियाँ सुनाते हो, क्योंकि अगर तुम नहीं गिनोगे कि तुम कितनी कहानियाँ सुनाते हो तो तुम कभी नहीं जान पाओगे कि तुमने कितनी कहानियाँ सुनाईं।)

Tres tigres tragaban trigo en un trigal, en tres tristes trastos, tragaban trigo tres tristes tigres. (तीन बाघ एक गेहूँ के खेत में गेहूँ निगल रहे थे, तीन उदास बर्तनों में, तीन उदास बाघ गेहूँ निगल रहे थे।)

Pepe peina pocos pelos pero peina peluqueros, peina Pepe peluqueros con el peine de los pelos. (पेपे कम बालों को कंघी करता है लेकिन हेयरड्रेसरों को कंघी करता है, पेपे हेयरड्रेसरों को बालों की कंघी से कंघी करता है।)

कुछ शब्दों को जोड़ें

स्पेनिश में, हम उन शब्दों को जोड़ते हैं जो एक ही अक्षर से शुरू और खत्म होते हैं।

उदाहरण के लिए, क्यू एस एसो (वह क्या है?) का उच्चारण अक्सर "की-ए-सो" (हाँ, पनीर के लिए शब्द की तरह, लेकिन लंबी "ई" ध्वनि के साथ) किया जाता है और वॉय ए एसर (मैं ... करने जा रहा हूँ) का उच्चारण "बॉय आ-सेर" किया जाता है।

बहुत अलग तरीके से बोलने में सहज रहें

जब आप, मान लीजिए, विंडोज से लिनक्स पर स्विच करते हैं, या रात के खाने से मिठाई खाने पर स्विच करते हैं, तो आप उस नई चीज़ के लिए समान भावनाओं और अनुभवों का अनुवाद होने की अपेक्षा नहीं करते।

जहाँ तक आप कर सकते हैं, आपको अंग्रेजी और इस बारे में अपनी पूर्वधारणाओं को पूरी तरह से बंद करने की जरूरत है कि चीजों को कैसे कहा जाना चाहिए, और अपने आप को एक अलग प्रणाली में लॉग इन करने की जरूरत है।

उच्चारण में महारत हासिल करना एक कठिन यात्रा हो सकती है, हालाँकि फलदायी, और बोनस यह है कि आपका उच्चारण जितना अच्छा होगा, आप उतना ही अधिक समझेंगे - यहाँ तक कि सबसे बुरी स्थितियों में भी, जैसे कि कर्कश फोन लाइन पर!

और एक और बात...

यदि आप यहाँ तक पहुँचे हैं तो इसका मतलब है कि आप शायद दिलचस्प सामग्री के साथ स्पेनिश सीखने का आनंद लेते हैं और तब Lingflix से प्यार करेंगे।

अन्य साइटें लिखित सामग्री का उपयोग करती हैं। Lingflix एक प्राकृतिक दृष्टिकोण का उपयोग करता है जो आपको समय के साथ स्पेनिश भाषा और संस्कृति में धीरे-धीरे प्रवेश करने में मदद करता है। आप स्पेनिश सीखेंगे जैसा कि वास्तव में वास्तविक लोगों द्वारा बोला जाता है।

Lingflix में वीडियो की एक विस्तृत श्रृंखला है, जैसा कि आप यहाँ देख सकते हैं:

Lingflix इंटरैक्टिव प्रतिलेखों के साथ मूल वीडियो को पहुँच के भीतर लाता है। आप किसी भी शब्द पर टैप करके तुरंत उसकी परिभाषा देख सकते हैं। हर परिभाषा में ऐसे उदाहरण हैं जो आपको यह समझने में मदद करने के लिए लिखे गए हैं कि शब्द का उपयोग कैसे किया जाता है। यदि आपको कोई दिलचस्प शब्द दिखाई देता है जो आप नहीं जानते हैं, तो आप उसे एक शब्दावली सूची में जोड़ सकते हैं।

डायलॉग टैब के तहत एक संपूर्ण इंटरैक्टिव प्रतिलेख की समीक्षा करें, और वोकैब के तहत सूचीबद्ध शब्दों और वाक्यांशों को ढूंढें।

Lingflix के मजबूत लर्निंग इंजन के साथ किसी भी वीडियो में सभी शब्दावली सीखें। आपके द्वारा देखे जा रहे शब्द के और अधिक उदाहरण देखने के लिए बाएं या दाएं स्वाइप करें।

सबसे अच्छी बात यह है कि Lingflix उस शब्दावली पर नज़र रखता है जो आप सीख रहे हैं, और कठिन शब्दों के साथ आपको अतिरिक्त अभ्यास देता है। यह आपको तब भी याद दिलाएगा जब आपने जो सीखा है उसकी समीक्षा करने का समय होगा। हर शिक्षार्थी का एक वास्तव में व्यक्तिगत अनुभव होता है, भले ही वे एक ही वीडियो के साथ सीख रहे हों।

अपने कंप्यूटर या टैबलेट पर Lingflix वेबसाइट का उपयोग शुरू करें या, और भी बेहतर, iTunes या Google Play स्टोर से Lingflix ऐप डाउनलोड करें। हमारे चालू सेल का लाभ उठाने के लिए यहाँ क्लिक करें! (इस महीने के अंत में समाप्त होता है।)

क्या आप वीडियो देखने को एक नई भाषा में महारत हासिल करने का रास्ता बनाने के लिए तैयार हैं?

हजारों उपयोगकर्ताओं में शामिल हों, जो पहले से ही मजेदार तरीके से भाषाएं सीख रहे हैं।

7-दिन का निःशुल्क ट्रायल

सभी फीचर्स तक पूरी पहुंच, बिना किसी सीमा के