המודוס הקונדיציונלי בצרפתית: שימוש, יצירה וטיפים

באנגלית, כאשר אנו מדברים במודוס קונדיציונלי, אנו משתמשים בפעלי עזר כמו "would" ו-"could". בצרפתית, עליכם להשתמש בנטייה שלמה חדשה כדי להעביר את אותה משמעות.

בניגוד לזמן שמבטא מתי, הקונדיציונלי הצרפתי הוא מודוס המבטא אירועים שלא מובטח שיתרחשו — כלומר, אירועים שתלויים בתנאים מסוימים כדי להתממש (ומכאן המונח "קונדיציונלי").

הנה מדריך עם כמה טריקים לשליטה בקונדיציונלי הצרפתי.

כיצד ליצור נטיות קונדיציונלי בצרפתית

אחד הדברים הראשונים שצריך ללמוד כאשר ניגשים לקונדיציונלי הוא כיצד להטות אותו. יש כלל די פשוט — והפעם, בלי יוצאים מן הכלל!

כדי ליצור את הקונדיציונלי בצרפתית, יש להתחיל משורש זמן העתיד הפשוט (futur simple). לדוגמה:

קבוצת הפועלדוגמהצורת הקונדיציונלי
ראשונהparler לדברparler-
שנייהchoisir לבחורchoisir-
שלישיתdescendre לרדתdescendr-

שימו לב שבכל קבוצות הפעלים, השורש זהה לצורת המקור (האינפיניטיב), אם כי ה-"e" הסופית נושרת בקבוצה השלישית.

כפי שייתכן שאתם יודעים, יש כמה שורשים לא-רגילים בזמן העתיד הפשוט. אותם שורשים לא-רגילים זהים בקונדיציונלי. צריך רק להוסיף את אותן הסופיות כמו בזמן העבר הלא-גמור (imparfait) — כמו אלה שלהלן.

פעלים לא-רגילים בצרפתיתavoir
להיות עם/יש
savoir
לדעת
être
להיות
faire
לעשות
voir
לראות
aller
ללכת
Je אני Tu אתה/את (יחיד)auraissauraisseraisferaisverraisirais
Il הוא Elle היא On אנחנו (כללי)auraitsauraitseraitferaitverraitirait
Nous אנחנוaurionssaurionsserionsferionsverrionsirions
Vous אתם/אתן (רבים), אתה/את (פורמלי)auriezsauriezseriezferiezverrieziriez
Ils הם (זכר) Elles הן (נקבה)auraientsauraientseraientferaientverraientiraient

בכל הערכים, התרגום של הפעלים יהיה "would + צורת הווה של הפועל" — לדוגמה, aurais פירושו "would have".

וזהו! הרבה יותר פשוט ממה שציפיתם, נכון? אם אתם מכירים את ה-imparfait ואת ה-futur simple, אתם כבר יותר מחצי הדרך. כל מה שנותר ללמוד הוא מתי מתאים להשתמש בקונדיציונלי.

מתי להשתמש בקונדיציונלי הצרפתי

המודוס הקונדיציונלי נלמד בדרך כלל על ידי חקירת משפטי si (אם) תחילה. יש שלושה סוגי משפטי si בצרפתית, וזה אחד מהמצבים שבהם משתמשים בקונדיציונלי הצרפתי. זוהי הדרך העיקרית להשתמש בו, וזו הסיבה שחשוב לשלוט בה לפני שממשיכים לדרכים אחרות שבהן ניתן להשתמש בקונדיציונלי.

Si + הווה, עתיד פשוט (Futur Simple)

משפט ה-si הראשון אינו משתמש במודוס הקונדיציונלי בכלל, כך שזה מקום מצוין להציג את הצורה מבלי שצריך לזכור את כל הנטיות החדשות האלה עדיין:

Si j’ai le temps, je t’appellerai. (אם יהיה לי זמן, אתקשר אליך.)

משפט si זה מבטא פעולות מסוימות שיינקטו בעתיד אם אירוע יתרחש בהווה. זה מרמז שהפעולה בהווה כמעט בטוחה, ומכאן השימוש בעתיד במקום בקונדיציונלי.

Si + עבר לא-גמור (Imparfait), קונדיציונלי

Si j’avais le temps, je t’appellerais. (אם היה לי זמן, הייתי מתקשר אליך.)

משפט si זה מבטא פעולות המבוססות לחלוטין על תנאי. המשתמע הוא שהפעולה אפשרית אך לא ודאית.

Si + עבר מושלם (Pluperfect), קונדיציונלי עבר (Past Conditional)

Si j’avais eu le temps, je t’aurais appelé. (אם היה לי זמן, הייתי מתקשר אליך.)

משפט si זה מבטא מידה מסוימת של חרטה. זה הרעיון ש-"should have" או "could have" מבטאים באנגלית.

כפי שאתם יכולים לראות מהמשפט לעיל, הקונדיציונלי בעבר די קל ליצור ברגע שמכירים את הקונדיציונלי ואת ה-passé composé. כמו ה-pluperfect (או plus-que-parfait), הקונדיציונלי בעבר מורכב מצורת הקונדיציונלי של פועל העזר (être או avoir, תלוי בפועל הלקסיקלי) והמשתנה העבר (past participle) של הפועל הלקסיקלי.

מלבד משפטי si (שהם השימוש העיקרי בקונדיציונלי בצרפתית), ניתן להשתמש בקונדיציונלי גם כדי לבטא נימוס, במיוחד עם פעלים המבטאים רצון, כמו הבאים.

פעלים בצרפתית המבטאים רצוןvouloir
לרצות
désirer
לחפוץ
aimer
לאהוב
pouvoir
יכול
זמן הווה פשוטJe veux un sandwich. אני רוצה סנדוויץ'.Je désire un café. אני רוצה קפה.J'aime le cinéma. אני אוהב את הקולנוע.Peux-tu me donner un stylo ? אתה יכול לתת לי עט?
צורת קונדיציונליJe voudrais un sandwich. הייתי רוצה סנדוויץ'.Je désirerais un café. הייתי רוצה קפה.J'aimerais venir au cinéma avec vous. הייתי רוצה לבוא לקולנוע אתכם.Pourrais-tu me donner un stylo ? האם תוכל לתת לי עט?

ניתן להשתמש בקונדיציונלי גם כדי לתת עצה. לדוגמה, בואו נשתמש ב-devoir (חייב):

Tu dois faire tes devoirs tout de suite. (אתה חייב לעשות את שיעורי הבית שלך מייד.) Tu devrais faire tes devoirs tout de suite. (אתה צריך לעשות את שיעורי הבית שלך מייד.)

מתי לא להשתמש בקונדיציונלי הצרפתי

כשהוא מוצג כך, הקונדיציונלי נראה די פשוט, אבל שימו לב! יש כמה טעויות נפוצות שנעשות בשימוש בקונדיציונלי, אפילו על ידי דוברי צרפתית ילידים.

אל תשתמשו בקונדיציונלי עם כל הפעלים כדי "להיות מנומסים"

אחת הטעויות המרכזיות שנעשות בשימוש בקונדיציונלי בצרפתית היא שימוש יתר בהיבט הנימוס של הקונדיציונלי. חלק מהלומדים מניחים שבגלל שהקונדיציונלי הופך משפט למנומס יותר, הוא הופך את כל המשפטים למנומסים יותר ולכן בסופו של דבר כותבים מיילים שלמים לבוס או למורה שלהם בקונדיציונלי.

לרוע המזל, החלת הקונדיציונלי על כל משפט ומשפט לא הופכת אותם למנומסים יותר. ההיבט הנימוסי של הקונדיציונלי צריך באמת לשמש רק עם פעלים המבטאים רצון (למשל, vouloir, aimer, désirer) או עם פעלים שנועדו לעורר פעולה אצל האדם השני (למשל, pouvoir או devoir).

מלבד פעלים אלה, היו זהירים יותר כשאתם שוקלים להשתמש בקונדיציונלי כדי לבטא נימוס.

אל תשתמשו בקונדיציונלי מיד אחרי si

טעות נוספת שנעשית בדרך כלל על ידי צרפתים היא השימוש בקונדיציונלי בשני צדי משפט ה-si:

*Si j’aurais su, je l’aurais fait. (*אם הייתי יודע, הייתי עושה את זה.)

במקום זאת, אמרו Si j’avais su, je l’aurais fait. (אם הייתי יודע, הייתי עושה את זה.)

לעולם אל תשתמשו בקונדיציונלי מיד אחרי si. טעות זו נובעת מהעובדה שכמו בחלק גדול מהדיבור הצרפתי המודרני, מילים נושרות מהצרפתית המדוברת. ה-si של משפט ה-si הוא אחד מאלה, ובלי ה-si, אנשים מסוימים מתקנים יתר על המידה ומשתמשים בקונדיציונלי פעמיים.

אם אתם מתרגלים immersion בצרפתית כדי לשפר את הצרפתית שלכם, ייתכן שתשמעו זאת בשיחה עם החברים הצרפתים שלכם. ואם אתם מנסים להישמע צרפתים ככל האפשר, אולי תתפתו לחקות אותם. התנגדו לדחף! שימוש זה בקונדיציונלי שגוי ולא אמור להפוך להרגל, אפילו בשיחה.

כיצד לתרגל את הקונדיציונלי הצרפתי

עכשיו כשאתם יודעים הכל על הקונדיציונלי הצרפתי, אתם מוכנים לנסות אותו! המפתח ללמידת צורה זו הוא תרגול, תרגול, תרגול.

אמרו בקול רם את משפטי הדוגמה בפוסט הזה. כתבו אותם על כרטיסי פלאש ותרגלו אותם שוב בעוד שבוע, ושוב בעוד שבועיים. חפשו אותו בבלוגי וידאו, סדרות טלוויזיה וסרטונים אחרים המשתמשים בצרפתית יומיומית.

אתם לא חייבים לחכות עד שתיתקלו במילה בתוכן ילידי. פשוט השתמשו ב-Lingflix כדי למצוא את הקונדיציונלי בסרטונים אותנטיים.

Lingflix לוקח סרטונים מהעולם האמיתי — כמו קליפים, טריילרים לסרטים, חדשות ושיחות מעוררות השראה — והופך אותם לשיעורי שפה מותאמים אישית.

אתרים אחרים משתמשים בתוכן תסריטאי. Lingflix משתמש בגישה טבעית שעוזרת לכם להשתלב בשפה ובתרבות הצרפתית לאורך זמן. תלמדו צרפתית כפי שהיא מדוברת בפועל על ידי אנשים אמיתיים. ל-Lingflix יש מגוון רחב של תוכן מעולה, כמו ראיונות וסדרות רשת, כפי שאתם יכולים לראות כאן: Lingflix מביא סרטונים ילידיים לטווח השגה עם כתוביות אינטראקטיביות. אתם יכולים להקיש על כל מילה כדי לחפש אותה באופן מיידי. לכל הגדרה יש דוגמאות שנכתבו כדי לעזור לכם להבין כיצד המילה משמשת. לדוגמה, אם תלחצו על המילה "crois", תראו את זה: תרגלו וחזקו את כל אוצר המילים שלמדתם בסרטון נתון עם החידונים האדפטיביים של Lingflix. החלקו שמאלה או ימינה כדי לראות עוד דוגמאות למילה שאתם לומדים ושחקו במשחקים הקטנים שנמצאים בכרטיסי הפלאש הדינמיים, כמו "השלם את החסר". בזמן שאתם לומדים, Lingflix עוקבת אחר אוצר המילים שאתם לומדים ומשתמשת במידע זה כדי לתת לכם חוויה אישית ב-100%. זה נותן לכם תרגול נוסף במילים קשות — ומזכיר לכם מתי הגיע הזמן לסקור את מה שלמדתם. התחילו להשתמש באתר Lingflix במחשב או בטאבלט שלכם או, עדיף, הורידו את אפליקציית Lingflix מ-iTunes או מ-Google Play store. לחצו כאן כדי לנצל את המכירה הנוכחית שלנו! (תפוג בסוף החודש.)

כבר מרגישים בנוח עם הקונדיציונלי? אז קדימה ותרגלו אותו בשיחות ממשיות עם דוברי צרפתית. ייתכן שתרצו לכלול אותו בכל פעם שאתם מתרגלים את הכתיבה הצרפתית שלכם.

ברגע שתלמדו את הדרכים הנכונות להשתמש ולהטות את הקונדיציונלי, תהיו בדרך הנכונה לשליטה במודוס הצרפתי המתקדם הזה.

מוכנים להפוך צפייה בסרטונים לדרך לשליטה חופשית בשפה?

הצטרפו לאלפי משתמשים שכבר לומדים שפות בהנאה.

תקופת ניסיון חינמית ל-7 ימים

גישה מלאה לכל התכונות ללא הגבלות