चीनी टोन में महारत कैसे हासिल करें: एक संपूर्ण गाइड
चीनी एक सुर-भाषा (टोनल लैंग्वेज) है, जिसका अर्थ है कि किसी शब्द को बोलते समय आप जिस टोन या पिच का उपयोग करते हैं, वही उसका अर्थ निर्धारित करता है। मैं वादा करता/करती हूं कि यह आपकी अपेक्षा से सरल है। वास्तव में, हम अंग्रेजी में भी हमेशा प्रश्न और भावनाएं दर्शाने के लिए टोन का इस्तेमाल करते हैं।
इस लेख में, हम सभी मैंडरिन चीनी टोन, पिच, टोन जोड़े और बहुत कुछ सीखेंगे।
चीनी टोन क्या होते हैं?
हर भाषा की अपनी एक अनोखी ध्वनि प्रणाली होती है। भाषाविद् इन प्रणालियों के अध्ययन को ध्वनि-विज्ञान (फोनोलॉजी) कहते हैं।
मैंडरिन चीनी की भी अपनी ध्वनि प्रणाली है, और टोन इसका एक अनिवार्य हिस्सा हैं।
चीनी में, किसी शब्द का टोन ही उसका अर्थ देता है। जब आप टोन बदलते हैं—या गलती से गलत टोन का उपयोग करते हैं—तो आप शब्द का अर्थ बदल देते हैं। उदाहरण के लिए, इन शब्दों को लें:
妈 (mā) — माँ
麻 (má) — सन या अलसी
马 (mǎ) — घोड़ा
骂 (mà) — डांटना या अपशब्द कहना
吗 (ma) — प्रश्नवाचक कण (पार्टिकल)
जबकि ये सभी शब्द देखने में एक जैसे लगते हैं, इनके अलग-अलग टोन हैं—जो इन्हें अलग-अलग अर्थ देते हैं।
1. पहला टोन (समतल टोन)
पहला टोन तब बनता है जब आपकी आवाज़ ऊंची और समतल हो जाती है। पिच ऊंची होती है और शब्दांश को एक लंबे, खिंचे हुए टोन में बोला जाता है जो न तो गिरता है और न ही उठता है।
पिनयिन में, पहले टोन को स्वर के ऊपर एक लंबी रेखा के रूप में या नंबर 1 के रूप में लिखा जाता है (उदाहरण के लिए, mā के बजाय आप कभी-कभी ma1 देख सकते हैं)। संख्यात्मक संस्करण वास्तविक टोन मार्क जितना आम नहीं है, इसलिए आप शायद इसे अक्सर नहीं देखेंगे।
| चीनी | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|
| 喝 | hē | पीना |
| 天 | tiān | आसमान |
| 黑 | hēi | काला |
| 一 | yī | एक |
| 发 | fā | भेजना |
| 心 | xīn | दिल |
| 瓜 | guā | तरबूज/खरबूजा |
| 猫 | māo | बिल्ली |
| 三 | sān | तीन |
| 出 | chū | बाहर जाना |
2. दूसरा टोन (उठता हुआ टोन)
दूसरा टोन उठती हुई आवाज़ से बनता है। पिच शुरू में नीची होती है और फिर ऊंची हो जाती है। पिनयिन में, इसे स्वर के ऊपर एक उठती हुई रेखा या नंबर 2 के रूप में लिखा जाता है (जैसे mang2):
| चीनी | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|
| 忙 | máng | व्यस्त |
| 球 | qiú | गेंद |
| 龙 | lóng | ड्रैगन |
| 喉 | hóu | गला |
| 来 | lái | आना |
| 明 | míng | उज्ज्वल |
| 难 | nán | कठिन |
| 鱼 | yú | मछली |
| 时 | shí | समय |
| 房 | fáng | घर |
3. तीसरा टोन (डिप टोन)
तीसरा टोन मैंडरिन सीखने वालों के लिए सबसे कठिन में से एक है। पिच फिर से ऊपर उठने से पहले नीचे गिरती है।
पिनयिन में, तीसरे टोन को स्वर के ऊपर एक डिप के रूप में या नंबर 3 के रूप में लिखा जाता है (जैसे wo3):
| चीनी | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|
| 我 | wǒ | मैं/मुझे |
| 好 | hǎo | अच्छा |
| 你 | nǐ | तुम |
| 很 | hěn | बहुत |
| 点 | diǎn | बिंदु |
| 姐 | jiě | बड़ी बहन |
| 也 | yě | भी |
| 狗 | gǒu | कुत्ता |
| 小 | xiǎo | छोटा |
| 可 | kě | सकना |
4. चौथा टोन (गिरता हुआ टोन)
चौथे टोन को सही ढंग से उच्चारित करने के लिए, शब्द को ज़ोर से बोलें, अपनी पिच को गिरने दें। पिनयिन में, चौथे टोन को स्वर के ऊपर एक गिरती हुई तिरछी रेखा या डैश के रूप में, या नंबर 4 के रूप में लिखा जाता है (जैसे shi4):
| चीनी | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|
| 是 | shì | होना |
| 后 | hòu | पीछे |
| 不 | bù | नहीं |
| 热 | rè | गर्म |
| 日 | rì | दिन |
| 四 | sì | चार |
| 爸 | bà | पिता |
| 那 | nà | वह |
| 下 | xià | नीचे |
| 去 | qù | जाना |
5. पाँचवां टोन (तटस्थ टोन)
पाँचवां टोन वास्तव में एक टोन माना जाता है या नहीं, यह विवाद का विषय है। अपनी आवाज़ को ऊपर या नीचे करने के बजाय, यह टोन बस तटस्थ होता है—जिसका अर्थ है कि शब्द का कोई टोन नहीं होता।
पिनयिन पाँचवें टोन को चिह्नित नहीं करता क्योंकि इसमें आपको कुछ भी बदलने या ज़ोर देने की आवश्यकता नहीं होती, हालांकि आप कभी-कभी इसे नंबर 5 (जैसे ma5) के रूप में दर्शाया जाता देख सकते हैं।
उदाहरण के लिए, पहले बताया गया प्रश्नवाचक कण 吗 कथन को हां/नहीं वाले प्रश्नों में बदल देता है और इसे तटस्थ (या बिना) टोन के साथ बोला जाता है।
अन्य तटस्थ टोन वाले शब्दों में शामिल हैं:
| चीनी | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|
| 吧 | ba | सुझाव कण (कथन को सुझाव में बदल देता है) |
| 么 | me | प्रश्नवाचक प्रत्यय [जैसे 什么 (shén me) — क्या] |
| 儿 | er | 'R' ध्वनि |
| 的 | de | संबंधकारक कण |
| 呢 | ne | प्रश्न पूछने वाले को वापस प्रश्न पूछने का कण |
अब आप सभी पाँच टोन जान गए हैं। मैं चीनी टोन का अभ्यास कैसे करें, इस गाइड को बुकमार्क करने की सलाह देता/देती हूं ताकि आप इसे पूरा करने के बाद आगे बढ़ सकें:
चीनी टोन का अभ्यास कैसे करें, यह नहीं पता? और कहीं न देखें। चीनी टोन के अभ्यास के लिए 11 अत्यधिक प्रभावी तरीके खोजने के लिए यहां क्लिक करें, जैसे टोन जोड़े सीखना, टोन...
और टोन में बेहतर बनने का सबसे स्पष्ट तरीका है उनका अभ्यास करना—उन्हें सुनना और बोलना।
चूंकि आप सामान्य चीनी मीडिया जैसे पॉडकास्ट में हर (या शायद अधिकांश) टोन तुरंत नहीं पकड़ पाएंगे, इसलिए मैं अत्यधिक अनुशंसा करता/करती हूं कि ऐसे प्रोग्राम का उपयोग करें जो प्रामाणिक, मूल वक्ता वीडियो को ट्रांसक्रिप्ट या सबटाइटल्स के साथ जोड़ता हो जिनका आप अनुसरण कर सकें। इससे आपकी आंखें, कान और दिमाग मिलकर आपको इनमें महारत हासिल करने में मदद करेंगे। इसके लिए मैं एक प्रोग्राम की सिफारिश कर सकता/सकती हूं वह है Lingflix। Lingflix प्रामाणिक वीडियो—जैसे संगीत वीडियो, मूवी ट्रेलर, समाचार और प्रेरणादायक भाषण—लेता है और उन्हें व्यक्तिगत भाषा सीखने के पाठों में बदल देता है। आप Lingflix को 2 हफ्ते के लिए मुफ़्त में आज़मा सकते हैं। वेबसाइट देखें या iOS ऐप या Android ऐप डाउनलोड करें। पी.एस. हमारी चल रही सेल का लाभ उठाने के लिए यहां क्लिक करें! (इस महीने के अंत में समाप्त।)
चीनी पिच कॉन्टूर क्या है?
कॉन्टूर के पांच स्तर जानने का मतलब है कि आपको प्रत्येक टोन का उच्चारण करते समय किस पिच का उपयोग करना है, यह तय करने में मदद मिलती है। लेकिन अगर यह मदद नहीं करता (या आपको और अधिक भ्रमित करता है), तो आप इसे नज़रअंदाज़ कर सकते हैं।
पांच पिच कॉन्टूर स्तर हैं:
5 = उच्च
4 = मध्यम-उच्च
3 = मध्यम
2 = मध्यम-निम्न
1 = निम्न
आइए प्रत्येक टोन के पिच स्तरों पर एक नज़र डालें:
पहला टोन = स्तर 5 से स्तर 5 (या, "उच्च पिच" से "उच्च पिच")
दूसरा टोन = स्तर 3 से स्तर 5 (या, "मध्यम पिच" से "उच्च पिच")
तीसरा टोन = स्तर 2 से स्तर 1 से स्तर 4 (या, "मध्यम-निम्न पिच" से "निम्न पिच" से "मध्यम-उच्च पिच")
चौथा टोन = स्तर 5 से स्तर 1 (या, "उच्च पिच" से "निम्न पिच")
पाँचवां टोन = कोई पिच नहीं
चीनी टोन बदलाव
आपको यह जान लेना चाहिए कि विशिष्ट क्रमों में उपयोग किए जाने पर चीनी टोन बदल सकते हैं।
दूसरे शब्दों में, कुछ टोन दूसरे टोनों के साथ जोड़े जाने पर अलग टोन बन जाते हैं।
तीसरे टोन के बदलाव
तीसरा टोन + तीसरा टोन = दूसरा टोन + तीसरा टोन।
यदि तीसरे टोन वाला एक शब्द तीसरे टोन वाले दूसरे शब्द के बाद आता है, तो पहला शब्द दूसरे टोन में बदल जाता है।
उदाहरण के लिए:
我很忙 (wǒ hěn máng) — "मैं व्यस्त हूं" बन जाता है 我很忙 (wó hěn máng)
你好吗 (nǐ hǎo ma) — "आप कैसे हैं" बन जाता है 你好吗 (ní hǎo ma)
ध्यान दें कि पिनयिन में, टोन परिवर्तन नहीं लिखा जाता है। आपको बस यह याद रखना होगा कि आपको पहले शब्द को दूसरे टोन में बदलने की आवश्यकता है।
तीसरा टोन तटस्थ हो सकता है।
जब किसी अन्य टोन के बाद आता है, तो तीसरा टोन तटस्थ या हटा हुआ (ड्रॉप्ड) हो सकता है।
यह वैकल्पिक है, लेकिन कई चीनी वक्ता ऐसा करते हैं, क्योंकि इससे कम प्रयास लगता है और बोलने की गति तेज़ होती है।
भले ही आप इसका उपयोग न करें, लेकिन यह जानना महत्वपूर्ण है कि जब कोई चीनी वक्ता ऐसा करे तो आप तैयार रहें। उदाहरण के लिए:
考试 (kǎo shì) — "परीक्षा" बन सकता है 考试 (kao shì)
喜欢 (xǐ huān) — "पसंद करना" बन सकता है 喜欢 (xi huān)
फिर से, यह टोन परिवर्तन पिनयिन द्वारा चिह्नित नहीं किया जाता है।
一 (yī) के टोन बदलाव
一 (yī) + चौथा टोन = 一 (yí) + चौथा टोन।
जब शब्द 一 (yī) — "एक" के बाद चौथा टोन आता है, तो यह दूसरे टोन में बदल जाता है।
आपने शायद यह बदलाव बिना जाने ही देखा होगा। अधिकांश अन्य टोन परिवर्तनों के विपरीत, कई पाठ्यपुस्तकें और ऑनलाइन पाठ्यक्रम आपके लिए इस टोन परिवर्तन को चिह्नित करते हैं।
उदाहरण के लिए:
一下 (yī xià) — "थोड़ा सा" बन जाता है 一下 (yí xià)
一定 (yī dìng) — "निश्चित रूप से" बन जाता है 一定 (yí dìng)
一 (yī) + कोई भी टोन = 一 (yì) + कोई भी टोन।
कभी भी जब 一 ( yī ) किसी अन्य टोन के साथ जोड़ा जाता है, तो यह चौथे टोन में बदल जाता है: 一 (yì)।
उदाहरण के लिए:
一般 (yī bān) — "आमतौर पर" बन जाता है 一般 (yì bān)
一起 (yī qǐ) — "साथ में" बन जाता है 一起 (yì qǐ)
一 (yī) तटस्थ टोन बन सकता है।
तीसरे टोन के समान, 一 (yī) अपना टोन छोड़ सकता है जब इसे दो शब्दों के बीच रखा जाता है।
टोन छोड़ना वैकल्पिक है, लेकिन अगर आप नहीं छोड़ते हैं, तो वही नियम लागू होते हैं।
उदाहरण के लिए:
休息一下 (xiūxi yī xià) — "थोड़ा आराम करना" बन जाता है या तो:
休息一下 (xiūxi yí xià) दूसरे टोन के साथ, या
休息一下 (xiūxi yi xià) तटस्थ टोन के साथ।
快一点 (kuài yī diǎn) बन जाता है या तो:
快一点 (kuài yì diǎn), या
快一点 (kuài yi diǎn)
संख्या 一 (yī) वही रहती है।
गिनती करते समय, संख्या 一 (yī) अपना टोन नहीं बदलती।
हालांकि, संख्या 一 百二十六 (yī bǎi èr shí liù) — "126" बन जाती है 一百二十六 (yì bǎi èr shí liù)।
यह वस्तुओं की गिनती करते समय भी सही है, जैसे 一 个苹果 (yī gè píng guǒ) — "एक सेब," जो बदलकर 一个苹果 (yí gè píng guǒ) हो जाता है।
不 (bù) के टोन बदलाव
不 (bù) + चौथा टोन = 不 (bú) + चौथा टोन।
जब शब्द 不 ( bù ) — "नहीं" के बाद कोई अन्य चौथा टोन आता है, तो यह दूसरे टोन में बदल जाता है। उदाहरण के लिए:
不是 (bù shì) — "नहीं होना" बन जाता है 不是 (bú shì)
他不爱你 (tā bù ài nǐ) — "वह तुमसे प्यार नहीं करता" बन जाता है 他不爱你 (tā bú ài nǐ)
दो शब्दों के बीच में यह तटस्थ हो सकता है।
जब कोई वाक्यांश बनाने के लिए दो शब्दों के बीच रखा जाता है, तो 不 ( bù ) एक तटस्थ टोन बन सकता है। हालाँकि यह वैकल्पिक है, लेकिन जब मूल वक्ता ऐसा करें तो उसके लिए तैयार रहना महत्वपूर्ण है।
उदाहरण के लिए:
吃不完 (chī bù wán) — "खाना पूरा नहीं कर सकते" बन सकता है 吃不完 (chī bu wán)
差不多 (chà bù duō) — "लगभग" बन सकता है 差不多 (chà bu duō)
去不去 (qù bù qù) — "क्या तुम जाओगे?" बन सकता है 去不去 (qù bu qù)
चीनी टोन जोड़े
आपको शायद ही कभी पूर्ण वाक्य मिलेंगे जो चीनी में केवल एक टोन का उपयोग करते हों।
वास्तव में, कई चीनी शब्द दो टोनों से बने होते हैं। जब ऐसा होता है, तो आप एक टोन जोड़े (टोन पेयर) के सामने आ गए हैं।
पहले टोन के जोड़े
| टोन जोड़ा | उदाहरण | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|---|
| पहला टोन + पहला टोन | 今天 | jīn tiān | आज |
| पहला टोन + दूसरा टोन | 经常 | jīng cháng | अक्सर |
| पहला टोन + तीसरा टोन | 多少 | duō shǎo | कितने |
| पहला टोन + चौथा टोन | 帮助 | bāng zhù | मदद करना |
दूसरे टोन के जोड़े
| टोन जोड़ा | उदाहरण | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|---|
| दूसरा टोन + पहला टोन | 明天 | míng tiān | कल |
| दूसरा टोन + दूसरा टोन | 同学 | tóng xué | सहपाठी |
| दूसरा टोन + तीसरा टोन | 还有 | hái yǒu | और |
| दूसरा टोन + चौथा टोन | 前面 | qián miàn | सामने |
तीसरे टोन के जोड़े
| टोन जोड़ा | उदाहरण | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|---|
| तीसरा टोन + पहला टोन | 喜欢 | xǐ huān | पसंद करना |
| तीसरा टोन + दूसरा टोन | 警察 | jǐng chá | पुलिस |
| तीसरा टोन + तीसरा टोन | 哪里 | nǎ lǐ | कहाँ |
| तीसरा टोन + चौथा टोन | 礼貌 | lǐ mào | विनम्र |
चौथे टोन के जोड़े
| टोन जोड़ा | उदाहरण | पिनयिन | अंग्रेजी |
|---|---|---|---|
| चौथा टोन + पहला टोन | 信息 | xìn xī | समाचार |
| चौथा टोन + दूसरा टोन | 地图 | dì tú | नक्शा |
| चौथा टोन + तीसरा टोन | 入口 | rù kǒu | प्रवेश द्वार |
| चौथा टोन + चौथा टोन | 现在 | xiàn zài | अब |
और चीनी टोन के बारे में बस इतना ही!
और एक बात...
अगर आपको अपनी गति से और अपने डिवाइस की सुविधा से चीनी सीखना पसंद है, तो मुझे आपको Lingflix के बारे में बताना ही होगा।
Lingflix वास्तविक सामग्री जैसे फिल्मों और श्रृंखलाओं को सीखने वालों के लिए सुलभ बनाकर चीनी सीखना आसान (और अधिक मज़ेदार) बना देता है। आप Lingflix की चयनित वीडियो लाइब्रेरी देख सकते हैं, या Lingflix क्रोम एक्सटेंशन के साथ हमारे लर्निंग टूल्स को सीधे Netflix या YouTube पर ला सकते हैं।
सबसे उपयोगी विशेषताओं में से एक जो मुझे लगती है वह है इंटरैक्टिव कैप्शन—आप किसी भी शब्द पर टैप करके उसका अर्थ, एक छवि, उच्चारण और अन्य संदर्भों से अन्य उदाहरण देख सकते हैं। यह शब्दावली सीखने का एक शानदार तरीका है बिना अलग से रुककर चीजों को देखे।
Lingflix व्यक्तिगत क्विज़ के साथ आपने जो सीखा है उसे मजबूत करने में भी मदद करता है। आप अतिरिक्त उदाहरणों को स्वाइप कर सकते हैं और आकर्षक अभ्यास पूरे कर सकते हैं जो आपकी प्रगति के अनुकूल होते हैं। आपको उन शब्दों के साथ अतिरिक्त अभ्यास मिलेगा जो आपको अधिक चुनौतीपूर्ण लगते हैं और यहां तक कि आपको याद दिलाया जाएगा कि समीक्षा करने का समय आ गया है!
आप Lingflix का उपयोग अपने कंप्यूटर, टैबलेट, या Apple या Android डिवाइस के लिए हमारे ऐप के साथ फोन पर कर सकते हैं। हमारी चल रही सेल का लाभ उठाने के लिए यहां क्लिक करें! (इस महीने के अंत में समाप्त।)