पुर्तगाली वर्णमाला (ऑडियो सहित)

जब आपने पहली बार पुर्तगाली पढ़ना शुरू किया, तो आपने शायद इस्तेमाल होने वाले अक्षरों में कुछ प्रमुख अंतर देखे होंगे। पुर्तगाली वर्णमाला लैटिन वर्णमाला से बहुत मिलती-जुलती है, सिवाय विस्तृत रूप से एक्सेंट चिह्नों के इस्तेमाल, k, w और y अक्षरों की कमी (जिनका प्रयोग यदि होता भी है, तो विदेशी शब्दों के लिए सुरक्षित है) और उच्चारण में अंतर जैसी बातों के।

बेशक, पुर्तगाली वर्णमाला की विशिष्टता इतनी ही नहीं है। हम अंतर्राष्ट्रीय ध्वन्यात्मक वर्णमाला (IPA) का उपयोग करेंगे, जिसमें दुनिया भर में विभिन्न ध्वनियों को दर्शाने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले प्रतीक शामिल हैं।

पुर्तगाली वर्णमाला का सिंहावलोकन

विस्तार से जानने से पहले, आइए पूरी पुर्तगाली वर्णमाला पर एक नज़र डालें:

आप ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली वर्णमाला और यूरोपीय पुर्तगाली वर्णमाला पर निम्नलिखित वीडियो देखकर इन अक्षरों के उच्चारण की बेहतर समझ पा सकते हैं:

यूरोपीय पुर्तगाली वर्णमाला

यदि आपने यूरोपीय पुर्तगाली सीखने का चुनाव किया है, तो आपके कुछ स्वर और व्यंजन ध्वनियों के उच्चारण ब्राज़ीलियाई बोली से अलग होंगे।

इसलिए, उच्चारण में मदद के लिए, हम विभिन्न स्वर और व्यंजन ध्वनियों और उन नियमों के बारे में बताएँगे जिन्हें आपको जानना आवश्यक है।

यूरोपीय पुर्तगाली स्वर

आइए शुरुआत करें यूरोपीय पुर्तगाली स्वरों से:

यूरोपीय पुर्तगाली स्वर ध्वनिविज्ञान
a [a/ɐ]
e [é/ɛ/ɨ]
i [i]
o [o/ɔ]
u [u]

आप देखेंगे कि इनमें से कुछ के कई उच्चारण हैं। मूलतः, कुछ स्वर खुले, बंद या मूक होते हैं, जो उच्चरित शब्द पर निर्भर करता है:

स्वर ध्वनि ध्वनिविज्ञान उदाहरण
खुला A a arte (कला)
बंद A ɐ antigo (पुराना, प्राचीन)
खुला E é mulher (महिला)
बंद E ɛ comer (खाना)
मूक E ɨ se (यदि)
I i imagem (छवि)
खुला O ɔ sol (सूरज)
बंद O o coelho (खरगोश)
U u música (संगीत)

यूरोपीय पुर्तगाली व्यंजन

अब, चलिए यूरोपीय पुर्तगाली व्यंजनों पर बात करते हैं:

यूरोपीय पुर्तगाली व्यंजन ध्वनिविज्ञान
b [b]
c [s/k]
d [d]
f [f]
g [g/Ʒ]
h [मूक]
j [Ʒ]
k [k]
l [l]
m [m]
n [n]
p [p]
q [k]
r [ʁ/r]
s [s/ʃ/ʒ/z]
t [t]
v [v]
w [w]
x [ʃ/s/z/ks/gz]
y [y]
z [z, s]

जैसा कि आप देख सकते हैं, कुछ व्यंजन ध्वनियाँ काफ़ी सीधी-सादी हैं:

व्यंजन ध्वन्यात्मक उच्चारण उदाहरण
B b banho (स्नान)
D d dente (दाँत)
F f falso (झूठा)
H मूक hora (घंटा)
J Ʒ jogar (खेलना)
L l língua (जीभ, भाषा)
M m momento (पल)
N n número (संख्या)
P p parte (भाग)
Q q quarto (कमरा)
T t tigre (बाघ)
V v vídeo (वीडियो)

अन्य के अधिक जटिल नियम हैं:

व्यंजन ध्वन्यात्मक नियम उदाहरण
C k: जब C के बाद A, O, U आता है casa (घर) corpo (शरीर) cuidado (सावधानी)
s: जब इसके बाद E या I आता है centro (केंद्र) cintura (कमर)
G g: जब A, O, U के बाद आता है gato (बिल्ली) gostaria (चाहूँगा) guerra (युद्ध)
Ʒ: जब E या I के बाद आता है gente (लोग) ginástica (जिमनास्टिक)
R ʁ: शब्द की शुरुआत में romance (रोमांस)
r: शब्द के बीच में caro (प्रिय)
S ʃ: जब s किसी अघोष व्यंजन ध्वनि (c, ç, ch, f, p, q, s, t) के बाद आता है या स्वर के बाद विराम होता है as suas amigas (आपकी सहेलियाँ)
ʒ: जब यह किसी घोष व्यंजन (b, d, g, j, l, lh, m, n, nh, r, rr, v, z) के बाद आता है desenhar (चित्र बनाना)
z: स्वरों के बीच में और जब "s" पर समाप्त होने वाले शब्द के बाद कोई दूसरा स्वर से शुरू होने वाला शब्द आता है fase (चरण) às ordens (आपकी आज्ञा में)
s: शब्द की शुरुआत में simples (सरल)
X ʃ: शब्द की शुरुआत में; द्विमात्रिक स्वर (जैसे ai, ão) के बाद; -me के बाद; -en के बाद xarope (शरबत) caixa (बॉक्स) mexer (मिलाना या हिलाना) enxugar (सुखाना)
s, z, ks और gz: जब x शब्द के बीच में होता है s: máximo (अधिकतम)
z: exame (परीक्षा)
ks: maxilar (जबड़ा)
gz: hexágono (षट्कोण)
Z z: शब्द की शुरुआत या बीच में zebra (ज़ेबरा) cozinha (रसोई)
s: शब्द के अंत में arroz (चावल)

ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली वर्णमाला

यह ध्यान रखने योग्य है कि यूरोपीय पुर्तगाली भाग में वर्णित कुछ नियम ब्राज़ीलियाई बोली पर भी लागू होते हैं। जैसे-जैसे हम आपको जानने योग्य मुख्य उच्चारण संकेतों को कवर करेंगे, यह और स्पष्ट हो जाएगा।

ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली स्वर

यहाँ ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली स्वर हैं और उनके उच्चारण:

ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली स्वर ध्वनिविज्ञान
a [a/ã]
e [e/ɛ/i]
i [i]
o [o/ɔ/u]
u [u]

और यहाँ प्रत्येक स्वर ध्वनि के उच्चारण का विवरण है:

स्वर ध्वनि ध्वनिविज्ञान उदाहरण
खुला A a agora (अब)
बंद A ã pergaminho (चर्मपत्र)
खुला E e aquarela (जलरंग)
बंद E ɛ chover (बारिश होना)
मूक E i importante (महत्वपूर्ण)
I i cinema (सिनेमा)
खुला O ɔ escola (स्कूल)
बंद O o: शब्द के बीच में conta (गिनती, खाता, बिल)
u: शब्द के अंत में correto (सही)
U u único (अकेला, अद्वितीय)

ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली व्यंजन

ज़्यादातर, ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली व्यंजन उच्चारण यूरोपीय पुर्तगाली के समान नियमों का पालन करता है।

मुख्य अंतर नीचे मोटे अक्षरों में चिह्नित व्यंजन ध्वनियों में हैं:

ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली व्यंजन ध्वनिविज्ञान
b [b]
c [s/k]
d [d/ʤ]
f [f]
g [g/Ʒ]
h [मूक]
j [Ʒ]
k [k]
l [l/ṷ]
m [m]
n [n]
p [p]
q [k]
r [ʁ/r]
s [s/ʃ/ʒ/z]
t [t/ʧ]
v [v]
w [w/ṷ]
x [ʃ/s/z/ks/gz]
y [y]
z [z, s]

आइए देखें कि इसका क्या अर्थ है:

व्यंजन ध्वनि नियम उदाहरण
D ʤ: i से पहले या शब्द के अंत में बिना ज़ोर वाले e से पहले idioma (भाषा) saúde (स्वास्थ्य)
d: अन्य सभी जगह querida (प्रिय, स्त्रीलिंग) dormir (सोना)
L ṷ: स्वरों के बाद mel (शहद) casal (जोड़ा)
l: अन्य सभी जगह lixo (कचरा) loja (दुकान)
T ʧ: i से पहले या शब्द के अंत में बिना ज़ोर वाले e से पहले tigre (बाघ) forte (मज़बूत)
t: अन्य सभी जगह toalha (तौलिया) antena (एंटीना)

पुर्तगाली द्विमात्रिक स्वर

जिन्हें ग्लाइडिंग स्वर भी कहा जाता है, द्विमात्रिक स्वर एक ही अक्षर में दो स्वर ध्वनियों का संयोजन होते हैं। पुर्तगाली में दो प्रकार के द्विमात्रिक स्वर होते हैं: मौखिक और नासिक्य।

मौखिक द्विमात्रिक स्वर

मौखिक द्विमात्रिक स्वर खुले स्वरों (जैसे a, e, और o) की ध्वनि को बंद स्वरों (जैसे i या u) के साथ जोड़ते हैं:

मौखिक द्विमात्रिक स्वर ध्वनिविज्ञान उदाहरण
ai [ai] papai (पिता) vai (जाना) mais (जोड़ या अधिक)
ei [ei] cantei (मैंने गाया) eixo (धुरी) queijo (पनीर)
éi [ɛi] papéis (कागज़ात) cartéis (कार्टेल) fiéis (वफादार, बहुवचन)
oi [oi] comboio (ट्रेन) foi (था) moinho (पवनचक्की)
ói [ɔi] dói (दर्द होता है) lençóis (चादरें) herói (नायक)
ui [ui] fui (था, रहा हूँ) diminui (कम होता है) uivar (कुत्ते की तरह रोना)
au [au] mau (बुरा) pau (छड़ी, खंभा) autor (लेखक)
eu [eu] meu (मेरा) choveu (बारिश हुई) europeu (यूरोपीय)
éu [ɛu] céu (आकाश) réu (प्रतिवादी, अभियुक्त) troféu (ट्रॉफी)
ou [ou] ouriço (साही) chamou (बुलाया) outro (दूसरा)
iu [iu] sumiu (गायब हो गया) dormiu (सोया) viu (उसने देखा)

नासिक्य द्विमात्रिक स्वर

जैसा कि नाम से पता चलता है, नासिक्य द्विमात्रिक स्वरों का उच्चारण अधिक नासिक्य ध्वनि के साथ किया जाता है। आप जान जाएँगे कि ऐसा है जब आपको कोई नासिक्य स्वर (जैसे ã या õ) किसी मौखिक स्वर (जैसे e, i और o) के साथ जुड़ा हुआ दिखे:

नासिक्य द्विमात्रिक स्वर ध्वनिविज्ञान उदाहरण
ãe, ãi [ɐ̃j̃] mãe (माँ) cãimbra (ऐंठन) pães (ब्रेड के टुकड़े)
ão [ɐ̃w̃] mão (हाथ) chão (फर्श) portão (गेट)
õe [õj̃] põe (रखता है, रखो — आज्ञार्थक) canções (गाने) corações (दिल)

पुर्तगाली द्विव्यंजन

जब व्यंजनों के कुछ जोड़े एक साथ आते हैं, तो वे भी अपने उच्चारण नियमों का पालन करते हैं:

द्विव्यंजन सामान्य स्थिति उच्चारण उदाहरण
CH शब्द की शुरुआत या बीच में अंग्रेजी "sh" की तरह chave (चाबी) chocolate (चॉकलेट) chamar (बुलाना)
LH कुछ शब्दों की अंतिम अक्षर ध्वनि कुछ स्पेनिश बोलियों में "ll" की ध्वनि या इतालवी में "gl" की ध्वनि के समान toalha (तौलिया) olho (आँख) joelho (घुटना)
NH शब्द के अंत/अंतिम अक्षर में भी इस्तेमाल होता है संज्ञाओं के लिए, साथ ही छोटे शब्दों के लिए इस्तेमाल होता है स्पेनिश ñ की ध्वनि के काफ़ी समान या अंग्रेजी शब्द "canyon" के अंतिम अक्षर के थोड़े अधिक नासिक्य संस्करण जैसा florzinha (छोटा फूल) casinha (छोटा घर) caminho (रास्ता) junho (जून) tamanho (आकार)
अंतिम अक्षर इस मामले में, पहले "c" की ध्वनि कठोर "ck" जैसी होती है जबकि "ç" की ध्वनि मृदु "s" जैसी होती है। अंग्रेजी में "conviction" शब्द और इसके पुर्तगाली समरूप शब्द convicção के बारे में सोचें। confecção (निर्माण) dissecção (विच्छेदन) fricção (घर्षण)

पुर्तगाली एक्सेंट चिह्न

एक बार जब आप यूरोपीय और ब्राज़ीलियाई दोनों बोलियों में पुर्तगाली वर्णमाला की बाधा पार कर लेते हैं, तो आपको आगे एक्सेंट चिह्नों की ओर बढ़ना होगा।

यहाँ उनका सिंहावलोकन है:

पुर्तगाली एक्सेंट चिह्न जिन अक्षरों पर यह लगता है उदाहरण
केयरेट (^) या Acento Circunflexo â, ê, ô pêlo (बाल) pôr (रखना)
एक्यूट और ग्रेव मार्क (´, `) या Agudo e Grave á, à, é, í, ó, ú má (बुराई या कठोर स्त्री) épico (महाकाव्यात्मक)
टिल्ड (~) या Til ã, õ cão (कुत्ता) canção (गाना)
हुक (¸) या Cedilha ç maçã (सेब) canção (गाना)

क्योंकि पुर्तगाली एक्सेंट चिह्न अपने आप में एक पूरे लेख के योग्य हैं, मैं आपको इस पोस्ट की ओर निर्देशित करता हूँ:

Portuguese Accent Marks: Rules and Pronunciation [with Audio] | Lingflix Portuguese Blog

पुर्तगाली एक्सेंट चिह्न ध्वनियों की एक विशाल विविधता बनाने के लिए उपयोग किए जाते हैं। यदि आप पुर्तगाली सीख रहे हैं, तो आप इन सभी छोटे एक्सेंट और उनके... से परिचित होना चाहेंगे।

पुर्तगाली वर्णमाला कैसे सीखें और अभ्यास करें

आइए अपने पुर्तगाली एबीसी सीखने और समीक्षा करने के लिए कुछ प्रमुख रणनीतियों पर बात करते हैं।

पहले स्वरों पर ध्यान केंद्रित करना एक अच्छा विचार है, न केवल इसलिए कि याद रखने के लिए कम अक्षर हैं, बल्कि इसलिए भी कि उनकी ध्वनियाँ बाद में आपके व्यंजन उच्चारण को परिष्कृत करने में मदद करेंगी। स्वरों को अपने आप से कई बार दोहराएं, और थोड़ा मिला-जुलाकर अभ्यास करना सुनिश्चित करें। उन्हें उल्टा बोलें, उलट-पलट करें, अगले स्वर पर जाने से पहले एक ही स्वर को तीन बार बोलें—कोई भी अभ्यास मदद करता है।

एक बार जब आप अपने स्वरों के साथ आत्मविश्वास महसूस करें, तो उनमें व्यंजन जोड़ दें। आप इसे विभिन्न तरीकों से कर सकते हैं:

  • व्यंजनों को अपने आप में याद करें, जैसा आपने स्वरों के साथ किया था।
  • पूरी वर्णमाला को बोलने का प्रयास करें।
  • वर्णमाला को चार-पाँच अक्षरों के समूहों में तोड़ें। यह एक याद रखने की तकनीक है जिसे 'चंकिंग' कहा जाता है, जहाँ जानकारी को बड़ी इकाइयों में जोड़ने से पहले छोटे समूहों में क्रमबद्ध किया जाता है। इसका उद्देश्य आपको जानकारी तेज़ी से याद रखने में मदद करना है।

वहाँ से, आप इस ज्ञान को अभ्यास में लाना शुरू करना चाहेंगे। इस स्तर पर, उच्चारण के साथ-साथ, आप वर्तनी और शब्दावली निर्माण पर ध्यान केंद्रित कर रहे होंगे। गेंद को लुढ़काने के कुछ तरीके यहाँ दिए गए हैं:

  • रोज़मर्रा के वाक्यांश, यात्रा के आवश्यक शब्द या यहाँ तक कि भोजन शब्दावली जैसे मूल शब्दों की एक सूची बनाएँ। जैसे-जैसे आप प्रत्येक शब्द सीख रहे हों, उसे पुर्तगाली में ज़ोर से बोलकर वर्तनी बताएँ।
  • ऑनलाइन मिलने वाले उन सभी अद्भुत भाषा सीखने के संसाधनों का अधिकतम लाभ उठाएँ।
  • किसी शब्दकोश में ब्राउज़ करें या Linguee जैसे अनुवादक ऐप का उपयोग करें। कुछ यादृच्छिक शब्द चुनें और उन्हें ज़ोर से बोलने का प्रयास करें। यदि आपके चुने हुए ऐप में ऑडियो प्लेबैक विकल्प है, तो प्रत्येक शब्द को कुछ बार सुनें और उसे बोलकर वर्तनी बताने से पहले पूरा शब्द बोलने का अभ्यास करें। इस तरह, आप एक पूर्ण उच्चारण अभ्यास अनुभव प्राप्त कर रहे हैं।
  • कुछ अधिक इंटरैक्टिव की तलाश है? 101 Languages’ Spelling Challenge या Digital Dialect’s Brazilian Portuguese Spelling Games जैसे स्पेलिंग गेम आज़माएँ।

पुर्तगाली वर्णमाला का अभ्यास करने के लिए और शब्दों की तलाश है? इस वीडियो को देखें:

यहाँ दी गई जानकारी की मात्रा से अभिभूत न हों। वर्णमाला और उसके उच्चारण नियमों को सीखते समय जल्दबाज़ी करने की कोई आवश्यकता नहीं है। अपना समय लें, और जितना आवश्यक हो उतना विभाजित करें।

वह सारी कड़ी मेहनत जल्द ही फल देगी, क्योंकि वर्णमाला में महारत हासिल करने से आप पुर्तगाली प्रवाह की ओर अपना रास्ता बनाना शुरू कर पाएँगे!

और एक बात और... यदि आप मेरी तरह हैं और फिल्मों व अन्य मीडिया के माध्यम से पुर्तगाली सीखने का आनंद लेते हैं, तो आपको Lingflix देखना चाहिए। Lingflix के साथ, आप YouTube या Netflix पर किसी भी उपशीर्षक वाली सामग्री को एक आकर्षक भाषा पाठ में बदल सकते हैं। मुझे यह भी पसंद है कि Lingflix में पुर्तगाली सीखने वालों के लिए विशेष रूप से चुने गए वीडियो का एक विशाल पुस्तकालय है। अच्छी सामग्री की खोज करने की अब कोई ज़रूरत नहीं—यह सब एक ही जगह पर है! मेरा पसंदीदा फीचर्स में से एक इंटरैक्टिव कैप्शन हैं। आप किसी भी शब्द पर टैप करके एक छवि, परिभाषा और उदाहरण देख सकते हैं, जिससे समझना और याद रखना बहुत आसान हो जाता है। और यदि आप नए शब्द भूल जाने को लेकर चिंतित हैं, तो Lingflix आपकी मदद करेगा। शब्दावली को मजबूत करने के लिए आप मज़ेदार अभ्यास पूरे करेंगे और समीक्षा करने का समय आने पर आपको याद दिलाया जाएगा, ताकि आप जो सीख चुके हैं वह वास्तव में याद रहे। आप Lingflix का उपयोग अपने कंप्यूटर या टैबलेट पर कर सकते हैं, या App Store या Google Play से ऐप डाउनलोड कर सकते हैं। हमारी चल रही सेल का लाभ उठाने के लिए यहां क्लिक करें! (इस महीने के अंत में समाप्त होती है।)

क्या आप वीडियो देखने को एक नई भाषा में महारत हासिल करने का रास्ता बनाने के लिए तैयार हैं?

हजारों उपयोगकर्ताओं में शामिल हों, जो पहले से ही मजेदार तरीके से भाषाएं सीख रहे हैं।

7-दिन का निःशुल्क ट्रायल

सभी फीचर्स तक पूरी पहुंच, बिना किसी सीमा के