המדריך המלא ללומד הסינית: כל 214 הרדיקלים
רדיקלים הם מרכיבים קטנים של תווים סיניים שמקלים על מיון וחיפוש שלהם. בהיעדר אלפבית, רדיקלים ומרכיבי תווים עוזרים לך לפרק תו בראש ולהקל על הזיכרון שלו.
הצצה לכל 214 הרדיקלים הסיניים, שכולם מתוארים כאן עם דוגמאות שימוש. נראה לך גם איך הם יכולים לסייע להבנת הכתיבה הסינית שלך.
רשימה מלאה של רדיקלים סיניים
בכתיבה מנדרינית, רדיקלים הם מרכיבים של תווים שמאפשרים לאינדקס אותם כך שניתן לחפש אותם במילונים.
לכל תו בסינית יש רדיקל אחד, בדרך כלל בצד שמאל או בחלק העליון של התו.
הטבלה להלן מכילה את הרשימה המלאה של הרדיקלים הסיניים.
שים לב: רוב טבלאות הרדיקלים משתמשות בתווים לדוגמה כדי לעזור לך לחפש מילים במילון, אבל הדוגמאות בטבלה זו נועדו לעזור לך לראות איך רדיקלים ומרכיבי תווים מופיעים בצורות שונות בתוך תו.
מקרא טבלה:
- (V) – גרסה משנית (וריאנט)
- (T) – מסורתי
- * – משמש רק בתווים מסורתיים
הצורות שאינן מסומנות הן הגרסה הסטנדרטית של סינית מפושטת.
| מספר רדיקל | רדיקל | פיניין | אנגלית | דוגמה |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 一 | yī | אחד | 不 (bù) — לא |
| 2 | 丨 | shù; gǔn | קו | 个 (gè) — מילת מדד כללית |
| 3 | 丶 | zhǔ; diǎn | נקודה | 门 (mén) — דלת |
| 4 | 丿 乀 (V) 乁 (V) | piě | קו נטוי | 人 (rén) — אדם |
| 5 | 乙 乚 (V) 乛 (V) | yǐ | שני | 吃 (chī) — לאכול |
| 6 | 亅 | jué; gōu | וו | 可 (kě) — יכול; רשאי |
| 7 | 二 | èr | שניים | 仁 (rén) — נדיבות |
| 8 | 亠 | tóu | מכסה | 高 (gāo) — גבוה |
| 9 | 人 亻 (V) | rén | אדם | 坐 (zuò) — לשבת |
| 10 | 儿 | ér | בן; ילד | 兄 (xiōng) — אח גדול |
| 11 | 入 | rù | להיכנס | 内 (nèi) — פנימי |
| 12 | 八 丷 (V) | bā | שמונה | 公 (gōng) — הגינות |
| 13 | 冂 | jiǒng | רחב | 用 (yòng) — להשתמש |
| 14 | 冖 | mì | כיסוי | 写 (xiě) — לכתוב |
| 15 | 冫 | bīng | קרח | 冷 (léng) — קר |
| 16 | 几 | jī, jǐ | שולחן קטן; כמה | 风 (fēng) — רוח |
| 17 | 凵 | qiǎn; kǎn | מכל | 出 (chū) — לצאת |
| 18 | 刀 刂 (V) | dāo | סכין | 到 (dào) — להגיע |
| 19 | 力 | lì | כוח | 男 (nán) — גבר; זכר |
| 20 | 勹 | bāo | לעטוף | 包 (bāo) — חבילה |
| 21 | 匕 | bǐ; pìn | מצקת | 它 (tā) — זה |
| 22 | 匚 | fāng | קופסה | 区 (qū) — אזור |
| 23 | 匸 | xì | להסתיר | 忙 (máng) — עסוק |
| 24 | 十 | shí | עשר | 早 (zǎo) — מוקדם |
| 25 | 卜 | bǔ | ניחוש | 下 (xià) — למטה; הבא |
| 26 | 卩 | jié | חותם | 命 (mìng) — חיים |
| 27 | 厂 | hàn | צוק | 厅 (tīng) — אולם; חדר |
| 28 | 厶 | sī | פרטי | 去 (qù) — ללכת |
| 29 | 又 | yòu | שוב | 友 (yǒu) — חבר |
| 30 | 口 | kǒu | פה | 叫 (jiào) — לצעוק |
| 31 | 囗 | wéi | גדר | 国 (guó) — מדינה |
| 32 | 土 | tǔ | אדמה | 走 (zǒu) — ללכת |
| 33 | 士 | shì | מלומד | 喜 (xǐ) — לאהוב |
| 34 | 夂 | zhī | ללכת | 路 (lù) — דרך |
| 35 | 夊 | suī | ללכת לאט | 夏 (xià) — קיץ |
| 36 | 夕 | xī | לילה | 多 (duō) — הרבה |
| 37 | 大 | dà | גדול | 天 (tiān) — שמים |
| 38 | 女 | nǚ | אישה | 安 (ān) — שלום |
| 39 | 子 | zǐ | ילד | 学 (xué) — ללמוד |
| 40 | 宀 | gài | גג | 家 (jiā) — בית; משפחה |
| 41 | 寸 | cùn | אינץ' | 对 (duì) — נכון |
| 42 | 小 | xiǎo | קטן | 原 (yuán) — מקור |
| 43 | 尢 尣 (V) | wāng | צולע | 无 (wú) — שלילי; לא |
| 44 | 尸 | shī | גופה | 尾 (wěi) — זנב |
| 45 | 屮 | chè | נבט | 纯 (chún) — טהור; פשוט |
| 46 | 山 | shān | הר | 岁 (suì) — גיל; יבול |
| 47 | 川 巛 (V) 巜 (V) | chuān | נהר | 训 (xùn) — לאמן; ללמד |
| 48 | 工 | gōng | עבודה | 红 (hóng) — אדום |
| 49 | 己 | jǐ | עצמי | 起 (qǐ) — לקום; לעמוד |
| 50 | 巾 | jīn | מגבת | 帮 (bāng) — לעזור |
| 51 | 干 | gān | יבש | 平 (píng) — שטוח; שליו |
| 52 | 幺 | yāo | חוט | 系 (xì) — קו; חיבור |
| 53 | 广 | guǎng | רחב | 床 (chuáng) — מיטה |
| 54 | 廴 | yǐn | צעד ארוך | 建 (jiàn) — לבנות |
| 55 | 廾 | gǒng | ידיים מחוברות | 开 (kāi) — לפתוח; להתחיל |
| 56 | 弋 | yì | לירות בקשת | 代 (dài) — דור |
| 57 | 弓 | gōng | קשת | 引 (yǐn) — למשוך; למשוך תשומת לב |
| 58 | 彐 彑 (V) | jì | חוטם | 很 (hén) — מאוד |
| 59 | 彡 | shān | שיער; זיפים | 影 (yǐng) — צל; תמונה |
| 60 | 彳 | chì | צעד | 行 (xíng) — ללכת |
| 61 | 心 忄 (V) | xīn | לב | 态 (tài) — גישה |
| 62 | 戈 | gē | חנית | 我 (wǒ) — אני |
| 63 | 户 | hù | דלת | 护 (hù) — להגן |
| 64 | 手 扌 (V) | shǒu | יד | 打 (dǎ) — להכות |
| 65 | 支 | zhī | ענף | 枝 (zhī) — ענף |
| 66 | 攴 攵 (V) | pū | טפיחה | 敲 (qiāo) — להכות |
| 67 | 文 | wén | תסריט | 蚊 (wén) — יתוש |
| 68 | 斗 | dǒu | ליטר (יחידת מידה) | 科 (kè) — מדע |
| 69 | 斤 | jīn | גרזן | 听 (tīng) — לשמוע |
| 70 | 方 | fāng | מרובע | 房 (fáng) — בית |
| 71 | 无 | wú | לא | 芜 (wú) — מכוסה בעשבים שוטים |
| 72 | 日 | rì | שמש | 易 (yì) — קל |
| 73 | 曰 | yuē | לומר | 更 (gèng) — אפילו יותר |
| 74 | 月 | yuè | ירח | 期 (qī) — תקופת זמן |
| 75 | 木 | mù | עץ | 种 (zhǒng) — סוג; זרע |
| 76 | 欠 | qiàn | חוסר; חסר | 欢 (huān) — שמח |
| 77 | 止 | zhǐ | עצור | 步 (bù) — צעד |
| 78 | 歹 | dǎi | רשע | 死 (sǐ) — מוות |
| 79 | 殳 | shū | נשק | 没 (méi) — לא; אין |
| 80 | 母 毋 (V) | mǔ | אמא | 每 (měi) — כל |
| 81 | 比 | bǐ | להשוות | 批 (pī) — לבקר |
| 82 | 毛 | máo | פרווה | 笔 (bǐ) — מברשת כתיבה; עט |
| 83 | 氏 | shì | משפחה | 纸 (zhǐ) — נייר |
| 84 | 气 | qì | אדים | 氧 (yǎng) — חמצן |
| 85 | 水 氵 (V) | shuǐ | מים | 冰 (bīng) — קרח; קפוא |
| 86 | 火 灬 (V) | huǒ | אש | 灯 (dēng) — מנורה; פנס |
| 87 | 爪 爫 (V) | zhǎo | טופר | 抓 (zhuā) — לתפוס; לחטוף |
| 88 | 父 | fù | אבא | 爸 (bà) — אבא |
| 89 | 爻 | yáo | קווים בטריגרם | 爽 (shuǎng) — מרענן |
| 90 | 爿 | qiáng | חצי גזע עץ | 装 (zhuāng) — להתחפש |
| 91 | 片 | piàn | פרוסה | 版 (bǎn) — מהדורה; גרסה |
| 92 | 牙 | yá | שן | 邪 (xié) — רשע |
| 93 | 牛 牜 (V) | niú | פרה | 特 (tè) — מיוחד |
| 94 | 犭 犬 (V) | quǎn | כלב | 犯 (fàn) — לבצע פשע |
| 95 | 玄 | xuán | עמוק | 畜 (chù) — בקר |
| 96 | 玉 王 (V) | yù | ירקן | 宝 (bǎo) — אוצר; בעל ערך |
| 97 | 瓜 | guā | מלון | 狐 (hú) — שועל |
| 98 | 瓦 | wǎ | רעף; חרס | 瓶 (píng) — בקבוק |
| 99 | 甘 | gān | מתוק | 甜 (tián) — מתוק |
| 100 | 生 | shēng | חיים | 星 (xīng) — כוכב |
| 101 | 用 | yòng | שימוש | 通 (tōng) — לעבור; לתקשר |
| 102 | 田 | tián | שדה | 果 (guǒ) — פרי |
| 103 | 疋 | pǐ | בד | 楚 (chǔ) — ברור; מובחן |
| 104 | 疒 | bìng | חולה | 疗 (liáo) — להחלים |
| 105 | 癶 | bō | רגליים | 登 (dēng) — לעלות |
| 106 | 白 | bái | לבן | 怕 (pà) — לפחד |
| 107 | 皮 | pí | עור | 玻 (bō) — זכוכית |
| 108 | 皿 | mǐn | כלי | 盘 (pán) — צלחת; מגש |
| 109 | 目 | mù | עין | 眼 (yǎn) — עין |
| 110 | 矛 | máo | חנית | 柔 (róu) — רך |
| 111 | 矢 | shǐ | חץ | 知 (zhī) — לדעת |
| 112 | 石 | shí | אבן | 确 (què) — ודאי |
| 113 | 示 礻 (V) | shì | רוח | 标 (biāo) — סימן |
| 114 | 禸 | róu | עקבות | 遇 (yù) — להיתקל |
| 115 | 禾 | hé | דגן | 香 (xiāng) — ריחני |
| 116 | 穴 | xuè | מערה | 空 (kōng) — חלול; ריק |
| 117 | 立 | lì | לעמוד | 位 (wèi) — מיקום; דרגה |
| 118 | 竹 | zhú | במבוק | 笔 (bǐ) — מברשת כתיבה; עט |
| 119 | 米 | mǐ | אורז | 数 (shù) — לספור |
| 120 | 纟 糸 (T) | sī | משי | 给 (gěi) — לתת |
| 121 | 缶 | fǒu | צנצנת | 淘 (táo) — לנפות |
| 122 | 网 罒 (V) | wǎng | רשת | 罪 (zuì) — פשע |
| 123 | 羊 | yáng | כבש | 样 (yàng) — סגנון; דוגמה |
| 124 | 羽 | yǔ | נוצה | 翻 (fān) — להתהפך |
| 125 | 老 | lǎo | זקן | 姥 (lǎo) — סבתא מצד האם |
| 126 | 而 | ér | ו- (וגם) | 需 (xū) — להזדקק |
| 127 | 耒 | lěi | מחרשה | 耕 (gēng) — לעבד |
| 128 | 耳 | ěr | אוזן | 联 (lián) — לחבר |
| 129 | 聿 | yù | מברשת | 建 (jiàn) — לבנות |
| 130 | 肉 | ròu | בשר | 腐 (fǔ) — להירקב |
| 131 | 臣 | chén | שר | 藏 (cáng) — להסתיר |
| 132 | 自 | zì | עצמי | 息 (xi) — לנוח |
| 133 | 至 | zhì | להגיע | 到 (dào) — להגיע |
| 134 | 臼 | jiù | מכתש ועלי | 插 (chā) — לתקוע; לחבר |
| 135 | 舌 | shé | לשון | 话 (huà) — לדבר |
| 136 | 舛 | chuǎn | מנוגד | 舞 (wǔ) — לרקוד |
| 137 | 舟 | zhōu | סירה | 搬 (bān) — להעביר |
| 138 | 艮 | gèn | הר | 很 (hén) — מאוד |
| 139 | 色 | sè | צבע | 绝 (jué) — לנתק |
| 140 | 艹 | cǎo | עשב | 花 (huā) — פרח |
| 141 | 虍 | hǔ | נמר | 虑 (lü) — דאגה |
| 142 | 虫 | chóng | חרק | 虽 (suī) — למרות |
| 143 | 血 | xuě | דם | 恤 (xù) — לרחם |
| 144 | 行 | xíng | ללכת | 街 (jiē) — רחוב |
| 145 | 衣 衤 (V) | yī | בגדים | 依 (yī) — לסמוך על |
| 146 | 西 覀 (V) | xī | מערב | 要 (yào) — לרצות |
| 147 | 见 見 (T) | jiàn | לראות | 现 (xiàn) — להפוך גלוי |
| 148 | 角 | jiǎo | קרן | 确 (què) — ודאי |
| 149 | 讠 言 (T) | yán | דיבור | 话 (huà) — לדבר |
| 150 | 谷 | gǔ | עמק | 容 (róng) — מראה |
| 151 | 豆 | dòu | שעועית | 短 (duǎn) — קצר |
| 152 | 豕 | shǐ | חזיר | 家 (jiā) — בית; משפחה |
| 153 | 豸 | zhì | חרקים חסרי רגליים | 貌 (mào) — מראה; חזות |
| 154 | 贝 貝 (T) | bèi | צדף | 员 (yuán) — חבר צוות |
| 155 | 赤 | chì | אדום | 赫 (hè) — בהיר |
| 156 | 走 | zǒu | ללכת | 起 (qǐ) — לקום; לעמוד |
| 157 | 足 | zú | רגל | 促 (cù) — לדחוק |
| 158 | 身 | shēn | גוף | 谢 (xiè) — להודות |
| 159 | 车 車 (T) | chē | עגלה | 较 (jiào) — להשוות |
| 160 | 辛 | xīn | מר | 辩 (biàn) — להתווכח |
| 161 | 辰 | chén | בוקר | 晨 (chén) — שחר |
| 162 | 辶 | chuò | ללכת | 这 (zhè) — זה |
| 163 | 邑 阝 (V) | yì | עיר | 唈 (yì) — לבכות |
| 164 | 酉 | yǒu | יין | 配 (pèi) — לערבב; להתאים |
| 165 | 釆 | biàn | להבחין | 翻 (fān) — להתהפך |
| 166 | 里 | lǐ | כפר | 理 (li) — הגיון; אמת |
| 167 | 钅 金 (V) | jīn | מתכת | 钱 (qián) — כסף |
| 168 | 长 長 (T) | cháng | ארוך | 账 (zhàng) — חשבון |
| 169 | 门 門 (V) | mén | שער | 问 (wèn) — לשאול |
| 170 | 阜 阝 (V) | fù | גבעה | 埠 (bù) — עיר נמל |
| 171 | 隶 | lì | עבד | 康 (kāng) — בריאות |
| 172 | 隹 | zhuī | ציפור קצרת-זנב | 谁 (shéi) — מי (מילת שאלה) |
| 173 | 雨 | yǔ | גשם | 需 (xū) — להזדקק |
| 174 | 青 | qīng | כחול | 请 (qíng) — בבקשה |
| 175 | 非 | fēi | שגוי | 罪 (zuì) — פשע |
| 176 | 面 | miàn | פנים | 缅 (miǎn) — רחוק |
| 177 | 革 | gé | עור | 鞋 (xié) — נעל |
| 178 | 韦 韋 (T) | wěi | עור רך | 伟 (wěi) — יוצא דופן |
| 179 | 韭 | jiǔ | כרישה | 韮 (jiǔ) — בצל ירוק |
| 180 | 音 | yīn | צליל | 意 (yī) — מחשבה |
| 181 | 页 頁 (T) | yè | עמוד | 题 (tí) — כותרת |
| 182 | 风 風 (T) | fēng | רוח | 疯 (fēng) — משוגע |
| 183 | 飞 飛 (T) | fēi | לעוף | * |
| 184 | 饣 飠 (V) 食 (V) | shí | לאכול | 饿 (è) — רעב |
| 185 | 首 | shǒu | ראש | 道 (dào) — דרך |
| 186 | 香 | xiāng | ריחני | 馥 (fù) — ריח |
| 187 | 马 馬 (T) | mǎ | סוס | 妈 (mā) — אמא |
| 188 | 骨 | gǔ | עצם | 滑 (huá) — להחליק |
| 189 | 高 | gāo | גבוה | 搞 (gǎo) — להבהיר |
| 190 | 髟 | biāo | שיער ארוך | 髦 (máo) — פוני |
| 191 | 鬥 | dòu | להילחם | * |
| 192 | 鬯 | chàng | יין טקסי | * |
| 193 | 鬲 | lì | קלחת | 隔 (gé) — מחיצה |
| 194 | 鬼 | guǐ | רוח רפאים | 魔 (mó) — שד |
| 195 | 鱼 魚 (T) | yú | דג | 鲜 (xiān) — טרי |
| 196 | 鸟 鳥 (T) | niǎo | ציפור | 鸡 (jī) — תרנגולת |
| 197 | 卤 | lǔ | מלוח | 鹾 (cuó) — מלוח |
| 198 | 鹿 | lù | אייל | 漉 (lù) — לסנן |
| 199 | 麦 麥 (T) | mài | חיטה | 麸 (fū) — סובין |
| 200 | 麻 | má | קנבוס | 磨 (mó) — ללטש |
| 201 | 黄 | huáng | צהוב | 璜 (huáng) — תליון ירקן חצי מעגלי |
| 202 | 黍 | shǔ | דוחן | * |
| 203 | 黑 | hēi | שחור | 墨 (mò) — דיו |
| 204 | 黹 | zhǐ | רקמה | * |
| 205 | 黾 黽 (T) | mǐn | צפרדע | 绳 (shéng) — חבל |
| 206 | 鼎 | dǐng | תלת-רגל | * |
| 207 | 鼓 | gǔ | תוף | 瞽 (gǔ) — עיוור |
| 208 | 鼠 | shǔ | עכבר | 癙 (shǔ) — מחלה הנגרמת מדאגה |
| 209 | 鼻 | bí | אף | 鼾 (hān) — לנחור בקול רם |
| 210 | 齐 齊 (T) | qí | שווה | 挤 (jǐ) — ללחוץ החוצה |
| 211 | 齿 齒 (T) | chǐ | שן | 龄 (líng) — גיל; משך זמן |
| 212 | 龙 龍 (T) | lóng | דרקון | 笼 (lóng) — כלוב |
| 213 | 龟 龜 (T) | guī | צב | 阄 (jiū) — להפיל גורל |
| 214 | 龠 | yuè | חליל | 瀹 (yuè) — לרתוח |
ההבדל בין רדיקלים למרכיבי תווים
מרכיבי תווים סיניים יכולים להתחלק לשלוש קטגוריות: רדיקלים, מרכיבים סמנטיים ומרכיבים פונטיים.
יש שיכנו את כל שלוש הקטגוריות כ"רדיקלים". או, באופן ספציפי יותר, כ"רדיקלים ראשיים", "רדיקלים סמנטיים" ו"רדיקלים פונטיים".
זאת מכיוון שהמונח "רדיקל" משמש על ידי חלקם לתיאור המרכיבים השונים של תו, כגון "לתו הזה יש שלושה רדיקלים".
זו לא הדרך שבה אנו משתמשים במונח "רדיקל" כאן, אבל רק דעו שאולי תראו את המונח משמש ביותר מדרך אחת.
רדיקלים
部首 (bù shǒu) — רדיקלים משמשים לחיפוש מילה במילון, ממש כמו האות הראשונה של מילה באנגלית. לכל אחד מיותר מ-85,000 התווים יש טכנית רדיקל אחד (ורק אחד).
למרות שלימוד השימוש ברדיקלים למטרה זו יכול להיות מועיל, רוב המילונים המקוונים ואפליקציות המילון בימינו זקוקים רק לפיניין או לציור של התו.
מרכיבים סמנטיים
מרכיבים סמנטיים קשורים למשמעות של התו.
לדוגמה, התו 爸 (bà) — אבא הוא תו אנכי, שנכתב מלמעלה למטה. המרכיב העליון 父 (fù) הוא המרכיב הסמנטי, שמשמעותו "אב".
מרכיבים פונטיים
מרכיבים פונטיים נותנים לך מושג כיצד לבטא את התו.
אם נחזור להשתמש בתו 爸 כדוגמה שלנו, המרכיב התחתון 巴 (bā) מספק רמז לגבי ההגייה.
כיצד להשתמש ברדיקלים ובמרכיבים כדי ללמוד סינית
למדו על המקורות ההיסטוריים
מערכת הכתיבה הסינית מתוארכת ללפני יותר מ-3,000 שנים, כך שרבים מהתווים התפתחו בצורה ו/או במשמעות.
לדוגמה:
- התו 日 (rì) — שמש היה במקור עיגול עם נקודה במרכז, שנראה הרבה יותר כמו השמש.
- התו 家 (jiā) — בית מורכב מ-宀 (mián) — גג ו-豕 (shǐ) — חזיר. בסין העתיקה, חזירים נשמרו בפנים. אם לבית היה חזיר, זה סימן שאנשים גרים שם, כך שהבית הזה היה ביתו של מישהו.
צרו סיפורים בלתי נשכחים משלכם
לדוגמה:
- 我 (wǒ) משמעו "אני" ומורכב מ-手 (shǒu), שמשמעו "יד" ו-戈 (gē), שמשמעו "חנית".
- הקו השני של "יד" והקו הראשון של "חנית" מתמזגים בעת כתיבת התו 我.
- כך שהסיפור שלך יכול להיות: "יש לי חנית שעוברת דרך היד שלי."
זה משלב את משמעות התו (אני), שני מרכיבי התו (חנית ויד) ורמז כיצד לצייר את התו (דרך) במשפט אחד.
הבינו את ההשפעה של תרבות הפופ
לאינטרנט הייתה השפעה גדולה על האופן שבו אנו משתמשים בשפה, וסינית אינה יוצאת דופן.
למשל:
- 赞 (zàn) — לשבח, היא המילה הסינית ל"לייק" ברשתות חברתיות, כמו ב-WeChat.
- 汗 (hàn) — להזיע, היא מילת סלנג עבור אובדן מילים עקב מבוכה או תסכול.
- 大神 (dà shén) — אל; אלוהות, היא מונח סלנג למישהו שהוא מומחה במשהו.
- אם תקרא למישהו 面 (miàn) — אטריה, זה אומר שאין לו עמוד שדרה.
נדרש הרבה עבודה כדי לשלוט במנדרין. אבל לימוד הרדיקלים הוא דרך מצוינת ליצור "קיצור דרך" עבור עצמכם. חפשו את הרדיקלים האלה בשימוש בכל מקום שבו אתם מוצאים כתיבה סינית, מהספרים הסיניים האהובים עליכם ועד הכתוביות בסרטוני Lingflix. Lingflix לוקח סרטונים אותנטיים—כמו קליפים, טריילרים לסרטים, חדשות ושיחות מעוררות השראה—והופך אותם לשיעורי שפה מותאמים אישית. אתם יכולים לנסות את Lingflix בחינם למשך שבועיים. בדקו את האתר או הורידו את האפליקציה ל-iOS או האפליקציה ל-Android. P.S. לחצו כאן כדי לנצל את המבצע הנוכחי שלנו! (תפוגה בסוף החודש.)
עם הבנה טובה של רדיקלים ומרכיבי תווים סיניים (ומעט יצירתיות פה ושם), תהיו על הדרך לקרוא ולכתוב סינית כמו מקצוענים.
ודבר אחד נוסף... אם אתם רוצים להמשיך ללמוד סינית עם תוכן סיני אינטראקטיבי ואותנטי, אז תאהבו את Lingflix. Lingflix מכניס אתכם ללימוד שפה סינית בצורה טבעית. תוכן סיני מקורי הופך לזמין, ותלמדו סינית כפי שהיא מדוברת בחיים האמיתיים. ל-Lingflix יש מגוון רחב של סרטונים עכשוויים—כמו דרמות, תוכניות טלוויזיה, פרסומות וקליפים מוזיקליים. מסך הדפדוף של אפליקציית Lingflix Lingflix מביא את הסרטונים המקוריים האלה לטווח הישג יד באמצעות כתוביות אינטראקטיביות. אתם יכולים להקיש על כל מילה כדי לחפש אותה באופן מיידי. לכל המילים יש הגדרות ודוגמאות שנכתבו בקפידה ויעזרו לכם להבין כיצד משתמשים במילה. הקש כדי להוסיף מילים שתרצו לעיין בהן לרשימת אוצר מילים. תמלילים אינטראקטיביים ב-Lingflix מצב הלימוד של Lingflix הופך כל סרטון לשיעור לימוד שפה. אתם תמיד יכולים להחליק ימינה או שמאלה כדי לראות עוד דוגמאות למילה שאתם לומדים. ב-Lingflix יש חידונים לכל סרטון החלק הטוב ביותר הוא ש-Lingflix תמיד עוקבת אחר אוצר המילים שלכם. היא מתאימה חידונים להתמקד באזורים שזקוקים לתשומת לב ומזכירה לכם מתי הגיע הזמן לחזור על מה שלמדתם. יש לכם חוויה אישית 100%. התחילו להשתמש באתר Lingflix במחשב או בטאבלט שלכם, או, טוב יותר, הורידו את אפליקציית Lingflix מ-iTunes או מחנות Google Play. לחצו כאן כדי לנצל את המבצע הנוכחי שלנו! (תפוגה בסוף החודש.)