37 מילות יחס נפוצות ומילות יחס מורכבות בפורטוגזית
מעל, מתחת, לפני, אחרי ובכל מקום שביניהם: אלו הן מילות יחס, מילים שבאופן טיפוסי מופיעות לפני שם עצם או כינוי גוף כדי להציג את הקשר שלו למילה אחרת במשפט.
מילות יחס מציינות מיקום, כיוון, זמן, אופן או שייכות, והן מילים קטנות ושימושיות להפליא. הכירו את מילות היחס בפורטוגזית כדי להוסיף עומק לשיחות שלכם.
כיצד להשתמש במילות יחס בפורטוגזית
בפורטוגזית, כמו באנגלית, מילות יחס ממוקמות בדרך כלל לפני שם העצם או כינוי הגוף שאליו הן מתייחסות. לדוגמה:
אנגלית: I am going to the store. פורטוגזית: Eu estou indo à loja.
אנגלית: He’s sitting next to me. פורטוגזית: Ele está sentado ao meu lado.
עם זאת, יש מקרים שבהם מילת היחס יכולה להיות ממוקמת בסוף המשפט בפורטוגזית, במיוחד בדיבור לא רשמי או עממי. זה נפוץ יותר בפורטוגזית ברזילאית מאשר בפורטוגזית אירופאית. לדוגמה:
Você vai com quem? (עם מי אתה הולך?) במקום Com quem você vai?
Ela está falando de quê? (על מה היא מדברת?) במקום De quê ela está falando?
אבל בכתיבה רשמית ובפורטוגזית תקנית, מילות יחס ממוקמות בדרך כלל לפני שם העצם או כינוי הגוף.
מילות יחס בפורטוגזית
להלן מילות היחס הנפוצות ביותר בפורטוגזית, יחד עם דוגמאות למשפטים. הדוגמאות ייתנו לכם מושג כללי על איך ומתי להשתמש בכל מילת יחס. תוכנית Lingflix יכולה לספק עוד הקשר רב למילים אלו, ולעוד רבות אחרות. Lingflix לוקחת סרטונים אותנטיים—כמו קליפים מוזיקליים, טריילרים לסרטים, חדשות ושיחות מעוררות השראה—והופכת אותם לשיעורי לימוד שפה מותאמים אישית. אתם יכולים לנסות את Lingflix בחינם למשך שבועיים. לחצו כאן כדי לבקר באתר או להוריד את האפליקציה ל-iOS או לאנדרואיד.
- a (ל-, ב-, לכיוון) Eu estou indo a pé para o trabalho. (אני הולך לעבודה.)
- através de (דרך, באמצעות) A informação foi transmitida através de e-mail. (המידע הועבר באמצעות דוא"ל.)
- antes de (לפני) Estudei bastante antes da prova. (למדתי הרבה לפני הבחינה.)
- após (אחרי) Vou ligar para você após o jantar. (אתקשר אליך אחרי הארוחה.)
- até (עד, עד ל-) Ela esperou até as oito horas. (היא חיכתה עד השעה שמונה.)
- como (כמו, כ-) Ele age como um verdadeiro cavalheiro. (הוא מתנהג כמו ג'נטלמן אמיתי.)
- com (עם) Gosto de café com açúcar. (אני אוהב קפה עם סוכר.)
- contra (נגד) Eles lutaram contra a injustiça. (הם נלחמו נגד העוול.)
- de (של, מ-, השייך ל-) O livro de Maria está na mesa. (הספר של מריה נמצא על השולחן.)
- desde (מאז, מ-) Moro aqui desde 2010. (אני גר כאן מאז 2010.)
- durante (במהלך) Dormi durante toda a viagem. (ישנתי במהלך כל הנסיעה.)
- em (ב-, על) Estou em casa. (אני בבית.)
- em direção a (בכיוון של) Eu caminhei em direção a casa. (הלכתי לכיוון הבית.)
- entre (בין, בין) A carta está entre os livros. (המכתב נמצא בין הספרים.)
- para (ל-, לכיוון) Vou para o trabalho. (אני הולך לעבודה.)
- perante (לפני, בנוכחות) Ele falou perante o tribunal. (הוא דיבר לפני בית המשפט.)
- por (על ידי, עבור, דרך) Esta carta foi escrita por ele. (המכתב הזה נכתב על ידו.)
- salvo (מלבד, חוץ מ-) Todos estão aqui, salvo ela. (כולם כאן, חוץ ממנה.)
- sem (בלי) Não consigo viver sem música. (אני לא יכול לחיות בלי מוזיקה.)
- sobre (על, מעל, על אודות) Vamos conversar sobre esse assunto. (בואו נדבר על הנושא הזה.)
- sob (תחת, מתחת ל-) O cachorro está sob a mesa. (הכלב נמצא מתחת לשולחן.)
מילות יחס מורכבות בפורטוגזית
בפורטוגזית, מילות יחס מורכבות נוצרות כאשר מילת יחס מתמזגת עם יידועים מסוימים או כינויי גוף, וכתוצאה מכך נוצר צורה מקוצרת. הקיצורים הללו נפוצים הן בפורטוגזית אירופאית והן בברזילאית ומשרתים את השטף בדיבור ומונעים צירופי מילים מגושמים.
הנה רשימה של מילות יחס מורכבות נפוצות בפורטוגזית:
- a (ל-, ב-, לכיוון) + o (ה-) → ao Vou ao mercado. (אני הולך לשוק.)
- a (ל-, ב-, לכיוון) + os (ה-) → aos Vou aos correios. (אני הולך לדואר.)
- a (ל-, ב-, לכיוון) + a (ה-) → à Vou à escola. (אני הולך לבית הספר.)
- a (ל-, ב-, לכיוון) + as (ה-) → às Vou às aulas. (אני הולך לשיעורים.)
- de (של, מ-, השייך ל-) + o (ה-) → do O gato do vizinho é muito brincalhão. (החתול של השכן שובב מאוד.)
- de (של, מ-, השייך ל-) + os (ה-) → dos Os livros dos estudantes estão na prateleira. (הספרים של התלמידים נמצאים על המדף.)
- de (של, מ-, השייך ל-) + a (ה-) → da O vestido da menina é azul. (השמלה של הילדה כחולה.)
- de (של, מ-, השייך ל-) + as (ה-) → das As flores das plantas são bonitas. (הפרחים של הצמחים יפים.)
- em (ב-, על, ב-) + o (ה-) → no Estou no parque. (אני בפארק.)
- em (ב-, על, ב-) + os (ה-) → nos Estou nos jardins. (אני בגנים.)
- em (ב-, על, ב-) + a (ה-) → na Estou na biblioteca. (אני בספרייה.)
- em (ב-, על, ב-) + as (ה-) → nas Estou nas montanhas. (אני בהרים.)
- por (עבור, על ידי, דרך) + o (ה-) → pelo Vou pelo parque. (אני עובר דרך הפארק.)
- por (עבור, על ידי, דרך) + os (ה-) → pelos Vou pelos campos. (אני עובר דרך השדות.)
- por (עבור, על ידי, דרך) + a (ה-) → pela Vou pela cidade. (אני עובר דרך העיר.)
- por (עבור, על ידי, דרך) + as (ה-) → pelas Vou pelas ruas. (אני עובר ברחובות.)
לא משנה לאיזה כיוון הלימוד שלכם הולך, מילות היחס בפורטוגזית יביאו אתכם לשם!
ועוד דבר אחד...
אם אתם כמוני ונהנים ללמוד פורטוגזית דרך סרטים ומדיה אחרת, כדאי לכם לבדוק את Lingflix. עם Lingflix, אתם יכולים להפוך כל תוכן עם כתוביות ב-YouTube או Netflix לשיעור שפה מרתק.
אני גם אוהב את העובדה של-Lingflix יש ספריית סרטונים עצומה שנבחרה במיוחד עבור לומדי פורטוגזית. לא יותר חיפושים אחר תוכן טוב—הכל במקום אחד!
אחת התכונות האהובות עליי היא הכתוביות האינטראקטיביות. אתם יכולים להקיש על כל מילה כדי לראות תמונה, הגדרה ודוגמאות, מה שהופך את זה להרבה יותר קל להבנה ולזכירה.
ואם אתם חוששים שתשכחו מילים חדשות, Lingflix מכסה אתכם. תשלימו תרגולים מהנים לחזק אוצר מילים ותקבלו תזכורת כשהגיע הזמן לחזור על החומר, כך שבאמת תשמרו את מה שלמדתם.
אתם יכולים להשתמש ב-Lingflix במחשב או בטאבלט שלכם, או להוריד את האפליקציה מ-App Store או Google Play. לחצו כאן כדי לנצל את המבצע הנוכחי שלנו! (פג תוקף בסוף החודש.)