Como aprender xaponés en 10 pasos
Decidiches aprender a lingua xaponesa? A travesía de aprendizaxe que tes por diante será longa, pero certamente non ten que ser desalentadora.
Elaborei unha guía rápida e básica para axudarte a poñerte en marcha e comezar o camiño con confianza. Así que se es un principiante preguntándote como aprender xaponés, esta é a publicación para ti.
1. Comeza co Hiragana
O xaponés ten tres sistemas de escritura, e o hiragana é o primeiro que os novos aprendices deben dominar.
O hiragana é o sistema de escritura máis común e básico empregado no Xapón. Será a base da túa capacidade para ler e escribir en xaponés. O hiragana tamén se usa para "simplificar" outros textos.
Hai 46 caracteres en total, escritos dun xeito distintamente curvo e cursivo. Non aprendas só mirando unha táboa do alfabeto, non obstante—a mellor forma de memorizar o hiragana é escribindo cada carácter repetidamente para afianzalo na túa memoria.
Podes aprender hiragana con esta publicación. Logo, unha vez que practicaches o teu hiragana, podes…
2. Continúa co Katakana
O katakana é o segundo sistema de escritura que debes abordar. Ten o mesmo número de caracteres que o hiragana e os mesmos fonemas, pero é un alfabeto tipicamente reservado para escribir palabras estranxeiras, non xaponesas.
Así, se quixera escribir "baño" en xaponés, usaría katakana, así: トイレ.
Os caracteres katakana son máis angulosos que os hiragana, o que pode facelos máis doados de escribir.
Un carácter katakana pode non parecerse moito ao seu equivalente en hiragana. Por exemplo, a letra hiragana は é bastante diferente da súa equivalente katakana ハ (ambas se pronuncian *ha*, por certo—máis sobre a pronuncia a continuación).
Con todo, algúns caracteres hiragana e katakana parecen similares entre si. Aquí tes algúns caracteres hiragana seguidos polos seus equivalentes katakana; os parénteses amosan a súa pronunciación:
- か e カ (ka)
- せ e セ (se)
- へ e ヘ (he)
- や e ヤ (ya)
- り e リ (ri)
Cando aprendas katakana, tamén deberías seguir practicando o teu hiragana. Suxiro que cada vez que practiques escribir unha letra katakana, escribas tamén a súa equivalente en hiragana, para mantelas ambas na túa cabeza.
3. Practica a Pronuncia Xaponesa
O xaponés é unha lingua fonética. Isto é estupendo para os aprendices, porque significa que os caracteres escritos corresponden un-a-un co seu fonema. Non hai trucos nin trampas cando se trata da pronuncia, a diferenza do inglés.
Mentres aprendes hiragana e katakana (ou xusto despois), deberías traballar na túa pronuncia dos fonemas xaponeses.
Unha vez que coñezas os caracteres básicos, deberías entón estudar promtamente os "sons modificados"—a pronuncia do fonema pode cambiarse coa inclusión dos caracteres *handakuon* e *dakuon*.
O *dakuon*, que significa "son turbio", represéntase con dous puntos ou pequenas barras (parecen un pouco comiñas). O *handakuon*, que significa "son medio turbio", represéntase cun pequeno círculo e é unha opción para menos caracteres que o *dakuon*.
Velaquí un exemplo rápido de como funcionan ambos para cambiar a pronuncia; primeiro está o hiragana, logo o katakana, e despois a romanización:
- Normal: は e ハ pronúncianse "ha"
- Dakuon: ば e バ pronúncianse "ba"
- Handakuon: ぱ e パ pronúncianse "pa"
Ademais da dupla *dakuon*, tamén existen caracteres "en miniatura" chamados *small kana* ou *chiisai kana*. Parecen versións reducidas dos hiragana e katakana reais, e tamén inflúen na pronuncia.
Velaquí un exemplo: A palabra xaponesa para "escola" é がっこう. Ves ese pequeno carácter hiragana *tsu*, っ? Fai un son de dobre consoante, así que escola non se pronuncia só *gakou*—é *gakkou*, así: がっこう.
Diferentes *small kana* teñen diferentes efectos na pronuncia. Son vitais para aprender tanto para a pronuncia como para a escritura xaponesas, así que presta moita atención a como funcionan.
Unha gran estratexia de práctica é facer transliteracións de palabras curtas usando tanto caracteres hiragana como katakana. Pronuncia a palabra e intenta descubrir como a escribiría unha persoa xaponesa.
Por exemplo, digamos que queres transcribir o nome "Diana". En xaponés, pronunciaríase *dai-a-na*, e polo tanto escribiríase:
- Hiragana: だいあな
- Katakana: ダイアナ
Esta é unha forma divertida e doada de traballar as túas habilidades de escritura e pronuncia xaponesas. Para comprobar se os teus intentos son correctos, podes verificalos en liña—Google Translate é xeralmente bastante fiable para este tipo de práctica simple.
4. Estuda as Palabras Máis Comúns en Xaponés
Agora que coñeces dous dos principais sistemas de escritura, podes comezar con confianza a aprender algunhas palabras en xaponés!
Naturalmente, antes que nada, querrás aprender primeiro o vocabulario máis esencial. Son o básico dos básicos, como saúdos, números, días da semana, pronomes etc.
Neste paso, recomendo encarecidamente que empeces a consultar listas de frecuencia de palabras xaponesas. Son listas concentradas que conteñen os termos xaponeses máis usados—noutras palabras, son os fundamentos que deberías aprender axiña.
Levará tempo revisalas, así que sé paciente. Probablemente notarás partes de palabras repetitivas que poden axudarte a predicir os significados do vocabulario posterior. Practica lendo, escribindo e pronunciando cada palabra que aprendas.
Mentres o fas, sen dúbida atoparás palabras escritas no terceiro e máis complicado sistema de escritura xaponés, o que significa que estás listo para o seguinte paso!
5. Adquire Kanji Básico
Dependendo de canto xa saibas sobre o xaponés, preguntaraste por que non incluín o estudo do kanji como un paso anterior. Hai algunhas razóns.
O kanji é o sistema de escritura xaponés baseado en caracteres chineses. Técnicamente falando, escribir estes caracteres pode implicar moitos trazos que deben facerse nunha orde determinada. Ademais, un só carácter kanji pode encapsular un ou máis fonemas, así como múltiples significados.
É común que os aprendices principiantes de xaponés se enreden nas complexidades do kanji. Ás veces, enrédanse tanto que interrompe outras partes do seu progreso de aprendizaxe. Non necesitas preocuparte polo kanji antes de estar listo—e nesta fase, probablemente estés listo para os básicos do kanji.
Así, mentres aprendes o vocabulario xaponés máis esencial, podes comezar a adquirir algún kanji sinxelo e fundamental. Estes están etiquetados como caracteres kanji N5 na escala JLPT (de N4 a N1 son de maior dificultade).
Deixa que o kanji se incorpore aos teus estudos lentamente. Unha vez máis, non hai necesidade de precipitarse e confundirse.
Aprende o significado máis común de cada carácter e práctica escribilo trazo a trazo (recomendo que teñas un caderno de kanji dedicado só para isto!). A repetición é clave cando se trata de memorizar kanji.
6. Aprende os Grupos de Verbos Xaponeses
Os verbos xaponeses organízanse xeralmente en dúas categorías amplas:
- Verbos Godan ("-u"): Verbos que rematan no carácter う
- Verbos Ichidan ("-ru"): Verbos que rematan no carácter る (con algunhas excepcións)
(Nota que tamén hai dous verbos irregulares que non entran en ningunha das categorías—non necesitamos revilos aquí.)
É importante aprender a que categoría pertence cada verbo, porque iso indicarache como se conxugan. E por sorte, a conxugación verbal xaponesa é en xeral bastante regular e sinxela.
Unha vez máis, nesta fase, deberías centrarte en verbos xaponeses de nivel N5 (dos cales hai uns 100 en total). Céntrate primeiro nas súas grafías e pronunciacións en hiragana. Unha vez que as dominas, podes estudar as variantes kanji con máis profundidade.
7. Aprende os Tempos Presente e Pasado en Xaponés
Teño boas novas para ti: Só hai dous tempos verbais que aprender en xaponés—o tempo presente (que tamén abarca o tempo futuro) e o tempo pasado.
Compara isto cos 12 tempos en inglés, e iso é unha enorme carga menos sobre os teus ombreiros de aprendiz!
Os verbos xaponeses conxúganse tomando a raíz (basicamente, a súa metade frontal) e dándolle unha terminación diferente (metade posterior). Hai tres formas verbais básicas nas que centrarse:
- Forma de dicionario/plan: O verbo está sen conxugar (como o atoparías cando buscas nun dicionario), tamén usada en contextos informais
- Forma educada: A conxugación formal do verbo, usada cando se fala con respecto
- Forma negativa: Para indicar que a acción do verbo non está a suceder
Hai diferenzas nas formas dependendo do tempo, pero son facilmente recoñecibles.
Podes estar un pouco curioso sobre a "forma educada"—unha cousa que saber sobre o xaponés é que a formalidade afecta á fala.
Este sistema de respecto na comunicación coñécese como *keigo*. É realmente unha parte moi importante da lingua xaponesa, pero para os teus propósitos, podes comezar estudando só as formas educadas básicas (tamén coñecidas como formas *masu/masen*).
8. Familiarízate coa Estrutura da Oración Xaponesa
Con algún coñecemento sobre como funcionan as conxugacións verbais, podes comezar a adentrarte na aprendizaxe da gramática xaponesa fundamental.
As oracións xaponesas básicas seguen a orde SOV (suxeito-obxeto-verbo). Comparemos isto coa típica orde SVO do inglés mirando unha oración inglesa e logo a súa equivalente xaponesa:
- Inglés: Eu como pan.
- Xaponés: わたしはパンを食べる。
A oración xaponesa, se se traduce en orde, di "Eu pan como." Pode precisar práctica acostumarse a este cambio de estrutura, así que tómate o tempo para ler (e escoitar!) moitas oracións xaponesas moi sinxelas.
Naturalmente, ás veces atoparás outros tipos de palabras, como adxectivos e adverbios. Estas tamén sofren os seus propios tipos de conxugacións. Serán máis doadas de identificar unha vez que collas o truco de onde van os tres elementos principais (suxeito, obxeto, verbo) da oración.
9. Aprende e Estuda Frases Básicas Xaponesas
Se seguiches estes consellos ao pé da letra ata aquí, maiormente estiveches aprendendo palabras xaponesas de forma illada.
Así que agora, deberías comezar de novo coas frases máis básicas que se usan todos os días, como "Como estás?" e "Non o entendo".
Non as memorices e as arquives na túa cabeza, non obstante—intenta realmente desmontar como están construídas as frases, que se está a conxugar, onde se coloca cada parte da oración etc.
Iso significa que cando estás a estudar calquera oración xaponesa, non deberías estar só a extraer as palabras individuais que coñeces. Céntrate en prestar atención á estrutura da oración e como funciona como un todo.
Deste xeito, atoparás patróns que farán as cousas máis previsibles. Tamén te atoparás con algunhas peculiaridades únicas ou excepcionais, que deberías explorar máis no teu propio tempo, usando fontes de aprendizaxe fiables.
10. Practica con Recursos Auténticos Xaponeses
Este consello aplícase en realidade a cada paso desta lista, aínda que se volve especialmente relevante unha vez que empeces a entender frases xaponesas completas.
Aproveita todos os recursos de aprendizaxe accesibles dispoñibles para ti! Hai moitos sitios web para aprender xaponés, aplicacións xaponesas e libros xaponeses dirixidos a aprendices principiantes, e todos poden guiarte baixo unha axenda e currículo determinados.
Ao mesmo tempo, podes e tamén deberías usar materiais xaponeses nativos que non están feitos para estudar. Son cousas como o manga xaponés, o anime xaponés, a música xaponesa e as películas xaponesas.
Así é—incluso os produtos feitos puramente para entretemento, como os medios que puideron atraerte a aprender xaponés en primeiro lugar, poden converterse en excelentes ferramentas de estudo da lingua!
Non, non entenderás todo o xaponés que se use, pero ese non é o obxectivo. O obxectivo é que estás a ser activamente inmerso na lingua xaponesa con contido que realmente che interesa, e o teu cerebro procesará o que ves, oes e experimentas.
Para un apoio extra, podes usar un programa de aprendizaxe de xaponés como Lingflix. Lingflix toma vídeos auténticos—como vídeos musicais, tráilers de películas, noticias e charlas inspiradoras—e convérteos en leccións de aprendizaxe de idiomas personalizadas. Podes probar Lingflix de balde durante 2 semanas. Consulta o sitio web ou descarga a aplicación iOS ou a aplicación Android. P.D. Fai clic aquí para aproveitar a nosa venda actual! (Cadra a finais deste mes.)
Usando o tipo de contido axeitado, a túa exposición ao xaponés converterse nun asunto máis divertido e cotián, o que significa moitos momentos para aprender e practicar o que sabes!
Con esta guía de 10 pasos, podes progresar constantemente na emocionante aventura que é aprender xaponés.
Por riba de todo, mantente curioso e determinado! Non teñas medo de cometer erros e enfrontar retos. Non serás principiante para sempre, así que confía no teu progreso!
Inmersión en Xaponés desde o Teu Dispositivo Enténdoo–aprender xaponés non sempre é doado. Pero tampouco ten que ser unha experiencia aburrida, tediosa ou exasperante. De feito, facelo divertido é clave para o teu éxito! Con Lingflix, podes aprender xaponés de forma natural convertendo calquera vídeo de YouTube ou Netflix con subtítulos nunha lección de idioma interactiva. Estou a falar de inmersión lingüística dende a comodidade do teu dispositivo. Incluso podes importar os teus vídeos favoritos de YouTube á túa conta de Lingflix para aprender deles usando a aplicación ou o sitio web. Ou explora a nosa biblioteca curada de vídeos seleccionados para aprendices principiantes e intermedios. Mentres ves un vídeo, os subtítulos interactivos de Lingflix permitenche premer en calquera palabra para obter unha definición instantánea, frases de exemplo, imaxes e audio. Non máis pausas e buscas de traducións—todo o que necesitas está aí! Está todo deseñado para axudarte a aprender como usar palabras en contextos reais. E mentres aprendes, podes engadir palabras novas aos teus flaschards cun só clic! Por exemplo, se premo na palabra 予約, isto é o que aparece: Aprende aínda máis rápido con cuestiónarios integrados que refuerzan o vocabulario de cada vídeo. Lingflix segue o teu progreso, dache práctica extra con palabras complicadas e recórdache cando é hora de repasar—para que o teu aprendizaxe sempre sexa personalizado e efectivo. Proba Lingflix hoxe no teu ordenador ou tableta, ou descarga a nosa aplicación desde a App Store ou Google Play. Fai clic aquí para aproveitar a nosa venda actual! (Cadra a finais deste mes.)