ביקורת Language Transfer: קורס אודיו יעיל אך ללא מראות או תוכן אותנטי

נוסדה על ידי מיכאליס אלפתריוס, Language Transfer היא תוכנית מבוססת אודיו הבנויה על התפיסה הלשונית בעלת אותו השם – ששפת האם שלכם משפיעה על הדרך בה אתם רוכשים שפה חדשה.

ניסיתי את התוכנית במשך שבועיים, תוך התמקדות באיטלקית, שאני מכיר רק את הבסיס שלה. מה שגיליתי הוא שתוכנית חינמית זו יעילה מאוד וכיפית לשימוש, אך היא לא נותנת לכם הזדמנות להתאמן בכתיבה או דיבור עם אחרים.

סקירה כללית

שם: Language Transfer

תיאור: תוכנית אודיו חינמית המבוססת על ההשפעה שיש לשפת האם שלך על רכישת שפה שנייה, המשפיעה על היבטים כמו הגייה, דקדוק ואוצר מילים. שפות מוצעות: צרפתית, סוואהילי, איטלקית, יוונית, גרמנית, טורקית, ערבית, ספרדית ואנגלית לדוברי ספרדית

מחיר הצעה: חינם

בקרו באתר האינטרנט של Language Transfer

8.5/10
8.5/10

סיכום

קורסי לימוד שפות חינמיים אלה מבוססי האודיו משתמשים בטכניקת הלימוד החדשנית ובתפיסת ה"העברת שפה" כדי לעזור לכם ללמוד שפה חדשה במהירות, אך התוכנית חסרה תוכן אותנטי ואלמנטים חזותיים.

  • ידידותיות למשתמש - 9/10 9/10
  • עומד בהבטחות - 8/10 8/10
  • אותנטיות - 7/10 7/10
  • ערך - 10/10 10/10

יתרונות

  • תוכנית חינמית לחלוטין
  • קורסי אודיו מעולים
  • כיפית וקלה לשימוש

חסרונות

  • תוכנית אודיו בלבד
  • חסר תוכן אותנטי
  • חסר אלמנטים חזותיים ווידאו

תכונות עיקריות של Language Transfer

Language Transfer אומרת בנקודת ההתחלה של כל אחד מהקורסים שלה שחוויית הלמידה הזו תהיה שונה בתכלית מלימודי שפה אחרים שעשיתם. הם אומרים שזו גישה מהפכנית מכיוון שזו למידת שפה בצורה שהמוח שלכם בנוי ללמוד שפות – באמצעות חשיבה.

אין כלים אחרים מלבד המוח שלכם ואין צורך בשינון . הם אומרים שרק חצי מהתוכנית מלמדת אתכם שפה – ההיבט האחר, אולי החשוב יותר, הוא ללמד אתכם איך להיות לומדים טובים יותר באופן כללי.

הקורס הוא למעשה סדרה של שיחות או שיעורים בין אלפתריוס לסטודנטים מתנדבים. הוא מדריך אותם להבנת השפה כמו שחבר היה מסביר לכם נושא מורכב. אתם אמורים לעצור את ההקלטה ולומר את מה שהוא מורה לכם לומר. הוא אומר לכם לא לרשום הערות ולהישאר ברגע. אם אתם שמים לב שהמוח שלכם נודד, כמו שקרה לי כמה פעמים, הוא אומר לכם לעצור, לקחת הפסקה ולחזור לשיעור.

אני לא חושב, עם זאת, שניתן ללמוד שפה לחלוטין דרך Language Transfer, כך שעדיף להשתמש בה לצד משהו אחר חזותי מאוד כמו Lingflix או Duolingo .

אפליקציית Language Transfer

אפליקציית Language Transfer היא פשוטה וזורמת כמו התוכנית המקוונת שלה. אלו פשוט אותם שיעורי האודיו שנמצאים באתר, המסודרים בצורה מאוד ברורה וידידותית למשתמש.

ברגע שאתם בוחרים שפה ללימוד, אתם מקבלים רשימה של שיעורי האודיו השונים לפי סדר.

אני משתמש הרבה באפליקציה, כי אפשר להאזין לשיעורים פשוט בכל מקום. אני מאזין להם בחשמלית שלוקחת אותי למרכז העיר, ולפעמים אני מאזין להם בחדר הכושר או בזמן שאני מכין ארוחת ערב.

אני מגלה שהאזנה לכל שיעור מספר פעמים עוזרת מאוד לזיכרון שלי.

קורסי אודיו חינמיים

אותו התוכן שנמצא באפליקציית Language Transfer נמצא גם באתר האינטרנט. זה אתר פשוט מאוד שמתחיל עם רשימת שפות, קטע "אודות" וקורסי השפות החינמיים.

הם מוצגים כקבצי SoundCloud, אבל הם זמינים גם להורדה וב-YouTube .

יתרונות של Language Transfer

למרות שתוכנית זו מינימליסטית והולכת נגד הרבה מהעצות של מומחי לימוד שפות (שימוש בכל כישורי השפה, שימוש בתוכן אותנטי, שימוש במראות ווידאו וכו'), מצאתי שהיא גם מהנה וגם יעילה עבורי.

הנה היתרונות העיקריים שלי ל-Language Transfer אחרי שבועיים של שימוש:

היא חינמית ב-100%

זה ברור מאליו, נכון? למה לשלם על תוכנית ללימוד שפה אם אפשר לקבל אחת בחינם? גם אם אתם לומדים חזותיים ורוצים ללמוד את השפה שלכם בדרך אחרת, בהחלט אין נזק בהוספת Language Transfer לתמהיל.

שיעורי אודיו באיכות גבוהה

אני לא יודע בדיוק מה כל כך מוצא חן בעיני בשיעורי האודיו האלה, אבל אני מוצא את עצמי רוצה לשבת (או להסתובב) ולהאזין להם יותר מאשר ברוב תוכניות לימוד השפות האחרות.

בעצם, כפי שכתבתי למעלה, כל שיעור אודיו הוא שיחה בין מייסד Language Transfer מיכאליס אלפתריוס לבין סטודנט מתנדב. כל שיעור אורך כחמש דקות.

אלפתריוס מתחיל כל שיעור עם הסבר מסוים על השפה הספציפית וכיצד היא קשורה לאנגלית, אם בכלל. הוא בדרך כלל מתחיל לדבר על הצלילים הנפוצים של השפה וכל בעיות הגייה לדוברי אנגלית.

הוא בוחר כמה מילים דומות ושואל את הסטודנט להגות אותן כמו שהוא חושב שיגידו אותן באיטלקית, במקרה שלי. לאחר מכן הוא מתקן את ההגייה של הסטודנט. לפני שאתם מאזינים לסטודנט, הוא ממליץ שתעצרו בקצרה את ההקלטה ותגידו את המילה בעצמכם.

לאחר מכן הוא נותן לכם מילים דומות בין שפת היעד לאנגלית. עבור ספרדית, למשל, הוא אומר שאפשר להעביר כ-3,000 מילים אנגליות לספרדית.

ואז הוא מנחה בעדינות את השיחה לתוך הוראת מילים וביטויים שימושיים ביותר לסטודנט המתנדב כמו "הוא/היא", "אני..." ו"אני רוצה..."

הוא תמיד נותן הסבר מפורש על ההגייה, המבטא והדקדוק, כך שאם אתם מסוג הלומדים שאוהבים הסברים כאלה, תאהבו את זה. אני אהבתי.

שיטת הוראה חדשנית

אין הרבה תוכניות לימוד שפות אחרות שנוקטות בגישה זהה, עם היוצא מן הכלל הבולט של Pimsleur .

הקורס בנוי סביב הרעיון של "העברת שפה", שהם האלמנטים משפת האם שלכם שאתם מעבירים לשפה חדשה כשאתם לומדים אותה. יש הן אלמנטים חיוביים של העברת שפה כמו הכרת אוצר מילים מכיוון שהן מילים דומות, והן אלמנטים שליליים כמו הגיית המילה הספרדית passión (תשוקה) כמו באנגלית, שנשמעת כמו "פאשן".

אלפתריוס אומר שתהליך כתיבת הקורס הוא החלק הקשה ביותר בכתיבה ועיצוב קורסי Language Transfer. הוא פעמים רבות מצייר מפות מחשבה כשהוא מעורב בתהליך הכתיבה.

אם אתם מעוניינים ללמוד עוד על הגישה הזו, עבורו לראיון הזה עם מייסד Language Transfer .

חסרונות של Language Transfer

למרות שאני אוהב את התוכנית הזו, אני לא חושב שהיא מספיקה בעצמה כדי ללמוד שפה שלמה. הנה החסרונות העיקריים שלי עבור Language Transfer:

חוסר בווידאו ובמראות

תוכנית Language Transfer היא לחלוטין חוויית אודיו. אין חומרי למידה לעיין בהם, אין סרטונים לצפייה, אין תמונות או איורים להתבונן בהם.

זה מכוון, אך אם אתם לומדים חזותיים מאוד, זה עלול להרגיז אתכם. עבורי, גם לומד חזותי, זה לא הפריע לי כלל בתוכנית הזו, כי אהבתי כל כך את שיעורי האודיו.

חוסר בכישורי דיבור וכתיבה

למרות ש-Language Transfer ממליצה לכם להשהות את הקובץ האודיו כדי להגות את המילים והביטויים בעצמכם, מכיוון שאתם כנראה לבד כשאתם מאזינים, אף אחד לא יהיה שם כדי לתקן אתכם.

ממליצים לכם לא לרשום שום דבר או לרשום הערות, כך שאתם גם לא מקבלים תרגול בכתיבה.

התוכנית הזו מתאימה יותר למי שרוצה לתקשר במהירות, אך לא למי שיצטרך למלא טופס באיטלקית, למשל.

Language Transfer לעומת תוכניות לימוד שפות אחרות

Language Transfer לעומת Pimsleur

אני מתחיל בהשוואה ל-Pimsleur כי זאת תוכנית לימוד שפות היחידה הנוספת שלוקחת גישת אודיו בלבד דומה ל-Language Transfer.

בהשוואה הזו, Pimsleur מרגישה ישנה יותר, מכובדת יותר ומסורתית יותר. היא גם, לפחות עבורי, קצת יותר משעממת ויש לה קצב הרבה יותר איטי.

אני הייתי בוחר ב-Language Transfer בהפרש גדול בהשוואה זו, במיוחד כי היא חינמית לחלוטין.

הנה הביקורת המלאה שלנו על Pimsleur .

Language Transfer לעומת Lingflix

מכיוון שאחד המאפיינים שהכי התגעגעתי אליו בזמן השימוש ב-Language Transfer היה וידאו, רציתי להתחיל את קטע ההשוואה הזה עם Lingflix , שיש לו וידאו בליבה של התוכנית.

אני לא יודע כמה פעמים שמעתי מחברים זרים (דוברי אנגלית לא מקומיים) שאמרו לי שהם למדו אנגלית דרך צפייה בסרטים (ובסדרות טלוויזיה ובסרטי סקייטבורד וכו'). למעשה, שמעתי את זה כל כך הרבה פעמים, שאני בהחלט מאמין לזה.

Lingflix עובד ממש טוב עבורי כי אני אדם שבאופן כללי מאוד אוהב לצפות בסרטים, טלוויזיה, קליפים מוזיקליים, חדשות ווולוגים ב-YouTube. אז זה מרגיש כמו דרך מאוד בת קיימא וכיפית ללמוד ולחזור על שפה וזה עבד ממש טוב עבורי.

אני מוצא את עצמי מבלה שעות ב-Lingflix, תוך שאני מרגיש מעורב, בעוד ש-30 דקות לפעמים הרגישו כמו הרבה ב-Pimsleur בגלל סגנון הלמידה היבש יותר שלו.

בסך הכל, הייתי בוחר כאן ב-Lingflix, אבל אני באמת חושב ש-Lingflix ו-Language Transfer ישלימו אחת את השנייה יפה , והמחיר עדיין יהיה מאוד משתלם.

Lingflix לוקחת סרטונים אותנטיים – כמו קליפים מוזיקליים, טריילרים לסרטים, חדשות ושיחות מעוררות השראה – והופכת אותם לשיעורי לימוד שפה מותאמים אישית.

אתם יכולים לנסות את Lingflix בחינם ל-2 שבועות. בקרו באתר או הורידו את אפליקציית iOS או אפליקציית האנדרואיד.

P.S. לחצו כאן כדי לנצל את המבצע הנוכחי שלנו! (תפוג בסוף החודש.)

Language Transfer לעומת Duolingo

הזכרתי את Duolingo בביקורת זו כי אחד האלמנטים שהכי התגעגעתי אליהם בזמן השימוש ב-Language Transfer היה הצבעים הכיפיים ואלמנטים חזותיים אחרים כמו איורים שיש ל-Duolingo.

אני חושב ש-Duolingo יותר כיפית וממושחקת יותר, והציפור החמודה הקטנה הזו תמיד מעודדת אתכם (יש שיגידו מטרידה אתכם), אבל עבור טיפוסים רציניים יותר או חושבים, Language Transfer עשויה להרגיש מתאימה יותר.

הנה הביקורת המלאה שלנו על Duolingo .

Language Transfer לעומת Rosetta Stone

ל-Rosetta Stone יש את התצלומים החיים האלה שבאמת עושים הבדל גדול עבורי.

בעוד ש-Rosetta Stone מלמדת מילים וביטויים בהקשר כמו שדובר שפת אם היה לומד את שפתו, Language Transfer משתמשת ביותר אנגלית והסברים מפורשים של דקדוק ותרגומים של מילים, ביטויים ומשפטים.

זה, עבורי, הופך את Language Transfer לתוכנית לימוד שפות יותר "בוגרת". אתם יכולים לטבול את עצמכם בשפת היעד, אך גם לקבל הסבר למה משהו הוא כמו שהוא. אני אישית אוהב את זה, כי אני לא באמת ילד.

הנה הביקורת המלאה שלנו על Rosetta Stone .

כמה עולה Language Transfer?

היא חינמית לחלוטין!

אבל אם אתם רוצים לשלם משהו, Language Transfer מקבלת תרומות דרך PayPal וב-Patreon .

הפסקה הסופית: האם Language Transfer שווה את זה?

אני יכול לומר בביטחון מלא ש-Language Transfer בהחלט שווה את זה, במיוחד כי היא חינמית.

עברתי מלדעת כ-2-3 משפטים באיטלקית ליכולת להסביר דברים די מורכבים על איך אני מרגיש, מה אני צריך, מה אני רוצה ומה אני אוהב בתקופה מאוד קצרה. ומכיוון שהתוכנית תמיד מתמקדת במבטא ובהגייה, הרגשתי שגם את זה תפסתי די טוב.

אתם יכולים להאזין לקבצי האודיו בבית ובזמן תנועה, מה שהופך אותה לתוספת קלה וכיפית למסע לימוד השפות שלי.

עם זאת, אני לא יודע כמה רחוק אוכל להתקדם באיטלקית רק באמצעות Language Transfer לבדה. זו הסיבה שאני ממליץ עליה כתוספת לכל תוכנית שאתם משתמשים בה כרגע.

ועוד דבר אחד...

אם אתם רוצים ללמוד שפה חדשה עם סרטונים מהעולם האמיתי, הרשו לי לספר לכם על כלי לימוד השפות האהוב עלי – Lingflix .

עם Lingflix, אתם יכולים להפוך כל סרטון ב-YouTube או Netflix עם כתוביות לשיעור שפה אינטראקטיבי . זה אומר שאתם לא רק לומדים שפה – אתם חווים אותה בדיוק כפי שדוברי שפת אם משתמשים בה.

לא תרגולים משעממים. לא ספרי לימוד יבשים. רק התוכן שהייתם צופים בו בכל מקרה, אבל עם כלים שיעזרו לכם ללמוד. התכונה האהובה עלי מאפשרת לכם לייבא סרטוני YouTube ישירות לחשבון Lingflix שלכם.

וזו רק ההתחלה! אתם יכולים גם לבדוק את ספריית הסרטונים הנרחבת שלנו המלאה בקליפים מוזיקליים, טריילרים לסרטים, קטעי חדשות ועוד !

הכל מאורגן לפי רמת קושי, סוג מדיה ונושא, כך שתוכלו בקלות למצוא סרטונים שתואמים את תחומי העניין ורמת המיומנות שלכם .

אישית, אני אוהב לצפות בקטעים מסרטים ותוכניות שבהם יש הרבה סלנג וביטויים שיעזרו לכם להבין דוברי שפת אם – ולהישמע יותר כמוהם!

בזמן הצפייה, תוכלו לעקוב עם כתוביות אינטראקטיביות דו-לשוניות . נתקלתם במילה או ביטוי חדשים? פשוט רחפו מעליהם כדי לקבל תרגום מיידי או לחצו כדי לשמוע את ההגייה שלהם, לראות דוגמאות למשפטים ועוד.

ברגע שסיימתם לצפות, Lingflix מחזקת את מה שלמדתם על ידי הצגת דוגמאות נוספות למילים וביטויים מרכזיים מהסרטון – ולאחר מכן בוחנת אתכם כדי לבדוק את ההבנה. תקבלו גם תרגול נוסף עם מילים טריקיות ותזכורות כשהגיע הזמן לחזור על החומר.

אנחנו יודעים מה נדרש כדי להשיג התקדמות אמיתית בשפה חדשה , ובנינו את Lingflix כדי לעזור לכם להגיע לשם. אתם יכולים להשתמש ב-Lingflix במחשב, בטאבלט, או להוריד את האפליקציה שלנו מ-App Store או Google Play .

מוכנים להתחיל ללמוד? לחצו כאן כדי לנצל את המבצע הנוכחי שלנו (הוא יפוג בסוף החודש). והשבועיים הראשונים שלכם בחינם!

מוכנים להפוך צפייה בסרטונים לדרך לשליטה חופשית בשפה?

הצטרפו לאלפי משתמשים שכבר לומדים שפות בהנאה.

תקופת ניסיון חינמית ל-7 ימים

גישה מלאה לכל התכונות ללא הגבלות