Como Aprendín Francés: A Miña Viaxe en 8 Pasos

Crerías se che digo que aprender francés me conseguiu un traballo no museo da moda de París?

E que me levou a coñecer ao meu home? E que me permitiu vivir nun apartamento con vistas ao río Sena e á famosa catedral de Notre-Dame!

Teño que agradecer ao francés moitas das marabillosas experiencias da miña vida.

Aprender francés pode abrirche moitas oportunidades. Aquí compartirei a historia de como aprendín francés e a inesperada viaxe na que me embarcou. Tamén te darei os consellos e ideas que recollín en cada etapa, non só para aprender francés senón tamén para atopar oportunidades de traballo en Francia.

Aínda que a túa viaxe de aprendizaxe de francés non siga exactamente o mesmo camiño, podes imitar os meus éxitos para aprender francés de forma estratexica e rápida desde calquera lugar.

1. Comecei a Aprender Francés (Ou iso pensaba eu)

Sempre soñara con ir a París algún día, e foi esa paixón a que me fixo querer estudar francés en primeiro lugar.

Ter a oportunidade—ou ás veces o requisito—de estudar outro idioma mentres aínda estás na escola é unha vantaxe que non se debería pasar por alto, e eu desde logo aproveiteina.

Desafortunadamente, a pesar de que era capaz de sacar soamente sobresaíntes, de ser membro da French Honor Society e de participar no club de francés do meu instituto, rematei o bacharelato sabendo case nada de francés. Ademais, o meu acento era absolutamente horrible!

Como era posible isto despois de catro anos de estudo do francés? E que nos pode dicir sobre o proceso de aprendizaxe deste idioma?

Por unha parte, creo que os estudantes de instituto poden distraerse coas moitas emocións da puberdade, polas presións sociais na escola e quizais mesmo por unha falta de motivación. É difícil non ser consciente de ti mesmo durante a adolescencia, e aprender un idioma require a liberdade e a confianza para cometer erros.

Así que, aínda que fai tempo que saíches do instituto, non te sintas necesariamente en desvantaxe. Probablemente xa oíches que canto antes comeces a aprender outro idioma, máis fácil é—e iso é certo ata certo punto.

Pero como adulto que aprende, probablemente teñas máis seguridade e sexas máis consciente das túas propias necesidades e obxectivos de aprendizaxe. Ademais, tes unha motivación interna para aprender francés, non unha nota pendente sobre a túa cabeza.

Outro aspecto que fai difícil aprender francés no instituto é que é fácil sacar boas notas cun pouco de estudo e memorización, pero é moito máis difícil aplicar o que aprendiches fóra da aula.

Despois de todo, o obxectivo final é *usar* o francés, non só aprobar uns cantos exames escolares.

Mirando atrás agora, o consello máis importante que che podo dar é que fagas do francés unha parte da túa vida diaria desde o principio. Confiar só en leccións e exercicios non é suficiente. Mergullarte no francés é a única forma de acadar a fluidez e coller os froitos do teu duro traballo.

Podes comezar este proceso desde calquera lugar. Só tes que rodearte de medios reais en francés, como a televisión, a radio e as películas.

2. Comecei de Novo na Universidade

Despois de rematar o bacharelato, fun directamente á universidade para cursar unha carreira en Literatura Inglesa.

Sabía que necesitaba cumprir o requisito de formación xeral de ter polo menos un nivel intermedio dun segundo idioma. Tomeime o meu tempo para considerar se tentar ou non examinarme para saltarme as clases de francés para principiantes e simplemente facer as intermedias para cumprir o requisito antes.

Aínda que fixera francés no instituto, deciden empezar de novo coa clase de francés máis básica que ofrecía a miña universidade. Esta resultou ser unha das mellores decisións que tomei nunca!

Todo o mundo debería recordar que non pasa nada se necesitas empezar de novo.

Comezar de novo reforzou o material e aclareu conceptos que antes malentendera. Ademais, esta vez estaba decidida a mellorar as miñas habilidades en francés.

Unha vez que cumprín o requisito de idioma, xa estaba tan involucrada no departamento de lingua que decidi cursar un minor en Francés. Puiden rematar as clases avanzadas de francés e comezar cursos realmente interesantes de literatura e cine franceses. Estas clases fixeron milagres nas miñas habilidades de escoita e lectura.

Tamén acabei facendo un estudo independente no que ensinei unha clase de francés en Savoie, un departamento de Francia, baixo a supervisión da miña profesora, o que axudou ás miñas habilidades para falar.

Se non estás matriculado na universidade agora mesmo, ten en conta que a maioría das universidades permiten á xente local asistir como oínte a clases por unha pequena taxa, así que non necesitas ser estudante para asistir a clases de francés na túa universidade local.

Non só obterás unha educación estruturada de nivel universitario en francés, senón que tamén poderás centrarte en áreas específicas da aprendizaxe do francés que as clases máis xerais non abordan. De feito, recomendaría especialmente buscar unha clase de pronuncia francesa, se a túa universidade local ofrece unha.

Esta foi a clase de francés máis beneficiosa que nunca fixen, xa que tiña máis problemas coa pronuncia que con calquera outra cousa. Tamén é un daqueles conceptos lingüísticos que é moito máis doado aprender cara a cara cun profesor, en comparación con facelo en liña.

A miña profesora non evitou que fixera caras e sons divertidos diante de toda a clase para aprender a pronunciar certas palabras, e despois de varias semanas disto, a miña vergoña por culpa do meu acento desapareceu por completo.

Só despois de eliminar todo o medo a parecer ridícula puiden mellorar o meu acento, e saín desa clase con máis confianza ca nunca.

En xeral, as miñas clases de francés na universidade foron difíciles pero divertidas, e os meus profesores eran tan coñecedores e marabillosos que acabei aprendendo unha barbaridade. Rematei a carreira con habilidades útiles en francés e estaba orgullosa diso, aínda que aínda non diría que tiña fluidez.

3. Consegui un Visado e un Traballo en Francia

Avancemos varios anos ata pouco despois de cumprir os 24, e tomei a decisión de deixar o meu traballo nos EE. UU. e viaxar polo mundo, algo que sempre quixera facer. En realidade non comecei por Francia—comecei por Italia—pero inevitablemente, acabei no lugar onde sempre soñara vivir: París.

Cheguei cun visado de au pair, ensinando a nenos que facían a escolarización na casa. Aínda que a miña situación era única—a maioría dos au pairs simplemente coidan dos nenos antes e despois da escola—recomendo esta vía se estás preguntándote como conseguir un visado francés.

Uns meses despois de estar en Francia, consegui un gran traballo en Le Palais Galliera (o museo nacional da moda de París). Estou segura de que consegui o posto porque podía falar inglés e francés e tiña experiencia traballando en museos.

Paris Musées (Museos de París) é unha organización fantástica para a que traballar, e contratan a moitos estranxeiros, así que consulta a súa páxina web se estás interesado.

Se o traballo en museos non é para ti, hai moitos tipos diferentes de oportunidades para os que buscan un traballo en Francia, se estás disposto a investigar. Como suxerín antes, dálle unha vantaxe deixando claro que tamén sabes inglés.

4. Mergulleime en Diferentes Tipos de Francés

Tanto o meu traballo de au pair como o do museo foron fundamentais para expandir as miñas habilidades de comunicación. E a boa nova é que podes imitar o mesmo tipo de aprendizaxe aínda que non esteas actualmente nun ambiente francófono nin traballes nel.

Como au pair, aínda que ensinaba aos nenos en inglés, escoitar o seu francés fóra do horario das nosas clases foi moi beneficioso para min. Os nenos eran falantes nativos, por suposto, pero falaban un francés de nivel máis baixo debido á súa idade.

Por esta razón, recomendo escoitar música infantil en francés, ver películas infantís en francés e ler libros infantís en francés. As versións dobradas de películas da infancia, como "Cinderella" e "Shrek", son sempre un bo punto de partida:

Basicamente, calquera medio para nenos é unha forma estupenda de dar un paso adiante nas túas habilidades de comprensión sen sentirte abrumado ou perdido.

Traballar no museo é onde aprendín francés profesional comunicándome cos meus compañeiros e co público. Ademais, tiña que encher formularios en francés, ler sinais en francés e usar o francés cada vez que saía da casa.

Esta inmersión non tiña prezo e obtiven valiosas leccións culturais, estiven exposta a varios acentos ao visitar outras partes de Francia e aprendín xerga e linguaxe coloquial.

Se non podes mergullarte nun traballo en francés ou na vida diaria francesa, considera formas de simular esa experiencia de inmersión, aínda que sexa só unha hora ou dúas cada día.

Por exemplo, proba a unirte a un club de francés local, ver películas francesas ou incluso ler unha novela en francés.

E non esquezas unha das cousas máis importantes que descubrín mentres vivía en Francia: na súa maior parte, todo o mundo foi amable cando eu falaba francés e cometía erros, e os meus compañeiros de traballo e o público interesábanse máis de onde viña eu que en xulgar o meu discurso imperfecto.

Así que non evites as conversacións do mundo real con falantes de francés. Agárdalas con ilusión como unha oportunidade para construír as túas habilidades e a túa confianza.

5. Engadín Outra Clase de Francés

Como parte dos requisitos do meu visado, tiña que matricularme nunha clase de francés mentres vivía en Francia. Escollín ELFE como a miña escola de idiomas e recoméndoa encarecidamente a calquera que vaia a París. O seu plan de estudos é fantástico e a miña profesora era incrible.

Facer unha clase con outros falantes non nativos de francés axudoume unha vez máis a practicar sen medo a cometer erros, xa que estabamos todos no mesmo barco.

Tamén foi super útil volver a ter leccións estruturadas e progresivas e un lugar para preguntar todas as cuestións que xurdían da miña experiencia de inmersión diaria.

Por exemplo, podía preguntarlle á miña profesora sobre unha frase que escoitara na rúa e que non entendía, ou por que a xente ás veces malentendíame cando usaba unha palabra determinada.

As súas correcións e ensinanzas foron inestimables para min, e foron aínda máis útiles xa que podía aplicalas en canto saía da clase e estaba de novo nas rúas de París.

Non importa onde vivas, sempre hai oportunidades para tomar valiosas clases de francés. A diferenza das túas primeiras clases de francés, agora deberías buscar aquelas que che axuden a construír sobre as técnicas de inmersión que estiveses usando. Aquí é onde todo comeza a encaixar e deberías sentir que estás entrando nas etapas de intermedio-alto a avanzado.

6. Enamoreime en Francés

Nalgún lugar do camiño da miña experiencia parisiense, coñecín ao que agora é o meu home, Javier, un chef francés (que en realidade é colombiano pero naceu en París—unha historia para outro momento). Saímos durante aproximadamente un ano e casamos na cidade do amor, un conto de fadas feito realidade.

O meu francés mellorou moito despois de saír con el, porque por fin tiña a alguén próximo que podía corrixirme e axudarme coas miñas habilidades lingüísticas todos os días.

Non obstante, o meu home tamén fala inglés, así que tivemos que facer un esforzo ao principio da nosa relación para usar o francés a miúdo para que eu puidese practicar.

Sei o incriblemente afortunada que fun—non todo o mundo acaba nun romance francés. Pero calquera é capaz de atopar un falante nativo con quen practicar.

Non importa onde vivas, hai moitos foros de chat en liña, lugares para atopar amigos por correspondencia ou eventos locais de Meetup onde podes atopar un compañeiro de francés.

Practicar cun falante nativo desta forma é esencial se queres detectar os teus erros en francés e desenvolver un discurso que soe natural.

7. Atopei a Fluidez Onde Menos o Esperaba

Non moito tempo despois de casarmos, o meu home e eu mudámonos a Colombia porque tiña problemas para renovar o meu visado francés.

Mirade, a pesar de nacer en Francia, o meu home non ten nacionalidade francesa, que é, como dixen antes, unha historia para outro momento. Por tanto, non puiden obter un visado de conxugado francés.

Pensamos que eu podería experimentar un pouco da cultura colombiana, coñecer aos meus novos sogros e aprender algo de español, así que fixemos as maletas e partimos para América do Sur.

Mentres buscabamos a cidade adecuada onde o meu home podería abrir o seu restaurante, quedamos cos meus sogros durante dous meses. Eles non falan inglés, e eu non sabía español cando me mudei a Colombia, pero todos falabamos francés.

Velaquí a parte divertida: despois de dous meses vivindo xuntos, o meu francés era mellor en Colombia do que nunca fora en París! Literalmente falábao as 24 horas do día durante eses dous meses, que foi o empurrón que necesitaba cara á fluidez.

Entre facer Skype cos meus amigos en Francia e ver frecuentemente aos meus sogros, aínda practico francés a miúdo, e isto marcou a diferencia para manter o meu nivel.

Non podo destacar abondo o importante que é atopar formas de practicar o teu francés para non perdelo.

Ao final, aprendín que non importa onde esteas aprendendo francés, sempre hai cousas que podes mellorar e que a práctica continua é a única forma de facelo. Non importa en que parte do mundo esteas, canto máis fales francés, mellor será o teu francés.

8. Nunca Deixo de Aprender (e Reaprender Francés)

Estou segura de que, despois de ler estes primeiros sete pasos, pensarías que teño unha fluidez total en francés e que ninguén sospeitaría nunca que non son francesa. E equivocaríaste.

Parece que é moito máis doado esquecer palabras e frases en francés que aprendelas, así que teño que seguir practicando todo o tempo.

Unha forma que me encanta de facelo é vendo vídeos auténticos en francés como os de YouTube e os tráileres de películas. Eu persoalmente fago isto en Lingflix:

Lingflix toma vídeos auténticos—como vídeos musicais, tráileres de películas, noticias e charlas inspiradoras—e convírteos en leccións personalizadas de aprendizaxe de idiomas.

Podes probar Lingflix de balde durante 2 semanas. Consulta a páxina web ou descarga a aplicación para iOS ou a aplicación para Android.

P.D. Fai clic aquí para aproveitar a nosa venda actual! (Caduca a finais deste mes.)

Non hai un único camiño cara á fluidez en francés. A historia de como aprendín francés pode ser moi diferente da túa. Pero as leccións xerais deberíanche axudar a atopar o teu camiño, e a viaxe podería cambiar a túa vida de formas que non imaxinas.

Inmersión en Francés Desde o Teu Dispositivo

Enténdoo–aprender francés non sempre é doado. Pero tampouco ten que ser unha experiencia aburrida, tediosa ou exasperante. De feito, facelo divertido é clave para o teu éxito!

Con Lingflix, podes aprender francés de forma natural convertendo calquera vídeo de YouTube ou Netflix con subtítulos nunha lección de idiomas interactiva. Estou a falar de inmersión lingüística desde a comodidade do teu dispositivo.

Ademais, podes importar os teus vídeos favoritos de YouTube á túa conta de Lingflix para aprender con eles usando a aplicación ou a páxina web. Ou navega pola nosa biblioteca curada de vídeos seleccionados para estudantes principiantes e intermedios.

Mentres ves un vídeo, os subtítulos interactivos de Lingflix permítenche tocar calquera palabra para obter unha definición instantánea, frases de exemplo, imaxes e audio. Xa non hai que pausar e buscar traducións—todo o que necesitas está alí!

Está todo creado para axudarche a aprender como usar palabras en contextos reais. E mentres aprendes, podes engadir palabras novas aos teus cartóns de memoria cun só clic! Por exemplo, se toco na palabra "gens", isto é o que aparece: Aprende aínda máis rápido con cuestionarios integrados que refuerzan o vocabulario de cada vídeo. Lingflix segue o teu progreso, dache práctica extra con palabras difíciles e recordache cando é hora de repasar—para que a túa aprendizaxe sexa sempre personalizada e efectiva. Proba Lingflix hoxe no teu ordenador ou tableta, ou descarga a nosa aplicación desde a App Store ou Google Play. Fai clic aquí para aproveitar a nosa venda actual! (Caduca a finais deste mes.)

Preparados para transformar a visualización de vídeos no camiño cara ao dominio dun idioma?

Unídevos a miles de usuarios que xa están a aprender idiomas con pracer.

Período de proba gratuíto de 7 días

Acceso completo a todas as funcións, sen restricións